Agilent Technologies TriScroll PTS03003UNIV 取扱説明書

タイプ
取扱説明書
INSTALLATION AND
OPERATION MANUAL
INSTALLATIONS- UND
BETRIEBSHANDBUCH
MANUEL D'INSTALLATION
ET D'OPÉRATION
MANUAL DE INSTALACIÓN Y
FUNCIONAMIENTO
MANUALE
D'INSTALLAZIONE E D'USO
取付と操作仕様書
安装和操作手册
설치 및 조작안내서
Vacuum Products Division
TriScroll
TM
300 Series
Dry Scroll
Vacuum Pump
Manual No. 699904265
Revision T
September 2014
Copyright 2014
Agilent, Inc.
TriScroll
300 Series
Dry Scroll Vacuum Pump
TriScroll is a trademark of Agilent, Inc.
iii
TriScroll 300 Series Vacuum Pump
Table of Contents
Warranty ....................................................................vii
Warranty Replacement and Adjustment...............vii
Instructions for Use ..................................................... 1
General Information ................................................. 1
Storage ................................................................. 1
Unpacking and Inspection........................................ 1
Installation Requirements ......................................... 2
Safety ................................................................... 2
Operation................................................................. 4
Startup Procedure................................................. 4
Shutdown Procedure ............................................ 4
Maintenance ............................................................ 4
Anleitungen zur Benutzung ........................................ 5
Allgemeine Informationen ....................................... 5
Lagerung ............................................................. 5
Auspacken und Inspektion ...................................... 5
Installationsanforderungen ...................................... 6
Sicherheit ............................................................ 6
Betrieb .................................................................... 8
Startverfahren ...................................................... 8
Abschaltverfahren ................................................ 8
Wartung .................................................................. 8
Instructions d'utilisation ............................................. 9
Informations générales ............................................ 9
Stockage .............................................................. 9
Déballage et Inspection ......................................... 10
Exigences d'installation ......................................... 10
Sécurité ............................................................. 10
Opération .............................................................. 12
Procédure de démarrage .................................... 12
Procédure d'arrêt ............................................... 12
Entretien ................................................................ 12
Instrucciones de uso ................................................. 13
Información general ............................................... 13
Desembalaje e inspección...................................... 13
Requisitos de instalación........................................ 14
Funcionamiento ..................................................... 16
Mantenimiento....................................................... 16
Istruzioni per l'uso .....................................................17
Informazioni generali ............................................. 17
Conservazione ...................................................17
Disimballaggio ed ispezione .................................. 17
Requisiti per l'installazione .................................... 18
Sicurezza ...........................................................18
Funzionamento ...................................................... 20
Procedura per l'avviamento ................................20
Procedura per lo spegnimento ............................20
Manutenzione........................................................ 20
使用仕様 ..................................... 21
概況概要 .................................. 21
保存 .................................... 21
開梱と点検 ................................ 21
取付要求 .................................. 22
安全 .................................... 22
操作 ...................................... 24
スタートアップ手順 ...................... 24
シャットダウン手順 ...................... 24
保守 ...................................... 24
使用说明 ....................................................................25
一般信息 ................................................................25
存放 ...................................................................25
开箱和检查 ............................................................25
安装要求 ................................................................26
安全 ...................................................................26
操作 .......................................................................28
启动过程 ............................................................28
关机过程 ............................................................28
维护 .......................................................................28
사용설명 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
일반정보 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
보관 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
포장 열기 검사 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
설치요구 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
안전장치 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
조작 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
시동과정 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
중단과정 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
유지
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
TriScroll 300 Series Vacuum Pump
iv
Technical Information ............................................... 33
Electrical Connections............................................ 36
Single Phase Motor Connection.......................... 36
Three Phase Motor Connection .......................... 37
Mechanical Connections........................................ 38
Pump Location ................................................... 38
Rotation of the Pump Inlet
with Respect to the Motor Frame........................ 38
Pump Inlet.......................................................... 38
Pump Exhaust..................................................... 38
Optional Isolation Valve......................................... 38
Gas Ballast ............................................................. 39
Bearing Purge......................................................... 39
Purge Kit ................................................................ 39
Troubleshooting ..................................................... 40
Maintenance .......................................................... 41
General Information ........................................... 41
Related TriScroll Manuals................................... 41
Maintenance and Tooling Kits ............................ 41
Factory Service Options...................................... 42
Accessories......................................................... 42
Serial Numbers Notes......................................... 42
Contacting Agilent.............................................. 42
Request for Return Health and Safety Certification
v
TriScroll 300 Series Vacuum Pump
List of Figures
Figure Caption Page
1 Interface Drawing with Dimensions . . . . . . 34
2 Pumping Speed Curves . . . . . . . . . . . . . . . . 34
3 TriScroll 300 Series Vacuum Pump
(Single Phase Pump Shown) . . . . . . . . . . . . . 35
4 Single Phase Motor Electrical Connections . 36
5 Three Phase Motor Electrical Connections . 37
6 Isolation Valve Location. . . . . . . . . . . . . . . . 38
List of Tables
Table Title Page
1 Pump Models and Power Cords..................... 3
2 Circuit Breaker Requirements......................... 3
3 Pumpenmodelle und Versorgungskabel ..........7
4 Anforderungen an Stromunterbrecher .............7
5 Modèles de pompes et câbles .......................11
6 Exigences des coupe-circuits ........................11
7 Modelos de bomba y cables de corriente......15
8 Requisitos del disyuntor................................15
9 Modelli di pompe e cavi di alimentazione....19
10 Requisiti dell'interruttore automatico ............19
11 ポンプ型式と電源コード ...........................23
12 遮断器の要求 .............................................23
13 泵型号和电源电缆 ....................................... 27
14 断路器要求.................................................. 27
15
펌프모델 코드 ....................................31
16
브레이커 요구..........................................31
17 Specifications .............................................. 33
18 Full Load Motor Currents, Amperes.............. 36
19 VPI Valve Installation Data .......................... 39
20 Troubleshooting Chart ................................. 40
21 Other Related Manuals ................................ 41
22 Maintenance and Tooling Kits ..................... 41
23 Factory Service Options............................... 42
24 Accessories.................................................. 42
TriScroll 300 Series Vacuum Pump
This page intentionally left blank.
