EcoFlow 100 W Flexible Solar Panel ユーザーマニュアル

タイプ
ユーザーマニュアル

このマニュアルも適しています

Contact Us:
ecoflow.com
NA/LA/APAC/MEA: support@ecoflow.com
EU: support.eu@ecoflow.com
AU: support.au@ecoflow.com
100 W Flexible Solar Panel
Contents
1 Purpose
2 Disclaimer
3 General Safety Information
4 Safety Precautions
5 Installation Procedure and Precautions
5.1 Unpacking and Precautions
5.2 Pre-installation Requirements
5.3 Installation Precautions
6 Commissioning and Troubleshooting
7 Product Specifications
8 FAQ
9 Maintenance
1
1
1
2
2
3
5
6
6
7
8
1
1. Purpose
2. Disclaimer
3. General Safety Information
This manual contains information about the solar energy components and their installation. Please make sure you read
and fully understand this manual before purchasing and installing the panels to ensure that you use them correctly.
Anyincorrect usage may result in severe injury to the user or others, damage to the product or loss of property.
If you have any questions, please do not hesitate to contact us for further clarification and explanation.
When installing modules, installers should follow all safety precautions specified in this manual and any local
regulations. Before installing solar photovoltaic systems, installers should be familiar with the mechanical and
electrical requirements of such systems.
After reading this manual, keep it in a safe place for future reference on service and maintenance information.
This document applies to the following solar component series: EF-Flex-M100
As the use of this manual as well as the conditions or methods for the installation, operation, use and maintenance
of photovoltaic (PV) products may exceed the control of EcoFlow, EcoFlow assumes no responsibility for such non-
standard installations and operations, and expressly disclaims any loss, damage, and maintenance requirements
arising therefrom or in any way related thereto.
EcoFlow shall not be liable for any infringement of third-party patents or other rights that may result from the adoption
of the installation methods, accessories, etc. that are not provided by our company during installation and use.
The product information and installation examples in this manual are provided based on EcoFlow's and our partners'
relevant knowledge and experience and are considered to be reliable; however, the restrictions and recommendations in
such information, including product specifications, do not constitute any express or implied warranty.
Before using the product, please read the User Manual and the disclaimer of liability for this product carefully.
Once you use this product, it will be deemed that you have understood, acknowledged and accepted all the
terms and contents of this document, and the user shall be responsible for their actions and all consequences
arising therefrom. EcoFlow hereby disclaims any liability for any losses due to the user's failure to use the product
according to the User Manual.
In compliance with laws and regulations, the company shall have the final right to interpret this document and all related
documents for this product. Any update, revision or termination of the contents thereof, if necessary, shall be made
without prior notice, and users may visit the ocial website of EcoFlow for the latest information on the product.
Solar photovoltaic systems must only be installed by qualified personnel with relevant professional skills and knowledge.
All solar modules are equipped with a permanently connected junction box and 2.5 mm2 (0.004 in2) wires. Installers shall
bear all risk of injury that may occur during installation, including, but not limited to, the risk of electric shock.
When exposed to direct sunlight, a single module may generate DC voltages greater than 24 V. Exposure to DC
voltages of 24 V or higher is potentially dangerous. Arcing may occur when disconnecting wires that are connected
to the PV components exposed to sunlight. Such arcing may cause burns or a fire. Please operate with special care,
otherwise it may give rise to further issues. It is therefore important to protect yourself from electricity!
The solar modules convert solar energy into DC electricity, and they are designed for outdoor use. Modules can
be mounted on top of a fixed outdoor object, and the system designer and installer shall be responsible for the
compliance of the design of their supporting structure.
Do not attempt to disassemble the module, or remove any attached nameplates or components.
Do not apply paint, adhesives or substances that block the battery cell from light to the light-receiving surface of
the module.
Do not expose the surface of the module to amplified sunlight that is artificially centralized.
When installing systems, please observe all local, regional and national laws and statutory regulations. When install-
ing them on a vehicle or vessel, please observe relevant local and national laws and regulations.
2
5. Installation Procedures and Precautions
5.1 Unpacking and Precautions
Solar Panel User Manual and
Warranty Card
4. Safety Precautions
When light shines on the light-receiving surface of the solar module, the solar module will generate DC electricity with
a voltage of over 24 V. If modules are connected in series, the total voltage is equal to the sum of the voltage of each
module. If modules are connected in parallel, the total current is equal to the sum of the current of each module.
