Zebra DS9808 取扱説明書

  • こんにちは!Zebra DS9808とDS6708バーコードスキャナのクイックスタートガイドに関するご質問にお答えします。本ガイドには、スキャナの設置、接続、使用方法、トラブルシューティングなどが記載されています。どのようなご質問でもお気軽にお尋ねください!
  • スキャナが動作しません。
    バーコードを読み取れません。
    バーコードは読み取れますが、データがホストに転送されません。
    スキャンされたデータがホストで正しく表示されません。
http://www.zebra.com/ds9808
DS9808
2
1
3
DS6708 Poster
BLACK
PANTONE 285
Perforation
DS6708 Poster
クイック
スタート
ガイド
詳細は、『
Product Reference Guide
』を
参照してください。
必要なケーブルは設定によって異なります。
スキャナに電源が供給され
ていません。
システムの電源を確認して
ください。電源が必要な
場合は、電源が接続されて
いるか確認してください。
適切でないインタフェース
ケーブルが使用されています。
正しいインタフェース
ケーブルが使用されて
いるかを確認してください。
適切なホスト
パラメータの
バーコードをスキャンしてください。
すべてのケーブルがしっかり接続
されているか確認してください。
すべてのケーブルがしっかり
接続されているか確認して
ください。
インタフェース
/
電源の接続が
緩んでいます。
バーコードが読み取れません。
バーコードに汚れがないか
確認してください。同じ
バーコードタイプでスキャン
テストを行ってください。
スキャナとバーコードとの距離が
適切ではありません。
スキャナをバーコードに
近付けるか、または離して
ください。
スキャナでバーコードを
読み取れません。
スキャンしようとしている
バーコードのタイプを読み
取れるようプログラムされ
ているかを確認してください。
スキャナで正しいホスト
インタフェースが
プログラムされていません。
インタフェース
ケーブルの
接続が緩んでいます。
スキャナで正しいホスト
インタフェースがプログラムされていません。
適切なホスト
パラメータのバーコードを
スキャンしてください。
デフォルト設定
HID
キーボード
エミュレーション
IBM
ハンドヘルド
USB
<DATA><SUFFIX 1>
ICL RS-232
NIXDORF RS-232 MODE A
NIXDORF RS-232 MODE B
FUJITSU RS-232
OPOS/JPOS
IBM PC/AT
および
IBM PC
互換機
標準
RS-232
RS-232
ホスト
タイプ
Enter キー
(
キャリッジ
リターン
/
ラインフィード
)
デフォルト設定
USB
ホスト
タイプ
キーボード
ウェッジの
ホスト
タイプ
北米語
フランス語
カナダ
フランス語
スウェーデン語
日本語
イタリア語
スペイン語
イギリス英語
ドイツ語
SNAPI WITH IMAGING
SNAPI WITHOUT IMAGING
PORT 5B
PORT 9B
IBM 46XX Host Types
PORT 17
RS-232
USB
IBM 46XX
DS6708 Poster
BLACK
PANTONE 285
http://www.zebra.com/ds9808
PerforationPerforation
DS9808
DS9808
DS6708 Poster
DS9808
Caution
class 2 laser light
when open.
Do not stare
into beam.
Attentionlumiére
laser en cas d'ouverture.
Ne pas regarder dans
le faisceau.
Vorsicht
laserlicht klasse 2,
wenn abdeckung geöffnet.
Nicht in den strahl blicken.
LASER LIGHT- DO NOT STARE INTO BEAM .
CLASS 2 LASER PRODUCT. LASERLICHT - NICHT IN DEN
STRAHL BLICKEN. LASER KLASSE 2.
LUMIÈRE LASER - NE PAS REGARDER DANS LE FAISCEAU.