vii
TriScroll 300 Series Vacuum Pump
Warranty
Products manufactured by Seller are warranted against
defects in materials and workmanship for twelve (12)
months from date of shipment thereof to Customer, and
Seller’s liability under valid warranty claims is limited, at
the option of Seller, to repair, to replace, or refund of an
equitable portion of the purchase price of the Product.
Items expendable in normal use are not covered by this
warranty. All warranty replacement or repair of parts shall
be limited to equipment malfunctions which, in the sole
opinion of Seller, are due or traceable to defects in
original materials or workmanship. All obligations of
Seller under this warranty shall cease in the event of
abuse, accident, alteration, misuse, or neglect of the
equipment. In-warranty repaired or replaced parts are
warranted only for the remaining unexpired portion of the
original warranty period applicable to the repaired or
replaced parts. After expiration of the applicable warranty
period, Customer shall be charged at the then current
prices for parts, labor, and transportation.
Reasonable care must be used to avoid hazards. Seller
expressly disclaims responsibility for loss or damage
caused by use of its Products other than in accordance
with proper operating procedures.
Except as stated herein, Seller makes no warranty, express
or implied (either in fact or by operation of law), statutory
or otherwise; and, except as stated herein, Seller shall
have no liability under any warranty, express or implied
(either in fact or by operation of law), statutory or
otherwise. Statements made by any person, including
representatives of Seller, which are inconsistent or in
conflict with the terms of this warranty shall not be
binding upon Seller unless reduced to writing and
approved by an officer of Seller.
Warranty Replacement and Adjustment
All claims under warranty must be made promptly after
occurrence of circumstances giving rise thereto, and must
be received within the applicable warranty period by
Seller or its authorized representative. Such claims should
include the Product serial number, the date of shipment,
and a full description of the circumstances giving rise to
the claim. Before any Products are returned for repair
and/or adjustment, written authorization from Seller or its
authorized representative for the return and instructions
as to how and where these Products should be returned
must be obtained. Any Product returned to Seller for
examination shall be prepaid via the means of
transportation indicated as acceptable by Seller. Seller
reserves the right to reject any warranty claim not
promptly reported and any warranty claim on any item
that has been altered or has been returned by
non-acceptable means of transportation. When any
Product is returned for examination and inspection, or for
any other reason, Customer shall be responsible for all
damage resulting from improper packing or handling, and
for loss in transit, notwithstanding any defect or
non-conformity in the Product. In all cases, Seller has the
sole responsibility for determining the cause and nature of
failure, and Seller’s determination with regard thereto
shall be final.
If it is found that Seller’s Product has been returned
without cause and is still serviceable, Customer will be
notified and the Product returned at its expense; in
addition, a charge for testing and examination may be
made on Products so returned.
TriScroll 300 Series Vacuum Pump
This page intentionally left blank.
1
TriScroll 300 Series Vacuum Pump
Instructions for Use
General Information
This equipment is designed for use by professionals. The
user should read this instruction manual and any other
additional information supplied by Agilent before
operating the equipment. Agilent will not be held
responsible for any events that occur due to
non-compliance with these instructions, improper use by
untrained persons, non-authorized interference with the
equipment, or any action contrary to that provided for by
specific national standards.
The TriScroll™ 300 is a dry, scroll vacuum pump. This
pump is suitable for pumping air or inert gases. The pump
is not intended to pump toxic, corrosive, explosive, or
particulate-forming gases.
The following paragraphs contain all the information
necessary to guarantee the safety of the operator when
using the equipment. Detailed information is supplied in
“Technical Information” on page 33.
This manual uses the following standard safety protocol:
Storage
When transporting and storing the pump, the following
environmental requirements should not be exceeded:
Unpacking and Inspection
The shipping container is a double carton.
1. After opening the outer box, remove the foam packing.
2. Slit open the inner box.
3. Lift the pump with the plywood base out of the inner
box.
4. Remove the four bolts securing the pump frame to
the plywood base.
5. Locate the NW16 exhaust fitting and set it aside.
6. Inspect the pump for damage.
If there is shipping damage, contact the freight carrier
and your local Agilent sales office immediately.
