重要
トレイルショット マイクロフィルターおよびこの交換用フィルターカートリッジ メンテナンスキッ
トの組み立ておよび使用前は、取扱説明書全体をよく読んで理解してください。 この取扱説明
書は、いつでも参照できるよう大切に保管してください。 この取扱説明書の説明で不明な点や、
ご質問等がある場合は、Cascade Designs まで電話 (+1-800-531-9531) でご連絡ください。
トレイルショット フィルターに関する詳しい取り扱 い方 法は、
WWW.MSRGEAR.COM/TRAILSHOT-FILTER をご覧ください。
2. プレフィルターの分解 1. プレフィルター (M) をメスネジのチェックバルブ
ケース (L) から外します。 2. メスネジのチェックバルブケースをオスネジのチェックバ
ルブケース (J) から廻して外します。 3. チェックバルブを外し交換します。 4. 分解の逆
の順序で組み立てます。
4. アンブレラバルブの交換 1. 飲み口 (B) を外します。 2. アンブレラバルブ (C)
を取り外し交換します。 3 . 飲み口を取り付 けます。
消毒されていない水を飲用することの危険性について
消毒されていない水に対する浄水器の使用には、危険が伴う場合があります。未処理
の水を飲んだ場合、有害な微生物に曝され、消化器疾患の危険が高くなる恐れがあり
ます。
トレ イ ル ショット
マイクロフィルターは、海水や鉱山の鉱滓池からの水、農場近くなど
化学物質で汚染された水などの濾過には、決して使用しないでください。トレイルシ
ョット
マイクロフィルターはこのような水源の水を飲用水に変えることはできません。
また化学物質、放射性物質、0.2 μ 未満の微粒子を除去することはできません。
フィルターの使用が不適切な場合も、有害な微生物を摂ることになり、消化器疾患を
起こす恐れがあります。この取扱説明書に記載されている警告および指示に厳密に従
い、未消毒の水の飲用方法についての正しい知識を得ることにより、中毒などの危険
をできるだけ避けてください。
自分自身の安全およびグループメンバーの安全については、各自で責任を負ってくだ
さい。適切な判断が常に求められます。
二次汚染を防ぐため、取水ホースやプレフィルターなど汚染の可能性がある部品を、
濾過済みの水に接触させないでください。このフィルターを使用する前に必ずこの取
扱説明書の指示と警告をすべて読んで充分理解し、それに従ってください。警告およ
び指示に従わない場合、消化器疾患の恐れがあります。
トレイルショット マイクロフィルターの使用方法
トレイルショット マイクロフィルターは、中空糸膜技術を利用し水中の病原菌や原
生動物と共に微粒子を除去するものです。トレイルショット マイクロフィルターは
ウイルスを除去することはできません。
警告
5. フィルターのクリーニング ( バックフラッシュ) フィルターの詰りを
防ぎ、長持ちさせるため、水を 8 L 濾過するたびにフィルターカートリッジ (E) をクリー ニ
ングします。バックフラッシュを行っても流量が回復できない場合は、カートリッジを交換
してくだ さ い 。 1. ポンプケース (G) が半分位になるまで水を吸い込みます。
2. フィルターを 20 秒間充分シェイクします。 3. 取水ホース (I) を本体側注入口 (H)
から取り外します。 4. 汚れた水を本体側注入口から押し出します。 5. 取水ホースを
本体側注入口に接続します。
3.プレフィルターのクリーニング プレフィルター (M) が詰まった場合は、
外して、水です すぎゴミを取り除きます。
7. フィルターの収納および保管 1. プレフィルター (M) を水から引き上げ
ます。 2. ポンプケース (G) を押して余分の水を捨てます。 3. 清水側カバー (A) を
元に戻します。 4. 長期間の保管の前には、フィルターカートリッジを外し (「フィル
ターカートリッジの交換」参照)、ポンプケースとフィルターカートリッジを室温で最
低 1 週間乾かします。 5. 長期間の保管の前後には、フレッシュな清水となるようフ
ィルターを殺菌します。
8. フィルターの殺菌 長期間の保管の前後には、フレッシュな清水となるよ
うトレ イ ル ショット フィ ル タ ー を 殺 菌し ま す。 1. 家庭用ブリーチ 2.5 mL ( 小 さじ約
1/4)(色素や香料のないもの) を水 1 L に溶かしたものか、MSR Aquatabs® 6 錠を
水 1 L に溶かしたものを準備します。 2. ポンプケースを操作して準備した 1 L の殺
菌溶液をフィルターに通します。その時、吸い過ぎてプレフィルターから空気を吸わ
ないように注意します。 3. 30 分間待ちます。 4. ポンプケースを操作して清水 1 L
をフィルターに通し、残っている殺菌溶 液を流し去ります。 5. ポンプケース (G) を押
して残っている水を捨てます。
1. フィルターカートリッジの 交 換 フィルターの濾過流量が 1 分あたり
1/4 L まで低下した場合は、カートリッジを交換する必要があります。 1. フィルター
カ ートリッジ (E) が内部で回転しないようポンプケース (G) で押さえながら、キャップ (D)
をねじってフィルターから外します。 2. フィルター側カバー (F) をポンプケースから
外します。 3. フィルターカートリッジを引き抜きます。 4. キャップのネジの下側の内
