Anker D4111 Nebula Capsule Projector 取扱説明書

カテゴリー
データプロジェクター
タイプ
取扱説明書
Owner’s Manual
Nebula Capsule
+1 (800) 988 7973 (US) Mon-Fri 9:00 - 17:00 (PT)
+44 (0) 1604 936200 (UK) Mon-Fri 6:00 - 11:00 (GMT)
+49 (0) 69 9579 7960 (DE) Mon-Fri 6:00 - 11:00
+81 03 4455 7823 (日本) - 9:00-17:00
www.SeeNebula.com
For FAQs and more information, please visit:
© Anker Technology Co., Limited. All rights reserved.
NEBULA and the NEBULA logo are trademarks of
Anker Technology Co., Limited, registered in the
United States and other countries.
Mode: D4111 51005000834 V03
01
EN
Safety Instructions
Read all instructions before you use this device. Do
not make any changes or create settings that are not
described in this manual. If physical injury, loss of data
or damage is caused
by failure to follow instructions, the
warranty does
not apply.
Setup
To reduce the risk of re and/or electric shock, do
not expose the device to rain or moisture. Objects
lled with liquids, such as vases, should not be
placed on this device.
Do not place this device on soft surfaces such as
tablecloths or carpets, otherwise the device could
be a re hazard.
Do not place this device in areas susceptible to
excessive dust and dirt or near any appliance
generating a strong magnetic eld.
To prevent overheating do not block or clog the
ventilation openings.
Never place this device in a conned space.
Always leave enough space around this device
for ventilation.
Protect this device from overexposure to direct
sunlight, heat, large temperature fluctuations
and moisture. Avoid extreme temperatures. The
suitable operations and storage temperature for
this device and its accessories is 0°C to 35°C/ 0°F
to 95°F).
When this device is running for a long period of
time, the surface may become hot. Shut it down
immediately and unplug the charger.Resume
operation after this device has cooled down.
Always handle this device with care. Avoid
touching the lens. Do not allow children to handle
the device without supervision.
01 English
23 Deutsch
43 Español
63 Français
83 Italiano
103 日本語
123 
EN
02 03
EN
Never place heavy or sharp objects on this device.
To avoid electric shock, do not disassemble.
Use attachments or accessories specied by the
manufacturer only.
Avoid extreme vibrations as they may damage the
internal components.
Hearing Safety
To avoid hearing damage, do not listen for
extended periods at high volume. Set the volume
to a safe level.
Charging
The charger type is Q183 with output voltage/
current of DC 9V/2A. The plug comes as a
separate piece from the adaptor. The charger
should be installed near this product and should
be easily accessible.
This charger is for indoor use only.
When charging, place this device in an
environment that has a normal room temperature
(ranges from 5°C to 25°C/ 41°F to 77°F
recommended) and good ventilation.
Due to the enclosure material used, this device
shall only be connected to a USB interface of
version 2.0 or higher.
Battery
Do not replace the built-in battery yourself.
Contact an authorized service center to replace it.
The remote control contains a button cell battery,
which can be swallowed. Keep the remote control
out of reach of children.
Risk of explosion! Keep batteries away from heat,
direct sunlight or re. Never dispose of batteries
by burning.
When the remote control is not used for a long
period of time, remove the battery.
Replace the remote control battery only with the
same or an equivalent type.
Batteries contain chemical substances and should
be disposed of properly.
Charge this device regularly. Do not store this
device with a completely discharged battery.
Cleaning
Use a soft, lint-free cloth. Never use liquid,
gaseous or easily flammable cleansers (sprays,
abrasives, polishes, alcohol) to clean.
Do not use any liquid cleaning agents to clean the
lens to avoid damaging the coating lm on the
lens. Use lens cleaning paper to clean the lens.
Repairs
Do not make any repairs to this device yourself.
Only have your device repaired by an authorized
service center.
Improper maintenance can result in injuries or
damage to this device.
Refer all servicing to qualied service personnel.
Caution:
Possibly hazardous optical radiation emitted from
this device.
Do not stare at the operating beam. The bright
light may damage your eyes.
