IKEA 104.982.21 ユーザーマニュアル

  • IKEA UPPÅTVIND空気清浄機のユーザーマニュアルの内容を読みました。このデバイスに関するご質問にお答えできます。マニュアルには、安全な使用方法、フィルターの交換方法、お手入れ方法などが記載されています。
  • フィルターの交換頻度は?
    空気清浄機が異音、焦げ臭、煙が出た場合は?
    空気清浄機の清掃方法は?
UPPÅTVIND
English 4
Español 5
Portugues 6
中文 7
繁中 8
한국어 9
日本語 10
Bahasa Indonesia 11
Bahasa Malaysia 12
 13
 
Tiếng Việt 15
4English
Electricity safety
Do not use a damaged power plug or loose
electrical outlet.
Do not move the product by pulling the power
cord.
To prevent the power cord from being damaged
or deformed, do not forcibly bend it or run it
under a heavy object.
If the electrical outlet is wet, carefully unplug
the product and allow the electrical outlet to
completely dry before subsequent use.
Do not handle the power plug with a wet hand.
Do not plug in and unplug the power plug
repeatedly.
Unplug the product before inspection or parts
replacement.
Remove any dust or water from the power plug.
Unplug the product if it is not to be used for a
long time.
If the power cord is damaged, it must be replaced
by the manufacturer, its service agent or similarly
qualied persons in order to avoid a hazard.
Do not attempt to repair or modify the power
cord.
This product shall only be used together with the
included power supply unit.
If any part is damaged, the product should not be
used.
Installation safety
The product is only intended for household use
under normal operating conditions.
Do not install the air purier near a heating
device.
Do not use the product in wet environments or
in environments with high humidity, such as the
bathroom or in a room with great variations in
temperature.
Leave at least 30 cm of free space around the
product.
Do not use the product in areas where ammable
gases or combustible materials are used or
stored.
Do not exert excessive force or subject the product
to bumps and bangs.
Install the product so that no obstacles around the
product block the circulation of air.
Operation safety
Never place the product in water.
Do not disassemble, repair or modify the product.
Unplug the product before you clean it.
If the air purier produces a strange noise,
burning smell or smoke, immediately remove the
power plug from the electrical outlet and call our
Customer support.
Do not spray any ammable materials into the air
inlet.
Do not stick ngers or foreign objects into the air
inlet or outlet.
Replace the lter with a new one according to
lter replacement cycles. Product performance
may otherwise deteriorate.
Do not push or lean against this product since it
may tip over and cause physical injury or product
malfunction.
Care Instructions
Unplug the product before cleaning.
To clean the product, wipe with a soft moistened
cloth. Use another soft, dry cloth to wipe dry.
Vacuum-clean the pre-lter regularly.
Note!
Never use abrasive cleaners or chemical solvents as
this can damage the product.
Fan speed control
The fan can be set to 3 dierent speeds by pressing
the power button multiple times.
A long press will turn the air purier OFF regardless
of current speed level.
The LED lamp’s brightness indicates the chosen
speed level.
1x
2x 3x
Filter replacement
When replacing the lter, it is essential that the user
proceeds as follows:
A LED light on the control
panel indicates when you
should check your lters.
Warning!
The power supply cord must be disconnected
during lter replacement!
1. Disconnect the power and wait until the fan has
stopped.
2. Remove the pre-lter by the nger indent. Clean
the pre-lter with a vacuum cleaner or with
water depending on how dirty it is.
3. Remove the particle lter and handle the used
lter carefully, dispose of the lter in accordance
with local environmental regulations in your
country.
4. Clean inside, removing all dust and dirt.
5. Reconnect the power supply cord.
6. Press and hold the RESET button for 3 seconds.
The reset initialises the lter replacement cycle
counter.
7. Insert the new particle lter.
8. Fix the pre-lter in place.
Wash your hands thoroughly after replacing the
lter.
Filter cleaning and replacement cycles
Filter cycles method
Pre-lter Every 2~4
weeks Cleaning
Particle lter Every 6
months Replacement
* The recommended lter replacement cycles may
dier depending on the operating environment.
Run modes with lter for particle removal.
Level Noise
(Spl) CADR Power
I31dB(A) 31 m³/h 2.4W
II 47dB(A) 60 m³/h 4.5W
III 55dB(A) 95 m³/h 8.0W
Save these instructions for future use.
Technical specications
Model: UPPÅTVIND air purier
Type: E2111
Input: 24.0V DC, 0.8 A, 19.0W
Dimensions: 280 x 225 x 125 mm (HxWxD)
Weight: 1.6 kg
Filter: Filter for particle removal.
Operational temperature: 10°C to 40°C.
Humidity when operational: 10-60% RH
(Recommended operational humidity: 40-60% RH)
Technical data PSU
Type: ICPSW24-19-1
ICPSW24-19-1A
Input: 100-240 VAC, 50/60 Hz, 0.4A
Output: 24.0V DC, 0.8 A, Max 19.0W
Indoor use only
Manufacturer: IKEA of Sweden AB
Address: Box 702, SE-343 81 Älmhult, SWEDEN
The crossed-out wheeled bin symbol indicates that
the item should be disposed of separately from
household waste. The item should be handed in for
recycling in accordance with local environmental
regulations for waste disposal. By separating a
marked item from household waste, you will help
reduce the volume of waste sent to incinerators or
land-ll and minimize any potential negative impact
on human health and the environment. For more
information, please contact your IKEA store.
This appliance can be used by children aged from 8 years and
above and persons with reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and knowledge if they have
been given supervision or instruction concerning use of the
appliance in a safe way and understand the hazards involved
