HIT-HY 170

Hilti HIT-HY 170 ユーザーマニュアル

  • こんにちは!Hilti HIT-HY 170接着剤アンカーシステムの取扱説明書の内容を理解しています。このシステムは、コンクリート、中空、中実の石材へのアンカー固定に用いられる汎用性の高い製品です。安全に関する情報や使用方法、様々なアンカーへの対応など、この取扱説明書に記載されているあらゆる内容についてご質問にお答えします。お気軽にご質問ください!
  • HIT-HY 170を使用できる素材は何ですか?
    使用前に確認すべきことは何ですか?
    HIT-HY 170の用途は?
Hilti HIT-HY 170
Instruction for use en
Mode d‘emploi fr
Manual de instrucciones es
Instruções de utilização pt
 
Lietošanas instrukcija
lv
Naudojimo instrukcija lt
Kasutusjuhend et
 ru
 tr
ar
Arahan penggunaan ms
Hng dân s dung vi
󹒽 th
󱄴󳛝󴶩󲟃󱀛 cn
󷫜󸃙󷭔󷒵󷭌 ko
󱦱󲡌󵂇󲯩󲳓 ja

(A, B)
Warning
Contains: hydroxypropyl methacrylate (A),
1,4-Butanediol dimethacrylate (A),
dibenzoyl peroxide (B)
May cause an allergic skin reaction.(A,B)
Causes serious eye irritation.(A)
Very toxic to aquatic life with long lasting
effects.(B)
(B)
Hilti HIT-HY 170
2
en
Universal adhesive anchoring system for concrete, hollow and solid masonry.
Read the safety precautions, safety data sheet, and the product information before use.
Read the safety precautions and the product information of the accessories before use.
30 31
fr
Mortier de scellement universel pour ancrages dans du béton, des matériaux de maçonnerie creux et pleins.


d'information produit.
32 33
es  Lea las indica-
ciones de seguridad, la hoja de datos de seguridad y la información del producto antes de utilizarlo. Lea las
indicaciones de seguridad y la información del producto antes de utilizar los accesorios.
34 35
pt 

produto. Antes de utilizar os acessórios, ler as regras de segurança e os dados informativos sobre o produto.
36 37
 Ennen käyttämistä lue
turvallisuusohjeet, käyttöturvallisuustiedote ja tuotetiedot.
Ennen lisävarusteen tai tarvikkeen käyttämistä lue turvallisuusohjeet ja tuotetiedot.
38 39
lv 


40 41
lt Prieš


42 43
et Enne kasutamist lugege läbi
ohutusnõuded, toote ohutuskaart ja tooteinfo. Enne lisatarviku kasutamist lugege läbi ohutusnõuded ja tooteinfo.
44 45
ru




46 47
tr 


48 49
ar
50 51
ms 
Baca langkah keselamatan, lembaran data keselamatan, serta maklumat produk sebelum penggunaan.
Baca langkah keselamatan, serta maklumat produk bagi aksesori sebelum penggunaan.
52 53
Hilti HIT-HY 170
3
vi
Hệ thống neo cấy dùng keo đa năng cho khối bê tông, khối xây rỗng và khối xây đặc.