EN
04 05
EN
What’s Included
Owner’s Manual
Nebula Capsule
NEBULA
BY ANKER
Overview
1. Front View
2
1
3
1 Lens
2
Focus Adjusting knob
3 Speaker
2. Rear View
2
1
3
4
1
Air ventilation (outlet)
2Infrared Receiver
3INPUT
Connect to power supply
Connect to a USB flash drive (via supplied OTG
cable)
4HDMI
Connect to a playback device via HDMI output
3. Bottom View
1
1
Tripod socket
EN
06 07
EN
4. Top View
3
4
5
2
1
1
Press to switch between Bluetooth speaker
mode and projector mode.
2LED indicators
Solid blue: Operating in projector mode.
Flashing blue: Ready to pair / Bluetooth
pairing (Bluetooth speaker mode).
Solid blue: Bluetooth connected (Bluetooth
speaker mode).
Solid red: Charging.
Solid green: Fully charged.
3
Press to turn volume up / down.
4
Hold for 2 seconds to power on / off.
Press to switch between standby and
resume when powered on.
5Air ventilation (inlet)
5. Remote Control
78
2
1
3
4
6
5
1
Press to select an option: shutdown,
standby, reboot or enter Bluetooth
Speaker mode.
2
Press to enter / exit mouse key mode.
3
Press to conrm a selection or entry
Pause / resume play
4
Navigation buttons
Navigate menus or adjust the selected
content.
5
Access more options during play
(available depend on the source).
6
Return to the previous menu.
7
Open the home menu.
8
Volume down / up
EN
08 09
EN
Getting Started
1. Placement
Place this device on a surface table, flat table in
front of the projection surface. For best results, the
projection surface should be white and flat. The
distance between this device and the projection
surface must be a minimum of 0.58 meters (23”) and
a maximum of 3.08 meters (121”) to get a projection
image from 20 to 100 inches.
23”
0.58m
3.08m
121”
T
It is unnecessary to tilt it towards the
projection surface. You can correct the
projection image with the built-in keystone
correction.
The distance between the device and the
projection surface determines the projection
image size. For the best result, set the
projection image ranging from 40 to 80 inches.
2. Preparing the Remote Control
For first time use, remove the protective tab to
activate the remote control battery.
To replace the battery, unlock and open the battery
compartment, insert a new battery positioning the
polarity (+/-) as indicated, and then close and lock
the
battery compartment.
3. Get Started
Fully charge the built-in battery before using for the
rst time by using the provided cable and charger.
Hold
for 2 seconds on the projector to power
on.
Turn the device towards a suitable projection
surface or wall.
Rotate the focus by adjusting knob to get the best
focus.
For first time use, follow the on-screen instructions
to complete the basic settings.
T
To give your Nebula Capsule the fastest, safest
charge, use the supplied charger only.
• positioningthe
EN
10 11
EN
4. Nebula App
To easily control this device, we recommend you to
download the devoted Nebula App, Capsule Control.
Using this app, you can use your smartphone’s
keyboard to input text and use the screen as a mouse .
Download the Capsule Control app from the App
Store (iOS devices) or Google Play (Android devices).
Enable Bluetooth on your smartphone.
Open the Capsule Control app and follow the on-
screen instructions to complete connection setup.
Settings
Finish the main settings when you power on the device
for the rst time.
1. Network
This device can be connected to the Internet via a
wireless (Wi-Fi) connection.
Press to access the home menu, select [Network]
and press .
Follow the on-screen instructions to complete the
network connection.
2. Bluetooth
A. Bluetooth Speaker Mode
You can use this device as a standalone Bluetooth
speaker.
Press to switch to Bluetooth speaker mode.
Enable Bluetooth on your smartphone and select
[Nebula Capsule] as the device to be added.
Nebula capsule
B. Projector Mode
You can connect Bluetooth headphones or a speaker
to Capsule while in projector mode.
Press to access the home menu, select
[Settings] > [Bluetooth] and press .
Follow the on-screen instructions to complete the
Bluetooth connection.
3. Projector
Press to access the home menu, select [Settings]
> [Projector] and press .