by a person responsible for their safety. Children shall not play
with the appliance.
Cleaning and user maintenance shall not be made by children
without supervision.
5Español
Seguridad eléctrica
No utilices un enchufe dañado o tomas de
corriente mal conectadas.
No tires del cable de alimentación para mover el
dispositivo.
Para evitar que el cable de alimentación se dañe o
se deforme, no lo dobles por la fuerza ni lo hagas
pasar por debajo de un objeto pesado.
Si la toma de corriente está mojada, desenchufa
cuidadosamente el dispositivo y espera hasta que
se seque por completo antes de volver a utilizarla.
No manipules el enchufe con las manos mojadas.
No conectes y desconectes el enchufe de forma
repetida.
Antes de inspeccionar o sustituir alguna pieza del
producto, desenchúfalo de la corriente eléctrica.
Limpia el polvo o el agua del enchufe.
Desenchufa el producto si no lo vas a utilizar
durante mucho tiempo.
Si el cable de alimentación está dañado, debe ser
reemplazado por el fabricante, su personal de
Atención al Cliente o personal cualicado para
evitar peligros.
No intentes reparar ni modicar el cable de
alimentación.
Solo debes utilizar el dispositivo con la fuente de
alimentación incluida.
No utilices el dispositivo si alguna de sus piezas
está dañadas.
Seguridad durante la instalación
Este dispositivo solo está destinado para su
uso doméstico en condiciones normales de
funcionamiento.
No instales el puricador de aire cerca de un
calefactor.
No utilices el dispositivo en ambientes húmedos
ni en ambientes con un alto índice de humedad
como, por ejemplo, el baño, así como tampoco
en una habitación con grandes variaciones de
temperatura.
Deja, al menos, 30 cm de espacio libre alrededor
del dispositivo.
No uses el dispositivo en áreas donde se utilicen
o almacenen gases inamables o materiales
combustibles.
No ejerzas fuerza excesiva ni sometas el
dispositivo a golpes o sacudidas.
Instala el dispositivo de modo que ningún
obstáculo cercano bloquee la circulación del aire.
Seguridad operativa
No coloques el dispositivo sobre una zona con
agua.
No desmontes, repares ni modiques el
dispositivo.
Desenchufa el dispositivo antes de limpiarlo.
Si el puricador de aire produce un ruido extraño,
emite olor a quemado o humo, extrae de
inmediato el enchufe de alimentación de la toma
de corriente y ponte en contacto con nuestro
servicio de Atención al Cliente.
No rocíes ningún material inamable en la
entrada de aire.
No introduzcas los dedos ni objetos extraños en la
entrada o salida de aire.
Reemplaza el ltro por otro nuevo según los ciclos
de sustitución recomendados. De lo contrario, el
rendimiento del dispositivo puede verse afectado.
No empujes ni te apoyes sobre el dispositivo, ya
que podrías volcarlo y provocar lesiones físicas o
estropearlo.
Instrucciones de cuidado
Desenchufa el dispositivo antes de limpiarlo.
Utiliza un paño suave y húmedo para limpiar el
producto. Para secarlo, utiliza otro trapo suave y
seco.
Aspira el preltro con regularidad.
¡Nota!
No utilices limpiadores abrasivos ni disolventes
químicos, ya que pueden dañar el producto.
Control de velocidad del ventilador
El ventilador puede congurarse a 3 velocidades
diferentes pulsando el botón de encendido varias
veces.
Apaga el puricador de aire manteniendo pulsado
el botón independientemente de la velocidad del
ventilador.
La intensidad del indicador LED muestra la
velocidad seleccionada.
1x
2x 3x
Sustitución de ltros
Cuando cambies el ltro, es importante que lleves a
cabo los siguientes pasos:
Una luz LED en el panel
de control indica cuándo
debes comprobar los
ltros.
¡Advertencia!
¡Desconecta el cable de alimentación para cambiar
el ltro!
1. Desconecta el dispositivo y espera hasta que el
ventilador se detenga.
2. Extrae el preltro por la ranura para el dedo.
Limpia el preltro con una aspiradora o con
agua, en función de lo sucio que esté.
3. Extrae el ltro de partículas y manipula el ltro
usado con cuidado. Desecha el ltro de acuerdo
con las normativas medioambientales locales de
tu país.
4. Limpia el interior, y retira todo el polvo y la
suciedad.
5. Vuelve a conectar el cable de alimentación.
6. Mantén pulsado el botón RESET durante 3
segundos. El restablecimiento reiniciará el
contador del ciclo de sustitución del ltro.
7. Introduce el nuevo ltro de partículas.
8. Coloca el preltro en su lugar.
Lávate bien las manos después de reemplazar el
ltro.
Ciclos de limpieza y sustitución del ltro
Filtro ciclos método
Preltro Cada 2~4
semanas Limpieza
Filtro de
partículas Cada 6 meses Sustitución
* Los ciclos recomendados de sustitución de
ltro pueden variar en función del entorno de
funcionamiento del dispositivo.
Modos de ejecución con ltro para la eliminación
de partículas.
Nivel Ruido
(Spl) CADR Potencia
I31 dB(A) 31 m³/h 2.4 W
II 47 dB(A) 60 m³/h 4.5 W
III 55 dB(A) 95 m³/h 8.0 W
Guarda estas instrucciones para consultarlas
más adelante.
Especicaciones técnicas
Modelo: Puricador de aire UPPÅTVIND
Tipo: E2111
Entrada: 24.0 V CC, 0,8 A, 19.0 W
Dimensiones: 280 x 225 x 125 mm
(AltoxAnchoxFondo)
Peso: 1,6 kg
Filtro: Filtro para la eliminación de partículas.
Temperatura de funcionamiento: de 10 a 40 °C
Humedad en funcionamiento: 10-60 % de HR
(Humedad recomendada durante el
funcionamiento: 40-60 % de HR)
Datos técnicos PSU
Tipo: ICPSW24-19-1
ICPSW24-19-1A
Entrada: 100-240 VAC, 50/60 Hz, 0,4A
Salida: 24.0V CC, 0,8 A, Max. 19.0W
Uso exclusivo en interiores.
Fabricante: IKEA of Sweden AB
Dirección: Box 702, SE-343 81 Älmhult, SUECIA
La imagen del cubo de basura tachado indica que
el producto no debe formar parte de los residuos
habituales del hogar. Se debe reciclar según la
normativa local medioambiental de eliminación de