When transporting and installing any mechanical and electrical components, please take care to keep children away
from the system and installation site.
It is recommended that the light-receiving surface of the module be completely covered with opaque material
during installation and that the positive and negative terminals be disconnected in order to prevent issues arising
from power generation.
When installing or troubleshooting for a PV system, do not wear metal rings, straps, earrings, nose rings, lip rings or
other metal devices, and only use insulated tools approved for electrical installation.
Please comply with safety instructions for all other components utilized in the system, including cables, connectors,
controllers, charge regulators, inverters, batteries and other rechargeable batteries, etc.
Use only the relevant equipment, connectors, wiring and brackets applicable to the installation of this solar module
system. Always use modules of the same type in a particular PV system. Bypass diodes have been integrated into
the junction box for all modules.
For any single module or combination of more than one module connected in series or parallel, the cross-sectional
area of the cable and the capacity of the connector must suit the maximum system short-circuit current, otherwise
the cable and connector will overheat at high currents.
DC fuses must be appropriate for the module's overcurrent protection rating.
Under normal outdoor conditions, the currents and voltages generated by the module will be dierent from those
listed in the data sheet, depending on the weather and ambient temperature. Data specified on the nameplate are
expected values under standard test conditions (STC).
Obtain information on any requirements and pre-approvals for the site, installation and inspection from the relevant
authorities prior to installation.
When installing the product on the roof of a vehicle, ensure that the roof is protected against fire: The installation
site should be free of flammable materials. The solar panel's positive and negative terminals should be fully
disconnected before installation. Only use approved insulated tools for electrical installation.
Carefully unpack the solar panel and ensure that all instructions on the package are followed. The contents are
listed as follows:
1 x Solar Panel, 1 x User Manual, and 1 x Warranty Card.
3
5.2 Pre-installation Requirements
Ensure that modules comply with general system technical requirements and that other system components will
not damage the modules mechanically or electrically.
Modules can be connected in series to increase voltage or in parallel to increase current. In a series connection,
the positive terminal of one module is transferred to the negative terminal of the second module. In a parallel
connection, the positive terminals of one module and the second module are connected, so are their negative
terminals.
A series connection is shown in the diagram:
Note:
1. Do not step, walk, stand or jump on any module, as uneven stresses may impact the micro cracks on battery
cell, and ultimately the module's reliability and user experience.
2. Do not use sharp tools on the module to score, cut, slice, or slash either the front or back of the panel;
3. Do not carelessly bend, shake, fold or drop the flexible panel;
4. Keep all electrical contacts and connectors clean and dry.
4
It is recommended that modules with the same electrical output be connected in the same series to prevent
mismatching from creating a 1+1<2 eect;
Avoid shade, as even a small amount of shade will reduce power output; ensure that the sun will be able to shine on
the module even on the shortest day of the year;
To generate the most electricity, the module should face directly south if it is in the Northern Hemisphere and face
directly north if it is in the Southern Hemisphere. For details on the best elevation angle for the installation, refer
to the standard PV installation guide of your locality or the installation angle requirements of a well-known solar
installer or system integrator.
A parallel connection is shown in the diagram:
5
5.3 Installation Precautions
All of the following installation methods are for reference only. EcoFlow only supplies some of the module installa-
tion and connection accessories (see packaging list for details), but it does not supply accessories for a complete
vehicle system installation. Any system installers should ensure that the installation complies with all specifications.
The product panel is made of flexible material with six holes (8 mm inside diameter) arranged at its edges, and can
be fixed using optional adapter bolts through the spare holes or by using a structural adhesive or gluing double-
sided adhesive foam tape on the back of the panel. Regardless of the installation method used, care should be
taken to leave gaps between the panels and the roof to maintain airflow and ensure good heat dissipation for
prolonged service life and power generation output.
Caution:
1. Modules should be securely mounted to withstand all expected loads, including wind and snow loads.
2. Dow Corning is the recommended structural adhesive brand and 3M is the recommended brand for double-
sided adhesive foam tape. Dierent types of materials can be used depending on the material of the adhesive
surface of the panel.
