Retsch BB 300 取扱説明書

タイプ
取扱説明書
BB 300 取扱説明書
©Retsch GmbH , 42781 Haan , Retsch-Allee 1-5 , Germany 11.09.2023 0003
11.09.2023 2
取扱説明書について
ジョークラッシャーBB 300 型の本取扱説明書には、目次に記
載の項目につき必要な情報が全て記載されています。
本取扱説明書は、各項目に定められた対象者に対し、本機 BB
300 の安全かつ適切な使用方法について示すものです。各項目
の対象者が、該当する章を読み理解することが、本機の安全
かつ適切な取扱いに必須の条件となります
この技術書類は、わからない時に見返す資料でもあり、本機
の取扱いを学ぶための資料でもあります。各章、それぞれで
完結している形をとっています。
本取扱説明書には、修理情報は含まれていません。本書また
は装置についてご不明な点やご質問がある場合や、万一装置
が故障したり、修理が必要となったりした場合は、お買い求
めの販売店またはレッチェ社に直接ご連絡下さい。
11.09.2023 3
取扱説明書について .................................................................................. 2
安全について ............................................................................................. 4
安全についての注意 .........................................................................................5
修理 ..................................................................................................................5
確認 ..................................................................................................................5
仕様 ............................................................................................................ 6
用途 ..................................................................................................................6
ギャップ幅の設定 .............................................................................................6
処理能力、粉砕後の粒度 ..................................................................................6
保護等級 ...........................................................................................................6
定格電流 ...........................................................................................................6
騒音 ..................................................................................................................6
寸法 ..................................................................................................................7
所要設置面積 ....................................................................................................7
外形寸法図 ................................................................................................. 8
輸送と設置 ................................................................................................. 9
梱包 ..................................................................................................................9
輸送 ..................................................................................................................9
中間保管 ...........................................................................................................9
設置場所の条件 .............................................................................................. 10
設置 ................................................................................................................ 10
ホッパーの取付け ............................................................................... 10
電源の接続 ..................................................................................................... 11
操作 .......................................................................................................... 12
操作箇所の図 .................................................................................................. 12
図解の説明一覧 .............................................................................................. 13
BB 300 の運転を始める ................................................................................... 14
BB 300 の運転を停止する ................................................................................ 14
ギャップ幅を設定する .................................................................................... 14
ギャップ幅表示のゼロ位置を調整する ........................................................... 14
被粉砕物を投入する ....................................................................................... 15
作業における注意事項 ............................................................................. 16
概要 ................................................................................................................ 16
投入試料の粒径 .............................................................................................. 16
粉砕可能な試料特性 ....................................................................................... 16
投入量 ............................................................................................................. 16
一般的な事項について ............................................................................. 17
清掃 ................................................................................................................ 17
保守メンテナンス ........................................................................................... 17
点検 ................................................................................................................ 17
粉砕ジョーを交換する .................................................................................... 18
付属品 ............................................................................................................. 18
著作権 ............................................................................................................. 18
変更 ................................................................................................................ 18
安全規則 (一覧) ............................................................................................... 19
添付書類 .................................................................................................... 次頁
11.09.2023 4
安全について
対象者: 本機を何らかの形で取扱う全ての人
本機 BB 300 は、レッチェ社の最新の高性能製品で、最先端技
術に基づいています。本機を本来の用途に基づき取り扱い、
この技術資料をよく理解した上で使用することで、操作の安
全性を確保することができます。
本機の管理責任者は、BB 300 で作業することを任じられた
人々が、以下を遵守することを確認してください。
関連するすべての安全規則を確認し理解していること
自身が対象者となる行動手順の指示や規則を全て、作業
開始前に理解していること
本機の取扱説明書が、いつでも何の障害もなしに、すぐ
に手の届く場所にあること
新しく BB 300 の作業担当者が加わる際には、作業を開始する
前に、適切な人材による口頭での説明を行うか、本取扱説明
書を手渡すことで本機の安全かつ適切な取扱いについて熟
知した状態となることを確認してください。
不適切な操作により、人身事故、物損事故けがの原因となる
こと作業員の安全に責任を持って行動
してください。
権限のない人が BB 300 に触ることのないようにしてください。
ご自身の法的防護策として、操作者が BB 300 の操作に関する
指導を受けたことを以下に署名させ確認してください。対応
書類は、安全についての章にてご確認ください。
!
