Stokke Stokke Clikk Ηighchair_0717259 ユーザーガイド

タイプ
ユーザーガイド

このマニュアルも適しています

Designed to be closer
STOKKE
®
CLIKK
HIGH CHAIR
USER GUIDE
US USE R GUIDE
INSTRUCCIONES DE USO
CA USE R GUIDE
NOTICE D’UTILISATION
AE 
BG РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ
CN SIMPL 用户指
CN TRAD 用戶
CZ NÁVOD K POUŽITÍ
DE GEBRAUCHSANWEISUNG
DK BRUGSANVISNING
EE KASUTUSJUHEND
ES INSTRUCCIONES DE USO
FIYTTÖOHJE
FR NOTICE D’UTILISATION
GR ΟΔΗΓΟΣ ΧΡΗΣΤΗ
HR PRIRNIK ZA UPORABU
HU KEZELÉSI ÚTMUTA
IT GUIDA UTENTI
JP
 ユ イド
KR
설명서
LT VARTOTOJO INSTRUKCIJA
LV LIETOJA ROKASGRĀMATA
NL GEBRUIKSAANWIJZING
NO BRUKSANVISNING
PL INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
PT MANUAL DE INSTRUÇÕES
RO GHIDUL UTILIZATORULUI
RS UPUTSTVO ZA UPOTREBU
RU ИНСТРУКЦИЯ
SE BRUKSANVISNING
SI NAVODILA ZA UPORABO
SK POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA
TR KULLANICI KILAVUZU
UA ІНСТРУКЦІЯ
2 | STOKKE
®
CLIKK
HIGH CHAIR USER GUIDE
Stokke
®
Clikk
High Chair
Design: Astro, Permafrost and Anders August Kittilsen
Design reg. pending:
CN201930107001, EM005643061, JP2019005450, US29683506
The high chair in combination with harness and tray is in compliance with EN 14988:2017 // L´utilisation de la
chaise haute en combinaison avec le harnais et la tablette est conforme a la norme EN 14988:2017
Product by STOKKE
®
Made in the Netherlands // Fabriqué aux Pays-Bas
USER GUIDE STOKKE
®
CLIKK
HIGH CHAIR | 3
CONTENT
AE  BG Съдържание CN Simpl. 目錄 CN Trad. 目录 CZ Obsah DE Inhaltsverzeichnis DK Indhold EE Sisukord ES Contenido FI Sisältö FR Contenu GR Περιεχόμενα HR Sadržaj
HU Tartalom IT Contenuto JP 目次 KR 차례 LT Turinys LV Saturs NL Inhoud NO Innhold PL Spis treści PT Índice RO Conţinut RS Sadržaj RU Содержание SE Innehåll SI Vsebina SK Obsah
TR İçindekiler UA Зміст
ITEMS INCLUDED 4
AE 

  BG Включени части CN Simpl. 內含物品 CN Trad. 内含物品 CZ Zahrnuté položky DE Packungsinhalt DK Medfølgende dele EE Komplektis sisalduvad ES Objetos
incluidos
FI Toimitussisältö FR Articles inclus GR Αντικείμενα περιεχομένων HR Dijelovi u kompletu HU Tartozékok IT Articoli inclusi JP 同梱品
KR
포함 품목 LT
Sudedamosios
dalys
LV
Iekļautie punkti NL
Meegeleverde onderdelen NO
Deler som følger med PL
Elementy zestawu PT
Peças incluídas RO
Articole incluse RS
Uključeni delovi
RU
Комплект поставки SE
Medföljande delar SI
Vključeno v paketu SK
Obsiahnuté položky TR
Ürünle birlikte gelen parçalar UA
До складу входять
SETUP 5
AE 
 BG Регулиране на позицията на седалката CN Simpl. 座椅调整 CN Trad. 座椅調整 CZ Informace o montáži DE Aufbauanleitung DK Opsætning EE Montaža ES Instalación
FI Valmistelu FR Installation GR Συναρμολόγηση HR Sastavljanje HU Összeszerelés IT Montaggio JPット KR 설치 LT Nustatymas LV Salikšana NL Montage NO Oppsett PL Montaż
PT Instalação RO Montarea RU Установка SE Inställningar SI Sestava SK Nastavenie TR Kurulum UA Установлення
HARNESS 7
AE   BG Система за обезопасяване CN Simpl. 调节安全带 CN Trad. 调整安全带 CZ Záchytný systém DE Sicherheitsgurt DK Sele EE Rihmad ES Sistema de retención
FI Kiinnitysjärjestelmä FR Harnais GR Σύστημα συγκράτησης HR Sustav sigurnosnog vezanja HU Biztonsági rendszer IT Sistema di ritenuta JP ーネス KR 고정 장치 LT Sagtis LV Drošības
