SICK Supplementary Operating Manual AS-interface Safety at Work Safety Monitor UE423x 取扱説明書

  • SICK AS-インターフェースSafety at Work安全モニタUE423xシリーズの補足的な操作説明書を読みました。このドキュメントには、安全な設置、電気配線、試運転、運用、保守の方法、安全上の注意事項、LED表示の説明などが記載されています。UE423xシリーズに関するご質問にお答えしますので、お気軽にご質問ください。
  • UE423xシリーズの安全モニタは、どのような用途で使用できますか?
    UE423xシリーズは、いくつの安全AS-インターフェーススレーブを監視できますか?
    UE423xシリーズの安全規格は何ですか?
    安全モニタの設置には、どのようなスキルが必要です?
SICK AG Industrial Safety Systems
Sebastian-Kneipp-Straße 1
D-79183 Waldkirch www.sick.com
8 010 761/PF66/01-02-06
Printed in Germany (02.06)
All rights reserved. 本書に記載された製品特性およ
び技術データは、製品自体を保証するものではあ
りません。
取扱説明書補足資料
AS-interface
Safety at Work
セーフティモニタ
UE423x
1 本書について
この取扱説明書補足資料は、SICK 社の AS-
interface Safety at Work セーフティモニタ UE423x
専用のものです。
この取扱説明書補足資料は、セーフティモニ
UE423x のハードウェアおよびソフトウェ
アの詳細取扱説明書の代わりになるものでは
ありません。
詳細取扱説明書は、CD-ROM に収められており、
注文番号 2030532/PF66 で注文することができます。
ドイツ語による印刷版取扱説明書は、注文番号
8010875/PF66 で注文することができます。
取扱説明書補足資料は、熟練ユーザーの皆様にご
利用いただくためのものであり、安全上の追加の
注意事項が記載されています。セーフティモニ
タを使って作業したり、セーフティモニタの取付
け、作動、保守を行う場合は、事前に詳細取扱説
明書をよくお読みになってください。特に安全に
関する章の説明には注意してください。
1.1 本書の役割
この取扱説明書補足資料は、技術者がセーフティ
モニタ UE423x の取付け、電気配線、初期起動、
運用ならびに保守をより安全に行えるようにする
ものです。さらに、AS-interface Safety at Work
セーフティモニタ UE423x をコンポーネントとし
て取り付ける安全機器の設計と導入に当たっては、
技術的な専門知識が必要ですが、それについては
この取扱説明書で説明されていません。原則とし
て、セーフティモニタ UE423x を使用する際には、
所轄官庁の規定と法規を遵守してください。
1.2 使用されているシンボル
警告!
警告は、作業者に実際の危険あるいは発生す
る可能性のある危険を示します。これは作業
者を事故から守るためのものです。警告をよ
く読んで指示に従ってください。
1.3 適用範囲
この取扱説明書補足資料は、SICK 社の AS-interface
Safety at Work セーフティモニタ UE423x うち、
型式番号(操作手順ボックスに記載)が「8 010
761」「8 010 761/O881」「8010761/PF661」の製
品にのみ適用されます。
2 安全性
欧州規格 EN 954-1 に従ったカテゴリ 4 およ
IEC 61508 SIL3 は、安全システム全体
に関連する設計に限られています!
AS-interface Safety at Work セーフティモニ
UE423x は、欧州規格 EN 954-1 カテゴリ
4 および IEC 61508 SIL3 に準拠した安全技
術要件を満たしています。安全システム全体
がこのカテゴリおよび安全クラスを満たして
いるため、AS-interface Safety at Work
レーブやセーフティセンサなどの接続されて
いるすべてのコンポーネントは、配線も含め
て、上記の安全技術要件に対応しています。
それ以外については、当規格の下位のカテゴ
リおよび安全クラスを満たしています。
2.1 専門技術者
AS-interface Safety at Work セーフティモニタ
UE423x は、専門技術者以外が作動、点検、保守お
よび使用してはいけません。ここで専門技術者と
いうのは、
関連する技術教育を受けており、
さらに
機械販売業者から操作と適用される安全に関する
指示について説明を受け、
そして
セーフティモニタに添付の CD-ROM に収録され
た関連取扱説明書を参照する技術者を指します。
2.2 製品説明と装置の使用範囲
AS-interface Safety at Work セーフティモニタ
UE423x は、機械やシステムが危険な状態になった
場合に、危険範囲保護システムとアクセス保護シ
ステムの他の安全関連の AS-interface Safety at
Work コンポーネントと一緒に作動します。この
セーフティモニタは、AS-interface Safety at Work
ネットワーク内でしか使用できず、このセーフ
ティモニタに割り当てられた安全関連スレーブを