7. Save the carton and packing materials.
Total weight of the package, including the pump, is
approximately 34.2 kg (75 lbs).
WARNING The warning messages are for
attracting the attention of the opera-
tor to a particular procedure or prac-
tice which, if not followed correctly,
could lead to serious injury.
CAUTION The caution messages are displayed
before procedures, which if not fol-
lowed, could cause damage to the
equipment.
NOTE The notes contain important
information taken from the text.
Temperature: –20 °C to 60 °C (–4 °F to 140 °F)
Relative humidity: 50 to 80% (non-condensing)
WARNING When unpacking the pump, be sure
not to drop it, and avoid any kind of
sudden impact or shock vibration
to it.
WARNING The TriScroll 300 weighs 26.4 kg
(58 lbs). To avoid injury, use proper
lifting techniques when moving the
pump.
NOTE Normal exposure to the environment
cannot damage the pump. Never-
theless, it is advisable to keep the
pump inlet closed until the pump is
installed in the system.
TriScroll 300 Series Vacuum Pump
2
Installation Requirements
Safety
Do not remove or modify any safety or insulating
equipment from the pump. To do so may create a serious
safety hazard and may void the warranty.
During operation, the following environmental conditions
should not be exceeded:
WARNING This pump is designed to pump
and exhaust air and inert gases only;
it is not designed to pump explosive,
flammable, toxic, or corrosive gases.
They can cause bodily injury,
explosion, or fire.
Install in an area that is not
exposed to rain, steam, or excessive
humidity. They can cause electric
shock, short circuits, and severe
bodily injury.
Before inspecting or servicing the
pump, be sure the electrical supply
is disconnected.
Consult a qualified electrician
whenever wiring the pump.
An exhaust silencer option is avail-
able for those applications in which
it is desirable to diminish the sound
level produced by the pump.
To prevent bodily injury, avoid
exposing any part of the human
body to vacuum.
CAUTION Although the pump can pump trace
particulates normally found in the
atmosphere, it is not designed for
process solids, chemicals, powders,
solvents, condensates, or other par-
ticulates. They can damage the
equipment, degrade its perfor-
mance, or shorten its useful life.
Single and three phase pumps oper-
ate in a clockwise direction when
viewed from the motor end. (Note
the arrow on the pump frame.)
Improper rotation can cause perma-
nent damage to the pump.
Temperature: +5 °C to +40 °C (+41 °F to +104 °F)
Relative humidity: 50 to 80% (non-condensing)
CAUTION Do not block the fan ducts because
the pump can become overheated.
A pump surface temperature in
excess of 55 °C (131 ° F) is poten-
tially damaging. If such conditions
are observed, turn pump off and
allow to cool. Disassemble, inspect
for damage, and repair if necessary.
CAUTION As supplied from the factory, the
pump is configured as shown in the
following table. Verify that the con-
figuration matches the supply volt-
age.
If voltage changeover is required,
configure the voltage as described in
“Electrical Connections” on page 36
and page 37.
CAUTION To reduce the risk of electric shock,
do not expose to rain; store indoors.
3
TriScroll 300 Series Vacuum Pump
Table 1 lists the available TS-300 pump models and
indicates the power cord to be used with each particular
pump.
Three phase pumps are shipped without a power cord. A
three phase power cable kit, Agilent part number
S4789001, is available. This kit does not include a plug.
Circuit Breakers
Table 2 lists the circuit breaker capacity required for pump
motors of various voltages, single and three-phase.
Table 1 Pump Models and Power Cords
Pump Model Motor Voltage Plug Type Fusing Conductor Size Cord Marking Cord Length
PTS03001UNIV 100-115 VAC NEMA 5-15P - 14 Gage UL/CSA 2.5 m
PTS03001UNIVEU 200-230 VAC CEE 7/7 - 3x1.50 mm2 <HAR> 2.5 m
PTS03001UNIVUK 200-230 VAC BS 1363 BS 1362
13 Amp
3x1.50 mm2 <HAR> 2.5 m
PTS03003UNIV 200-230 VAC - - - - -
PTS03001UVPI 100-115 VAC NEMA 5-15P - 14 Gage UL/CSA 2.5 m
PTS03101UNIV 100-115 VAC NEMA 5-15P - 14 Gage UL/CSA 2.5 m
WARNING Protect against short circuits by install-
ing a circuit breaker of the proper
capacity.
The circuit breaker must be suitably
located and easily reached.
The circuit breaker must be marked at
the disconnecting device for the equip-
ment with the on/off symbol I/O and
meet the relevant requirements of
IEC60947-1 and IEC60947-3.
Table 2 Circuit Breaker Requirements
Single Phase Motor 100-115 VAC
50/60 Hz
200-230 VAC
50/60 Hz
Breaker capacity 15 Amperes 7.5 Amperes
Three Phase Motor 200-230 VAC 380-415-460 VAC
Breaker capacity 5 Amperes 5 Amperes
TriScroll 300 Series Vacuum Pump
4
Operation
In order to reach ultimate vacuum, the pump must be left
running for about one hour with the inlet sealed.