側 6 mm の部分に交換カートリッジキットに付属の潤滑剤を薄く塗布します。 (注意:
トレイルショット交換カートリッジキットに付属の潤滑剤以外は使用しないでくださ
い 。) 5. 新しいフィルターカートリッジがポンプケースの上部と面一になりパチンとは
まるまで 押し込みます。 6. キャップを元のようにねじ込みます。 7. フィルター側カバ
ーを 元に戻します。
6. 安 全 チェック1. フィルターを 45° の角度で持ちながら、ポンプケース (G) を
10 回 押してプライミングします。 2. ポンプケースを操 作して、水 3/4 L をボウルま
たは鍋に汲みます。 3. プレフィルター (M) をメスネジのチェックバルブケース (L)
から外します (安全な場所に一時的に保管します)。 4. メスネジのチェックバルブケ
ースをオスネジのチェックバルブケース (J) からねじって外します。 5. 三角形のチェ
ックバ ルブ (K) を外し向きを逆にし、メスネジのチェックバルブケースに再度取り付
け ま す 。 6. メスネジのチェックバルブケースをオスネジのチェックバルブケースに
ねじこみます。 7. 飲み口 (B) とアンブレラバルブ (C) を取り外します。 8. ポンプケ
ースを操作して、ボウルまたは鍋の中の清水を 1/2 L キャップ (D) 側から中に入れ
フィルターに逆流させます。 9. キャップ側が水中にある状態で、ポンプケースを押
して抑えたままにします。キャップ側を水から揚げポンプケースから手を放します。
10. ポンプケースが 30 秒以内に膨らむ場合は、フィルターは機能していません (
注
意:チェックバルブから泡がわずかに出る場合は、メスネジのチェックバルブケース
を緩め、チェックバルブがきちんとセットされているかどうか確認し、メスネジのチェ
ックバルブケースを再度締め込みます)。
フィルターのテストを再度実施します。
11. ポンプケースが押されてへこんだままの場合は、フィルターが正しく機能してい
ま す 。 12. 分解の順序の逆にフィルターを組み付けます。
トレ イ ル ショット
フィルターを落としたり凍 結させ たりしないでください。フィルター
が損傷した場合、有害な微生物を除去することができません。フィルターカートリッジ
が損傷していると思われる場合は、安全チェックを実施してください (「安全チェック」参照)。フィルター
カートリッジが損傷した場合、直ちに使用を中止して新しいカートリッジに交換してください。
警告
• できる限りきれいで透明な水を使用してください。
• 沈殿物のある水や濁った水は、濾過しないでください。フィルターがすぐに目詰
まりし ま す。
• 濾過する際は、ポンプケースから水を完全に押し出してからポンプケースに水が
充満するまで待ちます。
• 水中ウィルスの存在が疑われる水を処理するには、承認されている殺菌剤を使
用し、殺菌剤製造元の使用に関する指示に従ってください。MSR が勧める水の
殺菌方法については、www.msrgear.com をご覧ください。殺菌剤の使用に関す
る情報は、米国疾病対策センター (CDC) のホームページ www.cdc.gov をご覧
ください。
• 清水側サイドカバー (A) の取り付けループでフィルターを持ち運ばないでくださ
い。このループにはカラビナを取り付けないでください。重量に耐えるようには作
られていません。このループでフィルターを持ち運ぶと清水側カバーが飲み口か
ら外れてしまいます。
• フィルターカートリッジを交換する際、トレイルショット交換カートリッジキットに
含まれている潤滑剤を使用してください。市販のシリコングリースは、O リング が
膨潤する恐れがあるので使用しないでください。
潤滑剤は、皮膚に触れたり、目に入らないようにしてください。潤滑剤は舐めないで
ください。小児の手の届かないところに保管してください。
警告
フィルターカートリッジは、決して氷点下 (0°C 以下) で保管しないでください。フィルター
が凍結すると内部の繊維が損傷し、濾過できなくなります。
警告
高温により損傷したり溶ける可能性があるので、部品の消毒には食器洗浄機や電子レン
ジは、絶対に使用しないでください。
警告
マイクロフィルターの部品:
A. 清水側カバー
(図の向きにセットして
くだ さ い )
B. 飲み口 (図の向きに
セ ットし て くだ さ い )
C. アンブレラバルブ
D. キャップ
E. フィルターカ ートリッジ
F. フィルター側カバー
G. ポンプケース
H. 本体側注入口
I. 取水ホース
J. オスネジのチェック
バルブケース
K. チェックバ ルブ
L. メスネジのチェック
バルブケース
M. プレフィルター
限定保証の詳細については、msrgear.com/warranty をご 覧 くだ さ い 。
トラブルシューティングには、こちらをご覧ください:
msrgear.com/trailshot-replacement-filter-and-maintenance-kit
重要事項:
飲み口が濾過していない水に触れた場合は、念のため必ず、その飲み口を清水ですす
いでください。
警告
1/2
180°
o pack (b) Clean the Filter (a)
y Check 7.3 Integrity Check 7.6
