Tefal CY625D32 ユーザーマニュアル

カテゴリー
炊飯器
タイプ
ユーザーマニュアル
HOME CHEF
Smart Pro Multicooker
www.tefal.com
EN
MY
ZH
CN
1
2
3
4
5
6
7
9
10
11
13
14
12
15
16
17
18
19
21
8
20
1
2
3
4
5
6
7
9
10
11
13
14
12
15
16
17
18
19
21
8
20
1 2 3
7
4 5 6
8
9
10 11
12
4
a
b
c
d
e
j k
f
g
h
i
1 2 3
7
4 5 6
8
9
10 11
12
4
a
b
c
d
e
j k
f
g
h
i
3 sec
27
28 29
31
30
32
33
34 35
36
25 26
15
16 17
19
18
20
21
22 23 24
13 14
3 sec
27
28 29
31
30
32
33
34 35
36
25 26
15
16 17
19
18
20
21
22 23 24
13 14
2
2
1
1
37
40 41
42
43
44
38
45
39
9
ENSAFETY WARNINGS
SAFETY INSTRUCTIONS
Take the time to read all the following instructions
carefully.
This appliance is not intended to be operated by
means of an external timer or separate remote-
control system.
Indoor use only.
For cleaning your appliance, please refer
instructions for use. You can wash the cooking
bowl and steam basket in soapy hot water. Clean
the body of the appliance using a damp cloth.
Do not immerse the appliance in water.
Improper use of the appliance and its accessories
may damage the appliance and cause injury.
Do not touch hot parts of the appliance. After
use, heating element surface is subject to residual
heat after use.
For your safety, this product conforms to
all applicable standards and regulations,
(Electromagnetic Compatibility, Food Compliant
Materials, Environment, ...).
This appliance is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical, sensory
or mental capabilities, or lack of experience
and knowledge, unless they have been given
2
1
37
40 41
42
43
44
38
45
39
10
supervision or instruction concerning use of the
appliance by a person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they
do not play with the appliance.
If the supply cord is damaged, it must be replaced
by the manufacturer, its service agent or similary
qualified persons in order to avoid a hazard. Do
not replace the power cord supplied with other
cords.
This appliance is intended for domestic household
use only.
It is not intended to be used in the following
applications, and the guarantee will not apply
for:
staff kitchen areas in shops, offices and other
working environments;
farm houses;
by clients in hotels, motels and other residential
type environments;
bed and breakfast type environments.
This appliance shall not be used by children.
Keep the appliance and its cord out of reach of
children.
Appliances can be used by persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities or lack
of experience and knowledge if they have been
given supervision or instruction concerning
11
EN
use of the appliance in a safe way and if they
understand the hazards involved.
Children shall not play with the appliance.
Do not fill your appliance more than the MAX
mark on the pot.
Please follow the recommendations on the
volume of food and water to avoid the risk of
boiling over which can damage your appliance
and cause injury.
Caution : do not spill liquid on the connector.
Before using your appliance, check that the float
valve and the pressure limit valve are clean (see
section Cleaning and maintenance).
Do not place any foreign objects in the pressure
relief system. Do not replace the valve.
When you open the lid, always hold it by the lid
knob.
Position your arms in alignment with the side
carrying handles. Boiling water could remain
trapped between the gasket support and the lid
and could cause burns.
Be careful also about the risk of scalding from
the steam coming out of the appliance when
you open the lid. First open the lid very slightly to
allow the steam to escape gently.
Never force the appliance open. Make sure that
the inside pressure has returned to normal. Do not
12
open the lid when the product is under pressure.
To do so, see the Instructions for use.
Use only the appropriate spare parts for your model. This is particularly
important for the sealing gasket, the cooking pot and the metal lid.
Do not damage the sealing gasket. If it is damaged, have it replaced in
an Approved Service Centre.
The heat source necessary for cooking is included in the appliance.
Do not place the appliance in a heated oven or on a hot hob. Do not
place the appliance close to an open flame or a flammable object.
Do not heat the cooking pot with any other heat source than the
heating plate of the appliance and do not use any other pot. Do not use
the cooking pot with other appliances.
Do not move the appliance when it is under pressure. Do not touch the
hot surfaces. Use the carrying handles when moving it and wear oven
mitts, if necessary. Do not use the lid knob to lift the appliance.
Do not use appliance for other than the intended purpose.
This appliance is not a steriliser. Do not use it to sterilise jars.
The appliance cooks food under pressure. Incorrect use may cause risks
of burns due to steam.
Make sure that the appliance is properly closed before bringing it up to
pressure (see Instructions for use).
Do not use the appliance empty, without its pot or without liquid inside
the pot. This could cause serious damage to the appliance.