residuos. Cuando separas los productos que llevan
esta imagen, contribuyes a reducir el volumen de
residuos que se incineran o se envían a vertederos
y minimizas el impacto negativo sobre la salud y el
medio ambiente. Para más información, ponte en
contacto con tu tienda IKEA.
Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años
y por personas con facultades mentales, físicas o sensoriales
reducidas, o con falta de experiencia o conocimiento, siempre
que sean supervisados o hayan recibido instrucciones sobre
el uso del mismo por personas responsables de su seguridad.
Asegúrate de que los niños no juegan con este aparato.
La limpieza y mantenimiento no deben realizarlos niños sin
supervisión.
6Portugues
Segurança elétrica
Não utilize uma cha elétrica danicada ou uma
tomada elétrica que esteja solta.
Não movimente o produto puxando pelo cabo
elétrico.
Para evitar que o cabo elétrico que danicado ou
deformado, não o dobre à força nem o passe por
baixo de um objeto pesado.
Se a tomada elétrica estiver molhada, desligue
cuidadosamente o produto da mesma e deixe que
a tomada elétrica seque completamente antes de
a utilizar novamente.
Não manuseie a cha elétrica com as mãos
molhadas.
Não ligue e desligue a cha elétrica
repetidamente.
Desligue o produto da tomada antes da inspeção
ou substituição de peças.
Elimine quaisquer poeiras ou água da cha
elétrica.
Desligue o produto da tomada caso o mesmo não
seja utilizado durante um longo período.
Se o cabo elétrico estiver danicado, este deve
ser substituído pelo fabricante, um técnico
de manutenção ou por pessoas igualmente
qualicadas, a m de evitar qualquer perigo.
Não tente reparar ou modicar o cabo elétrico.
Este produto apenas deverá ser utilizado
juntamente com a unidade de alimentação
elétrica incluída.
Se alguma peça estiver danicada, o produto não
deve ser utilizado.
Segurança da instalação
O produto destina-se apenas ao uso doméstico
em condições normais de funcionamento.
Não instale o puricador de ar perto de um
dispositivo de aquecimento.
Não utilize o produto em ambientes com água
ou em ambientes com humidade elevada, como
a casa de banho ou numa sala com grandes
variações de temperatura.
Deixe pelo menos 30 cm de espaço livre à volta do
produto.
Não utilize o produto em áreas onde sejam
utilizados ou armazenados gases inamáveis ou
materiais combustíveis.
Não exerça força excessiva nem sujeite o produto
a colisões e pancadas.
Instale o produto de modo a que não existam
obstáculos em torno do mesmo que impeçam a
circulação de ar.
Segurança da operação
Nunca coloque o produto em água.
Não desmonte, repare ou modique o produto.
Desligue o produto da tomada antes de o limpar.
Se o puricador de ar produzir um ruído estranho,
ou libertar um cheiro a queimado ou a fumo,
retire imediatamente a cha elétrica da tomada
elétrica e telefone para o nosso Apoio ao Cliente.
Não pulverize quaisquer materiais inamáveis
para a entrada de ar.
Não introduza os dedos ou objetos estranhos na
entrada ou saída de ar.
Substitua o ltro por um novo de acordo com os
ciclos de substituição do mesmo. Caso contrário, o
desempenho do produto pode deteriorar-se.
Não empurre nem se encoste a este produto,
uma vez que o mesmo pode tombar e tal
pode provocar ferimentos físicos ou o mau
funcionamento do produto.
Instruções de manutenção
Desligue o produto da tomada antes da limpeza.
Para limpar o produto, utilize um pano macio e
humedecido. Para secar, utilize outro pano macio
seco.
Aspire regularmente o pré-ltro.
Nota!
Nunca utilize produtos de limpeza abrasivos ou
solventes químicos, pois podem danicar o produto.
Controlo de velocidade da ventoinha
A ventoinha pode ser denida em três diferentes
velocidades, premindo o botão de alimentação
várias vezes.
Ao premir demoradamente o botão, o puricador
de ar desliga-se, seja qual for a velocidade a que a
ventoinha estiver a funcionar.
A intensidade do indicador LED indica o nível de
velocidade escolhido.
1x
2x 3x
Substituição do ltro
Ao substituir o ltro, é essencial que o utilizador
proceda da seguinte forma:
Uma luz LED no painel de
controlo indica quando
deve vericar os ltros.
Aviso!
O cabo de alimentação elétrica deve ser desligado
durante a substituição do ltro!
1. Desligue a alimentação elétrica e aguarde até
que o ventilador pare.
2. Remova o pré-ltro pelo entalhe do dedo. Limpe
o pré-ltro com um aspirador ou com água,
dependendo da sujidade acumulada.
3. Remova o ltro de partículas e manuseie o ltro
utilizado cuidadosamente, elimine o ltro de
acordo com os regulamentos ambientais locais
no seu país.
4. Limpe o interior, removendo toda a poeira e
sujidade.
5. Volte a ligar o cabo de alimentação elétrica.
6. Pressione o botão RESET (Reinicializar) e
mantenha-o pressionado durante 3 segundos.
A reinicialização inicializa o contador de ciclo de
substituição do ltro.
7. Insira o novo ltro de partículas.
8. Fixe o pré-ltro no sítio.
Lave bem as mãos depois de substituir o ltro.
Ciclos de limpeza e substituição do ltro
Filtro ciclos método
Pré-ltro A cada 2~4
semanas Limpeza
Filtro de
partículas
A cada 6
meses Substituição
* Os ciclos recomendados de substituição de
ltros podem diferir em função do ambiente de
funcionamento.
Modos de funcionamento com ltro para
remoção de partículas.
Nível Ruído
(Spl) CADR Potência
I31 dB(A) 31 m³/h 2.4 W
II 47 dB(A) 60 m³/h 4.5 W
III 55 dB(A) 95 m³/h 8.0 W
Guarde estas instruções para utilização futura.
Especicações técnicas
Modelo: Puricador de ar UPPÅTVIND
Tipo: E2111
Potência: 24.0 V CC, 0,8 A, 19.0 W
Dimensões: 280 x 225 x 125 mm (AxPxD)
Peso: 1,6 kg
Filtro: Filtro de remoção de partículas.
Temperatura de funcionamento: 10 °C a 40 °C.
Humidade quando em funcionamento: 10-60% HR
(Humidade de funcionamento recomendada: 40-
