2
LATVIEŠU
BRĪDINĀJUMS! Sargāt no uguns.
LIETUVIŲ
ĮSPĖJIMAS! Laikyti atokiai nuo ugnies.
PORTUGUÊS
ATENÇÃO! Mantenha afastado do fogo.
ROMÂNA
AVERTISMENT! Ţine departe de foc.
SLOVENSKY
UPOZORNENIE! Udržujte mimo otvo-
reného ohňa.
БЪЛГАРСКИ
ВНИМАНИЕ! Дръжте далеч от огън.
HRVATSKI
UPOZORENJE! Držite dalje od vatre.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Τοποθετήστε την σκηνή
μακρυά από φωτιά.
РУССКИЙ
ВНИМАНИЕ! Держать вдали от огня.
УКРАЇНСЬКА
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ! Тримайте подалі від
вогню.
SRPSKI
UPOZORENJE! Drži dalje od vatre.
SLOVENŠČINA
OPOZORILO! Ne izpostavljaj ognju.
TÜRKÇE
UYARI! Ateşten uzak tutun.
中文
警示!务必远离火源。
繁中
注意! 請遠離火源.
한국어
경고: 불로부터 멀리해 주세요.
日本語
警告!火に近づけないでください。
ENGLISH
WARNING! Keep away from re.
DEUTSCH
ACHTUNG! Von offenem Feuer fernhalten.
FRANÇAIS
MISE EN GARDE: Tenir éloigné de toute
amme.
NEDERLANDS
WAARSCHUWING! Buiten bereik van vuur
houden.
DANSK
ADVARSEL! Må ikke komme i nærheden
af ild.
ÍSLENSKA
AÐVÖRUN! Má ekki koma nálægt eldi.
NORSK
ADVARSEL! Må ikke komme nær åpen ild.
SUOMI
VAROITUS! Pidä poissa avotulen lähet-
tyviltä.
SVENSKA
VARNING! Får ej komma nära öppen låga.
ČESKY
UPOZORNĚNÍ! Nevystavujte ohni.
ESPAÑOL
¡ADVERTENCIA! Mantener alejado del
fuego.
ITALIANO
AVVERTENZA! Tenere lontano da ogni tipo
di amma.
MAGYAR
FIGYELEM ! Nyílt lángtól távol tartandó !
POLSKI
UWAGA! Trzymać z daleka od ognia.
EESTI
HOIATUS! Hoidke eemale tulekoldest.
AA-502058-4