APPAREIL À LASER DE CLASSE 2 630-680nm, 1mW
PN:DS9808-XXXXXX MADE IN XXXXXX
XXXXXXXXXXXXXXX
(S)S/N: XXXXXXXXXXXX
SN BAR CODE
XXXX
MFD:XXXXXXX X
MODEL:DS9808
5V 850mA
5V 1.5A with optional module
50
012345
012345
012345
DS9808-LR
DS9808-SR
DS9808-LR
DS9808-SR
English: For EU Customers: All products at the end of their life must be returned to Zebra for recycling. For
information on how to return product, please go to: http://www.zebra.com/weee
Bulgarish: За клиенти от ЕС: След края на полезния им живот всички продукти трябва да се връщат на
Zebra за рециклиране. За информация относно връщането на продукти, моля отидете на адрес:
http://www.zebra.com/weee.
Čeština: Pro zákazníky z EU: Všechny produkty je nutné po skonèení jejich životnosti vrátit spoleènosti Zebra k
recyklaci. Informace o zpùsobu vrácení produktu najdete na webové stránce: http://www.zebra.com/recycling/weee.
Dansk: Til kunder i EU: Alle produkter skal returneres til Zebra til recirkulering, når de er udtjent. Læs oplysningerne
om returnering af produkter på: http://www.zebra.com/weee.
Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: Alle Produkte müssen am Ende ihrer Lebensdauer zum Recycling an
Zebra zurückgesandt werden. Informationen zur Rücksendung von Produkten finden Sie unter
http://www.zebra.com/weee.
Ελληνικά: Για πελάτες στην Ε.Ε.: Όλα τα προϊόντα, στο τέλος της διάρκειας ζωής τους, πρέπει να επιστρέφονται
στην Zebra για ανακύκλωση. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την επιστροφή ενός προϊόντος,
επισκεφθείτε τη διεύθυνση http://www.zebra.com/weee στο Διαδίκτυο.
Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea lõppedes tagastada taaskasutamise eesmärgil Zebra'ile.
Lisainformatsiooni saamiseks toote tagastamise kohta külastage palun aadressi:
http://www.zebra.com/weee.
Español: Para clientes en la Unión Europea: todos los productos deberán entregarse a Zebra al final de su ciclo
de vida para que sean reciclados. Si desea más información sobre cómo devolver un producto, visite:
http://www.zebra.com/weee.
Français : Clients de l'Union Européenne : Tous les produits en fin de cycle de vie doivent être retournés à Zebra
pour recyclage. Pour de plus amples informations sur le retour de produits, consultez :
http://www.zebra.com/weee.
Italiano: per i clienti dell'UE: tutti i prodotti che sono giunti al termine del rispettivo ciclo di vita devono essere
restituiti a Zebra al fine di consentirne il riciclaggio. Per informazioni sulle modalità di restituzione, visitare il
seguente sito Web: http://www.zebra.com/weee.
Latviešu: ES klientiem: visi produkti pēc to kalpošanas mūža beigām ir jānogādā atpakaļ Zebra otrreizējai
pārstrādei. Lai iegūtu informāciju par produktu nogādāšanu Zebra, lūdzu, skatiet: http://www.zebra.com/weee.
Lietuvių: ES vartotojams: visi gaminiai, pasibaigus jų eksploatacijos laikui, turi būti grąžinti utilizuoti į kompaniją
„Zebra“. Daugiau informacijos, kaip grąžinti gaminį, rasite: http://www.zebra.com/weee.
Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden tönkrement terméket a Zebra vállalathoz kell eljuttatni újrahasznosítás
céljából. A termék visszajuttatásának módjával kapcsolatos tudnivalókért látogasson el a
http://www.zebra.com/weee weboldalra.
Malti: Għal klijenti fl-UE: il-prodotti kollha li jkunu waslu fl-aħħar tal-ħajja ta' l-użu tagħhom, iridu jiġu rritornati għand
Zebra għar-riċiklaġġ. Għal aktar tagħrif dwar kif għandek tirritorna l-prodott, jekk jogħġbok żur:
http://www.zebra.com/weee.
Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten dienen aan het einde van hun levensduur naar Zebra te worden
teruggezonden voor recycling. Raadpleeg http://www.zebra.com/weee voor meer informatie over het terugzenden
van producten.
Polski: Klienci z obszaru Unii Europejskiej: Produkty wycofane z eksploatacji nale¿y zwróciæ do firmy Zebra w
celu ich utylizacji. Informacje na temat zwrotu produktów znajduj¹ siê na stronie internetowej
http://www.zebra.com/weee.
Português: Para clientes da UE: todos os produtos no fim de vida devem ser devolvidos à Zebra para reciclagem.
Para obter informações sobre como devolver o produto, visite: http://www.zebra.com/weee.
Românesc: Pentru clienţii din UE: Toate produsele, la sfârşitul duratei lor de funcţionare, trebuie returnate la Zebra
pentru reciclare. Pentru informaţii despre returnarea produsului, accesaţi: http://www.zebra.com/weee.
Slovenčina: Pre zákazníkov z krajín EU: Všetky výrobky musia byť po uplynutí doby ich životnosti vrátené
spoločnosti Zebra na recykláciu. Bližšie informácie o vrátení výrobkov nájdete na:
http://www.zebra.com/weee.
Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po poteku življenjske dobe vrniti podjetju Zebra za reciklažo. Za
informacije o vraèilu izdelka obišèite: http://www.zebra.com/weee.
Suomi:
Asiakkaat Euroopan unionin alueella: Kaikki tuotteet on palautettava kierrätettäväksi Zebra-yhtiöön, kun
tuotetta ei enää käytetä. Lisätietoja tuotteen palauttamisesta on osoitteessa http://www.zebra.com/weee.
Svenska:
För kunder inom EU: Alla produkter som uppnått sin livslängd måste returneras till Zebra för återvinning.
Information om hur du returnerar produkten finns på http://www.zebra.com/weee.
Türkçe:
AB Müşterileri için: Kullanım süresi dolan tüm ürünler geri dönüştürme için Zebra'ya iade edilmelidir.
Ürünlerin nasıl iade edileceği hakkında bilgi için lütfen şu adresi ziyaret edin: http://www.zebra.com/weee.
この機器は、FCC 規制第 15 部に定め
れたクラス B デジタル機器に関する
制限に従ってテストされ、これに準拠する
ものと認定されています。この制限は、こ
器を住居内で使用する際に有害な電波障害を起こさないために規定された
ものです。この機器は、無線周波数エネルギーを発生、使用、および放射
する可能性があります。また、操作マニュアルに従わずに設置、および使用
した場合、無線通信に有害な電波障害を引き起こす可能性があります。ただ
し、これは特定の設置状況で電波障害が発生しないことを保証するものでは
ありません。この機器がラジオやテレビの受信に有害な電波障害を引き起
こし、機器の電源のオン/オフ操作によってそのことが確認できる場合、以
下の方法を用いて、お客様ご自身で電波障害の解決を試みることをお勧めし
ます。
• 受信アンテナの方向または場所を変えてください。
• 本機器と受信機の距離を離してください。