Each module has two labels that provide the following information:
Nameplate Sticker: Provides information on the product type, and the electrical parameters, weight, dimensions,
etc., measured under standard test conditions.
SN Code Sticker: Each module has a unique serial number.
Note: Do not remove any labels from the solar panel; removal of any labels voids the product warranty policy
from EcoFlow.
As shown below:
Nameplate Sticker
(SN Code Sticker)
6
6. Commissioning and Troubleshooting
7. Product Specifications
EcoFlow recommends that all commissioning and maintenance of the solar module system be carried out by
qualified PV technicians!
Test connected modules before connecting them to the system; always test all electrical and electronic components
of the system before commissioning the system, and always follow the instructions supplied together with each
part and piece of equipment.
To test the electrical performance of the module, the module is generally exposed to sunlight and must not be
connected to a load. Pay attention to your personal safety when taking these measurements.
Should abnormal power generation occur, troubleshoot the issue by following the steps below:
• Check all wiring to ensure that there are no open circuits or poor connections;
• Check the open circuit voltage of each module;
• Check the open circuit voltage with the module completely covered with opaque material; then remove the
opaque material and measure the open circuit voltage at its terminals and compare.
If the voltage between the terminals diers by more than 5% from the nominal value at an irradiance of 700 W/m2
(65.0 W/ft2), this indicates a poor electrical connection.
100 W Flexible Solar Panel
General
Testing and Certification
Rated Power: 100 W (+/- 5 W)
Open Circuit Voltage: 20.3 V
Short Circuit Current: 6.3 A
Maximum Operating Voltage: 17.1 V
Maximum Operating Current: 5.9 A
Temperature Coecient of Rated Power: -0.39%/°C
Temperature Coecient of Open Circuit Voltage:
-0.33%/°C
Temperature Coecient of Short Circuit Current:
0.06%/°C
Maximum System Voltage: 600 VDC (UL)
Maximum Fuse Current: 15 A
Solar Panel Weight: Approx. 2.3 kg (5.1 lbs)
Dimensions: 1,055*612*25 mm (41.5*24.1*1.0 in)
IP68
*Standard Test Conditions: 1000 W/m² (92.9 W/ft²), AM1.5, 25°C (77°F)
7
8. FAQ
Why does the 100 W Solar Panel fail to deliver as much as stated when in actual use?
In most cases, it is normal for a solar panel not to deliver its full nominal power. Some of the reasons why this
happens, as well as some suggestions for getting closer to the nominal power figure, are given below.
1. Light Intensity. The amount of light shining on the panel will result in fluctuations to the power output. You are
more likely to achieve nominal power output figures closer to those obtained under test conditions when using
the product on a clear day during the midday sun, than when using the product in the morning or later in the
afternoon. Weather conditions will also aect the amount of sunlight that shines on the panel. For example, you
are much less likely to achieve the figures for nominal power in hazy, cloudy or rainy conditions.
2. Surface Temperature. The temperature of the solar panel surface will also aect the amount of power generated.
The lower the surface temperature of the panel, the more power will be produced. For example, solar panels
generate more power when used during the winter than during the summer, and this is completely normal. Solar
panels generally reach temperatures close to 60 °C (140°F) during summer. This reduces nominal power by
10–15%, despite the higher levels of light shining on the panel.
3. The Angle of the Sunlight. Under good lighting conditions, the solar panel is able to stay where light hits
perpendicular to the surface to achieve better light performance. However, most solar panels installed on the
roof of an RV can only be installed in a tiled configuration, which prevents the panel(s) from being installed at
the optimal angle, and this dierence will result in a power output loss of approximately 5%-10%.
4. Panel Shading. The surface of the solar panel should not be shaded during use. Shading caused by shadows,
foreign objects and glass can all greatly reduce power output.
Performance Issues caused by Malfunctioning Panels: If the panel still isn't generating power or its output remains
far below expected nominal power figures after addressing the issues above, there may be an issue with the panel
itself. Please contact Customer Support for assistance.
How much power can the 100 W Flexible Solar Panel generate under normal conditions?
