HIT-HY 170

Hilti HIT-HY 170 取扱説明書

  • こんにちは!Hilti HIT-HY 170接着剤アンカーシステムの取扱説明書の内容を理解しています。このデバイスに関するご質問にお答えできます。この説明書には、コンクリート、中空、中実の石材への取り付け方法や安全上の注意などの情報が記載されています。お気軽にご質問ください!
  • HIT-HY 170はどのような材料に使用できますか?
    使用前に確認すべきことは何ですか?
    アクセサリーを使用する際の注意点は?
Hilti HIT-HY 170
Instruction for use en
Mode d‘emploi fr
Manual de instrucciones es
Instruções de utilização pt

Lietošanas instrukcija
lv
Naudojimo instrukcija lt
Kasutusjuhend et
 ru
 tr
ar
Arahan penggunaan ms
Hng dân s dung vi
󹒽 th
󱄴󳛝󴶩󲟃󱀛 cn
󷫜󸃙󷭔󷒵󷭌 ko
󱦱󲡌󵂇󲯩󲳓 ja

(A, B)
Danger
Contains: hydroxypropyl methacrylate (A),
1,2-dihydroxybenzene (A),
1,4-Butanediol dimethacrylate (A),
dibenzoyl peroxide (B)
May cause an allergic skin reaction.(A,B)
Causes serious eye irritation.(A)
May cause cancer. (A)
Very toxic to aquatic life with long lasting
effects.(B)
(A)
(B)
Hilti HIT-HY 170
2
en
Universal adhesive anchoring system for concrete, hollow and solid masonry.
Read the safety precautions, safety data sheet, and the product information before use.
Read the safety precautions and the product information of the accessories before use.
30 31
fr
Mortier de scellement universel pour ancrages dans du béton, des matériaux de maçonnerie creux et pleins.


d'information produit.
32 33
es
 Lea las indica-
ciones de seguridad, la hoja de datos de seguridad y la información del producto antes de utilizarlo. Lea las
indicaciones de seguridad y la información del producto antes de utilizar los accesorios.
34 35
pt


produto. Antes de utilizar os acessórios, ler as regras de segurança e os dados informativos sobre o produto.
36 37
 Ennen käyttämistä lue
turvallisuusohjeet, käyttöturvallisuustiedote ja tuotetiedot.
Ennen lisävarusteen tai tarvikkeen käyttämistä lue turvallisuusohjeet ja tuotetiedot.
38 39
lv



40 41
lt
Prieš


42 43
et
Enne kasutamist lugege läbi
ohutusnõuded, toote ohutuskaart ja tooteinfo. Enne lisatarviku kasutamist lugege läbi ohutusnõuded ja tooteinfo.
44 45
ru




46 47
tr



48 49
ar
50 51
ms

Baca langkah keselamatan, lembaran data keselamatan, serta maklumat produk sebelum penggunaan.
Baca langkah keselamatan, serta maklumat produk bagi aksesori sebelum penggunaan.
52 53
Hilti HIT-HY 170
3
vi
Hệ thống neo cấy dùng keo đa năng cho khối bê tông, khối xây rỗng và khối xây đặc.


dùng.
54 55
th
󹁕󹁑󹁑󹓁
󹓂󹓂󹓂󹓅󹓁󹓂󹓁󹓂
󹓂󹓅󹓅󹓁󹓂
56 57
cn
󳜹󱂟󳀈󱏮󱤰󱀾󳲋󲐧󱶯󲇔󳨄󲥡󳢕󴌇󳺩󱑓󵜫󱤋󳼌󴃰
󱄴󳛝󲣡󱁜󱙶󱐂󹘶󴶬󱋽󵞺󴶰󱴾󱌝󵨹󵟧󲕟󲝲󱴾󱌝󴻹󲝎󴨝󱕿󱁜󱙶󱆖󲈤
󱄴󳛝󵌂󱂫󱐂󹘶󴶬󱋽󵞺󴶰󱴾󱌝󵨹󵟧󲕟󲝲󱕿󱁜󱙶󱆖󲈤
58 59
ko
󸔗󸘫󶽫󸡷󶊴󶦘󷉼󶦋󷇎󷴻󷇗󷉼󶦋󶊟󷷔󷴃󷳃󸬛󷉓󷱨󷮯󶉯󷁧󶼳󸙿󶼳
󷫜󸃙󸈴󸀀󷽸󸈴󶠌󸢉󷽸󸈴󷴌󷙙󷭌󷘿󸉌󸺸󸉅󷜤󷎬󷱉󶷵󸾌󶴔󷾑󷭨󷭌󷏜󷎬
󷫜󸃙󸾈󶡠󸈴󸀀󷽸󸈴󶠌󸢉󷘿󸉌󸺸󸉅󷜤󷎬󷱉󶷵󸾌󶴔
60 61