60% HR
Especicações técnicas PSU
Type: ICPSW24-19-1
ICPSW24-19-1A
Entrada: 100-240 VAC, 50/60 Hz, 0.4A
Saída: 24.0V CC, 0,8 A, Máx 19.0W
Apenas para uso dentro de casa
Fabricante: IKEA of Sweden AB
Endereço: Box 702, SE-343 81 Älmhult, SUÉCIA
O símbolo do caixote do lixo com o sinal de
proibição indica que esse artigo deve ser separado
dos resíduos domésticos convencionais. Deve
ser entregue para reciclagem de acordo com as
regulamentações ambientais locais para tratamento
de resíduos. Ao separar um artigo assinalado dos
resíduos domésticos, ajuda a reduzir o volume de
resíduos enviados para os incineradores ou aterros,
minimizando o potencial impacto negativo na saúde
pública e no ambiente. Para mais informações,
contacte a loja IKEA perto de si.
Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos
8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais
ou mentais reduzidas ou com pouca experiência e
conhecimentos, caso sejam supervisionados ou tenham sido
instruídos por uma pessoa responsável pela sua segurança
quanto à utilização segura do aparelho e compreendam
os riscos envolvidos. As crianças não devem brincar com o
aparelho.
A limpeza e manutenção não devem ser efetuadas por
crianças sem supervisão.
7中文
电力安全
请勿使用损坏的电源插头或松动的电源插座。
请勿通过拉动电源线来移动本产品。
为防止电源线损坏或变形,请勿强行弯曲或在置于重
物下运行。
如果电源插座是湿的,请小心拔下产品插头,让电源
插座完全干燥,然后再继续使用。
请勿用湿手触摸电源插头。
不要反复插拔电源插头。
在检查或更换零件之前,请拔下产品的插头。
清除电源插头上的灰尘或水。
如果长时间不使用产品,请拔下插头。
如果电源线损坏,必须由制造商、其服务代理或类似
的合格人员进行更换,以避免危险。
请勿试图修理或修改电源线。
本产品只能与随附的电源装置一起使用。
如果任何部件损坏,请勿使用该产品。
安装安全
该产品仅适用于正常操作条件下的家用。
不要将空气净化器安装在加热装置附近。
请勿在潮湿环境或高湿度环境中使用本产品,如浴室
或温度变化很大的房间。
在产品周围留出至少30厘米的自由空间。
请勿在使用或储存易燃空气或易燃材料的区域使用本
产品。
请勿用力过猛或使产品受到碰撞和撞击。
安装产品时,确保产品周围没有阻碍空气流通的障
碍物。
操作安全
切勿将产品放入水中。
请勿拆卸、修理或改装产品。
清洁产品前,请拔下插头。
如果空气净化器产生奇怪的噪音、燃烧气味或烟雾,
请立即从电源插座上拔下电源插头,并致电我们的客
户支持。
不要将任何易燃材料喷入进气口。
请勿将手指或异物插入进气口或出气口。
根据滤芯更换周期,更换新滤芯。否则产品性能可能
会下降。
请勿推压或倚靠本产品,因为它可能会翻倒并导致人
身伤害或产品故障。
保养说明
清洁前请拔下产品插头。
如需清洁本产品,请用柔软的湿布擦拭。换一块柔软的
干布擦干。
定期真空清洁前置滤芯。
注意!
切勿使用擦洗剂或化学溶剂,因为可能会导致产品损
坏。
风扇速度控制
多次按下电源按钮,可以将风扇设置为3种不同的速度。
无论当前风扇速度,长按会关闭空气净化器。
LED灯的亮度显示所选择的速度档位。
1x
2x 3x
滤芯更换
更换滤芯时,用户必须按照以下步骤进行:
控制面板上的 LED 灯指示您
何时应检查滤芯。
警告!
更换滤芯时必须断开电源线!
1. 断开电源,等待风扇停止。
2. 通过手指槽取下前置滤芯。根据前置滤芯的脏污程
度,用真空吸尘器或水清洁前置滤芯。
3. 取下粒子滤芯并小心处理用过的滤芯,按照您所在国
家/地区当地的环境法规处置滤芯。
4. 清洁内部,清除所有灰尘和污垢。
5. 重新连接电源线。
6. 按住 RESET 按钮 3 秒钟。重置会初始化滤芯更换周
期计数器。
7. 插入新的粒子滤芯。
8. 将前置滤芯固定到位。
更换滤芯后彻底洗手。
滤芯清洁和更换周期
滤芯 周期 方法
前置滤芯 每 2~4 周 清洁
粒子滤芯 每 6 个月 替换
* 建议的滤芯更换周期可能因操作环境而异。
带有用于颗粒去除滤芯的运行模式。
水平 噪声
(Spl) CADR 功率
I31dB(A) 31 m³/h 2.4W
II 47dB(A) 60 m³/h 4.5W
III 55dB(A) 95 m³/h 8.0W
保存这些说明以便将来使用。
技术规范
型号:UPPÅTVIND 空气净化器
类型:E2111
输入:24.0V DC, 0.8 A, 19.0W
尺寸:280 x 225 x 125 毫米(高 x 宽 x 深)
重量:1.6 千克
滤芯:用于颗粒去除的滤芯。
工作温度:10°C 至 40°C。
运行时的湿度:10-60% RH
(推荐的工作湿度:40-60% RH)
技术数据PSU
类型: ICPSW24-19-1
ICPSW24-19-1A
输入:100-240V(交流电),50/60Hz,0.4A
输出:24.0V(直流电),0.8A,19.0W(最大值)
仅限室内使用
制造商:瑞典宜家有限公司(IKEAofSwedenAB)
地址:Box702,SE-34381Älmhult,SWEDEN
带十字的垃圾桶标志代表该产品必须与家用垃圾分开处
理。同时对产品的处理必须符合当地关于废物处理的相
关规定。每做一次分类,就减少了送入焚烧炉和垃圾填
埋场垃圾的数量,进而将不利于人类身体健康和环境的
负面影响最小化。想了解更多,请联系当地宜家商场。
8岁及以上儿童,有身体、知觉、精神障碍的人士及缺乏经验的人士
如需自行使用该设备,须有可为其安全负责的专人对其进行监督,
或提前告知其安全使用该电器的方法及潜在危险。儿童不得将该电
器设备用于玩耍,
不得在没有监督的情况下进行清洗和维护。
8繁中
電力安全
請勿使用損壞的電源插頭或鬆動的電源插座。
請勿通過拉動電源線來移動本產品。
為防止電源線損壞或變形,請勿強行彎曲或在置於重
物下運行。
如果電源插座是濕的,請小心拔下產品插頭,讓電源
插座完全乾燥,然後再繼續使用。
請勿用濕手觸摸電源插頭。
不要反復插拔電源插頭。
在檢查或更換零件之前,請拔下產品的插頭。
清除電源插頭上的灰塵或水。
如果長時間不使用產品,請拔下插頭。
如果電源線損壞,必須由製造商、其服務代理或類似
的合格人員進行更換,以避免危險。
請勿試圖修理或修改電源線。
本產品只能與隨附的電源裝置一起使用。
如果任何部件損壞,請勿使用該產品。
安裝安全
該產品僅適用于正常操作條件下的家用。
不要將空氣淨化器安裝在加熱裝置附近。
請勿在潮濕環境或高濕度環境中使用本產品,如浴室
或溫度變化很大的房間。
在產品周圍留出至少 30 釐米的自由空間。
請勿在使用或儲存易燃空氣或易燃材料的區域使用本
產品。
請勿用力過猛或使產品受到碰撞和撞擊。
安裝產品時,確保產品周圍沒有阻礙空氣流通的障
礙物。
操作安全
切勿將產品放入水中。
請勿拆卸、修理或改裝產品。
清潔產品前,請拔下插頭。
如果空氣淨化器產生奇怪的噪音、燃燒氣味或煙霧,
請立即從電源插座上拔下電源插頭,並致電我們的客
戶支援。
不要將任何易燃材料噴入進氣口。
請勿將手指或異物插入進氣口或出氣口。
根據濾芯更換週期,更換新濾芯。否則產品性能可能
會下降。
請勿推壓或倚靠本產品,因為它可能會翻倒並導致人
身傷害或產品故障。
維護保養說明
清潔前請拔下產品插頭。
請用柔軟的濕布擦拭來清潔本產品。使用另一乾燥軟
布擦乾。
定期真空清潔前置濾芯。
注意!
切勿使用具研磨作用清潔劑或化學溶劑,否則可能會損
壞產品。
風速控制
只需按動電源鍵數次,即可設置3種不同風速
無論現在是哪個風速,只需長按電源鍵,都可關掉空氣
清淨功能
LED燈的光亮度顯示目前風速的級別
1x
2x 3x
濾芯更換
更換濾芯時,使用者必須按照以下步驟進行:
控制面板上的 LED 燈指示您
何時應檢查濾芯。
警告!
更換濾芯時必須斷開電源線!
1. 斷開電源,等待風扇停止。
2. 透過手指槽取下前置濾芯。根據前置濾芯的髒污程
度,用真空吸塵器或水清潔前置濾芯。
3. 取下粒子濾芯並小心處理用過的濾芯,按照您所在國
家∕地區當地的環境法規處置濾芯。
4. 清潔內部,清除所有灰塵和污垢。
5. 重新連接電源線。
6. 6.按住 RESET 按鈕 3 秒鐘。重置會初始化濾芯更換
週期計數器。
7. 插入新的粒子濾芯。
8. 將前置濾芯固定到位。
更換濾芯後徹底洗手。
濾芯清潔和更換週期
濾芯 週期 方法
前置濾芯 每 2~4 周 清潔
粒子濾芯 每 6 個月 替換
* 建議的濾芯更換週期可能因操作環境而異。
帶有用於顆粒去除濾芯的運行模式。
水準 噪音
(Spl) CADR 功率
I31 dB(A) 31 m³/h 2.4W
II 47 dB(A) 60 m³/h 4.5W
III 55 dB(A) 95 m³/h 8.0W
請保存這些說明以供將來使用。
技術規範
型號:UPPÅTVIND 空氣淨化器
類型:E2111
輸入: 24.0V DC, 0.8 A, 19.0W
尺寸: 280 x 225 x 125 毫米(高 x 寬 x 深)
重量:1.6 千克
濾芯:用於顆粒去除的濾芯。
工作溫度:10°C 至 40°C。
運行時的濕度:10-60% RH
(推薦的工作濕度:40-60% RH)
技術規格PSU
型號:ICPSW24-19-1
ICPSW24-19-1A
輸入:100-240 VAC, 50/60 Hz, 0.4A
輸出:24.0V DC, 0.8 A, Max 19.0W
平均活動效能:88.6%
低負荷效能(10%):82.3%
無負荷耗電量:0.073 W
僅適合室內使用
委製商:IKEAofSwedenAB
地址:Box702,SE-34381Älmhult,SWEDEN
垃圾桶畫叉圖案表示產品不可當作家庭廢棄物丟棄。產
品須依當地廢棄物規定丟棄處理。與家庭廢棄物分開擺
放,可幫助減少送往焚化爐或掩埋場的廢棄物數量,並
降低可能危害人體健康和環境的機會。請向IKEA客服部
取得更多相關資訊。
此產品不適合8歲以下兒童、有身心或感官障礙、缺乏經驗及知識的
人單獨使用,除非有人在一旁指導看顧,確保使用安全及了解相關
危險。不可讓兒童將產品當作玩具。
不可讓兒童單獨清潔和維護產品。
9한국어
전기안전
손상된 전원 플러그나 헐거운 콘센트는 사용하지
마십시오.
전원 코드를 잡고 제품을 이동하지 마십시오.
전원 코드가 손상되거나 변형될 위험이 있으므로 억지로
구부리거나 무거운 물체 아래에 놓지 마십시오.
콘센트가 젖어 있다면 조심스럽게 플러그를 뽑고 콘센트가
완전히 마를 때까지 기다린 후에 다시 사용하십시오.
젖은 손으로 전원 플러그를 만지지 마십시오.
전원 플러그를 계속 꽂았다 뽑았다 하지 마십시오.
검사, 부품 교환 전에는 제품에서 플러그를 뽑으십시오.
전원 플러그에 먼지나 물기가 있다면 닦아 내십시오.
제품을 오랫동안 쓰지 않을 예정이라면 플러그를 뽑아
두십시오.
전원 코드가 손상되었다면 위험하므로 제조사나 수리점,
그 외 유자격자에게 교환을 의뢰해야 합니다.
전원 코드를 수리하거나 개조하려 하지 마십시오.
본 제품은 반드시 내장된 전원 장치와 함께 사용해야
합니다.
손상된 부품이 있다면 제품을 사용하지 말아야 합니다.
설치안전
본 제품은 가정용으로 일반적인 작동 환경에서만 사용해야
합니다.
열이 발생하는 장치 가까운 곳에 공기 정화를 설치하지
마십시오.
젖은 환경이나 욕실 등 습도가 높은 곳 또는 온도 편차가 큰
곳에서는 제품을 사용하지 마십시오.
제품 주변에는 30cm 이상 공간을 확보하십시오.
인화성 기체나 가연성 물질이 사요 중이거나 보관돼 있는