This depends first and foremost on weather conditions. Generally speaking, on a clear day with no clouds in the
sky, sunlight hitting the panel at a 90° angle usually generates 70 W–80 W of power in the 100 W panel (current
light conditions are normally 800–900 W/m2 (74.3–83.6 W/ft2) with a panel temperature of 50°C (32°F) under
test conditions. Nominal power ratings are based on 1,000 W/m2 (92.9 W/ft2) in AM1.5 conditions with a panel
temperature of 25°C under test conditions. Power output figures close to nominal values were normally observed in
the midday sun during the winter).
What are the usage temperature range and precautions for use for the 100 W Panel?
The operating temperature range of the solar panel is -20°C to 85°C (-4°F to 185°F). Please read the instructions
carefully before using the solar panel and minimize large bends during use to avoid damage to the battery core.
Temperature Coecient of Power -(0.39+/-0.02)%/k
Temperature Coecient of Voltage -(0.33+/-0.03)%/k
Temperature Coe󼴫cient of Current +(0.06+/-0.015)%/k
Temperature Coecient Specifications
8
9. Maintenance
We recommend that you carry out the following maintenance to ensure optimal performance of the module:
1. Clean the flexible surface of the module with water and a soft sponge or cloth when necessary. Stubborn dirt can
be removed with mild detergent. Avoid using sharp and/or hard cleaning tools. It is recommended that you only
clean in the morning and evening when the sun is weak (irradiance 200 W/m2 (18.6 W/ft2));
2. Inspect electrical and mechanical connections every six months to confirm that they are clean, secure and
undamaged.
3. Prevent leaves and other objects from covering the surface of the solar panel. Partially shading the solar panel
will not only aect the eciency of power generation, but may also cause excessive current at some places and
burn out the components.
In case of any issues, always have a qualified expert investigate and follow the maintenance instructions for all
components used in the system, such as brackets, charge regulators, inverters, batteries, etc.
The panels are made of a special composite material, which is lightweight and able to bend to a certain degree,
allowing them to be used flexibly on dierent surfaces of the roof. However, the solar panels are made of
monocrystalline silicon wafers, and despite their flexibility, they should not be slammed on the ground during
installation and use or stepped on or struck with foreign objects. Do not sit on the surface of the panels and do not
bend the panels too far in order to prevent the monocrystalline wafers from breaking and aecting use. Damage
caused by human force is not covered under the free warranty.
Does the bend of the 100 W Panel have a large impact on power?
The solar panel can be bent on certain surfaces, but the more the panel bends, the less ecient it is. This is because
panel power generation is best only when the entire panel has a consistent light source. When bent, dierent areas
of the flexible solar panel are exposed to dierent amounts of light, reducing power generation eciency.
Can I use 100 W Solar Panels together in series?
Yes. Please read the description of in series and parallel connections in the User Manual carefully, paying particular
attention to energy storage controller requirements and limitations on solar panel output, so as not to cause solar
panels with dierent currents to be used in series without releasing their power and creating a 1+1<2 eect.
Can I connect 100 W Solar Panels in parallel?
Yes. Connecting panels in parallel increases power through doubling the current. The maximum number of 100 W
panels allowed in a parallel connection depends on the controller and energy storage equipment of your recreational
vehicle. Please ensure that the energy storage system used in your vehicle supports a higher input current, and you
should use wires with a diameter suitable to the output current to securely connect the panels in parallel.
Do I need to clean the 100 W Solar Panel regularly?
Yes. There can be a lot of dust and foreign objects on the surface of the solar panel after the panel has been used
outdoors for a long time, which block the light to a certain extent, reducing the power output. Regular cleaning
can help keep the surface of the solar panel clean and free from obstructions and generate a higher power output.
However, when cleaning, be careful to wipe the surface with soft materials to prevent hard materials scratching the
surface of the panel and aecting the output.