After cooking meat which has an outer layer of skin (such as ox tongue),
which could swell due to the effects of pressure, do not pierce the skin
after cooking if it appears swollen: you could get burnt. Pierce it before
cooking.
Do not use the appliance to cook food (such as beans, noodle or dried
food etc.) that expands during cooking. It may stuck the float valve and
cause danger.
Do not use the appliance to fry food in oil. Only browning is allowed.
In browning mode, be careful of risks of burns caused by spattering
when you add food or ingredients into the hot pot.
During cooking and automatic steam release at the end of cooking, the
appliance releases heat and steam. Keep your face and hands away from
the appliance to avoid scalding. Do not touch the lid during cooking.
Do not use a cloth or anything else between the lid and the housing to
13
EN
leave the lid ajar. This can permanently damage the gasket.
Do not touch the safety devices, except while cleaning and maintaining
the appliance in accordance with the instructions given.
Make sure that the bottom of the cooking pot and the heating element
are always clean. Make sure that the central part of the heating plate
is mobile.
Do not fill up your appliance without its cooking pot.
Use a plastic or wooden spoon to prevent any damage to the non-stick
coating of the pot. Do not cut food directly in the cooking pot.
If a great deal of steam is released from the rim of the lid, unplug
the power cord at once and check whether the appliance is clean. If
necessary, send the appliance to an Approved Service Centre for repair.
Do not carry the appliance by holding it by the lid knob. Wear oven mitts
if the appliance is hot. For more safety, make sure that the lid is locked
before transporting the appliance.
If pressure is released continuously through the valve of the appliance
(for more than 1 minute) while pressure cooking, send the appliance to
a service centre for repair.
Do not use a damaged appliance. Take it to your approved service
centre.
SAVE THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY.
Use only spare parts sold in an approved service centre.
The guarantee does not cover the abnormal wear and tear of the
cooking pot.
Read these instructions for use carefully before using your appliance for
the first time. Any use which does not conform to these instructions will
absolve the manufacturer from any liability and invalidate the guarantee.
In accordance with current regulations, before disposing of an appliance
no longer needed, the appliance must be rendered inoperative (by
unplugging it and cutting off the supply cord).
Environment protection first!
Your appliance contains valuable materials which can be
recovered or recycled.
Leave it at a local civic waste collection point.
14
BEFORE FIRST USE
PREPARATIONS BEFORE COOKING
To open the lid, take hold of the lid knob, turn it anticlockwise and push
the locking button –Fig.1-2
Remove all packaging materials from the inside of the appliance –Fig.3
Clean the parts of the appliance thoroughly before using it for the first
time.
Dry off carefully.
Note: For more details, see "Cleaning and Maintenance" paragraph.
Page22.
1. Put the condensation collector into place.–Fig.4
2. Open the lid and put ingredients in the pot, wipe the outside and
bottom of the cooking pot dry. Place the cooking pot in the appliance.
3. Turn the lid knob clockwise to lock the lid.–Fig.8
4. Position the pressure limit valve and take care that it clicks well into
place.–Fig.9
1 Pressure limit valve
2 Steam cover
3 Lid knob
4 Control panel
a Cooking process indicator
b My Recipes button
c Add Ingredients button
d Multi Cook selection button
e Timer/ Delayed Start button
f Start Button
g Keep Warm/Cancel button
h Pressure Cook selection
Button
i Pressure/ Temperature
selection button
j Reduce key
k Increase key
5 Lid
6 Locking/Opening button
7 Power cord
8 Bowl handle
9 Condensation collector
10 Steam basket
11 Cooking pot
12 Inner lid
13 Sealing gasket
14 Spring Valve
15 Inner lid fixation nut
16 Duct pressure limit valve cover
17 Float valve
18 Measuring cup
19 Rice ladle
20 Soup spoon
21 Top sensor
DESCRIPTION
15
EN
Cooking Program - Multi- cook Programs
Default
cooking
temperature
Adjustable
cooking
temperature
range
Default
cooking
time
Adjustable
cooking
time
Delayed
start
Lid Status
Slow Cook Low 70 °C / 8 hours
2 ~ 12
hours
Slow Cook High 90 °C / 6 hours
2 ~ 12
hours
Saute /Sear 150 °C / 2 minutes
2 ~ 59
minutes
/
Sous Vide 58 °C 58 - 90 °C 3 hours
10 minutes
~ 20 hours
/
Bake 120 °C 120 -150 °C 45 minutes
40 ~ 59
minutes
Sauce
Thickening
110 °C / 8 minutes
5 ~ 15
minutes
/
DIY 100 °C 60 ~ 150 °C 30 minutes
5 minutes ~
4 hours
/
Note:
The preheat time of Saute/Sear may take up to 5 minutes.