곳에서는 제품을 사용하지 마십시오.
제품에 과도하게 힘을 가하거나 충격을 가하지 마십시오.
공기 흐름을 방해할 만한 물체를 제품 주변에 놓지
마십시오.
작동안전
제품을 물에 넣지 마십시오.
제품을 분해, 수리 또는 개조하지 마십시오.
제품을 청소하기 전에는 플러그를 뽑으십시오.
공기 청정기에서 잡음이 들리거나 타는 냄새가 나거나
연기가 난다면 즉시 콘센트에서 전원 플러그를 뽑고 당사
고객 지원 센터로 연락하십시오.
공기 흡입구에 인화성 물질을 분사하지 마십시오.
공기 흡입구나 배출구에 손가락이나 이물질을 넣지
마십시오.
필터는 필터 교환 주기에 맞춰 새 필터로 교환하십시오.
그러지 않으면 제품 성능이 떨어질 수도 있습니다.
본 제품을 밀거나 제품에 기대면 제품이 옆으로 넘어져
부상을 당하거나 제품이 오작동할 수도 있습니다.
관리지침
제품을 청소하기 전에는 플러그를 뽑습니다.
제품을 청소하려면, 물기가 있는 부드러운 천으로 닦아냅니
다. 다른 부드럽고 마른 천을 사용하여 물기를 제거합니다.
프리 필터는 가끔씩 진공 청소합니다.
참고!
제품이 손상될 수 있으므로 마모성 세척제나 화학 용제를 사
용하지 마십시오.
팬속도제어
팬은 전원 버튼을 여러 번 눌러 3가지 다른 속도로 설정할
수 있습니다.
길게 누르면 현재 속도에 관계없이 공기 청정기가 꺼집니다.
LED 램프의 밝기는 선택한 속도의 수준을 나타냅니다.
1x
2x 3x
필터교환
필터를 교환할 때에는 반드시 다음과 같이 해야 합니다.
제어판에 LED 등이 하나 켜
지면 필터를 확인하라는 뜻
입니다.
경고!
필터 교환 시에는 반드시 전원 공급장치 코드를 분리해야 합
니다!
1. 전원을 끄고 팬이 멈추기를 기다립니다.
2. 손가락으로 프리 필터를 떼어냅니다. 오염 정도에 따라
진공 청소기나 물로 청소합니다.
3. 입자 필터를 떼어내고 다 쓴 필터는 조심스럽게
다룹니다. 폐기물 처리 법규에 따라 필터를 처리합니다.
4. 내부를 청소하면서 먼지와 오물을 모두 제거합니다.
5. 전원 공급장치 코드를 다시 연결합니다.
6. RESET 버튼을 3초간 누릅니다. 그러면 필터 교환 주기
카운터가 초기화됩니다.
7. 새 입자 필터를 끼웁니다.
8. 프리 필터를 제자리에 고정합니다.
필터를 교환한 후에는 손을 깨끗이 씻습니다.
필터청소및교환주기
필터 주기 작업
프리 필터 2~4주 청소
입자 필터 6개월 교환
* 권장 필터 교환 주기는 작동 환경에 따라 달라질 수 있습
니다.
입자제거용필터실행모드
수준 소음(Spl) CADR 출력
I31 dB(A) 31 m³/h 2.4W
II 47 dB(A) 60 m³/h 4.5W
III 55 dB(A) 95 m³/h 8.0W
나중에사용할수있도록지침을보관해두세요.
기술사양
모델: UPPÅTVIND 공기 청정기
형식: E2111
입력: 24V.0 DC, 0.8A, 19.0W
치수: 280 x 225 x 125mm (HxWxD)
중량: 1.6kg
필터:입자 제거용 필터.
작동 온도: 10~40°C.
작동 시 습도: 10~60% RH
(권장 작동 습도: 40~60% RH)
기술정보PSU
종류:ICPSW24-19-1
ICPSW24-19-1A
입력:100-240VAC, 50/60Hz, 0.4A
출력: 24.0V DC, 0.8A, 최대 19.0W
실내전용
제조업체:IKEAofSwedenAB
주소:Box702,SE-34381Älmhult,SWEDEN
바퀴달린 통과 엑스표시는 제품을 일반 가정용 쓰레기와는
분리하여 배출해야 한다는 것을 알려주는 표시입니다. 거주
지역의 분리 배출관련 환경 규정에 따라 재활용을 해야 하
는 제품입니다. 이렇게 표시된 제품들을 일반 가정용 쓰레기
와 구분하는 작업을 통해, 소각장이나 매립지로 보내는 쓰레
기의 양을 줄이는 데 기여하고, 인류의 건강과 환경에 미치는
잠재적인 악영향을 최소화할 수 있습니다. 자세한 사항은 이
케아 매장으로 문의해 주세요.
8세 이상의 어린이 및 신체적, 감각적 또는 정신적 기능이 저하되었거나
경험 및 지식이 없는 사람은 이들의 안전을 책임지는 사람이 가전제품의
안전 사용에 관한 감독이나 지침을 제공하고 관련 위험을 이해한 경우에
만 본 가전제품을 사용할 수 있습니다. 어린이가 가전제품을 가지고 놀
아서는 안 됩니다.
감독하는 사람 없이 어린이가 청소 및 사용자 유지관리를 해서는 안 됩
니다.
10日本語
電気の安全に関する情報
破損した電源プラグや緩んだ電源コンセントは使用
しないでください。
電源コードを引っ張って本製品を動かさないで下さ
い。
電源コードの破損や変形を防ぐために、強制的に
曲げたり、上に重い物を載せて使用しないでくださ
い。
電源コンセントが濡れた場合は、製品を慎重に電源
から取り外し、電源コンセントが完全に乾いてから
再度使用してください。
濡れた手で電源プラグを触らないでください。
電源プラグを繰り返し差し込んだり抜いたりしない
でください。
点検や部品交換を行う前に、製品の電源プラグを抜
いてください。
電源プラグからほこりや水を取り除いてください。
製品を長時間使用しない場合は、電源プラグを抜い
てください。
電源コードが破損している場合は、危険を避けるた
めに、製造元、認定サービス代理店、または同等の
資格を持つ担当者が交換を行う必要があります
電源コードの修理や改造を行わないでください。
本製品は、付属の電源装置とのみご使用ください。
破損した部品がある場合は、本製品を使用しないで
ください。
安全な設置に関する情報
本製品は、ご家庭での通常の動作条件下での使用の
みを対象としています
この空気清浄機を暖房器具の近くに設置しないでく
ださい。
湿った環境や浴室などの湿度の高い環境、ならびに
温度のばらつきが大きい部屋では使用しないでくだ
さい。
本製品の周囲に少なくとも30 cmのスペースを空け
てください。
可燃ガスや可燃物を使用または保管している場所で
は使用しないでください。
本製品に過度の力を加えたり、倒したり、衝撃を与
えないでください。
本製品の周りの障害物が空気の循環を妨げないよう
に製品を設置してください。
安全な使用に関する情報
本製品を絶対に水に漬けないでください。
本製品を分解、修理、改造しないでください。
クリーニングする前に、製品の電源プラグを抜い
ください。
空気清浄機から異音、焦げ臭や煙が生じた場合は、
すぐにコンセントから電源プラグを抜いて、カスタ
マーサポートにご連絡ください。
可燃物を空気入口に吹き付けないでください。
空気の入口や出口に指や異物を入れないでくださ
い。
フィルターの交換サイクルに従っ、新品のフィル
ターに交換してください。これを怠ると、製品の性
能が低下する可能性があります
倒れて怪我や故障の原因となる可能性があるため、
本製品を押したり、本製品に寄り掛かったりしない
でください。
お手入れ方法
クリーニングする前に、製品の電源プラグを抜いてく
ださい。
製品をクリーニングするには、湿らせた柔らかい布で
拭いてください。その後、乾いた柔らかい布で乾拭き
してください。
プレフィルターを定期的に掃除機で清掃してくださ
い。
注意!
損傷する恐れがあるため、本製品には絶対に研磨剤や
化学溶剤を使用しないでください。
ファンの速度レベルのコントロール
電源ボタンを複数回押して、ファンの速度レベルを3段
階から選べます
長押しすると、速度レベルに関係なく、空気清浄機の
電源がオフになります
LEDランプの明るさは、選択した速度レベルを示しま
す。
1x
2x 3x
フィルターの交換
フィルターを交換する際は、以下の手順に従うことが
重要です
コントロールパネルのLED
ライトは、フィルターの
確認時期が来たことを示
します
警告!
フィルターの交換中は電源コードをコンセントから抜
いてください!
1. 電源を切り、ファンが停止するまで待ちます
2. 凹部の横にあるプレフィルターを取り外します。汚
れ具合に応じて、掃除機または水でプレフィルター
をきれいにします
3. 粒子フィルターを取り外したら、使用済みフィルタ
ーを慎重に取り扱い、お住まいの国の地域環境規制
に従って廃棄してください。
4. ほこりや汚れを完全に取り除いて、内部をきれいに
します。電源コードを接続し直します
5. RESETボタンを3秒間押し続けます。リセットによ
て、フィルター交換サイクルのカウンターが初期
化されます
6. 新しい粒子フィルターを挿入します
7. プレフィルターを所定の位置に固定します
フィルターを交換した後は、手をしっかりと洗っ
ください。
フィルターのクリーニング・交換サイクル
フィルター サイクル 方法
プレフィルター 2~4週間ごと クリーニング
粒子フィルター 6ヶ月ごと 交換
* 推奨されるフィルターの交換サイクルは、動作環境
によって異なる場合があります
粒子除去フィルターを使用した動作モード
レベル 騒音(Spl) CADR 電力
I31 dB(A) 31 m³/h 2.4W
II 47 dB(A) 60 m³/h 4.5W
III 55 dB(A) 95 m³/h 8.0W
この説明書は今後のために保管してください。
テクニカルデータ
モデル:UPPÅTVIND空気清浄機
品名・型式:E2111
入力:24V.0 DC、0.8 A、19.0W
寸法: 280 x 225 x 125 mm (高さ x 幅 x 奥行)
重量:1.6 kg
フィルター:粒子除去フィルター。
動作温度:10°C~40°C
動作湿度:10~60% RH
(推奨動作湿度:40~60% RH)
テクニカルデータPSU
タイプ:ICPSW24-19-1
ICPSW24-19-1A
入力:100-240VAC、50/60Hz、0.4A
出力:24.0VDC、0.8A、最大19.0W
屋内専用
製造者:IKEAofSwedenAB
住所:Box702,SE-34381Älmhult,SWEDEN
「Crossed-out wheeled bin」マークは、廃棄する際
に一般の家庭ゴミと区別する必要があることを意味
しています。このマークの付いた製品は、お住まいの
地域の分別ルールに従ってリサイクルに出してくださ
い。一般の家庭ゴミと分けてリサイクルすることで
焼却炉やゴミ埋め立て施設に持ち込まれるゴミの量を
削減できるうえ、健康や環境への潜在的な負荷を軽減
できます。詳しくは、お近くのイケアストアにお問い
合わせください。
8歳以上のお子さま、および身体的障害、知覚障害、精神障害をお
持ちの方が本製品を使用する場合には必ず保護者が付き添っ
ださい。また、本製品の使用経験や知識がない方がご使用になる
場合には、必ず本製品の安全な使用方法の説明を受け、使用によ
て起こりうる危険について理解したうえでご使用ください。お
子さまが本製品で遊ばないように注意しください。
お子さまがお手入れを行う場合は、必ず保護者が付き添っくだ
さい。
11Bahasa Indonesia
Petunjuk keselamatan kelistrikan
Jangan gunakan steker daya yang rusak atau
stopkontak yang longgar.
Jangan memindahkan produk dengan menarik
kabel dayanya.
Untuk mencegah agar kabel daya tidak rusak
atau berubah bentuk, jangan menekuknya secara
paksa atau menempatkannya di bawah benda
berat.
Jika stopkontak basah, cabut produk dengan
hati-hati dan keringkan stopkontak sepenuhnya
sebelum menggunakannya lagi.
Jangan memegang steker daya saat tangan
sedang basah.
Jangan mencolokkan dan mencabut steker daya
berulang kali.
Cabut steker daya sebelum produk diperiksa atau
diganti suku cadangnya.
Bersihkan kotoran atau air dari steker daya.
Cabut steker daya jika produk tidak akan
digunakan untuk waktu lama.
Jika kabel daya rusak, penggantian harus
dilakukan oleh pabrik, agen servis, atau orang