コンクリート、中空および中実な壁用の汎用接着系注入方式アンカーシステム。 󱕚󳬃
󱠨󲅤󱝃󱏥󳋃󲛪󲅤󱝃󴻘󱪜󲚠󱸌󵂈
󱕚󳬃󱠨󲅤󱝃󱏥󳋃󲛪󴻘󱪜󲚠󱸌󵂈

62 63
AE Hilti Emirates L.L.C.
Dubai Investment Park
AE-Dubai
Tel +971 800 44584
AU Hilti (Aust.) Pty. Ltd.
Level 5, 1G Homebush
Bay Drive Rhodes N.S.W.
2138
Tel +61 131 292
BY Hilti BY FLLC




Tel +375 17 510 21 65
CN
󱝑󱏞󲅌󹘲󰿢󱢲󹘳
󱛻󴻭󲢾󵠅󱌡󱖭
󰾿󲼬󱾷󲼛󰿑󲝥󱓯󴆵󱋸󴾤
󱖬󳕤󳖸󵊲󱃏󲀴󱣯󱖬󲬱
󱷷
󳛪󴶒󹙄
+86 21 6016 7316
󱃕󳣔󹙄󵉣󴃋󹙄
󰿢󱢲󱨸󱌺󱓋󱴛󱁀󲛺󲁉
󲇚󱙝󴶗󳛪󴶒
+86-400-6267-911
DZ Hilti Construction
Equipments EURL, 14
Lotissement Mehieddine
Sidi Hassen, Cheraga
Alger,
Tel +213 23 360 599
EE Hilti Eesti OÜ
Tetris Büroohoone
Mustamäe tee 46
10621 Tallinn
Tel +372 626 0080
FI Hilti (Suomi) OY
Virkatie 3
P.O. Box 164
FIN-01510 Vantaa
Tel +358 20 7999380
HK Hilti Asia Ltd.

Manulife Financial Centre
223 Wai Yip Street, Kwun
Tong KowloonTel +852
27734 700
ID P.T. Hilti Nusantara
The Garden Center Level
3 No. 3-11B, Kawasan
Komersial Cilandak, Jl.
Raya Cilandak KKO
12560 Jakarta
Tel +62 21 789 0850
IN Hilti India Private Limited

Area Phase 1
New Delhi 110 020
Tel +9111 4270 1111
JP
󲞚󲣡󲧟󲃄󱃏󳫳
󳬓󱫽󱾒󳣁󲯟󲼑󱾷󵊲󳴆󱓯
󴒺󱻃󱔌
󲞚󲣡
T +81 45 943 6211
KR 󹇀󸴠󸦄󷏜󷽴󸌬
󷭌󸃨󷴌󶙅󶫘󶞜󷿨󸌬󷊌
󶡨
󷭌󸃨
T 080-220-2000
󷱈󷴐󸇀󷞰󶴤
KZ Hilti Kazakhstan LLP
Tabachno-Zavodskaya str.
20 KZ-050050 Almaty
Tel +77272 980180
LT Hilti Complete Systems

Tel +370 5230 0555
LV Hilti Services Limited SIA
Hilti Services Limited

1004 Riga
Tel +371 67600673
MA Hilti Maroc
6, Allée des Cyprès
Aïn Sebâa MA-
Casablanca
Tel +212 522 67 58 00
MY Hilti (Malaysia) Sdn. Bhd.