siksna
NL Veiligheidstuigje NO Sikkerhetssele PL System zabezpieczeń PT Sistema de segurança RO Sistem de reţinere RS Sistem za vezivanje RU Система фиксации ребенка
SE Sele SI Privezovalni sistem SK Zádržný systém TR Bağlama sistemi UA Система лямок
DISASSEMBLY 10
AE   BG Разглобяване CN Simpl. 拆卸 CN Trad. 拆卸 CZ Demontáž DE Demontage DK Demontering EE Lahtimonteerimine ES Desmontaje FI Kiinnitysjärjestelmä FR Démontage
GR Αποσυναρμολόγηση HR Rastavljanje HU Szétszerelés IT Smontaggio JP 取り外し KR 분해 LT Išmontavimas LV Izjaukšana NL Demonteren NO Demontering PL Demontaż
PT Desmontagem RO Dezasamblarea RS Rasklapanje RU Разборка SE Demontering SI Razstavljanje SK Demontáž TR Sökme UA Розбирання
WARNING 14 & 17
AE  BG Предупреждение CN Simpl. 警告 CN Trad. 警告 CZ Varování DE Achtung DK Advarsel EE Hoiatus ES Atención FI Varoitus FR Avertissement GR Προειδοποίηση HR Upozorenje
HU Figyelem IT Avvertenza JP 使用上の注意 KR 경고 LT Įspėjimas LV Brīdinājums NL Waarschuwing NO Advarsel PL Ostrzeżenie PT Aviso RO Atenţie RS Upozorenje RU Предупреждение
SE Varning SI Opozorilo SK Výstraha TR Uyarı UA Попередження US Warning CA US Atención AU/NZ Warning
4 | STOKKE
®
CLIKK
HIGH CHAIR USER GUIDE
ITEMS INCLUDED
AE 

  BG Включени части CN Simpl. 內含物品 CN Trad. 内含物品 CZ Zahrnuté položky DE Packungsinhalt DK Medfølgende dele EE Komplektis sisalduvad ES Objetos
incluidos
FI Toimitussisältö FR Articles inclus GR Αντικείμενα περιεχομένων HR Dijelovi u kompletu HU Tartozékok IT Articoli inclusi JP 同梱品
KR
포함 품목 LT
Sudedamosios
dalys
LV
Iekļautie punkti NL
Meegeleverde onderdelen NO
Deler som følger med PL
Elementy zestawu PT
Peças incluídas RO
Articole incluse RS
Uključeni delovi
RU
Комплект поставки SE
Medföljande delar SI
Vključeno v paketu SK
Obsiahnuté položky TR
Ürünle birlikte gelen parçalar UA
До складу входять
USER GUIDE STOKKE
®
CLIKK
HIGH CHAIR | 5
SETUP
6 | STOKKE
®
CLIKK
HIGH CHAIR USER GUIDE
SETUP
USER GUIDE STOKKE
®
CLIKK
HIGH CHAIR | 7
HARNESS
8 | STOKKE
®
CLIKK
HIGH CHAIR USER GUIDE
HARNESS
USER GUIDE STOKKE
®
CLIKK
HIGH CHAIR | 9
TRAY
10 | STOKKE
®
CLIKK
HIGH CHAIR USER GUIDE
DISASSEMBLY
USER GUIDE STOKKE
®
CLIKK
HIGH CHAIR | 11
12 | STOKKE
®
CLIKK
HIGH CHAIR USER GUIDE
DISASSEMBLY
USER GUIDE STOKKE
®
CLIKK
HIGH CHAIR | 13
14 | STOKKE
®
CLIKK
HIGH CHAIR USER GUIDE
WARNING
USER GUIDE STOKKE
®
CLIKK
HIGH CHAIR | 15
16 | STOKKE
®
CLIKK
HIGH CHAIR USER GUIDE
US WARNING // ATENCIÓN
CA WARNING // AVERTISSEMENT
AE
BG ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
CN SIMPL 用户指
CN TRAD 用戶
CZ VAROVÁNÍ
DE ACHTUNG
DK ADVARSEL
EE HOIATUS
ES ATENCIÓN
FI VAROITUS
FR AVERTISSEMENT
GR ΠΡΟΕΙΔΟπΟΊΗΣΗ
HR UPOZORENJE
HU FIGYELEM
IT AVVERTENZA
JP
 ユ イド
KR
경고
LT ĮSPĖJIMAS
LV BRĪDINĀJUMS
NL WAARSCHUWING
NO ADVARSEL
PL OSTRZEŻENIE
PT AVISO
RO ATENŢIE
RS UPOZORENJE
RU ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
SE VARNING
SI OPOZORILO
SK VÝSTRAHA
TR UYARI
UA ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Designed to be closer
STOKKE
®
CLIKK
HIGH CHAIR
WARNING
18 | STOKKE
®
CLIKK
HIGH CHAIR WARNING
UK/IE
IMPORTANT: READ
THE INSTRUCTIONS
CAREFULLY BEFORE