yang memiliki keahlian sejenis untuk menghindari
bahaya.
Jangan mencoba memperbaiki atau memodikasi
kabel daya.
Produk ini hanya boleh digunakan bersama
dengan unit catu daya yang disertakan.
Jangan sekali-kali menggunakan produk jika ada
bagian yang rusak.
Petunjuk keselamatan dalam pemasangan
Produk ini hanya ditujukan untuk penggunaan
rumah tangga dalam kondisi pengoperasian yang
normal.
Jangan memasang penjernih udara di dekat alat
pemanas.
Jangan gunakan produk di lingkungan yang
basah atau di lingkungan dengan kelembapan
tinggi, seperti kamar mandi atau ruangan dengan
perubahan suhu yang tinggi.
Sisakan ruang kosong minimal 30 cm di sekitar
produk.
Jangan gunakan produk di tempat yang terdapat
gas mudah terbakar atau bahan mudah terbakar
digunakan atau disimpan.
Jangan menggunakan tenaga yang berlebihan
atau membuat produk terbentur dan terhantam
benda keras.
Pastikan tidak ada penghalang yang menghambat
sirkulasi udara di sekitar tempat produk dipasang.
Petunjuk keselamatan pengoperasian
Jangan letakkan produk di dalam air.
Jangan membongkar, memperbaiki atau
memodikasi produk.
Cabut steker produk sebelum membersihkannya.
Jika penjernih udara mengeluarkan suara yang
aneh, bau terbakar atau asap, segera cabut
steker daya dari stopkontak listrik dan hubungi
dukungan Pelanggan kami.
Jangan menyemprotkan bahan yang mudah
terbakar ke saluran masuk udara.
Jangan masukkan jari atau benda asing ke saluran
masuk atau keluar udara.
Ganti lter dengan yang baru sesuai dengan
siklus penggantian lter. Jika tidak, kinerja produk
dapat menurun.
Jangan mendorong atau bersandar pada produk
agar Anda tidak terjungkal dan menyebabkan
cedera sik atau kegagalan fungsi produk.
Petunjuk Perawatan
Cabut steker produk sebelum membersihkan.
Untuk membersihkan produk, seka dengan kain
lembut yang dibasahi. Gunakan kain lembut dan
kering lainnya untuk menyeka produk hingga
kering.
Bersihkan pra-lter dengan vakum secara teratur.
Catatan!
Jangan pernah gunakan pembersih abrasif atau
pelarut kimia karena dapat merusak produk.
Kontrol kecepatan kipas
Kipas dapat diatur ke 3 kecepatan berbeda dengan
menekan tombol daya beberapa kali.
Menekan lama akan mematikan pemurni udara
terlepas dari tingkat kecepatan saat ini.
Kecerahan lampu LED menunjukkan tingkat
kecepatan yang dipilih.
1x
2x 3x
Penggantian lter
Saat mengganti lter, lakukan langkah-langkah
penting sebagai berikut:
Lampu LED di panel
kontrol menunjukkan
kapan lter harus
diperiksa.
Peringatan!
Cabut kabel daya selama penggantian lter!
1. Putuskan sambungan daya dan tunggu sampai
kipas berhenti.
2. Lepaskan pra-lter dengan lekukan jari.
Bersihkan pra-lter dengan penyedot debu atau
air, tergantung pada tingkat kekotoran.
3. Lepaskan lter partikel dan tangani lter bekas
dengan hati-hati, buang lter sesuai dengan
peraturan lingkungan di negara Anda.
4. Bersihkan bagian dalam untuk membuang
semua debu dan kotoran.
5. Sambungkan kembali kabel daya.
6. Tekan dan tahan tombol RESET selama 3 detik.
Pengaturan ulang menginisiasi penghitung
siklus penggantian lter.
7. Masukkan lter partikel baru.
8. Pasang kembali pra-lter di tempatnya.
Cuci tangan Anda sampai bersih setelah
mengganti lter.
Siklus pembersihan dan penggantian lter
Filter siklus metode
Pra-lter Setiap 2~4
minggu Pembersihan
Filter partikel Setiap 6 bulan Penggantian
* Siklus penggantian lter yang direkomendasikan
mungkin berbeda-beda, tergantung pada
lingkungan pengoperasian.
Jalankan mode dengan lter untuk
menghilangkan partikel.
Level Kebisingan
(Spl) CADR Daya
I31 dB(A) 31 m³/jam 2.4W
II 47 dB(A) 60 m³/jam 4.5 W
III 55 dB(A) 95 m³/jam 8.0 W
Simpan petunjuk ini untuk digunakan saat
diperlukan.
Spesikasi teknis
Model: Penjernih udara UPPÅTVIND
Jenis: E2111
Input: 24.0 V DC, 0,8 A, 19.0 W
Dimensi: 280 x 225 x 125 mm (HxWxD)
Berat: 1,6 kg
Filter: Filter untuk menghilangkan partikel.
Suhu operasional: 10°C hingga 40°C.
Kelembapan saat beroperasi: 10-60% RH
(Kelembapan operasional yang direkomendasikan:
40-60% RH)
Data teknis PSU
Tipe: ICPSW24-19-1
ICPSW24-19-1A
Input: 100-240 VAC, 50/60 Hz, 0,4A
Output: 24.0V DC, 0.8 A, Max 19.0W
Hanya digunakan di dalam ruangan
Pabrikan: IKEA of Sweden AB
Alamat: Box 702, SE-343 81 Älmhult, SWEDIA
Simbol roda bin bertanda silang menunjukkan
bahwa item tersebut harus dibuang secara
terpisah dari limbah rumah tangga. Item ini harus
diserahkan untuk daur ulang sesuai dengan
peraturan lingkungan setempat untuk pembuangan
limbah. Dengan memisahkan item yang ditandai
dari limbah rumah tangga, anda akan membantu
mengurangi volume sampah yang dikirim ke
insinerator atau isi tanah dan meminimalkan
potensi dampak negatif terhadap kesehatan
manusia dan lingkungan. Untuk informasi lebih
lanjut, silahkan hubungi toko IKEA.
Alat ini dapat digunakan oleh anak-anak berusia 8 tahun ke
atas dan orang-orang dengan kemampuan sik, sensorik,
atau mental yang berkurang atau kurangnya pengalaman dan
pengetahuan dalam pengawasan atau yang sudah diberikan
panduan tentang penggunaan alat dengan cara yang aman
dan memahami risiko bahaya yang ada oleh orang yang
bertanggung jawab atas keselamatan mereka. Anak-anak tidak
boleh bermain dengan alat ini.
Pembersihan dan pemeliharaan tidak boleh dilakukan oleh
anak-anak tanpa pengawasan.
12Bahasa Malaysia
Alatan ini boleh digunakan oleh kanak-kanak berumur 8 tahun
ke atas dan orang-orang dengan kurang keupayaan zikal,
deria atau mental atau kurang pengalaman dan pengetahuan
jika mereka telah diberi pengawasan atau arahan tentang
penggunaan alatan secara selamat dan memahami bahaya
yang terlibat oleh orang yang bertanggungjawab terhadap
keselamatan mereka. Kanak-kanak tidak boleh bermain
dengan alatan ini.
Pembersihan dan penyelenggaraan pengguna tidak boleh