dùng.
54 55
th 󹁕󹁑󹁑󹓁
󹓂󹓂󹓂󹓅󹓁󹓂󹓁󹓂
󹓂󹓅󹓅󹓁󹓂
56 57
cn 󳜹󱂟󳀈󱏮󱤰󱀾󳲋󲐧󱶯󲇔󳨄󲥡󳢕󴌇󳺩󱑓󵜫󱤋󳼌󴃰
󱄴󳛝󲣡󱁜󱙶󱐂󹘶󴶬󱋽󵞺󴶰󱴾󱌝󵨹󵟧󲕟󲝲󱴾󱌝󴻹󲝎󴨝󱕿󱁜󱙶󱆖󲈤
󱄴󳛝󵌂󱂫󱐂󹘶󴶬󱋽󵞺󴶰󱴾󱌝󵨹󵟧󲕟󲝲󱕿󱁜󱙶󱆖󲈤
58 59
ko 󸔗󸘫󶽫󸡷󶊴󶦘󷉼󶦋󷇎󷴻󷇗󷉼󶦋󶊟󷷔󷴃󷳃󸬛󷉓󷱨󷮯󶉯󷁧󶼳󸙿󶼳
󷫜󸃙󸈴󸀀󷽸󸈴󶠌󸢉󷽸󸈴󷴌󷙙󷭌󷘿󸉌󸺸󸉅󷜤󷎬󷱉󶷵󸾌󶴔󷾑󷭨󷭌󷏜󷎬
󷫜󸃙󸾈󶡠󸈴󸀀󷽸󸈴󶠌󸢉󷘿󸉌󸺸󸉅󷜤󷎬󷱉󶷵󸾌󶴔
60 61

コンクリート、中空および中実な壁用の汎用接着系注入方式アンカーシステム。 󱕚󳬃
󱠨󲅤󱝃󱏥󳋃󲛪󲅤󱝃󴻘󱪜󲚠󱸌󵂈
󱕚󳬃󱠨󲅤󱝃󱏥󳋃󲛪󴻘󱪜󲚠󱸌󵂈

62 63
AE Hilti Emirates L.L.C.
Dubai Investment Park
AE-Dubai
Tel +971 800 44584
AU Hilti (Aust.) Pty. Ltd.
Level 5, 1G Homebush
Bay Drive Rhodes N.S.W.
2138
Tel +61 131 292
BY Hilti BY FLLC




Tel +375 17 510 21 65
CN
󰾿󲼬󱾷󲼛󰿑󲝥󱓯󴆵󱋸
 󱖬󱖬󲬱󲬱󳛪󴶒󹙄
 󱃕󳣔󹙄
 󵉣󴃋󹙄󰿢󱢲󱨸󱌺
 󱓋󱴛󱁀󲛺󲁉󲇚
DZ Hilti Construction
Equipments EURL, 14
Lotissement Mehieddine
Sidi Hassen, Cheraga
Alger,
Tel +213 23 360 599
EE Hilti Eesti OÜ
Tetris Büroohoone
Mustamäe tee 46
10621 Tallinn
Tel +372 626 0080
FI Hilti (Suomi) OY
Virkatie 3
P.O. Box 164
FIN-01510 Vantaa
Tel +358 20 7999380
HK Hilti Asia Ltd.
701-704, 7/F, Tower A
Manulife Financial Centre
223 Wai Yip Street, Kwun
Tong KowloonTel +852
27734 700
ID P.T. Hilti Nusantara
The Garden Center Level
3 No. 3-11B, Kawasan
Komersial Cilandak, Jl.
Raya Cilandak KKO
12560 Jakarta
Tel +62 21 789 0850
IN Hilti India Private Limited
F-90/4, Okhla Industrial
Area Phase 1
New Delhi 110 020
Tel +9111 4270 1111
JP
󲞚󲣡󲧟󲃄󱃏󳫳
 󳬓󱫽󱾒󳣁󲯟󲼑󱾷󵊲󳴆󱓯
 󴒺󱻃󱔌
 󲞚󲣡
T +81 45 943 6211
KR 󹇀󸴠󸦄󷏜󷽴󸌬
 󷭌󸃨󷴌󶙅󶫘󶞜󷿨󸌬󷊌
 󶡨
 󷭌󸃨
T 080-220-2000
 󷱈󷴐󸇀󷞰󶴤
KZ Hilti Kazakhstan LLP
Tabachno-Zavodskaya str.
20 KZ-050050 Almaty
Tel +77272 980180
LT Hilti Complete Systems

