Boneco P340 取扱説明書

  • BONECO P340空気清浄機のユーザーマニュアルの内容を理解しました。このデバイスの高効率フィルター、自動運転モード、タイマー機能、イオン化機能などについて質問があれば、お気軽にお尋ねください。
  • フィルター交換時期はどうやってわかりますか?
    自動運転モードとは何ですか?
    タイマー機能はどうやって使いますか?
    予期せずタイマーを終了するにはどうすれば良いですか?
    プレフィルターのお手入れはどうすれば良いですか?
P340
MANUAL
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
Gebrauchsanweisung 3
Instructions for use 13
Mode d’emploi 23
Istruzioni per l’uso 33
Gebruiksaanwijzing 43
Instrucciones de uso 53
Használati útmutató 63
Instrukcja obsługi 73
Bruksanvisning 83
Käyttöohje 93
Brugsanvisning 103
Bruksanvisning 113
Lietošanas instrukcija 123
Naudojimo instrukcija 133
Kasutusjuhend 143
Návod kpoití 153
Návod na používanie 163
Navodila za uporabo 173
Uputa za uporabu 183
取扱説明書 193
󻕻󻭸󽴔󻗳󺽔󻗫 203
3
de
GEBRAUCHSANWEISUNG
BONECO P340
4
de
1 2 3
4 5
1 Frontabdeckung
2 Vorfilter
3 Filter A341
4 BONECO P340
5 Bedienpanel mit Anzeigen
ÜBERSICHT UND BENENNUNG DER TEILE
5
de
Übersicht und Benennung der Teile 4
Lieferumfang 6
Technische Daten 6
Inbetriebnahme 7
Frontabdeckung und Ersatzfilter 8
Magnetische Frontabdeckung 8
Ersatzfilter 8
Anzeigen auf dem Display 9
Filterwarnung löschen 9
Grundfunktionen 10
Modus «Auto» 10
Anzeige der Luftqualit 10
fterstufe manuell regeln 10
Ionisator und Timer-Funktion 11
Ionisator 11
Timer-Funktion 11
OFF-Timer einstellen 11
Reinigung und Wartung 12
Filter austauschen 12
Vorfilter reinigen 12
INHALTSVERZEICHNIS
6
de
GEBRAUCHSANWEISUNG BONECO P340
GESCHÄTZTER KUNDE
Wir gratulieren Ihnen zum Kauf des BONECO P340. Der
hocheffiziente Luftreiniger ist mit einem hochwertigen
Filter ausgestattet, der die Luft nicht nur von Gerüchen,
sondern auch von Staub, Pollen und Schmutz partikeln
befreit. Durch den Filter werden zahlreiche Beschwerden
wirkungsvoll gelindert. Dazu gehören auch Heuschnup-
fen oder allergische Reak tionen auf Hausstaub und Mil-
benkot.
Der BONECO P340 ist für den unkomplizierten, vollauto-
matischen Betrieb konzipiert. Die intelligente Steuerung
sorgt dafür, dass der Geräuschpegel so tief wie möglich
bleibt. Dank der integrierten Zeitschaltuhr läuft das Gerät
auch dann, wenn Sie nicht zu Hause sind. So finden Sie
bei Ihrer Rückkehr stets ein optimales Wohnklima vor.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen
Luftreiniger BONECO P340!
BONECO P340 mit länder-
spezifischem Netzkabel
Filter A341
TECHNISCHE DATEN
*
Typenbezeichnung
BONECO P340
Netzspannung
220240V, 50Hz
Leistungsaufnahme
46 W
Betriebslautstärke
57 dB(A)
Reinigungsleistung (CADR)
210 m³/h
Luftstrom
300 m³/h
Abmessungen L×B×H
206×336×527 mm
Leergewicht
5.3 kg / 6.3 kg
* Änderungen vorbehalten
LIEFERUMFANG
7
de
INBETRIEBNAHME
6
31
4
2
5
Entnehmen Sie den Filter und entfernen Sie
die Schutzfolie.
Entfernen Sie die magnetisch fixierte
Frontabdeckung.
Legen Sie den Filter zurück in die Halterung
(Markierungen beachten).
Nehmen Sie den Vorfilter ab.
Bringen Sie die Frontabdeckung an.
Setzen Sie den Vorfilter auf.
8
de
MAGNETISCHE FRONTABDECKUNG
Die Frontabdeckung des BONECO P340 wird von Mag-
neten gehalten. Der Lufreiniger schaltet sich nicht ein,
wenn die Front abdeckung fehlt oder falsch aufgesetzt ist.