不適切な使用や安全上の注意を守らなかったことに起因す
る物的損害および人身傷害については、いかなる形の損害
賠償請求の対象からも除外されるものとします。
11.09.2023 5
安全についての注意
警告事項は、以下のマークで示しています。
!
人身傷害
物的損害
修理
本取扱説明書には、修理情報は含まれていませんお客様の
安全のため、修理はレッチェ社または認定代理店(サービス
技術者)のみ行うことができます。
修理が必要な場合は、以下のいずれかにご連絡くださ
い。
お客様の所在国のレッチェ代理店
お買い求めの販売店
レッチェ社に直接
お客様の保守サービスアドレス:
確認
私は、本取扱説明書の前書きならびに安全についての
章を読み、理解しました。
__________________________________________________
管理責任者の署名
__________________________________________________
サービス技術者の署名
11.09.2023 6
仕様
対象者: 管理責任者、操作者
機械型式: BB 300
用途
本機は、製造用機器ではなく、連続運転用ではありま
せん。 1 日に続けて 8時間の運転を想定し設計されている実
験室・研究室用機器です。
本機 BB 300 は、硬度が中程度から超硬質の素材、脆い素材、
丈夫で砕きづらい素材粉砕するのに適した装置です。粉砕
後の粒度は 5 mm まで、試料によってはそれ以下も可能です。
投入可能な試料の粒径は、130 mm 未満です。
BB 300 で粉砕可能な素材は、以下の通りです。
コンクリート // 鉱石 // 岩石// ガラス // 陶器 // 石炭 // 鉱物
// スラグ // セメントクリンカー等
詳細は、レッチェ・アプリケーションラボまでお問い合わせ
ください。
本機の改造は行わないでください。また、スペアパーツやアクセ
サリは、レッチェ社認定のもののみを使用してください。
これに反する場合、レッチェ社による欧州指令への適合宣言は
無効となります。
また、保証請求権も失うことになりますので、ご注意くださ
い。
ギャップ幅の設定
スピンドルを使用して0 mm から約 40 mm まで
処理能力、粉砕後の粒度
パフォーマンスデータ、処理能力、粉砕後の粒度は、被粉砕
物の破砕挙動、硬度、設定ギャップ幅により異な、実際の
運転を行うことでのみ割り出すことができます。
保護等級
IP55
定格電流
3000 Watt
電磁両立性(EMC
DIN EN 55011 に準拠した EMC クラス:A
騒音
DIN 45635-31-01-KL3 に準拠した騒音測定。
騒音特性は、被粉砕物の特性により異なります。
1:
音響出力レベル LWA = 95.7 dB(A)
作業場所関連の騒音レベル LpAeq = 81,5 dB(A)
操作条件:
試料 :大理石 粒度 90 mm 未満
設定ギャップ幅:1 ㎜未満
最終粒度 14 mm 未満
投入量(粉砕室):約 65
11.09.2023 7
2:
音響出力レベル LWA = 102 dB(A)
作業場所関連の騒音レベル LpAeq = 90 dB(A)
操作条件:
試料 石英 粒度 55 mm 未満
設定ギャップ幅:1 ㎜未満
最終粒度 10 mm 未満
投入量(粉砕室):約 65
寸法
高さ: 1450 mm
: 670 mm
奥行 : 1600 mm
本体重量: 700 kg
所要設置面積
670 mm × 1600 mm (安全距離は不要)
11.09.2023 8
外形寸法図
11.09.2023 9
輸送と設置
対象者: 管理責任者、運搬人、操作者
梱包
輸送経路に合わせた包装を行っています。一般に適用される
梱包ガイドラインに準拠しています。
不良品や返品の場合、梱包が不十分な状態で返送いた
くと保証請求権が認められない恐れがあります。そのた
め、保証期間中は必ず梱包材を保管しておいて
い。
輸送
輸送中に、BB 300 をぶつけたり、揺すったり、投げたり
しないでください。電気部品や機械部品が損傷する恐れ
があります。
輸送中や保管中は、推奨の使用温度範囲 (周囲温度25 °C
55 °C) を逸脱しないようご注意ください
1
BB 300 をクレーン (積載量が最小で 1000kp) で運搬するた
めに、ホッパーが取り外された状態となっています。BB
300は、対応する吊り具を使用して運搬することが可能で
