IKEA AA-2367390-1 SUNDVIK Children’s Chair 取扱説明書

  • こんにちは!このIKEA製品の取扱説明書について、何かご質問があればお気軽にお尋ねください。この説明書には、安全な使用方法、清掃方法、部品交換方法などが記載されています。製品に関するあらゆる疑問にお答えしますので、どうぞご遠慮なく質問してください。
  • 製品を窓の近くに置いてはいけないのはなぜですか?
    製品の近くで火気を注意すべきなのはなぜですか?
    部品が破損または紛失した場合、どうすればよいですか?
    製品の清掃方法は?
English 3
Español 4
Portugues 5
中文 6
繁中 8
한국어 10
日本語 10
Bahasa Indonesia 12
Bahasa Malaysia 13
 14
 15
Tiếng Việt 16
3
English
IMPORTANT!
READ CAREFULLY
AND KEEP FOR
FUTURE REFER-
ENCE
WARNING
DO NOT place this product near a window as it
can be used as a step by the child and cause the
child to fall out of the window.
Be aware of the risk of open res and other
sources of strong heat in the vicinity of the
product.
DO NOT place this product near a window
where cords from blinds or curtains could
strangle a child.
Important safety information
Complies with EN 17191:2021.
Check all ttings regularly and tighten if
necessary.
DO NOT use if any part is broken, torn or
missing. Contact your local IKEA store for
replacement parts. Do not substitute parts.
Care and cleaning
Wipe clean with a cloth damped in a mild
cleaner.
Wipe dry with a clean cloth.
4
Español
¡IMPORTANTE!
LEER ATENTA-
MENTE Y GUAR-
DAR PARA
CONSULTAR EN
EL FUTURO
ADVERTENCIA
NO coloques este producto bajo una ventana,
ya que un niño puede trepar por él y caerse por
la ventana.
Ten presente el riesgo que entrañan chimeneas
u otras fuentes de calor cerca del producto.
NO coloques este producto cerca de ventanas,
ya que los cordones de estores o cortinas pue-
den suponer un riesgo de estrangulamiento
para el niño.
Información de seguridad importante
Cumple la normativa EN 17191:2021.
Comprueba con regularidad todos los herrajes y
apriétalos de nuevo si fuera necesario.
NO utilices el producto si alguna de las partes
falta, está torcida o rota. Ponte en contacto con
la tienda IKEA más cercana para solicitar las pie-
zas de repuesto. No las sustituyas por otras que
no sean las originales.
Mantenimiento y limpieza
Limpiar con un paño humedecido con una sua-
ve solución jabonosa.
Secar con un paño limpio.
5
Portugues
IMPORTANTE!
LEIA ATEN-
TAMENTE E
GUARDE PARA
REFERÊNCIA
FUTURA
ATENÇÃO
NÃO coloque este produto perto de uma janela,
visto que pode ser usado como degrau, o que
pode fazer com que a criança caia pela janela.
Esteja ciente do risco de ter lareiras e outras
fontes de calor intenso na proximidade do
produto.
NÃO coloque o produto perto de uma janela
em que os os das persianas ou os cortinados
possam estrangular a criança.
Informação de segurança importante
Em conformidade com a norma EN 17191:2021.
Verique todas as ferragens regularmente e
volte a apertá-las quando for necessário.
NÃO utilize o produto caso alguma peça se
encontre danicada ou em falta. Para obter
peças de substituição, contacte a sua loja IKEA.
Não substitua as peças por outras que não da
IKEA.
Manutenção e limpeza
Limpe bem com um pano humedecido numa
solução detergente suave.
Seque bem com um pano limpo.
6
中文
重要提示!请仔
细阅读,并妥善
保存,以备日后
参考。
警告
请勿将此产品放在
靠近窗户的地方,
以免被儿童用作台
阶,导致儿童从窗
户坠落。
注意产品附近是否
有明火和其他强热
源风险。
请勿将此产品放置
7
在窗户附近,以免
百叶帘或窗帘绳造
成儿童窒息。
重要安全信息
符合EN 17191:2021。
定期检查所有安装
件,必要时拧紧。
若任何部件损坏、
破旧或丢失,请停
止使用。请联系当
地宜家商场更换部
件。切勿替换任何
部件。
清洁与保养
将布用中性清洗剂
蘸湿擦净。
用干净的布擦干。
8
繁中
重要資訊!請仔
細閱讀,並妥善
保存,以供參
考。
警告
切勿將產品放在窗
邊,以免兒童當作
腳踏而意外掉出窗
外。
切勿將產品置於高
熱或明火位置。
切勿將產品放在窗
邊,以免兒童靠近
時被窗簾的繩索綑
綁而發生意外。
9
重要安全資訊
符合國際標準EN
17191:2021。
定期檢查所有零
件,有需要時重新
鎖緊零件。
如有任何零件破
裂、磨損或遺失,
不可使用燈具。請
與IKEA客服部聯
絡,以更換零件。
不可使用替代零
件。
保養及清潔說明
用濕布沾有溫和清
潔劑的擦拭乾淨。
再用乾淨的布擦
乾。
10
한국어
중요!자세히읽은
뒤참고용으로보
관하세요.
경고
이 제품을 창가에 두지 마세요. 어린이가 발판처럼 딛고
올라서서 창문 밖으로 떨어질 위험이 있습니다.
벽난로 및 기타 강한 열원이 제품 근처에 있지 않도록
주의하세요.
이 제품을 창가에 두지 마세요. 어린이의 목이
블라인드나 커튼의 끈에 걸릴 위험이 있습니다.
안전주의사항
EN 17191:2021을 준수합니다.
모든 부품을 주기적으로 점검하고 필요한 경우 조여
주세요.
파손된 부분이 있거나 부품 일부가 없는 경우에는
사용하지 마세요. 교체용 부품 구입은 가까운 IKEA
매장에 문의해주세요. 다른 부품으로 대체하지 마세요.
관리와세척
많이 더러워졌을 경우에는 엷은 중성세제를 사용하세요.
그리고 깨끗한 천으로 물기를 닦아주세요.
日本語
重要!この説明
書をよくお読み
11
になり、必要な
ときにご覧いた
だけるよう大切
に保管しくだ
さい
注意
本製品を窓のそばに置くと、お子さまが踏み台と
して上り窓から転落する危険があります
本製品を、炎や強力な熱源の近くに置かないでく
ださい。
ブラインドのひもやカーテンなどがお子さまの首
に絡まないよう、窓のそばに本製品を置かない
ください。
安全のための注意事項
本製品は欧州規格EN 17191:2021に適合していま
す。
べての固定具を定期的にチェックし、必要に応
じて締めてください。
どこか破損したり、部品がなくなったりした場合
には、使用を中止してください。 交換パーツに
ついては、お近くのイケア店舗にお問い合わせく
ださい。 パーツを他のもので代用しないでくだ
さい。
お手入れ方法
中性洗剤を含ませた布で拭いたあと
清潔な布でから拭きしてください。
12
Bahasa Indonesia
PENTING!
BACA SECARA
SAKSAMA DAN
SIMPAN UNTUK
REFERENSI
MASA DEPAN
PERINGATAN
JANGAN letakkan produk ini di dekat jendela
karena dapat digunakan sebagai pijakan oleh
anak dan menyebabkan anak terjatuh dari
jendela.
Waspadai risiko kebakaran terbuka dan sumber
panas kuat lainnya di sekitar produk.
JANGAN letakkan produk ini di dekat jendela
di mana tali tirai atau gorden dapat mencekik
anak-anak.
Informasi keselamatan penting
Sesuai dengan EN 17191:2021.
Periksa semua alat kelengkapan secara teratur
dan kencangkan jika perlu.
JANGAN gunakan jika ada bagian yang
rusak, sobek atau hilang. Hubungi toko IKEA
setempat untuk suku cadang pengganti. Jangan
mengganti suku cadang.
Perawatan dan Pembersihan
Usapkan dengan kain basah yang diredam
dalam detergen ringan.
Lap kering dengan kain bersih.
13
Bahasa Malaysia
PENTING! BACA
SECARA TELITI
DAN SIMPAN
SEBAGAI
RUJUKAN
PADA MASA
HADAPAN.
AMARAN
JANGAN letakkan produk ini berhampiran
tingkap kerana ia boleh digunakan sebagai
tangga oleh kanak-kanak dan menyebabkan
kanak-kanak terjatuh dari tingkap.
Berhati-hati dengan risiko pembakaran terbuka
dan sumber haba kuat lain di sekitar produk.
JANGAN letakkan produk ini berhampiran
tingkap yang tali dari bidai atau langsirnya
boleh menjerut kanak-kanak.
Maklumat penting keselamatan
Mematuhi EN 17191:2021.
Periksa semua kelengkapan secara kerap dan
ketatkan jika perlu.
JANGAN gunakan jika ada bahagian yang patah,
terkoyak atau hilang. Hubungi gedung IKEA
setempat anda anda untuk alat ganti. Jangan
ganti bahagian.
14
Penjagaan dan pembersihan
Lap bersih dengan kain yang dilembapkan
dengan larutan pencuci lembut.
Lap hingga kering menggunakan kain bersih.