お問い合せ:
ecoflow.com
support.jp@ecoflow.com
100 W フレキシブルソーラーパ
ネル
目次
1 目的
2 免責事項
3 一般的な安全性に関する情報
4 安全性に関する注意事項
5 設置手順と注意事項
5.1 開梱および注意事項
5.2 設置前の要件
5.3 設置に関する注意事項
6 試運転とトラブルシューティング
7 製品仕様
8 よくある質問
9 メンテナンス
1
1
1
2
2
3
5
6
6
7
8
1
1. 目的
2. 免責事項
3. 一般情報
このマニュアルには、太陽エネルギーコンポーネントとその取り付けに関する情報が記載されています。パネルを正しく使用す
るために、パネルを購入して取り付ける前に、必ずこのマニュアルを読んで詳しく理解してください。不適切な使用をすると、
ユーザー、その他の人員が重傷を負ったり、製品が損傷したり、資産の損失を招くおそれがあります。
ご質問がある場合は、以下の連絡先にお問い合わせください。
モジュールを設置する際は、設置担当者がこのマニュアルに記載されているすべての安全性に関する注意事項を順守し、お住ま
いの国や地域の規制に従ってください。太陽光発電システムを設置する前に、設置担当者は、それらのシステムの機械的および
電気的な要件を詳しく理解する必要があります。
このマニュアルを読んだ後は、サービスおよびメンテナンスに関する情報を後で参照できるように、失くさないよう大切に保管
してください。
このマニュアルは、次のソーラーコンポーネントシリーズに適用されます。EF-Flex-M100
この太陽光発電(PV)製品の設置、操作、使用、およびメンテナンスの条件や方法は、Ecoflow が制御できる範囲を超える可能
性があるため、Ecoflow は、このような非標準的な設置および操作について一切の責任を負わず、またそれらに関連するあらゆ
る方法によって発生した損失、損傷、およびメンテナンス要件についての責任を否認します。
Ecoflow は、設置および使用中に当社が提供していない設置方法、アクセサリなどを採用したことによって生じた、第三者の
特許またはその他の権利の侵害に対して責任を負わないものとします。
このマニュアルに記載されている製品情報および設置例は、Ecoflow および当社パートナーの関連する知識および経験に基づ
いて提供され、信頼性が高いと見なされます。ただし、製品仕様を含む、それらの情報における制限および推奨事項は、明示的
または黙示的な保証を構成するものではありません。
本製品を使用する前に、ユーザーマニュアルおよび本製品に関する免責事項を注意してお読みください。本製品を使用した時点
で、お客様はこのマニュアルのすべての条件および内容を理解して、承認および同意したものとみなされ、ユーザーは、自身の
行為およびそこから生じたすべての結果について責任を負うものとします。取扱説明書に従って製品を使用することを怠ったこ
とで生じたいかなる損失に対しても、EcoFlow は一切の責任を負いません。
法律と規制の遵守を条件として、当社はこの取扱説明書とこの製品に関連するあらゆる文書の解釈について最終権限を有するも
のとします。それにかかわる内容の更新、改訂、終了については、必要に応じて、事前の予告なしに実施されるものとします。
ユーザーは、EcoFlow の公式ホームページで製品に関する最新情報を取得する必要があります。
太陽光発電システムは、必ず専門的なスキルと知識を持つ有資格者のみが設置してください。すべてのソーラーモジュールには、
ジャンクションボックスと 2.5 mm20.004 in2)配線が常時接続されています。感電の危険性を含めて(ただし、これらに限
定されません)設置作業中に発生する可能性のある怪我の危険性については、すべて設置担当者が責任を負うものとします。
直射日光にさらされると、1 つのモジュールで 24 V を超える DC 電圧が生成されることがあります。24 V 以上の DC 電圧に
さらされると、危険な可能性があります。太陽光にさらされている PV コンポーネントに接続されている配線を取り外すと、ア
ーク放電が発生することがあります。このようなアーク放電は、火傷や火災の原因となることがあります。特別な注意を払って
操作しないと、さらに問題が発生する可能性があります。電気から設置担当者自身を保護することが重要です。
ソーラーモジュールは太陽エネルギーを DC 電力に変換するものであり、屋外で使用するように設計されています。モジュール
は屋外にある固定物の上に取り付けることができます。システム設計者および設置担当者は、サポートされている構造の設計が
順守されていることに責任を負うものとします。
