Remove the covers. Fill the hopper with
co ee beans, then close the covers.
取下盖子,向咖啡豆加料斗中
添加咖啡豆,然后盖上盖子。
Insert the plug into the socket located on the
back of the machine and insert the other end
into a power outlet with suitable current.
把电源线一端插入机器背部电
源插孔,另一端插入可用的电
源接口。
Adjust the dispensing spout and place a cup
beneath it.
调节分配头,然后在其下放置
一个咖啡杯。
Set the power button to the “I” position. Press
the stand-by button to start the machine.
将电源按钮调整到“I”位置。
按待机按钮打开机器。
(Only for beverages with milk) Rotate the
handle clockwise and press on the disen-
gage buttons to allow the lid removal.
(仅适合冲泡牛奶类饮料)。
顺时针旋转控制手柄,按下释
放锁按钮,取下盖子。
Fill the carafe with cold milk. Fill milk to above
the “min” line, but do not exceed the “max”
level indicated on the carafe. Replace the lid.
向玻璃瓶中注入冷牛奶。使牛
奶超过玻璃瓶上指示的MIN最
低刻度线,但不应超过MAX最大
刻度线。
STARTING THE MACHINE 启动机器
Before turning on the machine, make sure that the power button is set to “0”.
开机前,确保电源按钮被设置在“0”位置
Remove the covers. Remove the water tank.
取下盖子,把水罐取下。
Fill the tank with fresh drinking water. Do not ex-
ceed the “max” level indicated on the water tank.
Place the water tank back into the machine.
向水罐中注入新鲜的饮用水。请
勿超过水罐上的MAX最大刻度。
然后将水罐放回机器上。
当牛奶玻璃瓶不打算使用或使用
后,应存放到冰箱中。
When the carafe with milk is not going to
be used, or after using it, store it in the
refrigerator.
E
Insert the carafe inclined towards the front. The
carafe base should be positioned on the hole
(E) located on the drip tray. Insert the carafe
by turning it towards the base through a round
movement (as shown in the gure), until it is
hooked to the hole (E) located in the drip tray.
The carafe will be naturally back in place.
将玻璃瓶倾斜向前插入。
玻璃瓶底座应置入废水盘的孔(E)
中。
通过向基座方向旋转将玻璃瓶(如图
所示),直到完全卡入到废水盘的孔
(E)中。
玻璃瓶将自动回到原来位置。
1 2 3
4
5 6
7 8 9