[Image Mode] [Auto] / [Standard Mode] /
[Battery Mode]
[Color Temperature] [Normal] / [Cool] / [Warm]
EN
12 13
EN
[Auto Keystone
Correction]
Enable / disable auto
keystone correction.
[Keystone Correction]
Correct keystone manually.
Default value is 0.
[Projector mode]
[Front]: The device is located
in front of the projection
surface.
[
Rear]: The device is located
behind the projection surface.
[Front Ceiling]: The device
is hanging from the ceiling
in an upside down position.
The image is rotated by 180
degrees.
[Rear Ceiling]: The device
is hanging from the ceiling
in an upside down position
behind the projection
surface. The image is
rotated by 180 degrees and
horizontal mirrored.
4. App Manager
Press to access the home menu, select
[Settings] > [App Manager] and press .
Select an app and check the current version, open
or force stop, check the storage used or clear data, or
uninstall it.
T
When more than 3 apps are installed, you can
select [All] at the bottom line of the home page
to enter the [Apps] page. Select an app and
press in the remote control, and then you
can select [Move To Home] or [Uninstall].
5. Other
Press to access the home menu, select [Settings]
nd more settings.
[General]
[Language] Select an on-screen display
language.
[Keypad Tone] Turn on / off the keypad tone.
[Automatic Sleep
Interval] 5 min / 15 min / 30 min
[Background] Select a background.
[Date&Time]
[Automatic
Date&Time]
Enable / disable automatic date
and time.
[Date] Manually set date.
[Time] Manually set time.
[Select time zone] Select time zone.
[Use 24-hour
format]
Select 24-hour format or 12-hour
format.
[Upgrade]
[Check Update]
Check if it is the latest version.
Follow the on-screen instructions
to upgrade the software version.
[About]
[Recovery] All data on the built-in storage
will be erased.
EN
14 15
EN
Enjoy
1. Connect to HDMI Playback Devices
This device supports connections with various HDMI
playback devices such as TV stick, TV box, DVD
player, set-top box (STB), game machine or other
devices.
Connect this device to an HDMI playback device
with an HDMI cable (not provided).
Press
to access the home menu, select [HDMI]
and press . (* It will automatically start the HDMI
playback when connected to an HDMI playback
device for the rst time.)
HDMI
2. Screen Cast
You can wirelessly cast the screen of your smartphone
or tablet onto the projection surface.
For iOS devices:
For Android devices:
T
Certain content may be unavailable to be
casted due to copyright restrictions. In this
case, you can stream those content via the
same app installed in your Nebula Capsule.
EN
16 17
EN
3. Apps
Once connected to a wireless network, you can
access online services, enjoy movies, music and
pictures, and browse internet. Apart from the apps
installed, you can also install any other apps either
from the Nebula App Store or by a USB flash drive.
Press to access the home menu.
Select an Internet service, and press .
4. Connect to USB Storage Device
With this device, you can enjoy music, video, and
picture, or install apps that are stored on a USB 2.0
storage device by using the supplied OTG cable.
Press to access the home menu.
Select [File Manager] and press .
Select a le, then press .
USB
21
Specications
Specications and design are subject to
change without notice.
Power supply: 9V 2A (QC2.0)
Power consumption: < 10W
Standby power consumption: < 0.5W
Display technology: 0.2inch 854*480p DLP
Light source: RGB LED
Projection image size: 20 - 100 inch
Resolution: 854 x 480 Pixel
Brightness: 100 ANSI Lumens
Contrast ratio: 400:1
Throw ratio: 1.3
Throw distance: 0.58m to 3.08m
CPU: Quad core A7
OS: Android 7.1
RAM: 1GB DDR
ROM: 8GB eMMC
Speaker drivers: 5W
Wi-Fi: IEEE802.11a/b/g/n Dual Frequency 2.4G/5G
Bluetooth version: V4.2
USB le system: FAT32
Built-in battery type: Li-Polymer
Capacity: 5200mAh 3.85V
Movie playtime: approximate 4 hours in battery mode
Music playtime: approximate 30 hours in Bluetooth
speaker mode
Remote control batteries: CR2032 x 1
Recommended ambient: 5°C to 35°C / 41°F to 95°F
Relative humidity: 15% ~ 85% (non-condensing)
Storage temperature and humidity: < 65°C / 149°F, <
90% humidity
Dimensions ((H*D)): 120 * 68 mm / 4.72*2.67 inch
Weight: 470 g / 16.6 oz
EN
18 19
EN
Troubleshooting
Fail to power on by the remote control?
