SuperSync-15 9/43ページ
ブの電源入力コネクタの隣 にある小さな電源スイッチを使用 してハブをオンにします。When the device is
switched on, a red LED next to the power input will be illuminated.これで、ハブは接続デバイスを充電す
ることができます。
電源ケーブルと USB ケーブルに損傷の兆候がないか、定期的に検査する必要があります。損傷が見つかっ
た場合は、損傷したコードを交換してから使用してください。
4.5.ホスト への接 続
Throughout this manual we will refer to a "host system" this is the system you will be using to connect
and control your devices and hubs.This could be any host system such as a Windows PC,
macOSsystem or Linux PC.
電源を接続 したら、SuperSync-15を使用してホスト システムにType-Aケーブル。使うホスト ケーブルを間違 う
と、ハブとそれに続 くすべてのポート がホスト から認識 されなくなる可能性 があります。
USB 仕様では、データ転送中に利用できる最低 100 mA の充電電流が必要であることに注意してくださ
い。As indicated in above, if the attached device has a BC1.2 compliant CDP port, the device can draw
up to 2.4A whilst transferring data.
4.6.Connecting devices to your SuperSync-15
Throughout this manual we will refer to "devices"this relates to the device you are connecting to the
SuperSync-15 this could be any USB device such as a phone, tablet, USB drive or any other USB
connected device.
Once you have your hub setup the next thing is to connect your devices to start using the SuperSync-
15.We would always recommend using the OEMcable supplied by the manufacturer of the device, so
whatever cable is provided with the device use that cable to connect to the hub.
If your device has a USB plug (male connector) on it already then you can connect the device directly
into the hub.
If the cable (or plug fitted to device) is not the same USBtype as the socket (female connectors)on
the SuperSync-15 then you will require an adaptor or a different cable.
ケーブル
一部の USB ケーブルはデータ転送専用で、一部は電力供給専用です。両方のタスクを処理できるオプショ
ンもあります。購入する前にケーブルの能力を確認し、必要な速度と電力転送を処理できるケーブルを選
択してください。
4.7.充電
あなたのSuperSync-15お使いのデバイスを可能 な限り最 大レート で充 電できるようにします。2.4 A.充電の
仕方は、SuperSync-15は、デバイスに充電機能を提供し、デバイスの USB 充 電コント ローラは、デバイスが
消費したい最大充電量を決定します。
最大充電率ですが、2.4 A 可能ですが、デバイス自 体が正確なレート を決定 するため、接続されているすべ
てのデバイス タイプで最大充電量が表示されない場合があります。