Tel +370 5230 0555
LV Hilti Services Limited SIA
Hilti Services Limited

1004 Riga
Tel +371 67600673
MA Hilti Maroc
6, Allée des Cyprès
Aïn Sebâa MA-
Casablanca
Tel +212 522 67 58 00
MY Hilti (Malaysia) Sdn. Bhd.
9 & 11 Jalan PJS 11/20
Bandar Sunway
MAL-46150 Petaling Jaya
Tel +60 3 5633 8583
NZ Hilti (New Zealand) Ltd.
525 Great South Road
1050 Penrose, Auckland
P.O.Box 112-030 Penrose
NZ-Auckland
Tel +64 9 526 7783
PH Hilti (Philippines) Inc.
2256 Pasong Tamo
Extension, Edsa, Brgy.
Magallanes, 1224,
Makati City
Tel +63 2 843 0066
QA Hilti Qatar W.L.L.
Souq Al Rawda
Salwa Road

Tel +974 4406 3600
RU 





T +7 495 792 52 52
SA
Hilti Saudi Arabia for
Construction Tools LLC
Kilo 14, King Fahd Street
PO Box 15930
KSA-21454 Jeddah
Tel +966 2 213 8400
SG Hilti Far East Private Ltd.
No 20 Harbour Drive,
#06-06/08 PSA Vista
SGP-Singapore 117612
Tel +65 6777 7887
TH 
󹓅

󹓅󹓅󹓂󹓂

Thailand
T +66 2 714 5300
TR 
Barbaros Mahallesi

Sok., No:15/A, 34746

Tel +90 216 528 68 00
TW 󲝥󱓌󱾷󲤴󲰀󱓵󲝥󴾤
 󴠔󲯈󱖥󱓌
 󱖥󳀳
ZA Hilti (South Africa) (Pty)
2 Tugela Lane, Waterfall
Logistics Precinct
Corner Bridal Veil Road
and R101, 2090 Midrand
Tel +2711 237300
Hilti HIT-HY 170
4
h0
1HIS-N
HIT-V
Rebar   16
2HIT-V 12 ... 18 mm 60 ... 192 mm 17
3HIS-N
HIT-V
Rebar   18
4 HIT-CS-F
18 mm
24 mm
130 mm*
175 mm* 19
5HIS-N
HIT-V
Rebar 12 ...35 mm 60 ... 1000mm 20 ´
6HIT-V 12 ... 18 mm 60 ... 192mm 21
Hilti HIT-HY 170
5
7HIT-SC
HIT-V
16...18 mm
80 mm** 26 27
HIT-IC 16...22 mm
8
HIT-V
10...14 mm
80 mm** 28 29
HIT-IC 14...18 mm
h0
*=h1
**=hef
Hilti HIT-HY 170
6
en Dry base
material Water saturated
base material Rebar Threaded rod/
Internally threaded sleeve
Cone shaped rod Hammer drilling Hollow drill bit
fr Matériau de
base sec
Matériau de
base
saturé d‘eau
Armature
métallique


Tige d‘ancrage conique
Perçage avec
percussion Foret creux
es 
trabajo seca

trabajo saturada
de agua
Barras corru-
gadas para
armado
Barra roscada/
casquillo de rosca interior
Varilla de anclaje cónica
Taladro con
percusión
Taladro con
brocahueca y
aspiración
pt Material
base )seco
Material base
saturado de
água
Ferros de
armadura
Barra roscada/
casquilho de rosca interior
Varão roscado em forma de cone
Perfurar de
martelo Broca de coroa
oca
Kuiva
alusmate-
riaali
Veden
kyllästämä
alusmateriaali Raudoitus Kierretanko/
sisäkierreholkki
Kartiomainen ankkuritanko Poraus iskulla Putkipora
lt Sausas
pagrindas Šlapias
pagrindas

plienas
(Rebar)
Srieginis strypas/



 

lv Sausa
pamatne


pamatne
Dzelzs



Konisks enkurstienis Triecienurbšana Atveru urbji
et Kuiv
aluspind Veega külla-
stunud aluspind armatuurraud Keermeslatt/
Sisekeermega hülss
Koonusekujuline ankrupolt löökpuurimine õõnespuur
ru 