Hold for 2 seconds on the projector to power
on.
When powered off, you cannot use the remote
control to power on.
The remote control doesn’t work?
Remove the protective tab to activate the remote
control batteries.
Blurred image?
Rotate the focus adjusting knob to get the best
focus.
Reversed projection image?
Press
to access the home menu, select
[Settings] > [Projector Mode] and switch to a
correct state.
Cannot connect to a Wi-Fi network?
Refresh the list of available networks and retry.
Reboot the wireless router or the device and retry.
How do I update the rmware?
When new version is detected, you will be asked
to reboot and update.
Notice
Declaration of Conformity
This product complies with the radio
interference requirements of the European
Community. Hereby, Anker Technology
Co., Limited. declares that this device is in
compliance with the essential requirements
and other relevant provisions of Directive
2014/53/EU. For the Declaration of
Conformity, visit the Web site www.
SeeNebula.com/certication.
BT Maximum output power: 8 dBm; BT
Frequency band: 2402~2480 MHz;
Wi-Fi Max Output Power: 16 dBm (2.4G); 10
dBm (5G);
Wi-Fi Frequency Band: 2412~2472 MHz (2.4G);
5150~5250 MHz, 5725~5850 MHz (5G).
5150~5250 MHz can be used indoor only.
BG EE BE ES
CZ
SI
LU
FR
DK
RO
HU
HR
This product is designed and manufactured
with high quality materials and components,
which can be recycled and reused.
This symbol means the product must not be
discarded as household waste, and should be
delivered to an appropriate collection facility
for recycling. Follow local rules and never
dispose of the product and rechargeable
batteries with normal household waste.
Correct disposal of old products and
rechargeable batteries helps prevent negative
consequences for the environment and
human health.
EN
20 21
EN
FCC notice
This device complies with the FCC rules, Part 15.
Operation is subject to the following two conditions: (1)
This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired
operation.
Warning: Changes or modifications not expressly
approved by the partly responsible for compliance
could void the user’s authority to operate the
equipment.
Note: This equipment has been tested and found to
comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses and can radiate
radio frequency energy and, if not installed and used
in accordance with the instruction manual, may
cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will
not occur in a particular installation. If this equipment
does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to
try to correct the interference by one or more of the
following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between equipment and
receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
FCC Radiation Exposure Statement:
This equipment complies with FCC radiation exposure
limits set forth for an uncontrolled environment. This
equipment should be installed and operated with a
minimum distance of 20cm between the radiator and
your body. This transmitter must not be co-located
or operated in conjunction with any other antenna or
transmitter.
Notice: Shielded cables
All connections to other computing devices must be
made using shielded cables to maintain compliance
with FCC regulations.
EN
22 23
DE
Trademarks
HDMI, and HDMI logo and High-Denition Multimedia
Interface are trademarks or registered trademarks
of HDMI licensing LLC in the United States and other
countries.
The Bluetooth® word mark and logos are registered
trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc.
Other trademarks and trade names are those of their
respective owners.
Warranty
30-Day Money-Back Guarantee for Any Reason
You may return your undamaged product and
packaging within 30 days of purchase to receive a
FULL REFUND for any reason. If the reason for return
isn’t quality-related, the customer must pay for the
return shipping.
12-Month Warranty for Quality-Related Issues
Nebula’s products are warrantied to be free from
material and workmanship defects for 12 months
from the date of purchase. Within this period, Nebula
will provide a replacement and cover any return
shipping costs for products that fail in normal use.
Please Note: Any provided shipping labels must be
used within 20 days from the date they’re issued by
Nebula Support.
Sicherheitsinformationen
Lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie
das Gerät verwenden. Nehmen Sie keine Änderungen
oder Einstellungen vor, die nicht in diesem Handbuch
beschrieben sind. Wenn Personenschäden, Datenverluste
oder Schäden auf eine Missachtung der Anweisungen
zurückzuführen sind, gilt keine Gewährleistung.