To use Sauce thickening and Saute/Sear program, you need to open lid
and start the program.
5. Unroll the power cord; connect it to the appliance then connect it to
the earthed socket. When the appliance is pluged in, it will beep twice.
–Fig.10.
Note:
The level of foods and liquids should never exceed the max level marking
on the cooking pot –Fig.7.
When you cook congee or porridge, the level of rice and water should
not exceed ½ of max level marking in the cooking pot.
Do not use the appliance to cook food (such as beans, noodle or dried
food etc.) that expands during cooking. It may stuck the float valve and
cause danger.
After the cooking process is started, you can long press "Keep Warm/
Cancel" button to terminate the current program and the appliance
goes to standby mode.
16
Cooking Programs - Pressure Cooking Programs
Default
cooking
pressure
Adjustable
cooking
pressure
range
Default
pressure
cooking
time
Adjustable
cooking
time range
Delayed
start
Lid Status
Quick Rice 30 kPa 20 ~ 50 kPa 14 minutes /
Porridge/
Congee
30 kPa 20 ~ 50 kPa 20 minutes
15 ~ 30
minutes
Beef/Lamb 60 kPa 20 ~ 70 kPa 30 minutes
30 ~ 59
minutes
Chicken/Duck 40 kPa 20 ~ 70 kPa 15 minutes
12 ~ 29
minutes
Soup 30 kPa 20 ~ 50 kPa 20 minutes
20 ~ 59
minutes
Steam 10 kPa / 8 minutes
3 ~ 20
minutes
Abalone
Small 60 kPa /
5 hous
25 minutes
/
Big 60 kPa /
9 hous
55 minutes
/
Note:
Cooking pressure can be adjusted to reach your favourite texture.
You may increase the pressure to have an even more tender result, or
decrease the pressure if you find the texture to be too soft.
Steam will be released intermittently from the pressure limit valve.
This is to maintain the low pressure parameter and to ensure the
cooking result.
For Abalone program, you can press "+, -"button to shift between two
kinds of setting.
17
ENGENERAL INFORMATION FOR COOKING UNDER PRESSURE
An EPC (electrical pressure cooker) is an electric pan with an hermetic lid
and a special valve, that allows to cook the food under pressure, which
saves cooking time and makes the stiff foods soft.
The following programs cook automatically under pressure: Quick Rice,
Porridge/Congee, Beef/Lamb, Chicken/Duck, Soup, Steam, Abalone. For
DIY function you will enter a cooking pressure state if you select at least
100°C, with the lid closed and locked.
Once you have selected your program, the time to reach the pressure
will depend on the amount of food and liquids in the cooking pot. The
lid must be closed and locked to reach a pressure state: as the appliance
is hermetically closed, when the temperature increases, the liquid inside
forms steam which raises the pressure in the pot (thus when preparing
with pressure there should be always liquid inside the bowl).
Once pressure has built up in the appliance, the lock mechanism system
is activated and then the lid will not be able to be opened during cooking
(so all ingredients must be added at the beginning of cooking). Never
attempt to open the lid during pressure cooking. When the pressure for
cooking is reached, the appliance switches automatically to cooking
phase, and the time previously set starts counting down.
When the food is cooked under pressure, after the cooking process the
appliance will switch to keep warm state. The digital screen will indicate ‘’b’’.
When using the pressure cooker for the first few times, you may notice
slight steam leakage from the lid. This is normal and will occur when
pressure builds up. Some leakage from the pressure limit valve may also
occur during cooking.
It is normal for a small amount of steam to escape during cooking (as
the valve is a safety valve).
Opening the lid after pressure cooking
After cooking under pressure, steam will be released automatically, it will take
from a few seconds to 10 minutes depending on the quantity of liquid inside.
To open the lid, take hold of the handle, turn it anticlockwise, and push
the opening button -1-2. Unplug the power cord.
Note: Be careful of the hot steam coming out from the lid. Keep your
face and hands away from the steam flow.
18
PRESSURE COOKING
Quick Rice, Porridge/Congee, Beef/Lamb, Chicken/Duck, Soup, Steam,
Abalone are pressure cooking programs.
1. Follow the steps in "Preparations before cooking".
2. Press "Pressure Cook" to choose cooking programs. The light of
the chosen program lights up, the default pressure cooking time is
displayed on the screen –Fig.11.
3. Press "+/-" to change the pressure cooking time –Fig.12.
4. Press "Pressure/Temp" to change cooking pressure. The default cooking
pressure is displayed on the screen –Fig.13.