Integrity Check 7.7 Integrity Check 7.8 Integrity Check 7.91
Integrity Check 7.92 Integrity Check 7.93 Replace cartridge 10.1
Replace cartridge 10.5
y Check 7.7 Integrity Check 7.8 Integrity Check 7.91
y Check 7.92 Integrity Check 7.93 Replace cartridge 10.1
e cartridge 10.5
INSTRUCTION
MANUAL
TRAILSHOT™ REPLACEMENT
FILTER CARTRIDGE
AND MAINTENANCE KIT
Retain these instructions for future reference.
B.
C.
D.
E.
F.
H.
I.
G.
J.
K.
L.
M.
A.
10X
1/2
180°
Prime Filter Filter into bottle Filter into mouth
Filter to pack (a) Filter to pack (b) Clean the Filter (a)
Clean the Filter (b) Integrity Check 7.3
Filter to pack (a)
Clean the Filter (b)
10X
1/2
180°
Prime Filter Filter into bottle Filter into mouth
Filter to pack (a) Filter to pack (b) Clean the Filter (a)
Clean the Filter (b) Integrity Check 7.3
Filter to pack (a)
Clean the Filter (b)
20 s
10X
1/2
180°
Prime Filter Filter into bottle Filter into mouth
Filter to pack (a) Filter to pack (b) Clean the Filter (a)
Clean the Filter (b) Integrity Check 7.3
Filter to pack (a)
Clean the Filter (b)
1/2
180°
o pack (b) Clean the Filter (a)
y Check 7.3 Integrity Check 7.6
Integrity Check 7.7 Integrity Check 7.8 Integrity Check 7.91
Integrity Check 7.92 Integrity Check 7.93 Replace cartridge 10.1
Replace cartridge 10.5
y Check 7.7 Integrity Check 7.8 Integrity Check 7.91
y Check 7.92 Integrity Check 7.93 Replace cartridge 10.1
e cartridge 10.5
1/2
180°
o pack (b) Clean the Filter (a)
y Check 7.3 Integrity Check 7.6
Integrity Check 7.7 Integrity Check 7.8 Integrity Check 7.91
Integrity Check 7.92 Integrity Check 7.93 Replace cartridge 10.1
Replace cartridge 10.5
y Check 7.7 Integrity Check 7.8 Integrity Check 7.91
y Check 7.92 Integrity Check 7.93 Replace cartridge 10.1
e cartridge 10.5
10X
1/2
180°
Prime Filter Filter into bottle Filter into mouth
Filter to pack (a) Filter to pack (b) Clean the Filter (a)
Clean the Filter (b) Integrity Check 7.3
Filter to pack (a)
Clean the Filter (b)
10X
1/2
180°
Prime Filter Filter into bottle Filter into mouth
Filter to pack (a) Filter to pack (b) Clean the Filter (a)
Clean the Filter (b) Integrity Check 7.3
Filter to pack (a)
Clean the Filter (b)
6
ART# 82-723-1
Cascade Designs, Inc.
4000 First Avenue South | Seattle, WA 98134 USA
Cascade Designs, Inc., USA - 1-800-531-9531 or 206-505-9500
Cascade Designs, Ltd., Ireland - (+353) 21-4621400