Einrichtung
Verringern Sie das Brand- und/oder
Stromschlagrisiko, indem Sie das Gerät nicht Regen
oder Feuchtigkeit aussetzen und keine mit Flüssigkeit
gefüllten Objekte, wie z. B. Vasen, auf das Gerät
stellen.
Stellen Sie das Gerät nicht auf weiche Oberflächen,
wie z. B. Tischdecken oder Teppiche. Andernfalls
besteht Brandgefahr.
Platzieren Sie das Gerät nicht in übermäßig staubigen
oder schmutzigen Umgebungen und nicht in der
Nähe anderer Geräte, die ein starkes Magnetfeld
erzeugen.
Zum Schutz vor Überhitzung dürfen die
Belüftungsöffnungen nicht abgedeckt oder verstopft
werden.
Verwenden Sie dieses Gerät keinesfalls auf beengten
Raum. Lassen Sie stets einen angemessenen Freiraum
zur Belüftung um das Gerät.
Schützen Sie das Gerät vor direkter
Sonneneinstrahlung, Hitze, extremen
Temperaturschwankungen und Feuchtigkeit.
Extreme Temperaturen meiden. Der zulässige
Temperaturbereich für dieses Gerät und das Zubehör
ist 0–35 °C.
Bei längerem Betrieb wird die Oberfläche des Geräts
heiß. Fahren Sie es umgehend herunter und trennen
Sie das Ladegerät. Warten Sie, bis das Gerät
vollständig abgekühlt ist, bevor Sie es wieder in
Betrieb nehmen.
DE
24 25
DE
Handhaben Sie das Gerät mit Vorsicht. Vermeiden
Sie es, das Objektiv zu berühren. Lassen Sie Kinder
nicht unbeaufsichtigt mit dem Gerät hantieren.
Stellen Sie keine schweren oder scharfkantigen
Gegenständen auf dieses Gerät.
Nehmen Sie das Gerät nicht auseinander – es
besteht die Gefahr von Stromschlägen.
Verwenden Sie nur das durch den Hersteller
zugelassene Zubehör.
Schützen Sie das Gerät vor extremen Temperaturen, die
zu Schäden an internen Komponenten führen könnten.
Schutz des Gehörs
Zur Vermeidung von Hörschäden nicht über längere
Zeiträume bei hoher Lautstärke verwenden. Stellen
Sie die Lautstärke auf einen sicheren Pegel ein.
Laden
Das Ladegerät hat den Typ Q183 mit einer
Ausgangsspannung/Stromstärke von 9V DC/2A.
Zum Trennen des Adapters von der Stromverbindung
den Netzstecker ziehen. Das Ladegerät muss in der
Nähe dieses Produkt installiert werden und leicht
zugänglich sein.
Das Ladegerät darf ausschließlich in Innenbereichen
verwendet werden.
Das Gerät während des Ladevorgangs in einer
Umgebung mit normaler Raumtemperatur (5–25 °C)
und angemessener Belüftung aufstellen.
Aufgrund des Gehäusematerials darf dieses Gerät nur
an eine USB-Schnittstelle der Version 2.0 oder höher
angeschlossen werden.
Akku
Ersetzen Sie den integrierten Akku keinesfalls selbst.
Falls ein Austausch erforderlich sein sollte, wenden
Sie sich an ein autorisiertes Service Center.
Die Fernbedienung enthält eine Knopfzellenbatterie,
die verschluckt werden könnte. Bewahren Sie die
Fernbedienung stets außerhalb der Reichweite von
Kindern auf.
Explosionsgefahr! Halten Sie die Batterien von Hitze,
Sonneneinstrahlung und offenen Flammen fern.
Entsorgen Sie Batterien keinesfalls im Feuer.
Falls Sie die Fernbedienung für einen längeren
Zeitraum nicht verwenden, entfernen Sie die Batterie.
Ersetzen Sie die Batterie der Fernbedienung nur durch
eine Batterie des gleichen oder eines gleichwertigen Typs.