ERSATZFILTER
Ersatzfilter erhalten Sie bei Ihrem BONECO-Fachhändler
oder im Online-Shop unter www.shop.boneco.com.
FRONTABDECKUNG UND ERSATZFILTER
9
de
FILTERWARNUNG LÖSCHEN
Die «Filter»-Anzeige leuchtet weiter, nachdem
der Filter ausgetauscht worden ist. Um die Anzeige
auszublenden, drücken Sie fünf Sekunden lang die
-Taste. Damit wird gleichzeitig der Betriebszähler für
den neuen Filter zurückgesetzt.
Alle Anzeigen auf dem Gerät
Anzeigen Bedeutung
Ionisator ist ein- oder ausgeschaltet 11
Timer-Funktion (1, 2, 4 oder 8 Stunden) 11
Anzeige der Luftqualit (Grün, Orange, Rot) 10
AUTO-Modus und Lüfterstufe 10
Filter verbraucht, ersetzen 12
ANZEIGEN AUF DEM DISPLAY
10
de
Der BONECO P340 lässt sich einfach an Ihre Bedürfnisse
anpassen. Bei der Inbetriebnahme des Gerätes befindet
sich die Grundeinstellung der Lüfterstufe im automati-
schen Modus (AUTO MODE).
MODUS «AUTO»
Im Modus reguliert sich die Lüfterstufe automa-
tisch je nach Luftqualit. Nach erstmaligem Einschalten
des Geräts befindet es sich für die ersten fünf Minuten auf
der tiefsten Lüfterstufe «.
ANZEIGE DER LUFTQUALITÄT
Die Luftqualität wird vom eingebauten Sensor gemessen
und durch unterschiedliche Farben auf der «Air»-Anzeige
visualisiert.
Beim Einschalten des Gerätes dauert es etwa 5 Minuten,
bis der Sensor die aktuelle Luftqualit gemessen hat.
Während dieser Zeit blinkt die «Air»-Anzeige .
Bitte beachten Sie, dass sich die gemessenen Werte je
nach Raumgrösse und Position des Gerätes ändern kön-
nen.
Der Sensor registriert feinste Schmutzpartikel und Gase.
Dazu gehören neben Hausstaub oder Pollen auch Gase
wie Tabakrauch, organische Verbindungen und Gerüche.
LÜFTERSTUFE MANUELL REGELN
Die Lüfterstufe des BONECO P340 kann manuell gesteu-
ert werden.
Drücken Sie mehrmals die Taste , bis die gewünschte
Lüfterstufe erreicht ist.
sauber akzeptabel schlecht
GRUNDFUNKTIONEN
11
de
IONISATOR
Durch einmaliges Drücken der «IO-Taste wird der
Ionisator aktiviert. Durch erneutes Drücken der Taste
wird der Ionisator ausgeschaltet.
TIMER-FUNKTION
Mit der Timer-Funktion legen Sie fest, wie lange der
BONECO P340 läuft bis er sich automatisch abschaltet
(OFF-Timer).
OFF-TIMER EINSTELLEN
1. Schalten Sie den BONECO P340 mit der Taste ein.
2. Wählen Sie die gewünschte Betriebseinstellung und
den gewünschten Modus.
3. Drücken Sie einmal die Taste .
4. Verwenden Sie die Taste , um die Dauer des Betriebs
(1, 2, 4 oder 8 Stunden) einzustellen.
Das Gerät läuft für die angegebene Zeit und schaltet sich
dann ab.
5. Um den Timer vorzeitig zu beenden drücken Sie so
lange die -Taste, bis der Timer erneut, bis der Ti-
mer abschaltet und das Display
anzeigt. Alternativ
können Sie den BONECO P340 mit der Taste aus-
schalten.
IONISATOR UND TIMER-FUNKTION
12
de
FILTER AUSTAUSCHEN
Der Filter ist verbraucht, wenn die «Filter»-Anzeige
aufleuchtet. Der Filter muss jetzt gewechselt werden,
damit eine optimale Luftreinigung gewährleistet bleibt.
Die Prozedur für den Ersatz des Filters entspricht sinnge-
mäss den Abbildungen auf Seite 7.
1. Tauschen Sie den Filter gemäss den Anweisungen auf
Seite 7 aus.
2. Halten Sie die -Taste 5 Sekunden lang gedrückt bis
die Anzeige erlischt.
VORFILTER REINIGEN
Der Vorfilter verhindert, dass grössere Schmutzpartikel in
das Innere des BONECO P340 gelangen.