 

tr Kuru zemin Suya doygun
zemin Takviye
demirleri 
 Darbeli delme Oyuk matkap
ucu
ar







     
            .


ms Bahan asas
kering
Bahan asas
yang dibasahi
air
Batang
Penulangan Rod berulir/Sarung berulir
dalaman Penggerudian
tukul Bit gerudi
geronggang
vi

 
  
 
 

th 
󹓂 
󹓂 󹓂 󹓁󹓂
󹓂 󹓂
󹓁 󹓁

cn 󲀧󳎚󱦯󲤅 󲷩󵬦󱙁󱦯󲤅 󵙗󳴀 󱌝󳐎󴥯󲣻󱌺󳐎󴥯󴁮󱬌󳕤
󱴾󴩺󵛚󲄗󴥯󲣻 󵛙󱎰󵙰󱴉 󳰯󲅸󵙰󱫩
ko 󶚤󸊠󸾌󷙄
󶴕󷒤 󷕬󸆤󶘰󶼍󸙜
󷙄󶴕󷒤 󶫈󷫜󷊌󶼌󶫤󷞰󶫈󷫜󷳜󷏜
󷠼󸄀󸟄󹁅󷾥󸤔󷊌󶼌 󶸉󶜥󶼌󷏤
󷡴󸳨
 󱑙󳟀
󳆨󲴫 󳈏󱟡󱻵
󱨆󳆨󲴫 󵠟󴄦 󱒳󹩢
󱒳󱝡󵣫
 󲠮󲩞󴁚󲄯 

Hilti HIT-HY 170
7
twork tcure
en Temperature of
base material Working time Curing time Hollow brick Solid brick
fr Température du
matériau support Temps de
manipulation Temps de
durcissement Brique à trous Brique pleine
es Temperatura de la
 Tiempo de
tratamiento Tiempo de fraguado Ladrillo perforado
hueco Ladrillo macizo
pt Temperatura do
material base Tempo de trabalho Tempo de cura Tijolo oco/perfurado Tijolo maciço
Alusmateriaalin
lämpötila Käsittelyaika Kovettumisaika Ontelotiili Umpitiili
lt     Pilnaviduriai blokeliai
lv 
   Dobais bloks 
et Aluspinna
temperatuur Töötlemisaeg Tardumisaeg Õõnesplokk Massiivplokk
ru 
  
  
tr     
ar
ms Suhu bahan asas Masa bekerja Masa mengawet Bata geronggang Bata padu
vl     
th  
 
  
cn 󱦯󲤅󲿞󲁛 󱾚󱄑󲞫󵞩 󱢯󱓋󲞫󵞩 󳰯󲅸󳧋 󱵓󲅸󳧋
ko 󷓘󸇜󸁘󶷴 󶘰󶜥󷴌󶘴 󶛭󹂄󷴌󶘴 󶜥󶸉󷛭󶷼 󸆬󷙈󷛭󶷼
 󲶂󲤅󲿞󲁛 󳢑󲰝󵭮 󳹇󱣱󲰝󵭮 󰿢󳰯 󰿢󱵔
Hilti HIT-HY 170
8
Push-through
installation Trigger pulls Rotary drilling Hammer
drilling
Montage
traversant Coups Perçage rotatif Perçage avec
percussion
Montaje pasante Carreras Taladrado sin
percusión Taladrado con
martillo
Montagem de
 Bombadas Perfurar rotativo Perfurar de
martelo
Pinnanläpikiinnitys Puristuskertamäärä Poraus ilman
iskua Poraus iskulla
Montavimas su
priekine iškyša  Sukamasis
 


   Triecien-
urbšana
 Väljapumpamised Pöördpuurimine Löökpuurimine

  
 

Geçirmeli montaj Harç enjeksiyon
 Dönerli delme Darbeli delme
التركيب
البيني
Pemasangan
tekan tembus Pemetikan picu Penggerudian
putar Penggerudian
tukul
Gn tng bng
tc kê và vít
  


   