受信機が接続されているものとは別の回路のコンセントに本機器を接続して
ください。
• 販売店またはテレビ/ラジオの専門技術者に相談してください。
無線電波障害に関する要件 – カナダ
このクラス
B
デジタル機器は、カナダの
ICES-003
に準拠しています。
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
123SCAN
2
123Scan2 は、バーコードや USB ケーブルを利用して、迅速かつ簡単にカスタム セットアップ可能な、使いやすい PC ベースのソフ
トウェア ツールです。詳細については、http://www.zebra.com/123Scan2 をご覧ください。
最適な肘の位置
手首を極端に曲げないでください
低音
-
中音
-
高音
電源投入
通常の使用時 ハンドヘルド
スキャン
高音
-
低音
正しいプログラム
シーケンスが実行
されました。
高音
-
低音
-
高音
-
低音
ビープ音
パラメータ設定が正常に
行われました。
パラメータ
メニューのスキャン時
ビープ音の定義 LED インジケータ
緑色
バーコードが正常に
読み取られました。
ハンズフリー
(
プレゼンテーション
)
スキャン
一瞬消灯
バーコードが正常に
読み取られました。
緑色
スキャン可能な
状態です。
赤色
転送エラー
最適な姿勢
腰や手首を曲げて作業しないでください
規制に関する情報
人間工学に基づく推奨事項
注意: 人間工学上の被害を受けるリスクを回避または最小限に抑えるため
以下の推奨事項に従ってください。安全に関する社内規定に従って本製品
使用していることを衛生
/
安全管理担当者に確認し、従業員の負傷を防い
でください。
同じ動作の繰り返しは、極力減らすかなくすようにしてください。
自然な姿勢を保ってください。
過度に力が必要な動作は、極力減らすかなくすようにしてください。
頻繁に使用するものは手の届く範囲内に配置してください。
作業は、適切な高さで行ってください。
振動が発生する作業は、極力減らすかなくすようにしてください。
直接圧力を受ける作業は、極力減らすかなくすようにしてください。
調整可能なワークステーションを用意してください。
適切な距離を保ってください。
適切な作業環境を用意してください。
作業手順を改善してください。
規制に関する情報
このガイドはモデル番号
DS9808
に適用されます。
Zebra
の機器はすべて、販売地域の法令および規制に準拠するように設計
されており、必要に応じてその旨を記載したラベルが貼付されています。
各言語に翻訳されたバージョンは次の
Web
サイトで参照できます。
http://www.zebra.com/support
Zebra
の機器に変更または改変を加えた場合、
Zebra
による明示的な承認が
ある場合を除き、その機器を操作するお客様の権限が無効になる場合があ
ります。
レーザ機器
本製品は、
21CFR1040.10
および
1040.11 (2007
6
24
日付けのレー
ザー通告
50
項の規定を除く
)
、および
IEC/EN 60825-1:2007
または
IEC/EN 60825-1:2014 (
またはこれら両方
)
に準拠しています。
レーザの分類は、機器に貼付されているラベルに記載されてい
ます。
クラス
1
のレーザ機器は、本来の用途で使用した場合には危険とは見なされません。
米国および各国の規制に準拠するため、以下の記述が必要とされています。
注意本書に明記されていない方法で操作部の使用、調整または操作手
順を行うと、レーザ光を浴びる可能性があります。
クラス
2
のレーザスキャナには、低出力の可視光ダイオードが使用されています。
太陽などの非常に明るい光源と同様、光線を直接見ることは避けてください。
クラス
2
のレーザーに瞬間的に晒されても、害はないと考えられています。
電源アダプタ
認定されている電源のみを使用してください
(
タイプ番号
: 50-14000
、または
PWRS-14000)
Class 2
または
LPS (SELV
DC5V
850mA (IEC60950-1))
とマークさ
れた直接プラグイン電源アダプタです。その他の電源を使用した場合、この機
器に対する承認事項はすべて無効になります。また、安全に使用できません。
無理に腕を
曲げないで
ください。
腰を曲げて
作業しないで
ください。
推奨使用ガイド
手首を極端に
曲げないで
ください。
72E-109917-03JA
改訂版
A 2016
10
左右の手を交互に使用して
ください。作業時は適度な休憩を
取ることを推奨します。
左右の手を交互に使用して
ください。作業時は適度な休憩を
取ることを推奨します。
Zebra および図案化された Zebra ヘッドは、ZIH Corp. の 商標であり、
世界各地の多数の法域で登録されています。
その他のすべての商標は、該当する各所有者が権利を有 しています。
© 2016 Symbol Technologies LLC, a subsidiary of Zebra Technologies Corporation. All
rights reserved.
© 2016 Symbol Technologies LLC, a subsidiary of Zebra Technologies
Corporation. All rights reserved.