1. Reinigen Sie den Vorfilter mit dem Staubsauger oder
unter fliessendem Wasser.
2. Lassen Sie den Vorfilter vollständig trocknen, bevor
Sie ihn wieder einsetzen.
Verwenden Sie für die Reinigung keinen Alkohol und
keine aggressiven Reinigungsmittel.
REINIGUNG UND WARTUNG
13
en
INSTRUCTIONS FOR USE
BONECO P340
14
en
1 2 3
4 5
1 Front cover
2 Pre-filter
3 Filter A341
4 BONECO P340
5 Keypad with displays
OVERVIEW AND PART NAMES
15
en
Overview and part names 14
Items included 16
Technical data 16
Start-up 17
Front cover and replacement filter 18
Magnetic front cover 18
Replacement filters 18
Indicators on the display 19
Clearing the filter warning 19
Basic functions 20
Auto” mode 20
Air quality indicator 20
Manually controlling the fan level 20
Ionizer and timer function 21
Ionizer 21
Timer function 21
Setting the OFF timer 21
Cleaning and maintenance 22
Replacing the filter 22
Cleaning the pre-filter 22
TABLE OF CONTENTS
16
en
INSTRUCTIONS FOR USE FOR BONECO P340
DEAR CUSTOMER,
Congratulations on your purchase of the BONECO P340.
The extremely efficient air purifier is equipped with a
high-quality filter which rids the air of odors as well as
dust, pollen and dirt particles. The filter also effectively
alleviates many forms of discomfort caused by allergies.
This also includes hay fever or allergic reactions to house-
hold dust and mite excrement.
The BONECO P340 is designed for easy, fully automated
operation. The smart control system ensures that the
noise level remains as low as possible. Thanks to the in-
tegrated timer, the appliance also runs whenever you are
not at home. This means you can always come home to
an optimal room climate.
We hope you enjoy your new BONECO P340
air purifier!
BONECO P340 with country-
specific power cable
Filter A341
TECHNICAL DATA
*
Type designation
BONECO P340
Mains voltage
220240 V, 50 Hz
Power consumption
46 W
Operating noise level
57 dB(A)
Cleaning output (CADR)
210 m³/h (177 CFM)
Air flow
300 m³/h (177 CFM)
Dimensions L×W×H
206×336×527 mm
Weight (empty)
5.3 kg / 6.3 kg
* Subject to change
ITEMS INCLUDED
17
en
START-UP
6
31
4
2
5
Take out the filter and remove the protective foil.
Remove the magnetically fixed front cover.
Insert the filter back into the holder
(note the markings).
Take off the pre-filter.
Reattach the front cover.
Put the pre-filter back on.
18
en
MAGNETIC FRONT COVER
The front cover of the BONECO P340 is held on by mag-
nets. The air purifier is not switched on if the front cover
is missing or positioned incorrectly.
REPLACEMENT FILTERS
You can obtain replacement filters from your BONECO
specialist dealer or in the online store at:
www.shop.boneco.com.
FRONT COVER AND REPLACEMENT FILTER
19
en
CLEARING THE FILTER WARNING
The “Filter” display remains illuminated af-
ter the filter has been replaced. Press and hold the
-button for five seconds to hide the display. This also
resets the counter for the new filter at the same time.
All displays on the appliance
Indicators Meaning
Ionizer is switched on or off 21
Timer function (1, 2, 4 or 8 hours) 21
Display of air quality (green, orange, red) 20
AUTO mode and fan level 20
Filter used up, replace 22
INDICATORS ON THE DISPLAY
20
en
The BONECO P340 can easily be adapted to your needs.
During start-up of the appliance, the basic setting of the
fan level is in automatic mode (AUTO MODE).
AUTO” MODE
In the mode the fan level is automatically regu-
lated depending on the air quality. After the appliance
is switched on for the first time, it runs for the first five
minutes at the lowest fan level “L.
AIR QUALITY INDICATOR
The air quality is measured by the built-in sensor
and is visualized by different colors on the “air” display.
When the appliance is switched on, it takes around five
minutes until the sensor has measured the current air
quality. The “Air” display flashes during this period .
Please note that the measured values may change de-
pending on the size of the room and the position of the
appliance.
The sensor registers the smallest dirt particles and
gases. They include house dust, pollen, gases such as
tobacco smoke, organic compounds and odors.
MANUALLY CONTROLLING THE FAN LEVEL
The fan level of the BONECO P340 can be manually con-
trolled.
Push the button several times until the desired fan
level is attained.
Clean Acceptable Poor
BASIC FUNCTIONS
/