Unlike conventional oil-sealed pumps, Agilents dry scroll
pumps do not have fluid to cleanse them of accumulated
dust and debris. Run the pump periodically at atmosphere
for a minute or two to flush out the pump. Flush the pump
regularly and adjust this schedule according to your
specific conditions.
Startup Procedure
1. Be sure that the vacuum system isolation valve is
closed.
2. Turn on power to the pump.
3. Open the isolation valve.
Shutdown Procedure
1. Close the vacuum system isolation valve.
This prevents debris in pump from being transported
into the vacuum system.
2. Turn off power to the pump.
Maintenance
Personnel responsible for pump operation and
maintenance must be well-trained and aware of the
accident prevention rules.
If a pump is to be discarded, it must be disposed of in
accordance with specific national and local standards.
WARNING During operation the outer surface
of the motor housing can become
hot. Avoid touching the motor hous-
ing during pump operation.
WARNING Death may result from contact
with high voltages. Always take
extreme care and observe the acci-
dent prevention regulations in force.
When the machine is powered
up, be careful of moving parts and
high voltages.
If you have to perform mainte-
nance on the pump after a consider-
able time in operation, allow the
pump to cool as the temperature of
the outer surface may be in excess of
55 °C (131 °F).
Always disconnect your power
supply to the pump before begin-
ning maintenance work.
NOTE Before returning the pump to the
factory for repair, the “Health and
Safety” sheet attached to this
instruction manual must be com-
pleted and sent to the local sales
office. A copy of the sheet must be
inserted in the pump package before
shipping.
5
TriScroll 300 Series Vacuum Pump
Anleitungen zur Benutzung
Allgemeine Informationen
Dieses Gerät ist zur Benutzung durch Fachkräfte
bestimmt. Der Benutzer muss vor der Bedienung des
Gerätes das Anleitungshandbuch und alle zusätzlichen
von Agilent zur Verfügung gestellten Informationen
gelesen haben. Agilent kann nicht für Vorfälle
verantwortlich gemacht werden, die aus der
Nichtbeachtung dieser Anleitungen, aus der inkorrekten
Verwendung des Gerätes durch ungeschulte Personen
und aus dem unbefugten Umgang mit dem Gerät oder
anderen den gültigen nationalen Normen
zuwiderlaufenden Handlungen resultieren.
Die TriScroll™ 300 ist eine trockene
Scroll-Vakuumpumpe. Diese Pumpe eignet sich zum
Pumpen von Luft oder inerten Gasen. Die Pumpe ist nicht
zum Pumpen von toxischen, korrosiven, explosiven oder
partikelbildenden Gasen vorgesehen.
Die folgenden Abschnitte enthalten alle erforderlichen
Informationen, um die Sicherheit des Bedieners bei der
Benutzung des Gerätes zu gewährleisten. Ausführliche
Informationen befinden sich auf Seite 25 im Abschnitt
"Technische Informationen".
Dieses Handbuch verwendet das folgende
Standard-Sicherheitsprotokoll:
Lagerung
Beim Transport und bei der Lagerung der Pumpe dürfen
die folgenden Umgebungsbedingungen nicht
überschritten werden:
Auspacken und Inspektion
Beim Versandbehälter handelt es sich um einen
doppelten Karton.
1. Entfernen Sie nach dem Öffnen des äußeren Kartons
die Schaumverpackung.
2. Schneiden Sie den inneren Karton auf.
3. Heben Sie die Pumpe mit der Sperrholzunterlage aus
dem inneren Karton heraus.
4. Entfernen Sie die vier Schrauben, mit denen der
Pumpenrahmen an der Sperrholzunterlage befestigt
ist.
5. Machen Sie das NW16 Auslass-Montageteil ausfindig
und legen Sie es beiseite.
6. Prüfen Sie, ob die Pumpe beim Transport beschädigt
worden ist.
Wenn Transportschäden vorhanden sein sollten,
setzen Sie sich sofort mit dem Transportunternehmen
und Ihrem lokalen Agilent Verkaufsbüro in
Verbindung.
7. Bewahren Sie den Karton und das
Verpackungmaterial auf.
Das Gesamtgewicht der Sendung, einschließlich der
Pumpe, beträgt ungefähr 34,2 kg (75 lbs).
WARNUNG Die Warnungsmeldungen dienen dazu,
die Aufmerksamkeit des Bedieners auf
ein bestimmtes Verfahren oder eine
Methode zu lenken, deren inkorrekte
Befolgung zu schweren Verletzungen
führen kann.
VORSICHT Die Vorsichtsmeldungen werden vor
Verfahren angezeigt, deren Nichtbeach-
tung zur Beschädigung des Gerätes füh-
ren kann.
HINWEIS Die Hinweise enthalten wichtige Infor-
mationen, die dem Text entnommen
wurden.
Temperatur:
20 °C bis 60 °C ( 4 °F bis 140 °F)
Relative
Feuchtigkeit: 50 bis 80% (nicht kondensierend)
WARNUNG Gehen Sie beim Auspacken der
Pumpe vorsichtig vor, um das Gerät
nicht fallen zu lassen, und ver-
meiden Sie jede Art von plötzlichen
Stößen oder Erschütterungen.