Zebra
は、信頼性、機能、またはデザインを向上させる目的で製品に変更を加えることができ
るものとします。
Zebra
は、本製品の使用、または本文書内に記載されている製品、回路、アプリケーションの
使用が直接的または間接的な原因として発生する、いかなる製造物責任も負わないものとしま
す。明示的、黙示的、禁反言またはその他の特許権上または特許上のいかなる方法によるかを
問わず、
Zebra
製品が使用された組み合わせ、システム、機材、マシン、マテリアル、メソッ
ド、またはプロセスを対象として、もしくはこれらに関連して、ライセンスが付与されること
は一切ないものとします。
Zebra
製品に組み込まれている機器、回路、およびサブシステムに
ついてのみ、黙示的にライセンスが付与されるものとします。
Zebra
および図案化された
Zebra
ヘッドは、
ZIH Corp
の商標であり、世界各地の多数の
法域で登録されています。
その他のすべての商標は、該当する各所有者が権利を有していま
す。この
Zebra
製品には、
Zebra
製ソフトウェア、サードパーティ製ソフトウェア、フリーの
ソフトウェアが含まれています。著作権、利用条件、権利の放棄に関する情報については、プ
ロダクトリファレンス
ガイドを参照してください。
保証
Zebra
のハードウェア製品の保証については、次のサイトにアクセスしてください。
http://www.zebra.com/warranty
サービスに関する情報
本装置の使用中に問題が発生する場合は、お客様の使用環境を管理する技術サポートまたは
システム
サポートにお問い合わせください。本機器に問題がある場合は、各地域の技術サ
ポートまたはシステム
サポートの担当者が、次のサイト
(Zebra
サポート
)
に問い合わせを行
います。
http://www.zebra.com/support
このガイドの最新版については、弊社
Web
サイト
(http://www.zebra.com/support)
でご確認く
ださい。
FCC 規格準拠を
確認済み
家庭またはオフィス用
사용자 안내문
기기는 가정용으로 전자파 적합등록을 기기이오니 주거지역에
서는 물론 모든 지역에서 사용할 있습니다.
B급 기기
ユザ ガイド
本装置は家庭環境で使用するために EMC 登 を受けており、
住宅地域を含むすべての地域で使用できます。
クラス
B クラス
長い低音
4
データ転送エラーが
検出されました。この
データは無視されます。
中音の短いビープ音
バー
コードが
読み取られました。
ハンズフリー スキャン
ハンドヘルド スキャン
スキャンの有効範囲
低音
-
高音
プログラムのシーケンスが
正しくないか、
[
キャンセル
]
バーコードがスキャンされ
ました。
消灯
スキャナに電源が
供給されていません。
消灯
スキャナに給電されて
いないか、または電源が
投入され、スキャン待機
状態です。
赤色
データ転送エラー
電気電子機器の廃棄処理規制 (WEEE)
Zebra Technologies Corporation
Lincolnshire, IL U.S.A.
無線電波障害に関する要件
Marking and European Economic Area (EEA)
Zebra
は、この機器が、該当するすべての指示項目
(2014/30/EU
2014/35/EU
および
2011/65/EU)
に準拠していることを、本文書によ
り宣言します。
EU
適合宣言書の全文は、次のインターネット
ドレスで参照できます
: http://www.zebra.com/doc
準拠の宣言
日本
(VCCI) -
電波障害自主規制協議会
クラス
B
情報処理装置
この装置は、情報処理装置等電波障害自主規制協議会(VCCI)の基準に基づくクラ
B
情報
技術装置です。この装置は、家庭環境で使用することを目的としていますが、
この装置がラジオ
やテレビジョン受信機に近接して使用されると、受信障害を引き起こ
すことがあります。取扱説明書
に従って正しい取り扱いをして下さい。
クラス
B
情報技術装置に関する警告
(
韓国
)
This is a Class B product based on the standard of the Voluntary Control Council for
Interference from Information Technology Equipment (VCCI). If this is used near a
radio or television receiver in a domestic environment, it may cause radio interference.
Install and use the equipment according to the instruction manual.
/