モニタします。
UE 4231 セーフティモニタ(タイプ 1)および UE
4233 セーフティモニタ(タイプ 3)には 2 点の安
全出力があり、UE 4232(タイプ 2)および UE
4234 には(タイプ 4)には 4 点の安全出力があり
ます。
AS-interface Safety at Work セーフティモニタ
UE423x は、最大 31 個の AS-interface Safety at
Work スレーブをモニタすることができます。
2.3 規定に従った使用
AS-interface Safety at Work セーフティモニタ
UE423x は、
2.2「製品説明と装置の使用範囲」の
章で説明した目的にしか使用することができま
せん。
他の目的に使用したり、装置を改造したりすると
(取付けや設置の場合でも)、SICK AG 社に対して
保証請求することができなくなります。
2.4 一般的な安全上の注意事項と保護対
安全上の注意事項
AS-interface Safety at Work セーフティモニ
UE423x を規定に従って安全に使用するこ
とを保証するために、以下の点に注意してく
ださい。
AS-interface Safety at Work セーフティモニタ
UE423x の取付けおよび使用、ならびに初回始動と
技術的点検の繰返しには、ドイツ国内外の法規が
適用されます。この法規には、特に下記のものが
あります。
EC 機械使用基準 98/37/EG
EEC 作業手段使用基準 89/655/EWG
EEC 低電圧基準 73/23/EWG
ドイツ国内外の事故防止法規および安全規則
EC EMV 指令 89/336/EG
ならびに
他の安全関連法規
組立て、電気配線、運用および保守の際には、CD-
ROM 版の詳細な取扱説明書の注意事項を必ず守っ
てください。
AS-interface Safety at Work セーフティモニタ
UE423x がコンポーネントとして内蔵されている
安全システム全体は、専門技術者または、保守点
検の資格および責任を持つ担当者が点検を行って
ください。点検の結果は、後でいつでも確認でき
るように文書化しておいてください。
2.5 廃棄処分
使用できなくなったり、修理できなくなったりし
た装置は、必ず当該国で適用される廃棄物処理法
規に従って処分してください。装置の廃棄処分の
際には、SICK 社がお客様のご要望に応じてお手伝
いさせていただきます。
3 組立て
¾ AS-interface Safety at Work セーフティモニタ
UE423x は、保護等級 IP 54 以上の装置キャビネッ
トの中に組み立ててください。
¾ セーフティモニタを取付け用レールにはめ込み
ます。
4 電気設備
機械またはシステムの電源を切っておいてく
ださい。
電気機器の組立て前に、機械またはシステム
の電源を切り、誤って電源が入らないように
保護します。
適切な電源を使用してください。
セーフティモニタ UE423x の電源供給用電源
は、欧州規格 EN 61140 に従ってアースを施
し、安全に分離して、バイパスにより短時間
の出力損失を 20 ミリ秒以内に抑えられるよ
うにする必要があります。
配線は定められたカテゴリに従ってください。
入出力信号ケーブルは、欧州規格 EN 954-1
に従った希望のカテゴリに応じた装置キャビ
ネットの外側に配線してください(例えば単
線被覆ケーブル内の保護配線)。
注意
許可電流パスに容量型/誘導型の負荷を接続する場
合は、保護回路(火花消去)を設けてください。そ
れにより、保護回路に応じて応答時間が長くなるこ
とに注意してください。
4.1 ピンおよびターミナル配列
1: AS-interface セーフティモニタ UE 4231
(タイプ 1)および UE 4233(タイプ 3)の接続一覧
2: AS-interface セーフティモニタ UE 4232
(タイプ 2)の接続一覧
3: コード化されたプラグイン端末 (ABCD)
4.2 封印
構成インタフェースおよび SERVICE スイッチに
手を触れることは、カバーおよび封印によって防
止されています(図 3 参照)。
¾ 透明カバーを取り付ける
¾ 小型安全フックを取り付ける
¾ 封印ワイヤ/コードを取り付ける、または封印する
4: 構成インタフェースおよび SERVICE スイッ
チの封印
5 セットアップ前の点検
初回起動の前に、熟練技術者が安全システム全
体を点検し、使用許可を与えてください。点検で
は、ドイツ国内外の法規、特に機械および作業手
段利用者基準に定めた安全要件が満たされている
ことを確認してください。
¾ 機械によって設定可能なすべての稼動モードについ
て、安全回路が有効に作動するか点検してください。
¾ 点検の結果は、後でいつでも確認できるように文
書化しておいてください。
¾ 作業を開始する前に、安全回路で保護された機械
またはシステムを使用して作業するオペレータに
対して、機械使用業者のオペレータが点検内容を
説明したことを確認してください。この説明は機
械販売業者の責任となります。
点検で不合格となった機械またはシステムは
稼動させないでください。
点検の結果、安全回路の機能に異常があった
場合は、機械またはシステムを稼動させない
でください。使用許可の前には、正常な機能
が確保されていなければならず、異常があっ
た場合は再点検して正常な機能を確認してく
ださい。
機械またはシステムの変更後、または保守/
修理作業の後には、必ず再点検を行ってくだ
さい。
