Yamaha Musical Instrument Alto Horn/Baritone/ Euphonium/Tuba/Sousaphone, Alto Horn/Baritone/ Euphonium/Tuba/Sousaphone ユーザーマニュアル

  • こんにちは!このヤマハ金管楽器の取扱説明書を読みました。アルトホルンからスーザフォンまで、様々な楽器の組み立て方、お手入れ方法、トラブルシューティングについて詳しく説明されています。楽器に関するご質問があれば、お気軽にお尋ねください!
  • ピストンの動きが悪くなった場合はどうすれば良いですか?
    スーザフォンのベルが外れてしまった場合はどうすれば良いですか?
    演奏後のお手入れで特に重要なことは何ですか?
    ラッカー仕上げの楽器のお手入れには何を使えば良いですか?
    マウスピースが抜けない場合はどうすれば良いですか?
ENGLISHDEUTSCHFRANÇAISESPAÑOL
中文
Русский
한국어
Alto Horn/Baritone/
Euphonium/Tuba/Sousaphone
Owner’s Manual
Althorn/Bariton/
Euphonium/Tuba/Sousaphon
Bedienungsanleitung
Alto/Baryton/
Euphonium/Tuba/Sousaphone
Mode d’emploi
Trompa alto/Barítono/
Eufonio/Tuba/Sousafón
Manual de instrucciones
/ / /
/
使
Альтгорн/Баритон (Тенор)/
Эуфониум (баритон)/Туба/Сузафон
Руководство пользователя
/ /
/ /
altohorn_om_cover_080708.indd 2 08.7.8 11:14:12 AM
2
P.3
P.19
Congratulations!
You are now the owner of a high quality musical instrument. Thank you for choosing
Yamaha. For instructions on the proper assembly of the instrument, and how to keep the
instrument in optimum condition for as long as possible, we urge you to read this Owner’s
Manual thoroughly.
P.35
Wir beglückwünschen Sie!
Sie sind nun der stolze Besitzer eines hochwertigen Musikinstruments. Vielen Dank, dass Sie sich für
ein Instrument der Marke Yamaha entschiedenen haben. Um mit den Handgriffen zum Zusammen
-
setzen und Zerlegen des Instruments vertraut zu werden und dieses über Jahre hinweg in optimalem
Zustand halten zu können, raten wir Ihnen, diese Anleitung aufmerksam durchzulesen.
P.51
Félicitations!
Vous êtes dès à présent le propriétaire d’un instrument de musique de haute qualité. Nous vous
remercions d’avoir choisi Yamaha. En ce qui concerne les instructions relatives à un assemblage adé
-
quat de l’instrument et sur la façon de garder l’instrument dans des conditions optimales aussi long
-
temps que possible, nous vous conseillons vivement de lire entièrement le présent Mode d’emploi.
P.67
¡Enhorabuena!
Usted es ahora propietario de un instrumento musical de alta calidad. Le agradecemos su elección
de un instrumento Yamaha. Le aconsejamos que lea todo este manual de instrucciones para ver las
instrucciones para el montaje correcto del instrumento y para aprender a conservar el instrumento
en óptimas condiciones durante tanto tiempo como sea posible.
P.83
P.99
P.115
인사말 !
야마하 악기를 구입해 주셔서 감사합니다 . 악기의 알맞은 조립 방법 및 보관을 위해 본 사용설명서를
반드시 읽어주시기 바랍니다 .
P.3
Поздравляем!
Вы стали обладателем высококачественного музыкального инструмента. Благодарим Вас
за выбор продукции Yamaha. Для получения инструкций по правильной сборке данного
инструмента и его длительном хранении в оптимальных условиях мы настоятельно
рекомендуем Вам внимательно прочитать настоящее руководство.
祝贺您 !
您已经拥有了一款高品质的乐器。感谢您选择雅马哈品牌的乐器。为正确组装乐器且尽量长时间
地保持其最佳状态 , 我们强烈建议您通读此使用手册。
altohorn_om_cover_080708.indd 2 08.7.8 11:14:13 AM
3
b
b
08.7.8, 1:59 PMPage 3
4
08.7.8, 1:59 PMPage 4
5
b b
08.7.8, 1:59 PMPage 5
6
08.7.8, 1:59 PMPage 6
7
08.7.8, 1:59 PMPage 7
8
1.
2.
3.
1.
2.
08.7.8, 1:59 PMPage 8
9
3.
4.
1.
08.7.8, 1:59 PMPage 9
10
1.
1.
2.
08.7.8, 1:59 PMPage 10
11
08.7.8, 1:59 PMPage 11
12
1.
2.
08.7.8, 1:59 PMPage 12
13
1.
2.
3.
4.
08.7.8, 1:59 PMPage 13
14
1.
2.
3.
4.
08.7.8, 1:59 PMPage 14
15
1.
2.
3.
1.
08.7.8, 1:59 PMPage 15
16
08.7.8, 1:59 PMPage 16
17
08.7.8, 1:59 PMPage 17
18
08.7.8, 1:59 PMPage 18
130
1
23
Baritone/Euphonium
Bariton/Euphonium
Baryton/Euphonium
Barítono/Eufonio
123
b
4
/Fingering Chart/Grifftabelle/
Denotes alternate fingerings.
Kennzeichnet alternative Griffe.
Autres doigtés de remplacement.
Alto Horn
Althorn
Alto
Trompa alto
中音号
altohorn_om_130-134_080625.indd 130 08.7.8 1:42:58 PM
131
Tablature/Tabla de digitaciones/
/
Аппликатура
/
/Fingering Chart/Grifftabelle/
3 valve instruments
Instrumente mit 3 Ventilen
Instruments à 3 pistons
Instrumentos de 3 cilindros
三个活塞乐器
3-помповые инструменты.
4 valve instruments
Instrumente mit 4 Ventilen/
Drehventilinstrumente
Instruments à 4 pistons/barillets
Instrumentos de 4 cilindros
四个活塞乐器
4-помповые инструменты.
4 valve
compensating instruments
Instrumente mit 4 Ventilen
und Kompensationssystem
Instruments à 4 pistons compensés
Instrumentos compensadores
de 4 cilindros
带有省力双管构造的四个活塞乐器
4 - п о м п о в ые инс т рум е н т ы c
квартвентилем
This chart indicates the basic fingerings
for 3 and 4 valve instruments.
Die Tabelle führt die grundlegenden Griffe für
Instrumente mit 3 bzw. 4 Ventilen an.
B Le tableau indique les doigtés de base pour
les instruments à 3 et 4 pistons.
Esta tabla indica las digitaciones básicos
para los instrumentos de 3 y 4 cilindros.
此指法表对应三个活塞与四个活塞乐器的基本指法。
На этой диаграмме показана основная расстановка
пальцев для
3- и 4-помповых инструментов.
Indica digitados alternativos.
意为交替指法。
次中音号 / 上低音号
Баритон (Тенор)/ Эуфониум (баритон)
Обозначает альтернативную аппликатуру
대체 핑거링들을 나타내는 것들입니다 .
Альтгорн
altohorn_om_130-134_080625.indd 131 08.7.8 1:43:01 PM
/