Bandar Sunway
MAL-46150 Petaling Jaya
Tel +60 3 5633 8583
NZ Hilti (New Zealand) Ltd.
525 Great South Road
1050 Penrose, Auckland
P.O.Box 112-030 Penrose
NZ-Auckland
Tel +64 9 526 7783
PH Hilti (Philippines) Inc.
2256 Pasong Tamo
Extension, Edsa, Brgy.
Magallanes, 1224,
Makati City
Tel +63 2 843 0066
QA Hilti Qatar W.L.L.
Souq Al Rawda
Salwa Road

Tel +974 4406 3600
RU 





T +7 495 792 52 52
SA
Hilti Saudi Arabia for
Construction Tools LLC
Kilo 14, King Fahd Street
PO Box 15930
KSA-21454 Jeddah
Tel +966 2 213 8400
SG Hilti Far East Private Ltd.
No 20 Harbour Drive,

SGP-Singapore 117612
Tel +65 6777 7887
TH 
󹓅

󹓅󹓅󹓂󹓂

Thailand
T +66 2 714 5300
TR 
Barbaros Mahallesi



Tel +90 216 528 68 00
TW 󱝑󱏞󲅌󴉖󱂲󲢾󵠅󱌡󱖭
󱖥󱓌󱾷󱁶󲋐󴾤
󲵪󴠔󲯈
󱖥󱓌󱖥󳀳
T +886 2 2357 9090
ZA Hilti (South Africa) (Pty)
2 Tugela Lane, Waterfall
Logistics Precinct
Corner Bridal Veil Road
and R101, 2090 Midrand
Tel +2711 237300
Hilti HIT-HY 170
4
h
0
1
HIS-N
HIT-V
Rebar
 
16
2
HIT-V
12 ... 18 mm 60 ... 192 mm
17
3
HIS-N
HIT-V
Rebar
 
18
4
HIT-CS-F
18 mm
24 mm
130 mm*
175 mm*
19
5
HIS-N
HIT-V
Rebar
12 ...35 mm 60 ... 1000mm
20 ´
6
HIT-V
12 ... 18 mm 60 ... 192mm
21
Hilti HIT-HY 170
5
7
HIT-SC
HIT-V
16...18 mm
80 mm**
26 27
HIT-IC
16...22 mm
8
HIT-V
10...14 mm
80 mm**
28 29
HIT-IC
14...18 mm
h
0
*=h1
**=hef
Hilti HIT-HY 170
6
en
Dry base
material
Water saturated
base material
Rebar

Internally threaded sleeve
Cone shaped rod
Hammer drilling Hollow drill bit
fr
Matériau de
base sec
Matériau de
base
saturé d‘eau
Armature
métallique


Tige d‘ancrage conique
Perçage avec
percussion
Foret creux
es

trabajo seca

trabajo saturada
de agua
Barras corru-
gadas para
armado

casquillo de rosca interior
Varilla de anclaje cónica
Taladro con
percusión
Taladro con
brocahueca y
aspiración
pt
Material
base )seco
Material base
saturado de
água
Ferros de
armadura

casquilho de rosca interior
Varão roscado em forma de cone
Perfurar de
martelo
Broca de coroa
oca
Kuiva
alusmate-
riaali
Veden
kyllästämä
alusmateriaali
Raudoitus

sisäkierreholkki
Kartiomainen ankkuritanko
Poraus iskulla Putkipora
lt
Sausas
pagrindas
Šlapias
pagrindas

plienas
(Rebar)







lv
Sausa
pamatne


pamatne
Dzelzs



Konisks enkurstienis
Triecienurbšana Atveru urbji
et
Kuiv
aluspind
Veega külla-
stunud aluspind
armatuurraud