機械またはシステムの変更後、または安全機
器の保守/修理作業の後には、熟練技術者が
再点検を行い、使用許可を出してください。
6 LED インジケータ
6.1 LED インジケータ
装置前面にある LED インジケータは、稼動状態と
装置の状態を表示します。
5: LED インジケータ
6.2 保護モード時のインジケータの意味
下表では次の記号(例)が使用されています。
O 黄色 黄色 LED が常時点灯しています。
Ö 黄色 黄色 LED が点滅しています。
o 黄色 黄色 LED が消灯しています。
LED
表示 意味
o 緑色 AS-i に電源が
入っている
AS-i 1
O 緑色 AS-i に電源が
入っていない
o 赤色 通常モード
AS-i 2
O 赤色 通信エラー
o 黄色
O 黄色 始動/再始動
ロックが作動し
ている
READY
(チャネルごと)
Ö 黄色 外部テストが
必要である
o 緑色 出力スイッチ
エレメントの接
点が開いている
O 緑色 出力スイッチ
エレメントの接
点が閉じている
ON
(チャネルごと)
Ö 緑色 ストップカテゴ
1 の遅延時間
が進行中である
o 赤色 出力スイッチ
エレメントの接
点が閉じている
O 赤色 出力スイッチ
エレメントの接
点が開いている
OFF/FAULT
(チャネルごと)
Ö 赤色 モニタ中の AS-I
コンポーネント
のレベルエラー
READY
Ö 黄色
ON
Ö 緑色
OFF/FAULT
(チャネルごと)
Ö 赤色
装置内部の
エラー
7 注文時のご注意
ご注文の際は、下記の注文番号を記入してください。
1 025 815 セーフティモニタ UE4231-22CE010
(タイプ 1
1 025 816 セーフティモニタ UE4232-22CE020
(タイプ 2)
6 032 490 セーフティモニタ UE4233-22CE010
(タイプ 3)
6 032 491 セーフティモニタ UE4234-22CE020
(タイプ 4)
2 030 532 CD-ROM 版マニュアル UE423x
ソフトウェア、ハードウェア、
ASIMON ソフトウェア
8 010 783 印刷版取扱説明書(ドイツ語版)
8 010 784 印刷版取扱説明書(英語版)
8 010 807 印刷版取扱説明書(フランス語版)
8 010 808 印刷版取扱説明書(イタリア語版)
8 010 809 印刷版取扱説明書(スペイン語版)
8 010 875 印刷版取扱説明書(日本語版)
6 028 937 モニタ構成ケーブル
RJ45/ サブ D 9 ピン)
6 028 938 モニタ交換用ケーブル
RJ45/ RJ45 クロスオーバ)
a
8 電気データ
8.1 一般システムデータ
電気データ
作動電圧 Ub 24 V DC +/- 15
電源供給 (L+ / M) 出力電流パス>25 V AC / 60 V DC PELV
出力電流パス<25 V AC / 60 V DC PELV または SELV
リップル
< 15 %
定格作動電流 UE 4231(タイプ 1)および UE 4233(タイプ 3: 150 mA
UE 4232(タイプ 2)および UE 4234(タイプ 4: 200 mA
定格インパルス電圧
4 kV
応答時間 < 40 ミリ秒
スイッチオン遅延 < 10
AS インタフェースのデータ
EN 954-1
準拠 安全カテゴリ 4
安全クラス (SIL) IEC 61508 による SIL3
AS-interface
プロフィール
モニタ 7.F
AS-interface の出力範 18.5 31.6 V
AS-interface の消費電
< 45 mA
構成インタフェース
RS 232
9600 ボー、パリティなし、1 スタートビット、1 ストップビット
8 データビット
入出力
Start」入力 フォトカプラ入力(High-aktiv)、
入力電流:約 10 mA24 V DC のとき)
入力「保護コントロール
EDM)」
フォトカプラ入力(High-aktiv)、
入力電流:約 10 mA24 V DC のとき)
Safety on」メッセージ
出力
PNP 型トランジスタ出力、200 mA
短絡および極性混同防止
安全出力 無電位の N/O コンタクト、
最大接触負荷
1 A DC-1324 V DC のとき)
3 A AC-15230 V AC のとき)
高温時の直流電流:3 A1 出力回路当たり)
ヒューズによる保護 外部:最大 4 A MT 付き
汚染等級
2
過負荷カテゴリ 3、定格作動電圧 300 V AC(欧州規格 EN 50178 準拠)
周辺環境データ
稼動温度 -20 +60
保管温度 -30 +70
湿度 10 90%(ただし、結露しないこと)
保護等級 IP 20(ただし、電気作動室/装置キャビネット内での使用に当たって
は、最低保護等級は IP 54 が適用される)
機械データ
寸法(幅×高さ×奥行き)
45 mm x 105 mm x 120 mm
ハウジング材料 ポリアミド PA 66、黒色
重量 1:約 350 g;型式 2:約 450 g
固定 取付け用レール(欧州規格 EN 50022 準拠)にスナップで固定
8.2 寸法説明図
すべての表示は mm 単位です。
a
a
a
a
a
a
a
a
緑色 AS-i 1
赤色 AS-i 2
黄色 AS-i 2
READY
黄色 AS-i 1
READY
緑色 AS-i 2
ON
緑色 AS-i 1
ON
赤色 AS-i 2
OFF/FAULT
赤色 AS-i 1
OFF/FAULT
/