す。1をご覧ください。
スリングは、BB300 受ハ
ください。 1
中間保管
BB 300 は、中間保管においても、必ず乾燥した場所に
管してください。
温度変動
温度変化の激しい場所(例:空輸中)ではBB300 を結
露から保護する必要があります。これを行わない場合
電気部品が破損する恐れがあります
11.09.2023 10
設置場所の条件
周囲温度:
5°C40°C
度から逸脱すると、電破損した
り、ーマンスデータにおいて、把握できない範囲
変化が生じる恐れがあります。
湿度 :
31 °Cまでは最大相対湿度 80 %
40 °Cでは相対湿度 50 %まで直線的に低下
湿度がこれを上回る部品や機械部品が破損した
り、ーマンスデータにおいて、把握できない範囲
変化が生じる恐れがあります。
標高:
海抜 2000 m まで
設置
2
2a
670mm・奥行 1600mm の設置面積が必要となります。ホッ
パーの試料投入口は、1450 mm の高さに位置しています。
BB 300 は、必ず水平で固い基礎に設置してください。慣性ト
ルクほぼ動を
は必ずしも必要ではありませんが、使
することができます2
ホッパーの取付け
BB300 を安全に輸送をするため、ホッパーは取り外した状態
で納品されます。
意図しない物質の侵入を防ぐため、ホッパーの位置にカバ
ーをつけています。2a
六角ボルト 8SK をオープンエンドスパナで緩めます
プレート PL を外します
ホッパーを取り付けま
六角ボルト 8SK をオープンエンドスパナでしっかり
と締めます
!
ホッパーが装着されていない状態で、BB300 を使用すること
はできません。
手指を挟む危険がありますので、ご注意ください。
11.09.2023 11
電源の接続
警告 設置場所の規則に従って電源ケーブルを主電源
接続する際は、外部ヒューズによる保護が必要となりま
す。
本機に必要な電圧と周波数、銘板を見て確認します。
記載の値が供給電源の値と一致するかを確認します。
本機を電源に接続する際は、同封の電源ケーブルのみ
使用してください。
設置場所で電源ケーブルを主電源に接続する場合は、高
い突入電流に対応するサーキットブレーカーで、タイプ
Cに対応したものを使用する必要があります (スローブロ
ーヒューズ)
銘板に記載の値を遵守しない場合、電気部品や機械部品が
損傷する恐れがあります。
最初の試運転を行う前に、回転方向 (モーターに記載の回転
方向の矢印を参照) を確認してください。
回転方向が正しくない場合、充分に粉砕が行われず、機械
部品が損傷する恐れがあります。
11.09.2023 12
操作
対象者: 操作者
操作箇所と操作
操作箇所の図
3
11.09.2023 13
図解の説明一覧
記号
名称
機能
A
ON/OFF スイッチ
モーター保護スイッチ
ジョークラッシャーの駆動を開始・停止し、オー
バーロード時にはモーターの電源供給が切れます
B
ホッパー
試料を投入への意図しない物質
の侵入や、粉砕物の跳ね返りを防止します
C
収集容器用のスペース
外形寸法が以下の通りの収集容器を挿入できま
す:
高さ 280mm/ 450mm/奥行 650mm
付属品として、キャスター付き収集容器(V=50
ットル)をご用意しています
D
開いている状態 =
回収容器の挿入可能、BB 300 の運転開始不可
閉じている状態 =
BB 300 の運転開始可能、不用意な介入不可
E
扉のロック
扉が意図せず開くのを防ぎます
F
リミットスイッチ
Eが開いている時に、駆動(モーター)を停止
させます
G
固定板
粉砕ジョーKをアーム QPに固定します
H
固定ネジ
固定板 Gを固定します
K
粉砕ジョー
試料を粉砕します
L
ポインタ
スケール Mにてギャップ幅を示します。ピッチ
2.5 mm
M
スケール
ポインタ Lと共にギャップ幅を示し、粉砕ジョ
の摩耗時においてはギャップ幅のゼロ位置を調整
します
N
ロックナット
ギャップ幅調整のスピンドル Oを固定します
O
スピンドル
左回しでギャップ幅が大きく、右回しで小さくな
ります
P
ライナー
側壁面の摩耗を防ぎま
Q
固定アーム
このアームに粉砕ジョーKが装着されており、
ャップ幅をスピンドル Oで調整します
R
可動アーム
このアームに粉砕ジョKが装着されており、
動いて試料を粉砕しま
11.09.2023 14
BB 300 の運転を始める