.EN 17191: 2021





15



  
          




       
















16 AA-2367390-1© Inter IKEA Systems B.V. 2022
Tiếng Việt
QUAN TRỌNG!
ĐỌC KĨ VÀ LƯU
LẠI ĐỂ THAM
KHẢO KHI CẦN.
CẢNH BÁO
KHÔNG đặt sản phẩm cạnh cửa sổ vì trẻ có thể
dùng ghế làm bục để đứng lên và trẻ có thể té
ra khỏi cửa sổ.
Hãy chú ý khi có ngọn lửa trần hoặc nguồn
nhiệt mạnh đặt gần sản phẩm.
KHÔNG đặt ghế cạnh cửa sổ vì dây rèm có thể
siết cổ trẻ.
Thông tin quan trọng về an toàn
Tuân thủ theo tiêu chuẩn EN 17191:2021.
Thường xuyên kiểm tra tất cả các thiết bị kết nối
và vặn chặt lại nếu cần thiết.
TUYỆT ĐỐI KHÔNG sử dụng sản phẩm nếu bất
kì bộ phận nào bị hỏng, bị rách hoặc bị thiếu.
Liên hệ với cửa hàng IKEA để tìm kiếm phụ tùng
thay thế. Không tự thay thế các bộ phận của
sản phẩm.
Chăm sóc và vệ sinh
Lau sạch bằng khăn ẩm thấm dung dịch tẩy rửa
nhẹ.
Lau khô bằng khăn sạch.
/