󱦀󳰴󲃄󱴾󴩺 󲺝󱶹 󲞀󵄡󵙰󱴉 󵛙󱎰󵙰󱴉
󷞰󸙙󷕬󶜰󸯥
󷞰󸙙 󷾅󸙙󸿸󷠼 󹂼󸈴󶼌󷏤󷏱 󸾘󷏸󶼌󷏤󷏱
󲑱󵅱󱖋󱂍 
 󱢓󵂗
󳰴󱴉 󲠮󲩞󴁚󲄯
en Uncracked
concrete Cracked concrete
fr Béton non
lézardé Béton lézardé
es Hormigón no
 Hormigón

pt Betão não
 
Ei-lohkeillut
betoni Lohkeillut betoni
lt 
betonas 
betonas
lv 
betons 
betons
et pragudeta betoon pragudega
betoon
ru 
 

tr 
beton 
ar
ms Konkrit tidak
retak Konkrit retak
vi

 
th 󹓁
 󹓁

cn 󲣟󳧩󴩷󲾬󱎒󱣔 󳧩󴩷󲾬󱎒󱣔
ko
 󱑛󴺝
 󱑛󴺝󱝀

Hilti HIT-HY 170
9
d0
h
ef
/ h
ef
std
d
df
inst
HIT-V
Ø d [mm] Ø d0 [mm] hef std [mm] hef [mm] Tinst [Nm]
M8 10 80 60…96 10
M10 12 90 60…120 20
M12 14 110 70…144 40
M16 18 125 80…192 80
M20 22 170 90…240 150
M24 28 210 96…288 200
df [mm] HIT-V M8 M10 M12 M16 M20 M24
df1 11 14 16 20* 24* 30*
df2 9 12 14 18 22 26
*
Hilti HIT-HY 170
10
d0
h1
hnom d
df
inst
HIT-CS-F
Ø d [mm] Ø d0 [mm] h1 [mm] hnom [mm] Tinst [Nm]
M16 18 130 125 80
M20 24 175 170 150
df [mm] HIT-CS-F M16 M20
df18 22
inst
HIS-N
d0
h
ef
d
df
hs
Ø d [mm] Ø d0 [mm] hef [mm] Ø df [mm] hs [mm] Tinst [Nm]
M8 14 90 9 8…20 10
M10 18 110 12 10…25 20
M12 22 125 14 12…30 40
M16 28 170 18 16…40 80
Hilti HIT-HY 170
11
d0
hef / hef std
d
EU Rebar
Ø d [mm] Ø d0 [mm] hef [mm]
8 10/12 60…250/1000
10 12/14 60…250/1000
12 14/16 70…250/1000
14 18 75…1000
16 20 80…1000
18 22 85…700
20 25 90…700
22 28 95…700
24 32 96…700
25 32 100…700
Hilti HIT-HY 170
12
Hilti VC 20/40 (-Y)
+
HIT-RE-M HIT-OHW
Art. No. Art. No.
min. 57 l/s 337111 HDM 330 / 500
HDE 500 387550
HIT-DL: hef > 250 mm
Ø
h0
d0 [mm] [mm] Art. No.
60579
Art. No.
381215
10...20 60 mm
... 10d – –
10...32 60...1000 –