5. Press "+/-" to change the cooking pressure –Fig.14.
6. Press "Start" to start the cooking program. The appliance starts to heat
up. The light of "Heating Up" lights up –Fig.15.
7. When the pressure for cooking is reached, the appliance switches
automatically to pressure cooking phase, and the time previously set
starts countdown
8. When the pressure cooking time has elapsed, the appliance releases
pressure automatically.
9. The appliance will jump to keep warm automatically when the pressure
released completely and beeps. You can unlock and open the top lid.
Note:
Some programs’s pressure cooking time or cooking pressure parameters
can’t be changed. Please see the detail in the "Pressure Cooking
Programs" chart.
RICE COOKING
1. Pour the required quantity of rice into the cooking pot using
the measuring cup provided. Then fill with cold water up to the
corresponding "CUP" mark printed in the bowl.
Note: Always add the rice first otherwise you will have too much water.
2. For best results, we recommend using ordinary rice rather than "easy
cook" type of rice which tend to give a stickier rice and may adhere to
the housing. With other types of rice, such as brown or wild rice, the
quantities of water need adjustment.
19
EN
ADD INGREDIENTS
Beef/Lamb, Chicken/Duck, Soup cooking programs are available for
this function
1. With this function, you can open the lid during pressure cooking
process and add more ingredients.
2. After choosing the pressure cooking program, press the "Add
Ingredients" button –Fig.16. The light of "Add Ingredients" program
lights up. Press the "Start" button to start to the program. When the
remaining pressure cooking time is less than 10 minutes, the current
cooking process will pause, the appliance starts to release pressure.
3. You can also press "Add Ingredients" anytime during pressure cooking
process. The current pressure cooking process pauses, the appliance
starts to release pressure automatically.
3. If you only want to cook 1 cup of white rice (serves 2 small or 1 large
portion), use 1 measuring cup of white rice and then add one and a
half measuring cup of water. With some types of rice it is normal for a
little rice to stick on the housing when cooking 1 cup of rice.
4. If you only want to cook 2 cups of white rice (serves 4 small or 3
large portions), use 2 measuring cups of white rice and then add two
measuring cups of water.
5. The maximum quantity of water + rice should not exceed the highest
mark inside the bowl. Depending on the type of rice, quantities of
water may need adjustment.
COOKING GUIDE FOR RICE
Rice measurement in cups Weight
Water measurement in the
bowl (+ rice)
Serves
2 300 g 2 cup mark 2 - 4 pers.
4 600 g 4 cup mark 4 - 8 pers.
6 900 g 6 cup mark 6 - 12 pers.
8 1200 g 8 cup mark 8 - 16 pers.
10 1500 g 10 cup mark 10 - 20 pers.
20
Slow cook low, Slow cook high, Saute/Sear, Sous vide, Bake, Sauce
thickening, DIY are Multi-cook programs.
1. Follow the steps in "Preparations before cooking"
2. Press "Multi Cook" to choose cooking programs. The light of the chosen
program lights up, the default cooking time is displayed on the screen
–Fig.18.
3. Press "+/-" to change the cooking time –Fig.19.
4. Press "Pressure/Temp" to change the cooking temperature. The default
cooking temperature is displayed on the screen –Fig.20.
5. Press "+/-" to change the cooking temperature –Fig.21.
6. Press "Start" to start the cooking program. The appliance starts to heat
up. The light of "Heating Up" lights up –Fig.22.
7. When you start the cooking program of "Slow Cook Low", "Slow Cook
High", "Sauce Thickening" and "DIY", the time previously set starts
countdown from the beginning of program. When you start the
cooking program of "Saute/Sear", "Sous Vide" and "Bake", the time
previously set starts countdown when the appliance reaches the
preset temperature.
8. When the cooking time has elapsed, the appliance beeps and switches
to keep warm mode automatically except Saute/Sear, Sous Vide,
Sauce Thickening and DIY. Youcan unlock and open the top lid.
Note:
1. Some programs’s cooking temperature can’t be changed. Please see
the detail in the Multi-cook Programs chart.
2. Sous Vide Cooking program
The key for sous vide cooking is to create a vacuum seal. Vacuum
sealing foods prevents evaporation and allows for the most efficient
MULTI - COOK
4. When pressure is released completely, the appliance beeps. You can
open the top lid to add more ingredients you want.
5. Close and lock the lid and press "Start" button. The appliance will
continue the pressure cooking process for the remaining cooking time.
6. You can also press "+,-" button to adjust remaining pressure cooking
time from 2minutes to the maximum pressure cooking time of the
cooking program according to different ingredients texture –Fig.17.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Tefal CY625D32 ユーザーマニュアル

カテゴリー
炊飯器
タイプ
ユーザーマニュアル

他の言語で