Hilti HIT-HY 200-R ユーザーガイド

タイプ
ユーザーガイド
Hilti HIT-HY 200-R
3
lt




44 45
et
Ankurdusmass armatuurraua ja keermeslattide kinnitamiseks betooni.
Enne kasutamist lugege läbi ohutusnõuded, toote ohutuskaart ja tooteinfo.
Enne lisatarviku kasutamist lugege läbi ohutusnõuded ja tooteinfo.
46 47
tr


okuyunuz.

48 49
ar
50 51
ms
Sistem penambatan perekat untuk batang penulangan dan pengikatan penambat dalam konkrit.
Bacalah langkah keselamatan, risalah data keselamatan, dan maklumat produk sebelum
mengguna.
Bacalah langkah keselamatan dan maklumat produk aksesori sebelum mengguna.
52 53
vi
Hệ thống neo cấy dùng keo để củng cố cốt thép và neo cấy vào bê tông.


54 55
th
󹁍
󹓁󹓂󹓂󹓂󹓅
󹓁󹓂󹓁󹓂󹓂󹓅󹓅
󹓁󹓂
56 57

󳜹󲟍󳀈󱏮󱤰󱀾󱤋󱶫󵔍󳵜󱗛󱶚󱕲󳢕󶃠󴙨󱶚󱕲󳼌󳾂
󱄴󳛝󲣡󳛗󱙶󱐂󹘶󴲀󱋽󵝦󴴵󱴾󱌝󵧅󵟧󲕟󲝲󱴾󱌝󴹼󲝎󴨝󱕿󳛗󱙶󴹼󴮿
󱄴󳛝󵌂󱂫󱐂󹘶󴲀󱋽󵝦󴴵󱴾󱌝󵧅󵟧󲕟󲝲󱕿󳛗󱙶󴹼󴮿
58 59
ko
60 61
ja
コンクリート用接着系注入方式アンカー
󱕚󳬃󱠨󲅤󱝃󱏥󳋃󲛪󲅤󱝃󴻘󱪜󲚠󱸌
󵂈
󱕚󳬃󱠨󲅤󱝃󱏥󳋃󲛪󴻘󱪜󲚠󱸌
󵂈
62 63
Hilti HIT-HY 200-R
5
en Dry concrete Water saturated concrete

concrete
HIT-Z
HIT-Z-R
Threaded rod
Threaded sleeve
fr Béton sec Béton saturé d'eau
Trou dans le béton rempli
d’eau
HIT-Z
HIT-Z-R


es Hormigón seco
Hormigón saturado
de agua
Taladro lleno de agua en
hormigón
HIT-Z
HIT-Z-R
Varilla roscada
Manguito roscado
pt Betão seco Betão saturado de água
Furo em betão cheio de
água
HIT-Z
HIT-Z-R
Barra roscada
Casquilho roscado
el






HIT-Z
HIT-Z-R


Kuiva betoni Veden kyllästämä betoni
Vedellä täyttynyt porareikä
betonissa
HIT-Z
HIT-Z-R
Kierretanko
Kierreholkki
ru 




HIT-Z
HIT-Z-R


lv Sauss betons

betons


HIT-Z
HIT-Z-R


lt Sausas betonas Šlapias betonas


HIT-Z
HIT-Z-R
Srieginis strypas

et kuivbetoon
veega küllastunud
betoon
veega täidetud puuritud auk
betoonis
HIT-Z
HIT-Z-R
keermeslatt
keermeshülss
tr Kuru beton 
Beton içerisinde su ile

HIT-Z
HIT-Z-R


ar
HIT-Z
HIT-Z-R
ms Konkrit kering Konkrit tepu air
Lubang gerek diisi air
dalam konkrit
HIT-Z
HIT-Z-R
Rod berulir
Sarung berulir
vi
 