BB 300 の運転は、必ず、粉砕室が空の状態で開始してくださ
い。運転開始前に試料が投入されている状態だと、それが
障害物となり、機械系部品に損傷が生じる可能性がありま
す。
これは、BB 300 の再起動の場合も同様です
4
BB 300 前面の右側にON/OFF スイッチがあります。4
スイッチを ON の位置に回します
モーターが始動し、可動アームが動き出します。
粉砕プロセスは、扉が閉じてロックがかかっている状態で
のみ、開始することが可能です。 が開いている状態
は、リミットスイッチが作動し BB 300 の運転を行うことが
できません。
BB 300 の運転を停止する
BB 300 前面の右側にON/OFF スイッチ (モーター保護スイ
ッチ) があります。 2
スイッチを OFF の位置に回します
モーターへの電気供給が遮断され、可動アームが静止しま
す。
BB200 の運転は、必ず、粉砕室に試料が残っていない状態で
停止してください
粉砕室に試料が入っている状態の場合、再始動させる際に
それが障害物となり、機械系部品に損傷が生じる可能性が
あります。
ギャップ幅を設定する
5
5
BB 300 の運転を開始します (アイドリング)
ロックナット Nを緩めま (反時計回り)
スピンドル Oを右回しすると、ギャップ幅が小さくなりま
スピンドル Oを左回しすると、ギャップ幅が大きくなりま
ポインタ Lがスケール M上にて、おおよそのギャップ幅を
示します (ピッチ 2.5 mm)
スピンドル Nを締め直します (回り)
ギャップ幅表示のゼロ位置を調整する
5
BB 300 の運転を開始します (アイドリング)
ロックナット N 緩めます (反時計回り)
スピンドル Oを、2 つのアームが合わさる音が聞こえる程
度まで、慎重に回します (時計回り)
11.09.2023 15
オープンエンドスパナ SW8 で六角ネジまたはローレットネ
S1 を緩めます
スケール M0位置を、ポインタ Lのゼロ位置までスライ
ドさせます
六角ネジまたはローレットネジ S1 を締め直します
BB300 ギャップ幅は必 0 mm より大きく設定してくださ
い。ギャップ幅がこれより小さい場合、被粉砕物が障害物
となり、機械系部品に損傷が生じる可能性があります
被粉砕物を投入する
6
ホッパーBには、粒130mm までの粉砕物を入れることがで
きます。ホッパーと粉砕室への試料の投入は、本機の運転中
にのみ行ってください
試料投入ホッパーは、試料を粉砕室に供給することがその唯
一の役割のため、試料の保管には使用しないでください。ホ
の他
ぎ、試料の跳ね返りを防ぐ働きをします。
6
粉砕室 W2/3 (=3500ml) 以上に試料が入ると、ホッパーのガ
イドプレートが破損し、可動アームによってアームの
ろにある粉砕機カバーの方向に送り込まれてしま恐れが
あります。
11.09.2023 16
作業における注意事項
対象者: 実験室員
概要
BB 300 は、主に硬い素材や脆い素材の前処理として粗破砕す
る、床置き型の堅牢な装置です。
パフォーマンスデータ、処理能力、粉砕後の粒度は、被粉砕
物の破砕挙動、硬度、設定ギャップ幅により異なります。
投入試料の粒径
投入試料の最大粒径は、投入口の大きさによって決まります。
BB300 の場合、最大130mm です。
粉砕可能な試料特性
通常、モース硬度 3以上の砕けやすい素材であれば、BB300
予備粉砕を行うことが可能です。 水分が多い素材、脂肪分が
い素材、モース硬度3未満試料、粉砕ジョによ
押しつぶされ、粉砕室内で圧縮されて滞留する傾向がありま
す。
そのため、このような素材では、予備粉砕がほぼ行えません。
投入量
7
粉砕室 W2/3 (=3500ml) 以上に試料が入ると、ホッパーのガ
イドプレートが破損し、試料が可動アームによってアームの
後ろにある粉砕機カバーの方向に送り込まれてしまう恐れが
あります。7
また、投入量は予備粉砕された試料中の微粉の含有量に影響
を与えます。粉砕室に投入される試料が多いほど、微粉を多
く含む可能性があります。
粉砕室 W2/3 (=3500ml) 以上に試料が入ると、ホッパー
のガイドプレート破損試料が可動アームによってアー
ムの後ろにある粉砕機カバーの方向に送り込まう恐
れがあります。
11.09.2023 17
一般的な事項について
清掃
BB 300 の清掃は、業務用掃除機と丈夫で柄がいブラシの使
用が最適です。
!