Batterien enthalten Chemikalien und müssen daher
ordnungsgemäß entsorgt werden.
Laden Sie das Gerät regelmäßig. Lagern Sie das
Gerät nicht mit einer vollständig entladenen Batterie.
Reinigung
Verwenden Sie ein weiches, fusselfreies Tuch.
Verwenden Sie keine flüssigen, gasförmigen oder
leicht entflammbaren Reinigungsmittel.
Verwenden Sie keine flüssigen Reinigungsmittel
zum Reinigen des Objektivs, andernfalls könnte die
Beschichtung des Objektivs beschädigt werden.
Verwenden Sie spezielles Objektiv-Reinigungspapier.
Reparaturen
Nehmen Sie keine Reparaturen an diesem Gerät vor.
Lassen Sie das Gerät nur durch ein autorisiertes
Service Center reparieren.
Unsachgemäße Wartung kann zu Personenschäden
und zu Schäden an diesem Gerät führen.
Lassen Sie Wartungsarbeiten stets von qualiziertem
Servicepersonal ausführen.
Vorsicht
Dieses Gerät kann potenziell schädliche optische
Strahlung abgeben.
Blicken Sie nicht direkt den Lichtstrahl. Das helle Licht
kann Augenschäden verursachen.
DE
26 27
DE
Im Lieferumfang
Owner’s Manual
Nebula Capsule
NEBULA
BY ANKER
Übersicht
1. Vorderseite
2
1
3
1 Objektiv
2
Fokusregler
3 Lautsprecher
2. Rückseite
2
1
3
4
1
Belüftung (Austritt)
2Infrarotempfänger
3EINGANG
Verbindung zur Stromversorgung
Verbindung zu einem USB-Flashlaufwerk (über
mitgeliefertes OTG-Kabel)
4HDMI
Verbindung zu einem Wiedergabegerät mit
HDMI®-Ausgang
3. Unterseite
1
1
Stativsockel
DE
28 29
DE
4. Oberseite
3
4
5
2
1
1
Umschalten zwischen den Modi Bluetooth®-
Lautsprecher und Projektor.
2LED-Anzeige
Leuchtet weiß: Betrieb im Projektor-Modus.
Blinkt blau: Bereit zum Koppeln/Bluetooth-
Kopplung (Modus Bluetooth®-Lautsprecher).
Leuchtet blau: Aktive Bluetooth-Verbindung
(Modus Bluetooth®-Lautsprecher).
Leuchtet rot: Ladevorgang.
Leuchtet grün: Vollständig aufgeladen.
3
Lautstärke erhöhen/verringern.
4
Zum Ein-/Ausschalten 2 Sekunden lang gedrückt
halten.
Zum Umschalten zwischen Standby-Modus und
Wiederaufnahme des Betriebs drücken.
5Belüftung (Einlass)
5. Fernbedienung
78
2
1
3
4
6
5
1
Zum Auswählen einer Option drücken:
Herunterfahren, Standby, Neustart
oder Modus Bluetooth®-Lautsprecher
aktivieren.
2
Zum Aktivieren/Deaktivieren des Modus
Maus drücken.
3
Zum Bestätigen einer Auswahl oder
Eingabe drücken.
Pause/Fortsetzen während der
Wiedergabe.
4
Navigationstasten
Navigieren in den Menüs oder Anpassen
der ausgewählten Inhalte.
5
Zugreifen auf weitere Optionen während
der Wiedergabe (je nach Quelle).
6
Zurück zu einem vorherigen Menü.
7
Zum Öffnen des Home-Menüs drücken.
8
Lautstärke erhöhen/verringern.
DE
30 31
DE
Erste Schritte
1. Platzierung
Platzieren Sie das Gerät auf einem stabilen,
ebenen Tisch vor der Projektionsfläche. Die besten
Ergebnisse erhalten Sie mit einer weißen und ebenen
Projektionsfläche. Der Abstand zwischen dem Gerät
und der Projektionsfläche muss mindestens 0,58 m
und höchstens 3,8 m betragen. Damit erhalten Sie
eine Bildgröße von 20 bis 100 Zoll.