モジュールを分解したり、取り付けられている銘板やコンポーネントを取り外したりしないでください。
バッテリーセルを光から遮断する塗料、接着剤、または物質をモジュールの受光面に塗布しないでください。
人工的に集めて増幅された日光にモジュールの表面をさらさないでください。
システムを設置する際は、国と地域の法律と条令を遵守してください。車両または船舶に取り付ける際は、
関連する地域および国の法律国と地域の法律と条令を遵守してください。
2
5. 設置手順および注意事項
5.1 開梱および注意事項
ソーラーパネル 取扱説明書および
保証書
4. 安全性に関する注意事項
ソーラーモジュールの受光面に光が照射されているときに、ソーラーモジュールは 24 V 以上の電圧で DC 電力を生成します。
モジュールが直列に接続されている場合、合計電圧は各モジュールの電圧の合計と等しくなります。モジュールが並列に接続さ
れている場合、合計電流は各モジュールの電流の合計と等しくなります。
製品やパーツを移動したり取り付けたりする際には、お子様がシステムや設置場所に近づかないようにしてください。
設置するときにはモジュールの受光面を不透明な素材で完全に覆い、発電によって発生する問題を防ぐためにプラス端子とマイ
ナス端子の接続を外すことをお勧めします。
PV システムの取り付けまたはトラブルシューティングを行う場合は、金属製のリング、ストラップ、イヤリング、ノーズリング、
リップリング、またはその他の金属製デバイスを着用しないでください。また、電気設備の設置用に承認された絶縁された工具
のみを使用してください。
ケーブル、コネクタ、コントローラ、充電レギュレータ、インバータ、バッテリー、充電可能バッテリーなど、システムで使用
されている他のすべてのコンポーネントの安全性に関する注意事項を遵守してください。
このソーラーモジュールシステムの設置に適用可能な機器、コネクタ、配線、ブラケットのみを使用してください。特定の PV
システムでは、常に同じタイプのモジュールを使用してください。バイパスダイオードは、すべてのモジュールのジャンクショ
ンボックスに統合されています。
1 つのモジュール、あるいは直列または並列に接続されたまたは複数のモジュールで、ケーブルの断面積とコネクタの容量は、
システムの最大短絡電流に適合している必要があります。そうでない場合、ケーブルやコネクタが高電流のために過熱されます。
DC ヒューズは、モジュールの過電流保護定格に適合している必要があります。
通常の屋外条件下では、天候や周囲の温度に応じて、モジュールによって生成される電流と電圧が、データシートに記載されて
いるものとは異なる場合があります。銘板に記載されているデータは、標準テスト条件(STC)下で想定される値です。
設置前に、設置場所、設置、検査の要件と事前承認に関する情報を関連当局から入手してください。
本製品を車両のルーフに取り付ける際は、ルーフが防火仕様になっていることを確認してください。設置場所に可燃物を置かな
いようにしてください。ソーラーパネルのプラス端子とマイナス端子は、設置前に完全に取り外す必要があります。電気設備の
設備には、認可された絶縁工具のみを使用してください。
ソーラーパネルを慎重に開梱し、パッケージに記載されているすべての指示に従っていることを確認してください。同梱物は
次のとおりです。
ソーラーパネル x 1、ユーザーマニュアル x 1、保証カード x 1
3
5.2 設置前の要件
モジュールが一般的なシステム技術要件に準拠していること、および他のシステムコンポーネントがモジュールを機械的または
電気的に損傷させないことを確認してください。
モジュールを直列に接続して電圧を上げることも、並列に接続して電流を増加させることもできます。直列接続では、1 つのモ
ジュールのプラス端子が、2 つ目のモジュールのマイナス端子に接続されます。並列接続では、1 つのモジュールと 2 つ目のモ
ジュールのプラス端子が接続され、それらのマイナス端子も接続されます。
直列接続を図に示します。
注:
1. どのモジュールの上に乗る、歩く、立つ、飛び跳ねるといった動作を行わないでください。不均一な応力が加わると、バッ
テリーセルに微小な亀裂が発生し、最終的にはモジュールの信頼性とユーザーエクスペリエンスに影響を与える可能性があ
ります。
2. 鋭利な工具を使用してモジュールのパネルの前面または背面をひっかく、切る、スライスする、切り込みを入れるといった
操作を行わないでください。
3. フレキシブルパネルを不注意に曲げる、振る、折り曲げる、落とすといった操作を行わないでください。