WARNUNG Die TriScroll 300 wiegt 26,4 kg
(58 lbs). Benutzen Sie beim Heben
und beim Transport der Pumpe gee-
ignete Hebetechniken, um Verlet-
zungen zu vermeiden.
HINWEIS Normale Umgebungseinflüsse kön-
nen die Pumpe nicht beschädigen.
Trotzdem wird empfohlen, den
Pumpeneinlass verschlossen zu
halten, bis die Pumpe im System
installiert wird.
TriScroll 300 Series Vacuum Pump
6
Installationsanforderungen
Sicherheit
Sicherheits- oder Isoliervorrichtungen dürfen nicht von
der Pumpe entfernt oder modifiziert werden, da sonst
schwerwiegende Sicherheitsrisiken entstehen und die
Garantie ihre Gültigkeit verlieren kann.
Während des Betriebes dürfen die folgenden
Umgebungsbedingungen nicht überschritten werden:
WARNUNG Die vorliegende Pumpe ist aus-
schließlich für das Pumpen und Abfüh-
ren von Luft und Edelgasen spezifiziert.
Nicht spezifiziert ist sie für das Pumpen
explosiver, entflammbarer, giftiger oder
Korrosion auslösender Gase, die Verlet-
zungen, Explosionen oder Brände auslö-
sen können.
Installieren Sie die Pumpe in einem
Bereich, der keinem Regen, Dampf oder
übermäßiger Feuchtigkeit ausgesetzt ist.
Diese Umgebungsbedingungen kön-
nen elektrische Schocks, Kurzschlüsse
und schwere Verletzungen verursachen.
Stellen Sie vor der Inspektion oder
Wartung der Pumpe sicher, dass die
Stromversorgung abgetrennt ist.
Konsultieren Sie zum Verdrahten der
Pumpe einen qualifizierten Elektriker.
Eine optionale geräuscharme
Abpumpfunktion gibt es für Anwendun-
gen, bei denen der Anwender Wert auf
eine möglichst geringe Geräuschent-
wicklung legt.
Um Verletzungen vorzubeugen, ver-
meiden Sie bitte unbedingt, dass eine
an der Anlage arbeitende Person mit
einem Körperteil in den Saugstrom
gerät.
VORSICHT Obwohl die Pumpe Spurenpartikel
pumpen kann, die normalerweise in der
Atmosphäre zu finden sind, ist sie nicht
für Feststoffe, Chemikalien, Pulver,
Lösungsmittel, Kondensate oder andere
Partikel vorgesehen. Diese können das
Gerät beschädigen, seine Leistung her-
absetzen oder seine Lebensdauer
verrzen.
Ein- und Dreiphasenpumpen operieren
in Uhrzeigerrichung, wenn Sie von der
Motorseite aus betrachtet werden.
(Beachten Sie den Pfeil auf dem
Pumpenrahmen.) Eine inkorrekte Rota-
tion kann zu permanenten Schäden an
der Pumpe führen.
Temperatur: + 5 °C bis + 40 °C (41 °F bis 104 °F)
Relative
Feuchtigkeit: 50 bis 80% (nicht kondensierend)
VORSICHT Blockieren Sie nicht die Lüfter-Austritts-
kanäle, da sich die Pumpe sonst über-
hitzt. Eine Oberflächentemperatur der
Pumpe von über 55 °C (131 ° F) kann
die Pumpe beschädigen. Wenn derar-
tige Bedingungen beobachtet werden,
schalten Sie die Pumpe ab und lassen
Sie sie abkühlen. Nehmen Sie die
Pumpe auseinander, überprüfen Sie, ob
Schäden vorhanden sind und reparieren
Sie diese gegebenenfalls.
VORSICHT Die Konfiguration der Pumpe bei der
Lieferung vom Werk ist in der folgenden
Tabelle zu sehen. Überprüfen Sie, dass
die Konfiguration der Versorgungsspan-
nung entspricht.
Wenn eine Spannungsumstellung
erforderlich ist, konfigurieren Sie die
Spannung wie im Abschnitt "Elektrische
Anschlüsse" auf Seite 28 und Seite 29
beschrieben.
7
TriScroll 300 Series Vacuum Pump
In Tabelle 3 sind die lieferbaren TS-300 Pumpenmodelle
aufgeführt. Die Tabelle enthält außerdem Informationen
zu den Spannungsversorgungskabeln, die mit jeder
einzelnen Pumpe verwendet werden müssen.
Dreiphasenpumpen werden ohne
Spannungsversorgungskabel geliefert. Ein
Dreiphasen-Kabelsatz, Agilent Teilenummer S4789001,
ist lieferbar. Dieser Satz enthält keinen Stecker.
Stromunterbrecher
In Tabelle 4 ist die Kapazität der Stromunterbrecher
aufgeführt, die für Pumpenmotoren verschiedener
Spannungen für Ein- und Dreiphasemotoren erforderlich
sind.