23”
0.58m
3.08m
121”
T
Das Gerät muss nicht in Richtung der
Projektionsfläche geneigt werden. Sie können
das Projektionsbild bei Bedarf mit der integrierten
Keystone-Korrektur (Trapezkorrektur) anpassen.
Die Bildgröße richtet sich nach dem Abstand
zwischen dem Gerät und der Projektionsfläche.
Die besten Ergebnisse erzielen Sie bei einer
Bildgröße von 40 bis 80 Zoll.
2. Vorbereiten der Fernbedienung
Entfernen Sie vor der ersten Verwendung die
Batterieschutzfolie von der Fernbedienung.
Zum Auswechseln der Batterie öffnen Sie die
Arretierung des Batteriefachs, legen Sie eine neue
Batterie unter Beachtung des Polaritätsdiagramms (+/-)
ein und schließen und arretieren Sie das Batteriefach.
3. Erste Schritte
Laden Sie den integrierten Akku vor der ersten
Verwendung des Geräts mit dem Kabel und Ladegerät
aus dem Lieferumfang vollständig auf.
Halten Sie
2 Sekunden lang gedrückt, um den
Projektor einzuschalten.
Richten Sie das Gerät auf eine geeignete
Projektionsfläche oder Wand aus.
Stellen Sie die optimale Bildschärfe am Fokusregler
ein.
Befolgen Sie bei der ersten Verwendung die
Bildschirmanweisungen, um die grundlegenden
Einstellungen vorzunehmen.
T
Verwenden Sie zum schnellen und sicheren
Aufladen Ihres Nebula Capsule stets das
mitgelieferte Ladegerät.
DE
32 33
DE
4. Nebula App
Wir empfehlen Ihnen, zur mühelosen Steuerung des
Geräts die Nebula App herunterzuladen. Mit dieser App
können Sie Text über die Tastatur Ihres Smartphones
eingeben und das Display als Maus verwenden.
Laden Sie die Capsule Control App aus dem App
Store (iOS-Geräte) oder bei Google Play (Android-
Geräte) herunter.
Aktivieren Sie Bluetooth auf Ihrem Smartphone und
wählen Sie als neues Gerät [Nebula capsule] aus.
Öffnen Sie die Capsule Control App und befolgen
Sie die Bildschirmanweisungen zum Abschluss der
Verbindungseinrichtung.
Einstellungen
Beim ersten Einschalten des Geräts können Sie die
wichtigsten Einstellungen vornehmen.
1. Netzwerk
Sie können mit diesem Gerät über ein WLAN eine
Verbindung zum Internet herstellen.
Drücken Sie , um das Home-Menü zu öffnen,
wählen Sie [Network] aus und drücken Sie .
Befolgen Sie die Bildschirmanweisungen, um die
Verbindung herzustellen.
2. Bluetooth
A Modus Bluetooth-Lautsprecher
Sie können dieses Gerät als Bluetooth-Lautsprecher
verwenden.
Drücken Sie , um in den Modus Bluetooth-
Lautsprecher zu schalten.
Aktivieren Sie Bluetooth auf Ihrem Smartphone und
wählen Sie als neues Gerät [Nebula capsule] aus.
Nebula capsule
B Modus Projektor
Im Modus Projektor können Sie andere Bluetooth-
Kopfhörer oder -Lautsprecher verwenden.
Drücken Sie , um das Home-Menü zu öffnen, wählen
Sie [Einstellungen] > [Bluetooth] aus und drücken Sie .
Befolgen Sie die Bildschirmanweisungen, um die
Verbindung herzustellen.
3. Projektor
Drücken Sie , um das Home-Menü zu öffnen, wählen
Sie [Einstellungen] > [Projektor] aus und drücken Sie .
[Modus „Bild“] [Autom.] / [Standard] /
[Batterie]
[Farbtemperatur] [Normal] / [Kalt] / [Warm]
[Autom. Keystone-
Korrektur]
Automatische Keystone-
Korrektur (Trapezkorrektur)
aktivieren/deaktivieren.
Press to access the home menu, select
[Setting] and press .
DE
34 35
DE
[Keystone-Korrektur]
Manuelle Keystone-Korrektur
(Trapezkorrektur). Der
Standardwert ist 0.