USE AND KEEP
THEM FOR FUTURE
REFERENCE
WARNING
Never leave the child unattended.
Stay in reach of your child.
Falling hazard: Prevent your child from climbing
on the product.
Be aware of the risk of open res and other sources
of strong heat in the vicinity of the product.
Be aware of the risk of tilting when your child can
push its feet against a table or any other structure.
Do not use the high chair if any part is broken,
torn or missing.
Do not use the high chair before the child can sit
up unassisted.
Always place the high chair on a level stable sur-
face and make sure that the high chair has space
to slide backwards.
Do not to place small items, toxic substances,
hot objects, electrical exes etc near the high
chair where your child can reach them, as they
may cause choking, poisoning or other injuries.
Do not use any accessories or replacement parts
not manufactured by STOKKE; this may aect
your childs safety.
Do not use the high chair as a stepstool.
This product is not a toy. Do not let children play
with this product or use it in any position not
recommended by Stokke.
Certain types of oors (like hardwood and li-
noleum) may be sensitive to abrasion. It is the
users responsibility to decide whether the Stokke®
Clikk™ high chair is suitable for their ooring.
Always use the restraint system.
Do not use the product unless all components are
correctly tted and adjusted.
This product is intended for children able to sit up un-
aided and up to 3 years or a maximum weight of 15 kg
.
Position the high chair away from solid structures
and benches to avoid injuries caused by falls and
by access to dangerous items.
Do not elevate the high chair on any structures
or table
Do not place the high chair near walls, furniture,
hot surfaces and liquids, window covering cords
and electrical cords.
Position the high chair away from furniture when
the chair is not being used at a table with the
tray removed.
A child hanging or pulling on the tray, or excessive
weight placed on the tray, may cause the chair
to tip over.
The maximum weight on the tray must never
exceed 5 kg/11 lbs
Product information
The chair legs are made of sustainable Beech. The varnish is
free from formaldehyde emission and contains no harmful
substances.
Cleaning and maintainance
Wipe wooden parts with a clean, damp cloth, wipe o excess
water with a dry cloth. Moisture will leave cracks in stain. We
do not recommend the use of detergents or micro ber cloth.
Clean plastic parts with warm water and mild soap. Colors may
change if the chair is exposed to sunlight.
Safety approval
Stokke Clikk in combination with harness and tray complies
with EN 14988:2017.
WARNING STOKKE
®
CLIKK
HIGH CHAIR | 19
US/CA
IMPORTANT: READ
THE INSTRUCTIONS
CAREFULLY BEFORE
USE AND KEEP
THEM FOR FUTURE
REFERENCE
WARNING
Never leave the child unattended.
Stay in reach of your child.
Make sure the harness is correctly tted.
Do not use the high chair unless all components
are correctly tted and adjusted.
Do not place the high chair near an open re or
other sources of strong heat, such as electric bar
res, gas res etc due to the risk of re.