Tabelle 3 Pumpenmodelle und Versorgungskabel
Pumpenmodell Motor-
spannung
Steckerart Sicherung Leiter-
größe
Kabel-
markierung
Kabel-
länge
PTS03001UNIV 100-115 VAC NEMA 5-15P - 14 Gage UL/CSA 2,5 m
PTS03001UNIVEU 200-230 VAC CEE 7/7 - 3x1,50 mm2 <HAR> 2,5 m
PTS03001UNIVUK 200-230 VAC BS 1363 BS 1362
13 Amp
3x1,50 mm2 <HAR> 2,5 m
PTS03003UNIV 200-230 VAC - - - - -
PTS03001UVPI 100-115 VAC NEMA 5-15P - 14 Gage UL/CSA 2.5 m
PTS03101UNIV 100-115 VAC NEMA 5-15P - 14 Gage UL/CSA 2.5 m
WARNUNG Durch die Installation eines Unter-
brechers der richtigen Kapazität wer-
den Kurzschlüsse vermieden.
Der Schutzschalter muss sich an
einer geeigneten Position befinden,
an der er leicht zu erreichen ist.
Der Schutzschalter muss mit dem
Ein/Aus-Symbol (I/O) als Trenn-
schalter für die Anlage gekennzeich-
net sein und die entsprechenden
Anforderungen aus den Normen IEC
60947-1 und IEC 60947-3 erfüllen.
Tabelle 4 Anforderungen an Stromunterbrecher
Einphasenmotor 100-115 VAC
50/60 Hz
200-230 VAC
50/60 Hz
Kapazität des
Unterbrechers
15 Ampere 7.5 Ampere
Dreiphasenmotor 200-230 VAC 380-415-460 VAC
Kapazität des
Unterbrechers
5 Ampere 5 Ampere
TriScroll 300 Series Vacuum Pump
8
Betrieb
Um ein optimales Vakuum zu erreichen, muss die Pumpe
für etwa eine Stunde mit abgedichtetem Einlass laufen.
Im Gegensatz zu herkömmlichen ölgekapselten Pumpen
haben die trockenen Scroll-Pumpen von Agilent keine
Flüssigkeit, um sie von angesammeltem Staub und
Ablagerungen zu reinigen. Lassen Sie die Pumpe
periodisch für ein bis zwei Minuten bei Atmosphäre
laufen, um sie auszuspülen. Spülen Sie die Pumpe
regelmäßig aus und passen Sie diesen Zeitplan Ihren
speziellen Bedingungen an.
Startverfahren
1. Stellen Sie sicher, dass das Isolationsventil des
Vakuumsystems geschlossen ist.
2. Schalten Sie die Stromversorgung für die Pumpe ein.
3. Öffnen Sie das Isolationsventil..
Abschaltverfahren
1. Schließen Sie das Isolationsventil des
Vakuumsystems. Dadurch wird verhindert, dass
Ablagerungen aus der Pumpe in das Vakuumsystem
transportiert werden.
2. Schalten Sie die Stromversorgung zur Pumpe ab.
Wartung
Das für den Betrieb und die Wartung der Pumpe
zuständige Personal muss gut geschult und mit den
Regeln zur Unfallvermeidung vertraut sein.
Wenn eine Pumpe beseitigt werden soll, muss dies in
Übereinstimmung mit den speziellen nationalen und
lokalen Normen erfolgen.
WARNUNG Das Motorgehäuse kann im Betrieb
heiß werden. Das Motorgehäuse bei
laufender Pumpe nicht berühren.
WARNUNG Der Kontakt mit hohen Spannun-
gen kann zum Tod führen. Lassen Sie
immer äußerste Vorsicht walten und
beachten Sie die gültigen
Vorschriften zur Unfallvermeidung.
Wenn die Maschine eingeschaltet
ist, muss besonders auf bewegliche
Teile und hohe Spannungen
geachtet werden.
Wenn Sie Wartungsarbeiten an
der Pumpe durchführen müssen,
nachdem diese für längere Zeit in
Betrieb war, lassen Sie die Pumpe
zuerst abkühlen, da die Temperatur
der Außenfläche der Maschine 55 °C
(131 °F) überschreiten kann.
Trennen Sie immer die Stromvers-
orgung zur Pumpe ab, bevor Sie mit
Wartungsarbeiten beginnen.
HINWEIS Bevor Sie die Pumpe zur Reparatur
an das Werk zurückschicken, muss
das Blatt "Gesundheit und Sicher-
heit", das diesem Handbuch beige-
fügt ist, ausgefüllt und an das lokale
Verkaufsbüro geschickt werden. Eine
Kopie des Blattes muss vor dem Ver-
sand in die Verpackung der Pumpe
eingelegt werden.
9
TriScroll 300 Series Vacuum Pump
Instructions d'utilisation
Informations générales
Cet équipement est conçu pour être utilisé par des
professionnels. L'utilisateur est tenu de lire ce manuel
d'instructions ainsi que toutes les informations
supplémentaires fournies par Agilent avant de faire
fonctionner l'équipement. Agilent ne sera pas tenu
responsable de tout incident se produisant en raison de la
non observation de ces instructions, d'une utilisation
incorrecte par un personnel non formé, d'une
interférence non autorisée avec l'équipement, ou de toute
action contraire à celles stipulées par les normes
nationales appropriées.