HIT-Z
HIT-Z-R


th 󹓂 


HIT-Z
HIT-Z-R
󹓁

 󱀳󳎚󲾬󱎒󱣔 󲷩󵪲󱙁󲾬󱎒󱣔
󲾬󱎒󱣔󰿢󲢾
󱋺󳂴󲷩󳠹󱴉󲻓
HIT-Z
HIT-Z-R
󱌝󳐎󴥯󲨴
󴥯󳻀󱬌󳙥
ko
HIT-Z
HIT-Z-R
ja
󱑙󲓪

󳑚󲓪
󱝠
󳈏󳑷󴁚󲄯󴁏
HIT-Z
HIT-Z-R
󱒳
󴌋󱵦
Hilti HIT-HY 200-R
6
en Hammer drilling
Hollow drill bit
Diamond coring Uncracked concrete Cracked concrete
fr
Perçage avec
percussion
Hohlbohrer
Forage au diamant Béton non lézardé Béton lézardé
es
Taladro con
percusión
Taladro con broca
hueca y aspiración
Taladro con diamante 
Hormigón

pt
Perfurar de
martelo
Broca de coroa
oca
Perfurar com equipa-
mento diamantado
 
el








Poraus iskulla
Onteloterä
Timanttiporaus Ei-lohkeillut betoni Lohkeillut betoni
ru








lv Triecienurbšana
Dobais urbis
Urbšana ar dimanta
urbi
 
lt




 

betonas
et löökpuurimine
oonsad puur
teemantpuurimine pragudeta betoon pragudega betoon
tr Darbeli delme
Oyuk matkap ucu
Elmas delme  
ar
ms
Penggerudian
tukul
Bit gerudi
geronggang
Peneras berlian Konkrit tidak retak Konkrit retak
vi




r
ng


 
th
󹓂
󹓁
󹓁

󹓂

󹓁

󹓁

 󵕏󲙿󵘲󱴉
󳰯󲅸󵙰󱫩
󵘲󳦨󵘲󲅸󵘲󱴉 󲣟󳧩󴩷󲾬󱎒󱣔 󳧩󴩷󲾬󱎒󱣔
ko
󶸉󶜥󶼌󷏤󷡴󸳨
ja 󲠮󲩞󴁚󲄯


󴁚󲄯
󱑛󴺝

󱑛󴺝󱝀

Hilti HIT-HY 200-R
7
t
work
t
cure
t
roughen
t
blowing
en Rebar
Temperature of
concrete
Working time Curing time
Roughening
time
Blowing time
fr Armature métallique
Température du
béton
Temps de
manipulation
Temps de
durcissement
Temps de

Temps de

es
Barras corrugadas
para armado
Temperatura
del hormigón
Tiempo de
ajuste
Tiempo de
fraguado
Tiempo de
rugosidad
Tiempo de
soplado
pt Ferros de armadura
Temperatura do
betão
Tempo de
trabalho
Tempo de cura
total
Tempo de
rugosidade
Tempo de sopro
el 











Raudoitus
Betonin
lämpötila
Käsittelyaika Kovettumisaika Karhennusaika puhallus aika
ru 










lv 
Betona



laiks
Raupjošanas
laiks

lt

(Rebar)
Betono




Šiurkštinimo


et armatuurraud
betooni
temperatuur
töötlemisaeg tardumisaeg karestusaeg puhumisaeg
tr Takviye demirleri  

süresi
 
ar


ms Batang Penulangan Suhu konkrit Masa bekerja Masa mengawet
Masa
pengasaran
masa meniup
vi