dilakukan oleh kanak-kanak tanpa pengawasan.
Keselamatan Elektrik
Jangan gunakan palam kuasa yang rosak atau
alur keluar elektrik yang longgar.
Jangan alihkan produk dengan cara menarik kord
kuasa.
Untuk mencegah kord kuasa daripada menjadi
rosak atau cacat bentuk, jangan bengkokkannya
secara paksa atau jalankannya di bawah objek
berat.
Jika alur keluar elektrikal basah, cabut palam
produk dengan berhati-hati dan biarkan alur
keluar elektrik kering sepenuhnya sebelum
penggunaan seterusnya.
Jangan pegang palam kuasa dengan tangan yang
basah.
Jangan pasangkan palam dan cabut palam kuasa
berulang kali.
Cabut palam perkakasan sebelum pemeriksaan
atau penggantian alat.
Hapuskan sebarang habuk atau air daripada
palam kuasa.
Cabut palam produk jika ia tidak digunakan untuk
masa yang lama.
Jika kord kuasa rosak, ia mesti digantikan
oleh pengeluar, ejen servisnya atau individu
berkelayakan yang serupa untuk mengelakkan
bahaya.
Jangan cuba baiki atau ubah suai kord kuasa.
Produk ini hendaklah hanya digunakan bersama
unit bekalan kuasa yang disertakan.
Jika mana-mana alatnya rosak, produk ini tidak
boleh digunakan.
Keselamatan pemasangan
Produk ini dicadangkan untuk kegunaan isi rumah
sahaja di bawah keadaan operasi yang normal.
Jangan pasang pembersih udara berdekatan
peranti pemanas.
Jangan gunakan produk dalam persekitaran
basah atau berkelembapan tinggi, seperti bilik
mandi atau dalam bilik yang mempunyai variasi
suhu yang besar.
Tinggalkan ruang kosong sekurang-kurangnya
30 cm di sekitar produk.Jangan gunakan produk
di kawasan yang gas atau bahan mudah bakar
digunakan atau disimpan.
Jangan berikan daya berlebihan atau paksa
produk sehingga membonjol dan meletup.
Pasang produk dan pastikan tiada halangan di
sekitar produk yang menyekat peredaran udara.
Pemeriksaan keselamatan
Jangan sekali-kali letakkan produk di dalam air.
Jangan nyahhimpun, baiki atau ubah suai produk.
Cabut palam produk sebelum anda
membersihkannya.
Jika pembersih udara menghasilkan bunyi pelik,
bau terbakar atau asap, serta-merta cabut palam
kuasa daripada alur keluar elektrikal dan hubungi
sokongan Pelanggan kami.
Jangan sembur sebarang bahan mudah bakar ke
dalam alur masuk udara.
Jangan letakkan jari atau objek asing ke dalam
alur masuk atau keluar udara.
Gantikan penapis dengan penapis baharu
mengikut kitaran penggantian penapis.
Sebaliknya, prestasi produk mungkin merosot.
Jangan tolak atau bersandar pada produk
ini memandangkan ia boleh terbalik dan
menyebabkan kecederaan zikal atau
kepincangan fungsi produk.
Arahan Penjagaan
Cabut palam produk sebelum membersihkannya.
Untuk membersihkan produk, lap dengan kain
lembut yang lembap. Gunakan satu lagi kain lembut
dan kering untuk mengelapnya sehingga kering.
Bersihkan prapenapis menggunakan pembersih
vakum dengan kerap.
Nota!
Jangan gunakan pembersih mengakis atau pelarut
kimia kerana ia boleh merosakkan produk.
Pengawal kelajuaan kipas
Kipas boleh ditetapkan kepada 3 kelajuan berbeza-
beza dengan menekan butang kuasa beberapa kali.
Menekan dengan lama akan memadamkan
pembersih udara tanpa mengira tahap kelajuan
semasa.
Kecerahan lampu LED menunjukkan tahap kelajuan
yang dipilih
1x
2x 3x
Penggantian penapis
Semasa menggantikan penapis, penting bagi
pengguna melakukannya seperti berikut:
Satu lampu LED
pada panel kawalan
menunjukkan bahawa
anda harus memeriksa
penapis anda.
Amaran!
Kord bekalan kuasa mesti diputuskan sambungan
semasa penggantian penapis!
1. Putuskan sambungan kuasa dan tunggu
sehingga kipas berhenti.
2. Keluarkan prapenapis pada lekukan jari.
Bersihkan prapenapis menggunakan pembersih
vakum atau air bergantung pada tahap
kekotorannya.
3. Keluarkan penapis zarah dan kendalikan penapis
yang digunakan dengan berhati-hati, buang
penapis mengikut peraturan persekitaran
tempatan di negara anda.
4. Bersihkan bahagian dalam, membersihkan
hapuskan semua habuk dan kotoran.
5. Sambungkan semula kord bekalan kuasa.
6. Tekan dan jangan lepaskan butang RESET selama
3 saat. Tetapan semula mengasalkan pembilang
kitaran penggantian penapis.
7. Masukkan penapis zarah baharu.
8. Letakkan prapenapis di tempatnya.
Cuci tangan anda sebersih-bersihnya selepas
menggantikan penapis.
Kitaran penggantian dan pembersihan penapis
Penapis kitaran kaedah
Prapenapis Setiap 2~4
minggu Pembersihan
Penapis zarah Setiap 6 bulan Penggantian
* Kitaran penggantian penapis yang disyorkan
mungkin berbeza bergantung pada persekitaran
operasi.
Jalankan mod dengan penapis untuk
pembuangan zarah.
Tahap Hingar
(Spl) CADR Kuasa
I31 dB(A) 31 m³/h 2.4W
II 47 dB(A) 60 m³/h 4.5W
III 55 dB(A) 95 m³/h 8.0W
Simpan panduan ini untuk rujukan.
Spesikasi teknikal
Model: Pembersih udara UPPÅTVIND
Jenis: E2111
Input: 24.0V DC, 0.8 A, 19.0W
Dimensi: 280 x 225 x 125 mm (TxLxD)
Berat: 1.6 kg
Penapis: Penapis untuk pembuangan zarah.
Suhu pengendalian: 10°C hingga 40°C.
Kelembapan semasa operasi: 10-60% RH
(Kelembapan operasi yang disyorkan: 40-60% RH)
Data teknikal PSU
Jenis: ICPSW24-19-1
ICPSW24-19-1A
Input: 100-240 VAC, 50/60 Hz, 0.4A
Output: 24.0V DC, 0.8 A, Maksimum 19.0W
Penggunaan dalaman sahaja
Pengilang: IKEA of Sweden AB
Alamat: Box 702, SE-343 81 Älmhult, SWEDEN
Simbol roda berpangkah menunjukkan item ini
harus dilupuskan berasingan daripada bahan
buangan isi rumah. Item ini sepatutnya diserahkan
untuk dikitar semula selaras dengan peraturan
alam sekitar tempatan untuk pelupusan sampah.
Dengan mengasingkan item bertanda daripada
bahan buangan isi rumah, anda akan membantu
mengurangkan jumlah bunagan yang dihantar
ke tapak pelupusan dan meminimumkan kesan
negatif yang berpotensi ke atas kesihatan manusia
serta alam sekitar. Untuk maklumat lanjut, hubungi
gedung IKEA anda.
13
8


