La TriScroll™ 300 est une pompe à vide sèche de type «
scroll ». Cette pompe peut être utilisée pour pomper de
l'air ou des gaz inertes. Elle n'est pas prévue pour pomper
des gaz toxiques, corrosifs, explosifs ou formant des
particulats.
Les paragraphes suivants contiennent toutes les
informations nécessaires pour garantir la sécurité de
l'opérateur dans l'utilisation de cet équipement. Des
informations détaillées sont fournies à la section «
Informations techniques » à la page 25.
Ce manuel utilise le protocole des normes de sécurité
suivant:
Stockage
Pendant le transport et le stockage de la pompe, les
exigences environnementales suivantes ne doivent pas
être dépassées :
ADVERTISSEMENT Les messages d'avertissement visent
à attirer l'attention de l'opérateur
vis-à-vis d'une procédure ou pra-
tique particulière, laquelle, si elle
n'est pas observée correctement,
pourrait entraîner des blessures
graves.
ATTENTION Les messages d'attention sont affi-
chés avant des procédures,
lesquelles, si elles ne sont pas
respectées, pourraient causer des
dommages à l'équipement.
REMARQUES Les remarques contiennent des infor-
mations importantes prélevées du
texte.
Température :
20 °C à 60 °C (4 °F à 140 °F)
Humidité relative : 50 à 80% (non-condensée)
TriScroll 300 Series Vacuum Pump
10
Déballage et Inspection
Le conteneur d'expédition est un carton double..
1. Après l'ouverture de la boîte extérieure, retirez le
bourrage de mousse.
2. Ouvrez la boîte intérieure à l'aide d'une lame.
3. Soulevez la pompe et la base de contreplaqué de la
boîte intérieure.
4. Retirez les quatre écrous fixant le châssis de la
pompe à la base de contreplaqué.
5. Repérez le raccord d'échappement NW16 et
mettez-le de côté.
6. Contrôlez que la pompe n'est pas endommagée.
Si la pompe a été endommagée durant le transport,
contactez le transporteur et votre bureau de vente
Agilent local immédiatement.
7. Conservez le carton et le garnissage.
Le poids total du paquet, pompe comprise, est de 34,2 kg
(75 livres) environ.
Exigences d'installation
Sécurité
Ne retirez pas ni ne modifiez l'équipement de sécurité ou
d'isolation de la pompe. Ceci pourrait représenter un
risque important d'incendie et pourra invalider la
garantie.
ADVERTISSEMENT Lorsque vous déballez la pompe,
faites attention à ne pas la laisser
tomber, et évitez tout impact sou-
dain ou vibrations dues à des chocs.
ADVERTISSEMENT La TriScroll 300 pèse 26,4 kg
(58 livres). Pour éviter tout risque de
blessures, utilisez des techniques de
levage appropriées lorsque vous
déplacez la pompe.
REMARQUES Une exposition normale à l'envi-
ronnement n'endommagera pas la
pompe. Toutefois, il est conseillé de
tenir l'entrée de la pompe fermée
jusqu'à ce que la pompe soit instal-
lée dans le système.
ADVERTISSEMENT Cette pompe est uniquement
conçue pour pomper et évacuer de
l’air et des gaz inertes ; elle n’est pas
conçue pour pomper des gaz explo-
sifs, inflammables, toxiques ou corro-
sifs. Dans ce dernier cas, elle peut
faire courir des risques de blessures
corporelles, d'explosion ou d'incen-
die.
Installez dans une zone qui ne
soit pas exposée à la pluie, à la
vapeur ou à une humidité excessive.
Ceci peut causer des chocs élec-
triques, des courts-circuits ainsi que
des blessures corporelles impor-
tantes.
Avant d'inspecter ou de réparer la
pompe, assurez-vous que l'alimenta-
tion électrique a été déconnectée.
Consultez un électricien qualifié
lorsque vous effectuez le câblage de
la pompe.
Une option de silencieux d’échap-
pement est disponible pour les appli-
cations dans lesquelles il est
souhaitable de réduire le niveau de
bruit généré par la pompe.
Pour éviter les blessures corpo-
relles, éviter d’exposer au vide toute
partie du corps humain.
ATTENTION Bien que la pompe soit en mesure
de pomper des particulats traces se
trouvant normalement dans l'atmo-
sphère, elle n'est pas conçue pour
traiter des solides, produits chi-
miques, poudres, solvants, conden-
sats ou autres particulats. Ces
éléments peuvent endommager
l'équipement, dégrader sa perfor-
mance ou raccourcir sa durée de
vie.
Les pompes monophasées et tripha-
sées opèrent dans la direction des
aiguilles d'une montre lorsque vues
du côté moteur. (Notez la flèche sur
le cadre de la pompe.) Une rotation
incorrecte peut causer des dégâts
permanents à la pompe.
11
TriScroll 300 Series Vacuum Pump
Pendant l'opération, les conditions environnementales
suivantes ne doivent pas être dépassées :
Le tableau 5 liste les modèles de pompes TS-300
disponibles et indique le câble devant être utilisé avec
chaque pompe particulière.
Les pompes triphasées sont expédiées sans câble
d'alimentation. Un jeu de câble d'alimentation triphasé,
Agilent pièce n° S4789001, est disponible. Ce jeu
n'inclut pas de prise.