th 󹓂








󹒼
 󵒱󳴀
󲾬󱎒󱣔󳠹
󳁠󲁛
󱾚󱄑󲟷󵝈 󱢯󱓋󲟷󵝈 󳹌󱓋󲟷󵝈 󱗮󳠹󲟷󵝈
ko
󹂙󷫝󶘰󶜥
󷴌󶘴
󷯑󸺽󷴌󶘴
ja 󵠟󴄦

󳐄󲒁
󳢑
󲰝󵭮
󳹇󱣱󲰝󵭮

󲟷󵝈
󱗮󱎯󲟷󵝈
Hilti HIT-HY 200-R
62
コンクリート用接着系注入方式アンカー。
Hilti HIT-HY 200-R
含有成分:
󵝓󵘩󵝓󱣱
(A, B)
(B)
警告
 󲇜󳡣󴍏󱖂󲆑󴼬
 󲃬󳣱󱏯󳅵
 󵜬󲣔󳽎󳽏󳠹󲄦󵦴󲷩󳛔󳛔󳐞󵤓󱿭󲃬󲶇󲇜 
P262
󳴗󹩟󳲉󴝵󹩟󴸾󵸹
P280
󱖸󵅒󲠦󴹦 󱖸󵅒󴸾 󱖸󵅒󳴗󵦼 󱖸󵅒󵴽󳴛󳬃

󳲉󴝵󱒳󳴛󱸏󱧣󹩭󱻵󵞪󳈏󳷎󶑓󳋲

󳴗󱝀󱸏󱧣󹩭󳈏󲭋󱟡󵭮󳋃󲛪󳏌󳋲󳃼󳴛
󳬃󲆔󲯮󱻱󱸏󱧣󱻱󲕧󳋲󳌟󴍵
P333+313 󳲉󴝵󱠕󳖛󳱕󳮔󳫺󱸏󱧣󹩭󱤖󲐆󵀕󲮈 󲠦󲔮󱦲
P337+313
󳴗󱠕󳖛󴍵󱸏󱧣󹩭󱤖󲐆󵀕󲮈 󲠦󲔮󱦲
廃棄に関する注意事項
使い切ったフォイルパック:
󴺠󳴛󳢑󲜦󱧟󱳘󲒞󲺟󳡄󱲹󱦩󹩛󱧎󱳎󹩜
󱟁󳧡
󲒞󲺟󳡄󹩛󴻘󱣠󴺠󲴫󹩜󱟁󳧡
未使用あるいは使い切ってはいないフォイルパック:
󲠛󵔟󲅳󲑜󴽪󲅵󲕮󳡔󳅥󲒞󲺟󳡄󱟁󳧡
󲒞󲺟󳡄󲳤󳀺󴋖󳒑󱠿󱒱󱥌󵱕󳡄󵋅󱨆󲳤󲦀󳴛󱠿󱠿
󲒞󲺟󳡄
󲒞󲺟󳡄󱥌󵱕󳡄󵋅󱨆󲳤󱸲󲭴󱥋󱠒󲦀󳴛󱠿󳀔󴛝
内容量:
 
重量:
 
󱂚󰿀󱕔󱢕󲗂󱉬󲗂󱵨󱶳 󱄊󴹡󱂰󴹕 󹙄
󴭄󱵏󳜥󱆒󳵖 󵃭󵆶
󱖋󲐦󴱡󲟃󲢭󲝲󱾚󴯍󵂾󱌺󱵮󳋖󴭋 󴱙󱄴󳛝
󱦀󵅱󲾦󱶭󲺊󰿂󱓶󱎻 󲶂󲤅󲃬󲁛󰿂󴽨
󳦚 󵝗󰿃󱂋󲄦󵦴 󱅀󱂋󳫳󴪲󱙶󱄴󳛝
Hilti HIT-HY 200-R
63
製品情報
󱦱󲡌󵂇󲯩󲳓󲐓󴻘󱪜󱖸󴅼󴻘󱪜󱒱󴗠󳏼󱸏󱧣󱦱󲡌
󵂇󲯩󲳓󳏼
󱔷󲽈󱠨
安全データシート
󳺕󵁨
󲦀󴍵󵛃󴹃󳼕
有効期限
󹩛󲳣󹩢󲑏󹩜󳺕󵁨󲳺󵰫󱟢󱸏󱧣󱕚󳬃

使用時のフォイルパック温度:

打設時の母材温度:
HIT-V、HAS、HIS、鉄筋:

HIT-Z:

搬送および保管条件:
 󱑙󳟀󱞒󲱲󲠛󱖸󴅼
󲠦󱜞󱦱󲡌󵂇󲯩󲳓󴿳󵓤󳬃󵗯󴻘󱪜󱒰󲾳󴆟󱳍󱻱󳬃󵗯
󱬪󱧣
使い切っていないフォイルパックはフォイルパックホルダー内に残しておき、4 週間以内に再
使用してください。
󴺠󳴛󴽪󲅵󲕮
󱝠󱖸󴅼󱝨󱕚󳬃󵱶󲮋
󱦱󱒳󲳛󱟸󱧫󱟕󳀔󴛝󲥃
󵈫󳧶
HIT-Z アンカーロッドの表面を変化させてはなりません。
取扱いを誤ると、樹脂が噴出する恐れがあります。
󱔷󲽈󲰝󱖸󵅒󱖸󵅒󲠦󴹦󱔷󲽈󳴛󳴛󳬃
󱦱󱒳󳢑󲜦󳀔󴛝󱧫󱟕󴸧
󲮋󳀔󴛝󱧫󱟕󵱶󲮋󱦱󱒳
󳺕󲅺󱦱󱒳󳺕󵁨
󳀔󴛝󱧣󱕶󴍁󹩛󹩜󱕚󳬃
󳉕󲬔󵗻
󲧨󱚒󹩢󲧨󱚒󳈵󴍑󲇙
󱕚󳬃
穿孔穴の清掃が不十分だと、固定強度が低くなったり固定が不可能になります。
󱐈󴁕󵙄󱟢󴹃󲣢󲅵
󱨓󲓰󲆔󵞪󹩛󲆔󴀨󳌜󵞪󹩜󱙴󱕚󳬃

󳀔󴛝󳋃󱝀󱠨󴁚󲄯󴁏󱟢󴉤󳈏󳈒󱒱󳈵󵰿󱦖󲖠
󴽜
󴁚󲄯󴁏󴁚󲄯󴁏󱧫󱟕󴁕󳇲󱟢󴉤󱨆󴁕󳇲
󴁚󲄯󴁏
󴁚󲄯󴁏󳋲󳌟󱕚󳬃󵗵󲐓󳈏󵘮󳈏󱴂󵗪󲯩󳈏󳌜󱟕
󳋲󳌟
󵞨󴽜󹩔󳀔󴛝󳋃󱝀󱠨󴁚󲄯󴁏󳈏󱟡󵰿󱦖󴁚󲄯󴁏󲅧󱝃󱑙󱨆
󱴂󴐉󹩛󲮔󳊰󳈏󱐈󲠮󲩞󴁚󲄯󴁏󲇙󴸧󹩜
󴁚󲄯󴁏󲖠󵙄󱟢󱕚󳬃󴁚󲄯󴁏
󳏠󲥞󵱶󲢐󲡲󲛺󲢐󲡲󲛺󱸏󱧣
󲇪󱑿󲦶󲖠󴽜
エアポケットが生成されることのないよう、樹脂の注入は穿孔穴の底部から行うように注意し
てください。
󲖠󴽜󲖷󲓑󵭒󱕚󳬃󳀔󴛝󴁚󲄯󴁏󲑰󵛃󲈥
󵸈󱏥󱔷󲽈󵱶  󱕚󳬃󲤚󱝀󲰝󳡔󳋃󲛪
󳀔󴛝󱻵󴁚󲄯󲄯󱟕󳀔󴛝󳓏󴨘
󳺕󵁨
󳑚󲓪󱸏󱧣󴁚󲄯󴁏󳏠󲥞󲕧󳳏󲠮󵣍󲖠󴽜󹩔
指示を無視すると、ファスニングに失敗することがあります。
ja
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Hilti HIT-HY 200-R ユーザーガイド

タイプ
ユーザーガイド