[Modus „Projektor“]
[Vorderseite]: Das Gerät
bendet sich vor der
Projektionsfläche.
[Rückseite]: Das Gerät
bendet sich hinter der
Projektionsfläche.
[Vorderseite Decke]: Das Gerät
hängt umgedreht von der
Decke. Das Bild wird um 180
Grad gedreht.
[Rückseite Decke]: Das Gerät
hängt umgedreht und hinter
der Projektionsfläche von der
Decke. Das Bild wird um 180
Grad gedreht und horizontal
gespiegelt.
4. App-Manager
Drücken Sie , um das Home-Menü zu öffnen,
wählen Sie [Einstellungen] > [App-Manager] aus und
drücken Sie
.
Wählen Sie eine App aus. Sie können nun die aktuelle
Version prüfen, die App öffnen oder das Beenden
erzwingen, den belegten Speicherplatz überprüfen oder
Daten löschen oder die App deinstallieren.
T
Wenn mehr als 3 Apps installiert sind, können
Sie unten auf der Startseite [Alle] auswählen,
um die Seite [Apps] zu öffnen. Wählen Sie
eine App aus und drücken Sie auf der
Fernbedienung. Sie können nun [Auf Home-
Bildschirm] oder [Deinstallieren] auswählen.
5. Sonstiges
Drücken Sie , um das Home-Menü zu öffnen, und
wählen Sie [Einstellungen], um weitere Einstellungen
zu suchen.
[Allgemein]
[Sprache] Wählen Sie eine Sprache für die
Bildschirmanzeige aus.
[Tastentöne] Aktivieren/deaktivieren Sie
Tastentöne.
[Autom.
Abschaltintervall] 5 Min. / 15 Min. / 30 Min.
[Hintergrund]
Wählen Sie einen Hintergrund aus.
[Datum und Uhrzeit]
[Datum und Uhrzeit
automatisch]
Aktivieren oder deaktivieren Sie
die automatische Datums- und
Uhrzeitanzeige.
[Datum] Legen Sie das Datum manuell fest.
[Uhrzeit] Legen Sie die Uhrzeit manuell fest.
[Zeitzone auswählen]
Wählen Sie eine Zeitzone aus.
[24-Stunden-
Format verwenden]
Sie können die Uhrzeit im
24-Stunden-Format oder im
12-Stunden-Format anzeigen.
[Upgrade]
[Auf Update prüfen]
Prüfen Sie, ob Sie die neueste
Version verwenden. Befolgen Sie
die Bildschirmanweisungen, um ein
Upgrade auf die neueste Version der
Firmware vorzunehmen.
[Info]
[Zurücksetzen] Alle Daten im integrierten Speicher
werden gelöscht.
DE
36 37
DE
Viel Spaß
1. Verbindung zu HDMI-Wiedergabegeräten
Dieses Gerät unterstützt Verbindungen mit
verschiedenen HDMI-Wiedergabegeräten, z. B. TV-
Box oder -Stick, DVD-Player, Set-Top-Box (STB) oder
Spielkonsole.
Verbinden Sie dieses Gerät über ein HDMI-Kabel
(nicht im Lieferumfang enthalten) mit einem HDMI-
Wiedergabegerät.
Drücken Sie
, um das Home-Menü zu öffnen,
wählen Sie [HDMI] aus und drücken Sie
. (*Die
HDMI-Wiedergabe beginnt automatisch bei der
ersten Verbindungsherstellung mit einem HDMI-
Wiedergabegerät.)
HDMI
2. Screencast
Sie können den Bildschirm Ihres Smartphones oder
Tablets drahtlos auf die Projektionsfläche übertragen.
Für iOS-Geräte:
Für Android-Geräte:
T
Aufgrund urheberrechtlicher Beschränkungen
ist Screencast für manche Inhalte nicht
verfügbar. Sie können diese Inhalte jedoch über
die auf Ihrem Nebula Capsule installierte App
streamen.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Anker D4111 Nebula Capsule Projector 取扱説明書

カテゴリー
データプロジェクター
タイプ
取扱説明書