Coupe-circuits Table 6 indique la capacité des coupe-circuits requis pour
les moteurs des pompes de différentes tensions,
monophasés et triphasés.
Température : +5 °C à +40 °C (41 °F à 104 °F)
Humidité relative : 50 à 80% (non condensée)
ATTENTION
Ne bloquez pas les conduits de ventila-
tion car la pompe peut surchauffer. Une
température à la surface de la pompe
supérieure à 55°C (131° F) est potentiel-
lement dangereuse. Si de telles condi-
tions sont observées, éteignez la pompe
et laissez-la refroidir. Désassemblez, exa-
minez les traces de dommages, puis
réparez, si nécessaire.
Le disjoncteur doit être adéquatement
placé et aisément accessible.
Le disjoncteur doit être marqué comme
état le dispositif de déconnexion de
l’équipement par le symbole de
marche/arrêt “I/O” et répondre aux exi-
gences pertinentes d’IEC 60947-1 et
d’IEC 60947-3.
ATTENTION Lorsqu'elle est fournie par l'usine, la
pompe est configurée tel qu'indiqué
dans le tableau suivant. Vérifiez que
la configuration correspond à la ten-
sion d'alimentation.
Si un changement de tension est req-
uis, configurez la tension tel que
décrit dans « Connexions électriques
» à la page 28 et page 29.
Table 5 Modèles de pompes et câbles
Modèle Pompe Tension Moteur Ty p e Fich e Fusibles Taille
Conducteur
Marquage
Câble
Longueur
Câble
PTS03001UNIV 100-115 VAC NEMA 5-15P - 14 Gage UL/CSA 2,5 m
PTS03001UNIVEU 200-230 VAC CEE 7/7 - 3x1,50 mm2 <HAR> 2,5 m
PTS03001UNIVUK 200-230 VAC BS 1363 BS 1362
13 Amp
3x1,50 mm2 <HAR> 2,5 m
PTS03003UNIV 200-230 VAC - - - - -
PTS03001UVPI 100-115 VAC NEMA 5-15P - 14 Gage UL/CSA 2.5 m
PTS03101UNIV 100-115 VAC NEMA 5-15P - 14 Gage UL/CSA 2.5 m
ADVERTISSEMENT Protégez-vous contre les
courts-circuits en installant un
coupe-circuit de la capacité adé-
quate.
Table 6 Exigences des coupe-circuits
Moteur mono-
phasé
100-115 VAC
50/60 Hz
200-230 VAC
50/60 Hz
Capacité du
coupe-circuit
15 Ampères 7.5 Ampères
Moteur triphasé 200-230 VAC 380-415-460 VAC
Capacité du
coupe-circuit
5 Ampères 5 Ampères
TriScroll 300 Series Vacuum Pump
12
Opération
Afin d'atteindre le vide complet, la pompe doit
fonctionner pendant environ une heure avec l'entrée
hermétiquement fermée.
À la différence des pompes à huile conventionnelles, les
pompes sèches de type « scroll » Agilent n'ont pas de
fluides pour les débarrasser de la poussière et des débris
accumulés. Faites fonctionner la pompe régulièrement à
l'atmosphère pendant une minute ou deux pour vider la
pompe. Nettoyez-la ainsi régulièrement et ajuster ce
programme en fonction de vos conditions particulières.
Procédure de démarrage
1. Assurez-vous que la soupape d'isolation du système
de vide est fermée.
2. Connectez la pompe à l'alimentation.
3. Ouvrez la soupape d'isolation.
Procédure d'arrêt
1. Fermez la soupape d'isolation du système de vide.
Ceci empêche aux débris dans la pompe d'entrer
dans le système de vide.
2. Déconnectez la pompe de l'alimentation.
Entretien
Le personnel responsable de l'opération et de l'entretien
de la pompe doit être parfaitement formé et conscient des
règles de prévention des accidents.
Si une pompe doit être jetée, elle devra être détruite
conformément aux normes nationales et locales
appropriées.
ADVERTISSEMENT Au cours du fonctionnement, la sur-
face externe du compartiment moteur
peut devenir très chaude. Evitez de
toucher le compartiment moteur
lorsque la pompe fonctionne.
ADVERTISSEMENT Un contact avec des tensions
élevées représente un danger de
mort. Faites toujours très attention et
observez les réglementations en
vigueur sur la prévention des acci-
dents.
Lorsque la machine est alimentée,
faites très attention aux pièces
mobiles ainsi qu'aux tensions
élevées.
Si vous devez réaliser un travail
d'entretien sur la pompe après une
longue période d'opération, laissez
la pompe refroidir car la température
de la surface extérieure peut être
supérieure à 55 °C (131 °F).
Déconnectez toujours votre ali-
mentation de la pompe avant de
commencer tout travail d'entretien.
REMARQUES Avant de renvoyer la pompe à
l'usine pour la faire réparer, la fiche
de « Santé et Sécurité » attachée à
ce manuel d'instruction doit être
remplie et renvoyée au bureau de
vente local. Une copie de la fiche
doit être jointe au colis avant
l'expédition.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Agilent Technologies TriScroll PTS03003UNIV 取扱説明書

タイプ
取扱説明書