4. すべての電気接点とコネクタは清潔で乾燥した状態を保ってください。
4
同じ電気出力を持つモジュールを同じ直列で接続し、不一致による 1+1<2 効果の発生を防ぐことをお勧めします。
日陰を避けてください。僅かな陰でも出力が低下します。1 年のうち日が最も短い日でもモジュールに太陽光が当たるようにし
てください。
最も多くの電力を生成するには、北半球の場合はモジュールを直接南に向け、南半球の場合は直接北に向けます。設置に最適な
仰角度の詳細については、お住まいの地域の標準 PV 設置ガイド、または有名なソーラー設置業者またはシステムインテグレー
タの設置角度要件を参照してください。
並列接続を図に示します。
5
5.3 設置に関する注意事項
次の設置方法はすべて参考用です。Ecoflow は、いくつかのモジュールの設置および接続アクセサリのみを供給しており(詳細
についてはパッケージリストを参照してください)、車両システムの完全な取り付けのためのアクセサリは供給していません。
システム設置担当者は、設置がすべての仕様に準拠していることを確認する必要があります。
製品パネルは、柔軟な素材で形成され、縁に 6 つの穴(内径 8 mm)が配置されています。オプションのアダプタボルトを使
用してスペアの穴で固定するか、パネルの背面に構造用接着剤または両面接着テープを貼り付けて固定できます。使用する取り
付け方法に関係なく、空気の流れを維持して熱の放散を良好にすることで、耐用年数を延ばし、発電出力を向上させるために、
パネルとルーフの間に隙間が残るように注意する必要があります。
注意:
1. 風や雪の荷重など、予想されるすべての荷重に耐えられるようにしっかりとモジュールを設置する必要があります。
2. Dow Corning は構造接着剤の推奨ブランドであり、3M は両面接着テープの推奨ブランドです。パネルの接着面の材質に
応じて、さまざまな種類の材質を使用できます。
各モジュールには、次の情報を提供する 2つのラベルがあります。
銘板ステッカー:標準のテスト条件で測定された製品タイプ、電気パラメータ、重量、寸法などに関する情報を提供します。
SN コードステッカー:各モジュールに一意のシリアル番号があります。
注:ソーラーパネルからラベルを剥がさないでください。ラベルを剥がすと、Ecoflow からの製品保証ポリシーが無効に
なります。
下の図をご参照ください:
銘板ステッカー
SN コードステッカー)
6
6. 試運転とトラブルシューティング
7. 製品仕様
EcoFlow では、ソーラーモジュールシステムのすべての試運転とメンテナンスを、資格を持った PV 技術者が実施することを
お勧めします。
モジュールをシステムに接続する前にテストします。システムの試運転を行う前に、各部品および装置とともに提供されている
指示に従って、必ずシステムのすべての電子コンポーネントをテストしてください。
モジュールの電気的性能をテストする場合、モジュールを通常のように日光に当て、負荷に接続しないでください。これらの
測定を実施する際は、安全に十分に注意してください。
異常が発生した場合は、次の手順に従って問題をトラブルシューティングしてください。
すべての配線を点検して、断線や接続不良がないことを確認します。
各モジュールの開回路の電圧をチェックします。
モジュールが完全に不透明な素材で覆われている状態で開回路の電圧をチェックし、その後に不透明な素材を取り除いて、
端子で開回路の電圧を測定して比較します。
700 W/m265.0 W/ft2)以上の放射照度で、端子間の電圧が公称値と 5% 以上異なる場合、電気接続不良を示しています。
100 W フレキシブルソーラーパネル
一般
テストと認定
定格電力:100 W +/- 5 W
開回路電圧:20.3 V
短絡電流:6.3 A
最大動作電圧:17.1 V
最大動作電流:5.9 A
定格出力温度係数:-0.39%/°C
開回路電圧の温度係数:-0.33%/°C
短絡電流の温度係数:0.06%/°C
最大システム電圧:600 VDCUL
最大ヒューズ電流:15 A
ソーラーパネル重量: 2.3 kg5.1 lbs
寸法:1,055 x 612 x25 mm41.5 x 24.1 x 1.0 in
IP68
* 標準テスト条件:1000 W/m²(92.9 W/ft²)、AM1.525°C77°F
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114

EcoFlow 100 W Flexible Solar Panel ユーザーマニュアル

タイプ
ユーザーマニュアル
このマニュアルも適しています