Do not use the high chair if any part is broken,
torn or missing.
Do not use the high chair before the child can sit
up unassisted.
Always place the high chair on a level stable sur-
face and make sure that the high chair has space
to slide backwards.
Do not place small items, toxic substances, hot
objects, electrical exes etc near the high chair
where your child can reach them, as they may
cause choking, poisoning or other injuries.
Do not use the high chair as a stepstool.
This product is not a toy. Do not let children play
with this product or use it in any position not
recommended by Stokke.
Certain types of oors (like hardwood and li-
noleum) may be sensitive to abrasion. It is the
users responsibility to decide whether the Stokke®
Clikk™ high chair is suitable for their ooring.
Do not use any accessories or replacement parts
not manufactured by STOKKE; this may aect
your childs safety.
The tray is not designed to hold child in chair.
The high chair shall only be used by children ca-
pable of sitting upright unassisted.
The maximum weight on the tray must never
exceed 5kgs/11 lbs.
WARNING:
FALL HAZARD: Children have suered
severe head injuries including skull
fractures when falling from high chairs.
Falls can happen suddenly if child is not
restrained properly.
Always use restraints, and adjust to t snugly.
Tray is not designed to hold child in chair.
Stay near and watch child during use.
The child should be secured in the high
chair at all times by the restraining system.
It is recommended that the high chair be
used only by children capable of sitting
upright unassisted (approx. 6 months) until
36 months, or when the child can go safely
in and out of the chair on its own accord.
Product information
The chair legs are made of sustainable Beech. The varnish is
free from formaldehyde emission and contains no harmful
substances.
Cleaning and maintainance
Wipe wooden parts with a clean, damp cloth, wipe o excess
water with a dry cloth. Moisture will leave cracks in stain. We
20 | STOKKE
®
CLIKK
HIGH CHAIR WARNING
do not recommend the use of detergents or micro bre cloth.
Clean plastic parts with warm water and mild soap. Colors may
change if the chair is exposed to sunlight.
Safety approval
Stokke® Clikk™ high chair assembled with harness and tray
complies with latest version of ASTM F404 and 16 CFR 1112
and 1231.
US/CA
IMPORTANTE!
LÉELO ATENTAMENTE
Y GUÁRDALO PARA
FUTURA REFERENCIA.
ADVERTENCIA!
No dejar al niño desatendido en la trona.
Estar en la proximidad del niño.
Si se usa arnés en la trona, asegurarse de que esté
correctamente montado.
No utilices la trona a menos que todos los com-
ponentes estén correctamente montados y
ajustados. Presta especial atención al asiento y
al reposapiés. Asegúrate de que estén correcta-
mente abrochados y ajustados de acuerdo a la
guía del usuario antes de poner al niño en la trona.
No colocar la trona en la proximidad de un fue-
go abierto ni exponerla a fuentes de calor como
puedan ser un radiador eléctrico o un hornillo de
gas, debido al riesgo de incendio.
No usar la trona si le falta algún componente o si
tiene algún componente dañado o roto.
No usar la trona antes de que el niño pueda man-
tenerse sentado solo.
Cuidar de no colocar artículos pequeños, sustan-
cias tóxicas, objetos calientes, exos eléctricos,
etc., próximos a la trona y al alcance del niño, ya
que podrían causar la asxia, la intoxicación u
otros daños corporales.
El uso de piezas de recambio o accesorios que no
sean los suministrados por STOKKE® puede afectar
a la seguridad del niño.
Este producto no es un juguete. No deje que los
niños jueguen con este producto o lo utilicen en
posiciones no recomendadas por Stokke.
Ciertos tipos de suelos (como los de madera o
linóleo) pueden ser sensibles a la abrasión. El
usuario asume la responsabilidad de decidir si la
trona Stokke® Clikk™ es apropiada para el tipo de
suelo donde se utilizará
Utilice siempre el sistema de sujeciones.
No utilice este producto si antes no se han ajusta-
do rmemente todas las partes.
El peso máximo en la bandeja nunca debe superar
los 5 kg.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Stokke Stokke Clikk Ηighchair_0717259 ユーザーガイド

タイプ
ユーザーガイド
このマニュアルも適しています