Sisekeermega hülss
Koonusekujuline ankrupolt
löökpuurimine õõnespuur
ru














tr Kuru zemin
Suya doygun
zemin
Takviye
demirleri


Darbeli delme
Oyuk matkap
ucu
ar







     
            .


ms
Bahan asas
kering
Bahan asas
yang dibasahi
air
Batang
Penulangan

dalaman
Penggerudian
tukul
Bit gerudi
geronggang
vi











th

󹓂

󹓂
󹓂
󹓁󹓂
󹓂
󹓂
󹓁
󹓁

cn 󲀧󳎚󱦯󲤅 󲷩󵬦󱙁󱦯󲤅 󵙗󳴀
󱌝󳐎󴥯󲣻󱌺󳐎󴥯󴁮󱬌󳕤
󱴾󴩺󵛚󲄗󴥯󲣻
󵛙󱎰󵙰󱴉 󳰯󲅸󵙰󱫩
ko
󶚤󸊠󸾌󷙄
󶴕󷒤
󷕬󸆤󶘰󶼍󸙜
󷙄󶴕󷒤
󶫈󷫜󷊌󶼌󶫤󷞰󶫈󷫜󷳜󷏜
󷠼󸄀󸟄󹁅󷾥󸤔󷊌󶼌
󶸉󶜥󶼌󷏤
󷡴󸳨

󱑙󳟀
󳆨󲴫
󳈏󱟡󱻵
󱨆󳆨󲴫
󵠟󴄦
󱒳󹩢
󱒳󱝡󵣫

󲠮󲩞󴁚󲄯


Hilti HIT-HY 170
7
t
work
t
cure
en
Temperature of
base material
Working time Curing time Hollow brick Solid brick
fr
Température du
matériau support
Temps de
manipulation
Temps de
durcissement
Brique à trous Brique pleine
es
Temperatura de la

Tiempo de
tratamiento
Tiempo de fraguado
Ladrillo perforado
hueco
Ladrillo macizo
pt
Temperatura do
material base
Tempo de trabalho Tempo de cura  Tijolo maciço
Alusmateriaalin
lämpötila
Käsittelyaika Kovettumisaika Ontelotiili Umpitiili
lt     Pilnaviduriai blokeliai
lv


  Dobais bloks 
et
Aluspinna
temperatuur
Töötlemisaeg Tardumisaeg Õõnesplokk Massiivplokk
ru





 
tr     
ar
ms Suhu bahan asas Masa bekerja Masa mengawet Bata geronggang Bata padu
vl     
th 




 
cn 󱦯󲤅󲿞󲁛 󱾚󱄑󲞫󵞩 󱢯󱓋󲞫󵞩 󳰯󲅸󳧋 󱵓󲅸󳧋
ko 󷓘󸇜󸁘󶷴 󶘰󶜥󷴌󶘴 󶛭󹂄󷴌󶘴 󶜥󶸉󷛭󶷼 󸆬󷙈󷛭󶷼
 󲶂󲤅󲿞󲁛 󳢑󲰝󵭮 󳹇󱣱󲰝󵭮 󰿢󳰯 󰿢󱵔
Hilti HIT-HY 170
8
Push-through
installation
Trigger pulls Rotary drilling
Hammer
drilling
Montage
traversant
Coups Perçage rotatif
Perçage avec
percussion
Montaje pasante Carreras
Taladrado sin
percusión
Taladrado con
martillo
Montagem de

Bombadas Perfurar rotativo
Perfurar de
martelo
Pinnanläpikiinnitys Puristuskertamäärä
Poraus ilman
iskua
Poraus iskulla
Montavimas su
priekine iškyša

Sukamasis





 
Triecien-
urbšana
 Väljapumpamised Pöördpuurimine Löökpuurimine







Geçirmeli montaj
Harç enjeksiyon

Dönerli delme Darbeli delme
التركيب
البيني
Pemasangan
tekan tembus
Pemetikan picu
Penggerudian
putar
Penggerudian
tukul
Gn tng bng
tc kê và vít
 




 