六角ネジ 8本を外してのホッパーを取り外す作業は、清掃目
的でのみ、専門担当者が行うことができます。ホッパーが
装着されていない状態で、BB300 を使用することはできませ
ん。
手指を挟む危険がありますので、ご注意ください。
!
BB 300 は流水で洗わないでください。
感電による命の危険
粉砕アーム側面のフェルトシールが破壊されたり、グリスが
流れてしまうため、溶剤は使用しないでください。
保守メンテナンス
BB 300 は、メンテナンスフリーで無潤滑のスライドベアリン
グを採用しています。そのため、スライドベアリングの潤滑
は必要ありません。
点検
8
扉のリミットスイッチの機能は、半年に一度点検してくださ
い。8
BB 300 の運転を開始します
ロック Eを開錠します
Dを、左の隙間が 50mm になるまで開きます
リミットスイッチ Eが作動し、BB 300 が停止することを
確認します
リミットスイッチが作動しない場合、下に示す通りの方法で
調整を行うか、以下ことを行ってください。
Dを閉めロック Eを施錠します
BB 300 が始動しないかを確認します
メインスイッチ Aを入れBB 300 の運転を開始します
11.09.2023 18
リミットスイッチの調整方法
9
ネジ S1 を外します
カバーA1 を取り外します
ネジ S2 を外れない程度まで緩めます
リミットスイッチ Eの角度を動かします
扉が最大で 50mm で開いた時、リミッスイッチが作
するかを確認します。9
ネジ S2 を締め直します
カバーA1 をつけて、ネジ S1 で固定しま
本書に記載の点検方法で、点検を行います
粉砕ジョーを交換する
10
電源コードを抜きます
投入ホッパーを外しま
ギャップ幅を最大にします
固定ネジ S3 を外します
固定板 K1 を外します
粉砕ジョーB1 を交換しま
固定板が外れない場合は、ドライバーを使用します。方法は
以下の通りです。
プラグ ST を外します
プラグを取った後の穴に、ドライバーを入れます
樹脂製ハンマーで、ドライバーを軽くたたきます
粉砕ジョーを交換したら、必ず、固定ネジ S3 をしっかりと締
め直し、プラグ ST を入れ込んでください。
ホッパーを取り付け、六角ボルト 8本で固定します
!