³
/h
Ø Ø HIT-V HIS-N HIS-CS-F Rebar
HIT-RB HIT-SZ
HIT-DL HIT-OHC
d0 [mm] d [mm] [mm] [mm] Art. No.
10 8 8 10
387551
12 12* 10 8/10 12 12 12
14 14* 12 8 10/12 14 14 14
16 16 12 16 16 16
18 18 16 10 16 14 18 18 18
20 20 16 20 20 20
22 22 20 12 18 22 22 20
387552
24 24 20 24 24 24
25 25 20 25 25 25
28 28 24 16 22 28 28 25
32 32 24/25 32 32 25
*TE-CD 12 & 14: min. 61 l/s VC 20 / 40 -Y no battery mode.
Hilti HIT-HY 170
13
HIT-V + HIT-SC
hef= 80 mm
h
1
d0df
hmin
inst
HIT-SC V [ml]
 30 6 5
 36 8 6
HIT-SC d0 [mm] h1
[mm]
hef
[mm]
hmin
[mm]
HIT-RB df
[mm]
Tinst
[Nm]
M8  16 95 80 115 16 9
M10 12 
M12  18 18 14 
HIT-IC + HIT-SC
hef=80 mm
h
1
d0df
hmin hs
inst
HIT-SC d0 [mm] h1
[mm]
hmin
[mm]
HIT-RB df
[mm]
hs
[mm]
Tinst
[Nm]
M8 x 80  16 95 115 16 9 8...75 
M10 x 80  18 95 115 18 12 10...75 
M12 x 80  22 95 115 22 14 12...75 
HIT-C V [ml]
 30 6 5
 36 8 6
 48 10 8
Hilti HIT-HY 170
14
h0 = hef
t
fix
h
min
d0df
HIT-V
d0 [mm] h0 = hef
[mm]
hmin
[mm]
HIT-RB df
[mm]
Tinst
[Nm]
M8 10 80 h0 + 30 10 9 
M10 12 80 h0 + 30 12 12 
M12 14 80 h0 + 30 14 14 
d0 [mm] h0 = hef
[mm]
hmin
[mm]
HIT-RB df
[mm]
hs
[mm]
Tinst
[Nm]
M8 x 80 14 80 115 14 9 8...75 
M10 x 80 16 80 16 12 10...75 
M12 x 80 18 80 18 14 12...75 
HIT-IC
h0 = hef
d0df
hmin
hs
15
HIT-HY 170
HIT-V
HIS-N HIT-CS-F
Rebar
[°C] [°F] twork tcure
-5…0 23…32 10 min 12 h
> 0…5 > 32…41 10 min 5 h
> 5…10 > 41…50 8 min 2.5 h
> 10…20 > 50…68 5 min 1.5 h
> 20…30 > 68…86 3 min 45 min
> 30…40 > 86…104 2 min 30 min
HIT-V
HIT-IC HIT SC
[°C] [°F] twork tcure
-5…0 23…32 10 min 12 h
> 0…5 > 32…41 10 min 5 h
> 5…10 > 41…50 8 min 2.5 h
> 10…20 > 50…68 5 min 1.5 h
> 20…30 > 68…86 3 min 45 min
> 30…40 > 86…104 2 min 30 min
HIT-V
HIT-IC
[°C] [°F] twork tcure
5...10 41...50 8 min 2.5 h
> 10...20 > 50...68 5 min 1.5 h
> 20...30 > 68...86 3 min 45 min
> 30...40 > 86...104 2 min 30 min
16
6 bar/
90 psi
6 bar/
90 psi
d0
h0
6 bar/
90 psi
2x 2x 2x
2 3 4
1
A B C
h060…250 mm 60…1000 mm 60…1000 mm
22 23 24 25
1
HIS-N
Rebar
HIT-V
d0:
 h0:


9 11
12 12
17
6 bar/
90 psi
6 bar/
90 psi
d0
h0
6 bar/
90 psi
2x 2x 2x
2 3 4
1
A C
22 24 25
2 HIT-V
d0:
 h0:

12 12
9
18
6 bar/
90 psi
d0
h0
4x 4x
4x
2 3 4
1
3
HIS-N
Rebar
HIT-V
d0:
 h0:

12 12

9 11
A C
22 24 25
19
6 bar/
90 psi
6 bar/
90 psi
d0
h1
6 bar/
90 psi
2x 2x 2x
2 3 4
1
4HIT-CS-F
d0:
18 mm
24 mm
h1:
130 mm
175 mm
12 12
10
A C
22 24 25
20
5HIS-N
HIT-V
Rebar
d0:
 hef/nom:

d0
hef/nom
TE-CD
TE-YD
A B C
60…250 mm 60…1000 mm 60…1000 mm
22 23 24 25

<?> 
/