󱦀󳰴󲃄󱴾󴩺 󲺝󱶹 󲞀󵄡󵙰󱴉 󵛙󱎰󵙰󱴉
󷞰󸙙󷕬󶜰󸯥
󷞰󸙙
󷾅󸙙󸿸󷠼 󹂼󸈴󶼌󷏤󷏱 󸾘󷏸󶼌󷏤󷏱
󲑱󵅱󱖋󱂍


󱢓󵂗
󳰴󱴉
󲠮󲩞󴁚󲄯
en
Uncracked
concrete
Cracked concrete
fr
Béton non
lézardé
Béton lézardé
es
Hormigón no

Hormigón

pt
Betão não


Ei-lohkeillut
betoni
Lohkeillut betoni
lt

betonas

betonas
lv

betons

betons
et pragudeta betoon
pragudega
betoon
ru




tr

beton

ar
ms
Konkrit tidak
retak
Konkrit retak
vi



th
󹓁

󹓁

cn 󲣟󳧩󴩷󲾬󱎒󱣔 󳧩󴩷󲾬󱎒󱣔
ko

󱑛󴺝

󱑛󴺝󱝀

Hilti HIT-HY 170
9
d
0
h
ef
/ h
ef
std
d
d
f
HIT-V
Ø d [mm]
Ø d
0
[mm] h
ef
std
[mm] h
ef
[mm] T
max
[Nm]
M8 10 80 60…96 10
M10 12 90 60…120 20
M12 14 110 70…144 40
M16 18 125 80…192 80
M20 22 170 90…240 150
M24 28 210 96…288 200
d
f
[mm]
HIT-V M8 M10 M12 M16 M20 M24
d
f1
11 14 16 20* 24* 30*
d
f2
9 12 14 18 22 26
*
Hilti HIT-HY 170
10
d
0
h
1
h
nom
d
d
f
inst
HIT-CS-F
Ø d [mm]
Ø d
0
[mm] h
1
[mm] h
nom
[mm] T
inst
[Nm]
M16 18 130 125 80
M20 24 175 170 150
d
f
[mm]
HIT-CS-F M16 M20
d
f
18 22
HIS-N
d
0
h
ef
d
d
f
h
s
Ø d [mm]
Ø d
0
[mm] h
ef
[mm] Ø d
f
[mm] h
s
[mm] T
max
[Nm]
M8 14 90 9 8…20 10
M10 18 110 12 10…25 20
M12 22 125 14 12…30 40
M16 28 170 18 16…40 80
Hilti HIT-HY 170
11
d
0
h
ef
/
h
ef
std
d
EU Rebar
Ø d [mm]
Ø d
0
[mm] h
ef
[mm]
8  
10  
12  
14 18 75…1000
16 20 80…1000
18 22 85…700
20 25 90…700
22 28 95…700
24 32 96…700
25 32 100…700
Hilti HIT-HY 170
12

+
HIT-RE-M
HIT-OHW
Art. No.
Art. No.

337111

HDE 500-A
387550
h
ef
> 250 mm
Ø
h
0
d
0
[mm]
[mm]
Art. No.
60579
Art. No.
381215
10...20
60 mm
... 10d
10...32
60...1000

³

Ø Ø HIT-V HIS-N HIS-CS-F Rebar
HIT-RB
HIT-SZ
HIT-DL HIT-OHC
d
0
[mm]
d [mm] [mm] [mm] Art. No.
10 8 8 10
387551
12 12* 10  12 12 12
14 14* 12 8  14 14 14
16 16 12 16 16 16
18 18 16 10 16 14 18 18 18
20 20 16 20 20 20
22 22 20 12 18 22 22 20
387552
24 24 20 24 24 24
25 25 20 25 25 25
28 28 24 16 22 28 28 25
32 32  32 32 25
 