六角ネジ 8本を外してのホッパーを取り外す作業は、清掃目
的でのみ、専門担当者が行うことができます。ホッパーが
装着されていない状態で、BB300 を使用することはできませ
ん。
手指を挟む危険がありますので、ご注意ください。
付属品
台車付き収集容器 V=50 リットル
著作権
レッチ社の明確承認なしに本書を無断複写複製する
本書の容を無断使用すること開示することは、じら
ています。
違反の場合は、損害賠償の対象となります
変更
技術的変更が発生する場合があります。
11.09.2023 19
安全規則 (一覧)
BB 300 の章
過程
行動
リスク
安全
安全上の注意を守らなかったことに起因す
る物的損害および人身傷害
いかなる形の損害賠償請求の対象からも除外されます
梱包
保証期間中は必ず、梱包材を保管しておい
てください
不良品や返品の場合、梱包が不十分な状態で返送いた
だくと保証請求権が認められない恐れがあります
輸送
輸送中に、BB 300 をぶつけたり、揺すった
り、投げたりしないでください
電気部品や機械部品が損傷する恐れがあります
温度変動
温度変化の激しい場合 BB300 を結露から保
護する必要があります
電気部品が損傷する恐れがあります
納品内容
配送に不備があった場合、または配送に損
傷があった場合は、直ちに(24 時間以
内)運送業者とレッチェ社に連絡してくだ
さい
これより後になっての不良品対応は、考慮されない場
合があります
周囲温度
5°C を下回る場合
40°C を上回る場
電気部品や機械部品が損傷する恐れがあります
パフォーマンスデータにおいて、把握できない範囲の
変化が生じる恐れがあります
湿度
気温 31°C までで湿度 80%を上回る場合
電気部品や機械部品が損傷する恐れがあります
パフォーマンスデータにおいて、把握できない範囲の
変化が生じる恐れがあります
ホッパーの取付け
BB300 を安全に輸送をするため、ホッパー
は取り外した状態で納品されます
ホッパーが装着されていない状態で、
BB300 を使用することはできませ
手指を挟む危険
電源の接続
使用する電源の値が銘板に記載の値と一致
しない
電気部品が損傷する恐れがあります
最初の試運転を行う前に、回転方向 (モー
ターに記載の回転方向の矢印を参照) を確
認してください
回転方向が正しくない場合、充分に粉砕が行われず、
機械部品が損傷する恐れがあります
操作
運転開始停止中断.粉砕室に
試料が残っていない状態である必要があり
ます
機械部品が障害物により損傷する恐れがあります
ギャップ幅は必ず 0 mm より大きく設定し
ます
機械部品が障害物により損傷する恐れがあります
粉砕室に 2/3 以上の試料を投入しない
ホッパーのガイドプレートが破損し、試料が可動アー
ムによってアームの後ろにある粉砕機カバーの方向に
送り込まれてしまう恐れがあります
清掃
清掃をする前に、必ず電源ケーブルを抜く
感電による命の危険
流水で洗わない
感電による命の危険
溶剤の使用は禁止
粉砕アーム側面のフェルトシールが破壊されたり、グ
リスが流れてしまう恐れがありま
両方の固定ネジを外してホッパーを取り外
す作業は、清掃目的でのみ、専門担当者が
行うことができます
ホッパーと固定ネジが装着されていない状
態で、BB300 を使用することはできません
手指を挟む危険
EU適合宣言書
翻訳
Retsch GmbH
ドイツ ハーンにて, 09/2023
Dr. Stefan Mähler, テクニカル・マネージャー
© Retsch GmbH Retsch-Allee 1-5 42781 Haan Deutschland
www.retsch.com E-mail: [email protected] TEL: +49 2104 2333-100
ジョークラッシャ
BB 300 | 20.054.xxxx
EU適合宣言書
上記の装置が、以下の指令および整合規格に適合していることをここに宣言します:
機械指令2006/42/EC
主な適用規格:
DIN EN ISO 12100
機械の安全性 設計のための一般原則
DIN EN ISO 13857
機械の安全性 危険区域に上肢及び下肢が到達することを防止するための安
全距離
DIN EN 60204-1
機械類の安全性-機械電気装置
電磁両立性(EMC)指令2014/30/UE (400 V50 Hzでテスト)
主な適用規格:
EN 55011
工業用、科学用、医療用機器-電波干渉-限界値と測定方法
DIN EN 61326-1
計測・制御・実験用電気機器 - EMC要求事項
危険物質の使用制限 (RoHS) 2011/65/UE
技術資料作成の権限を有する者:
Julia Kürten (技術文書)
加えて、上記装置の関連技術文書が機械指令の附属書 VII パート A 則って作成されていることを宣言し、
要請があればこの文書を市場監視当局に提出することを約束します。
レッチェ社 (Retsch GmbH) の同意なしに機器の改造を行った場合や、承認のないスペアパーツや付属品を
使用した場合においては、この宣言書は効力を失います。
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Retsch BB 300 取扱説明書

タイプ
取扱説明書