30


















3



LED
1x
2x 3x



LED





1 . 2 .
 3 .
 4 .
 5 . 6 .3RESET

7 . 8 .



4 ~ 2
6









I
31

³312.4
II
47

³604.5
III
55

³958.0


UPPÅTVIND 
E2111
19.00.824.0 
125225280 
1.6

401010-60
40-60
PSU
ICPSW24-19-1
ICPSW24-19-1A
0.4100-240
 

AB
702








14









 







 


 








 














 























1x
2x 3x








 
 
 

  


  
 
 

  
 


  
  

  




 
(Spl)



  
2  
3  


























15Tiếng Việt
An toàn khi sử dụng điện
Không sử dụng phích cắm điện bị hỏng hoặc ổ
cắm điện bị lỏng.
Không di chuyển sản phẩm bằng cách kéo dây
nguồn.
Để tránh làm hỏng hoặc biến dạng dây nguồn,
không được bẻ cong hoặc luồn dây dưới vật nặng.
Nếu ổ cắm điện bị ướt, hãy cẩn thận rút phích cắm
của sản phẩm và để ổ cắm điện khô hoàn toàn
trước lần sử dụng tiếp theo.
Không cầm phích cắm điện bằng tay ướt.
Không cắm và rút phích cắm điện nhiều lần.
Rút phích cắm của sản phẩm trước khi kiểm tra
hoặc thay thế các bộ phận.
Vệ sinh sạch bụi hoặc nước khỏi phích cắm điện.
Rút phích cắm của sản phẩm nếu không sử dụng
sản phẩm trong một thời gian dài.
Nếu dây nguồn bị hỏng, nó phải được thay thế bởi
nhà sản xuất, đại lý dịch vụ hoặc những người có
chuyên môn tương tự để tránh rủi ro.
Không nên cố gắng sửa chữa hoặc sửa đổi dây
nguồn.
Sản phẩm này sẽ chỉ được sử dụng cùng với bộ
cấp nguồn đi kèm.
Nếu bất kỳ bộ phận nào bị hư hỏng, không nên sử
dụng sản phẩm.
An toàn lắp đặt
Sản phẩm chỉ nên được sử dụng trong gia đình
trong điều kiện hoạt động bình thường.
Không lắp máy lọc không khí gần thiết bị sưởi.
Không sử dụng sản phẩm trong môi trường ẩm
ướt hoặc môi trường có độ ẩm cao, chẳng hạn
như phòng tắm hoặc trong phòng có nhiệt độ
thay đổi lớn.
Để trống ít nhất 30 cm xung quanh sản phẩm.
Không sử dụng sản phẩm ở những khu vực sử
dụng hoặc bảo quản khí dễ cháy hoặc vật liệu dễ
cháy.
Không dùng lực quá mạnh hoặc để sản phẩm bị
va chạm và va đập mạnh.
Lắp đặt sản phẩm sao cho không có vật cản xung
quanh sản phẩm cản trở sự lưu thông của không
khí.
An toàn khi vận hành
Không bao giờ được đặt sản phẩm trong nước.
Không tháo rời, sửa chữa hoặc sửa đổi sản phẩm.
Rút phích cắm của sản phẩm trước khi bạn vệ sinh
sản phẩm.
Nếu máy lọc không khí phát ra tiếng ồn lạ, mùi
khét hoặc khói, hãy rút phích cắm ra khỏi ổ điện
ngay lập tức và gọi cho bộ phận Hỗ trợ khách
hàng của chúng tôi.
Không phun bất kỳ vật liệu dễ cháy nào vào cửa
hút khí.
Không để ngón tay hoặc vật lạ dính vào cửa hút
khí hoặc cửa xả khí.
Thay bộ lọc bằng bộ lọc mới theo chu kỳ thay
bộ lọc. Nếu không, hiệu suất sản phẩm có thể bị
giảm.
Không đẩy hoặc dựa vào sản phẩm này vì sản
phẩm có thể bị lật và gây thương tích hoặc gây lỗi
sản phẩm.
Hướng dẫn bảo quản
Rút phích cắm của sản phẩm trước khi vệ sinh.
Để vệ sinh sản phẩm, hãy lau bằng khăn ẩm mềm.
Sử dụng một chiếc khăn khô, mềm khác để lau khô.
Hút bụi ở bộ lọc sơ cấp thường xuyên.
Lưu ý!
Không sử dụng chất tẩy rửa ăn mòn hoặc dung môi
hóa học vì có thể làm hỏng sản phẩm.
Điều khiển tốc độ quạt
Quạt có thể điều chỉnh với 3 tốc độ khác nhau bằng
cách nhấn nút nguồn nhiều lần.
Nhấn giữ để TT máy lọc không khí dù máy đang
chạy ở tốc độ nào.
Độ sáng đèn LED báo hiệu tốc độ quạt đang sử
dụng.
1x
2x 3x
Thay bộ lọc
Khi thay bộ lọc, người dùng cần tiến hành như sau:
Đèn LED trên bảng điều
khiển cho biết đến lúc bạn
nên kiểm tra bộ lọc của
mình.
Cảnh báo!
Dây cấp nguồn phải được ngắt kết nối trong quá
trình thay bộ lọc!
1. Ngắt nguồn điện và đợi cho đến khi quạt dừng
hẳn.
2. Tháo bộ lọc sơ cấp bằng cách thụt đầu ngón tay.
Vệ sinh bộ lọc sơ cấp bằng máy hút bụi hoặc
bằng nước tùy vào độ bẩn của bộ lọc sơ cấp.
3. Tháo bộ lọc bụi và xử lý cẩn thận bộ lọc đã sử
dụng, vứt bỏ bộ lọc theo các quy định về môi
trường địa phương ở quốc gia của bạn.
4. Vệ sinh phần bên trong, loại bỏ hết bụi bẩn.
5. Kết nối lại dây cấp nguồn.
6. Nhấn và giữ nút RESET (Đặt lại) trong 3 giây. Việc
đặt lại này sẽ khởi động bộ đếm chu kỳ thay thế
bộ lọc.
7. Gắn bộ lọc bụi mới.
8. Cố định bộ lọc sơ cấp vào đúng vị trí.
• Rửa tay cẩn thận sau khi thay bộ lọc.
Chu kỳ vệ sinh và thay bộ lọc
Bộ lọc chu kỳ phương pháp
Bộ lọc sơ cấp Cứ 2 ~ 4 tuần
một lần Vệ sinh làm
sạch
Bộ lọc bụi 6 tháng một
lần Thay thế
* Các chu kỳ thay thế bộ lọc được đề xuất có thể
khác nhau tùy thuộc vào môi trường hoạt động.
Chạy các chế độ với bộ lọc để loại bỏ bụi.
Cấp độ Tiếng ồn
(Spl) CADR Công suất
I 28dB(A) 30 m³/giờ 1,5W
II 49dB(A) 90 m³/giờ 6,5W
III 60dB(A) 140 m³/giờ 16W
Lưu hướng dẫn này để sử dụng trong tương lai.
Thông số kỹ thuật
Mẫu mã: Máy lọc không khí UPPÅTVIND
Loại: E2111
Dòng điện đầu vào: 24V DC, 0,8 A, 19W
Kích thước: 280 x 225 x 125 mm (HxWxD)
Trọng lượng: 1,6 kg
Bộ lọc: Bộ lọc để loại bỏ bụi.
Nhiệt độ hoạt động: 0°C đến 40°C.
Độ ẩm khi hoạt động: 10-60% RH
(Độ ẩm hoạt động được khuyến nghị: 40-60% RH)
Thông tin kĩ thuật PSU
Loại: ICPSW24-19-1
ICPSW24-19-1A
Đầu vào: 100-240 VAC, 50/60 Hz, 0.4A
Đầu ra: 24.0V DC, 0.8 A, tối đa 19.0W
Chỉ phù hợp để sử dụng trong nhà
Nhà sản xuất: IKEA of Sweden AB
(Số đăng kí thương mại: 556074-7551)
Địa chỉ:
Hộp thư số 702, SE-343 81 Älmhult, THỤY ĐIỂN
Biểu tượng thùng rác có bánh xe gạch chéo có
nghĩa là sản phẩm phải được tách riêng khỏi rác
thải sinh hoạt. Sản phẩm phải được tái chế theo quy
định môi trường tại địa phương về cách xử lý chất
thải. Khi bạn tách riêng các sản phẩm được đánh
dấu biểu tượng này và rác thải sinh hoạt, bạn sẽ
giúp giảm lượng rác thải được đưa vào lò đốt rác
hoặc bãi rác và giảm thiểu các tác động tiêu cực có
thể gây ra cho sức khỏe con người và môi trường.
Để biết thêm thông tin, hãy liên hệ với cửa hàng
IKEA gần nhất.
Trẻ em từ 8 tuổi trở lên, người có thể chất, giác quan và tinh
thần kém, hoặc người thiếu kiến thức và kinh nghiệm chỉ có
thể sử dụng thiết bị nếu được giám sát hoặc hướng dẫn cách
sử dụng sản phẩm một cách an toàn và hiểu rõ các mối nguy
hiểm có liên quan bởi người giám hộ. Trẻ em không nên chơi
đùa với thiết bị.
Trẻ em không nên vệ sinh và bảo trì thiết bị mà không có sự
giám sát của người lớn.
16
© Inter IKEA Systems B.V. 2022 AA-2339450-2
/