Hilti HIT-HY 170
13
HIT-V + HIT-SC
h
ef
= 80 mm
h
1
d
0
d
f
h
min
HIT-SC
V [ml]
 30 6 5
 36 8 6
HIT-SC
d
0
[mm] h
1
[mm]
h
ef
[mm]
h
min
[mm]
HIT-RB
d
f
[mm]
T
max
[Nm]
M8
 16
95 80 115
16
9 
M10 12 
M12
 18 18 14 
HIT-IC + HIT-SC
h
ef
=80 mm
h
1
d
0
d
f
h
min
h
s
HIT-SC
d
0
[mm] h
1
[mm]
h
min
[mm]
HIT-RB
d
f
[mm]
h
s
[mm]
T
max
[Nm]
M8 x 80  16 95 115 16 9 8...75 
M10 x 80
 18 95 115 18 12 10...75 
M12 x 80
 22 95 115 22 14 12...75 
HIT-C
V [ml]
 30 6 5
 36 8 6
 48 10 8
Hilti HIT-HY 170
14
h
0
= h
ef
t
fix
h
min
d
0
d
f
HIT-V
d
0
[mm] h
0
= h
ef
[mm]
h
min
[mm]
HIT-RB
d
f
[mm]
T
max
[Nm]
M8 10 80 h
0
+ 30 10 9 
M10 12 80 h
0
+ 30 12 12 
M12 14 80 h
0
+ 30 14 14 
d
0
[mm] h
0
= h
ef
[mm]
h
min
[mm]
HIT-RB
d
f
[mm]
h
s
[mm]
T
max
[Nm]
M8 x 80 14 80
115
14 9 8...75

M10 x 80 16 80 16 12 10...75

M12 x 80 18 80 18 14 12...75

HIT-IC
h
0
= h
ef
d
0
d
f
h
min
h
s
15
HIT-HY 170
HIT-V
HIS-N
HIT-CS-F
Rebar
[°C] [°F]
t
work
t
cure
-5…0 23…32 10 min 12 h
> 0…5 > 32…41 10 min 5 h
> 5…10 > 41…50 8 min 2.5 h
> 10…20 > 50…68 5 min 1.5 h
> 20…30 > 68…86 3 min 45 min
> 30…40 > 86…104 2 min 30 min
HIT-V
HIT-IC
HIT SC
[°C] [°F]
t
work
t
cure
-5…0 23…32 10 min 12 h
> 0…5 > 32…41 10 min 5 h
> 5…10 > 41…50 8 min 2.5 h
> 10…20 > 50…68 5 min 1.5 h
> 20…30 > 68…86 3 min 45 min
> 30…40 > 86…104 2 min 30 min
HIT-V
HIT-IC
[°C] [°F]
t
work
t
cure
5...10 41...50 8 min 2.5 h
> 10...20 > 50...68 5 min 1.5 h
> 20...30 > 68...86 3 min 45 min
> 30...40 > 86...104 2 min 30 min
16
6 bar/
90 psi
6 bar/
90 psi
d
0
h
0
6 bar/
90 psi
2x 2x 2x
2 3 4
1
A B C
h
0
60…250 mm 60…1000 mm 60…1000 mm
22 23 24
25
1
HIS-N
Rebar
HIT-V
d
0

h
0


9 11
12 12
17
6 bar/
90 psi
6 bar/
90 psi
d
0
h
0
6 bar/
90 psi
2x 2x 2x
2 3 4
1
A C
22 24
25
2
HIT-V
d
0

h
0

12 12
9
18
6 bar/
90 psi
d
0
h
0
4x 4x
4x
2 3 4
1
3
HIS-N
Rebar
HIT-V
d
0

h
0

12 12

9 11
A C
22 24
25
19
6 bar/
90 psi
6 bar/
90 psi
d
0
h
1
6 bar/
90 psi
2x 2x 2x
2 3 4
1
4
HIT-CS-F
d
0
18 mm
24 mm
h
1
130 mm
175 mm
12 12
10
A C
22 24
25
20
5
HIS-N
HIT-V
Rebar
d
0

h


d
0
h
ef/nom
TE-CD
TE-YD
A B C
60…250 mm 60…1000 mm 60…1000 mm
22 23 24
25

<?> 
/