Schneider Electric TeSys Deca - Coil Overload Protection Module Instruction Sheet

  • こんにちは!Schneider Electric の TeSys Deca M7 LA4DPpM7C/LA4DPEpM7C コイル過負荷保護モジュールの取扱説明書に関するご質問にお答えします。このモジュールは、低電圧と高電圧からのコイル焼損を防ぐ保護機能を備えています。自動リセット機能や自鎖機構との併用など、様々な機能について説明されています。お気軽にご質問ください!
  • 過電圧または欠電圧が発生した場合、どのように動作しますか?
    モジュールのリセット方法は?
    このモジュールはどの接触器に対応していますか?
    動作温度範囲は?
    最大動作回数は?
LA4DP
pM7C /
LA4DPE
pM7C
LA4DP
pM7C
LA4DPE
pM7C
Coil Overload Protection Module
线圈过电流保护模块
www.se.com
PKR26115-00
05/2023
1/4
HAZARD OF ELECTRIC SHOCK, EXPLOSION OR ARC FLASH
Disconnect all power before servicing equipment.
Failure to follow these instructions will result in death or serious injury.
HAZARD OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK (FOR CONTACTOR WITH HI-FAULT SHORT CIRCUIT CURRENT RATINGS ONLY)
p
The opening of the branch-circuit protective device may be an indication that a fault current has been interrupted.
p
To reduce the risk of fire or electric shock, current-carrying parts and the other components of the controller should be examined and
replaced if damaged.
Failure to follow these instructions can result in death, serious injury, or equipment damage.
能有火灾或者触电的危险(仅限有高故障短路电流额定值的接触器)
p 支路保护设备断开,表明故障电流已被中断。
p 为降低火灾或触电风险,应检查带电部件和 其他控制元件,如有损坏,需及时更换。
不遵循上述说明可能导致人员伤亡或设备损坏。
电击、爆炸或弧闪的危险
在此电力设备 上进行工作时, 请先切断所有电源。
不遵循上述说明将导致人员伤亡。
DANGER / 危险
WARNING /
警告
请注意
p 电气设备的安装、操作、维修和维护工作仅限于合格人员执行。
p Schneider Electric 不承担由于使用本资料所引起的任何后果。
PLEASE NOTE
p Electrical equipment should be installed, operated, serviced, and
maintained only by qualified personnel.
p No responsibility is assumed by Schneider Electric for any
consequences arising out of the use of this material.
Module Application / 模块应用说明
1
Installation / 安装方式
2
This module complies with TeSys Deca M7 contactors, providing coil overload protection. Eg, LC1D40M7C is assembled with
LA4DP
p
M7C/LA4DPE
p
M7C module. Then under low voltage (<140 Vac) or overvoltage (>280 Vac) conditions, the module will work to
protect against coil burnt.
本模块适配TeSys Deca 系列 M7 线圈的接触器,对接触器线圈进行过载保护。比如在 LC1D40M7C 上装配
LA4DP
p
M7C/LA4DPE
p
M7C
模块后,在欠电压(<140 Vac)或过电压(>280 Vac)工况下,模块将起到保护作用,有效避免线圈烧毁。
Insert module directly to A1/A2 terminals of the contactor.
直接将模块插 接在接触器 A1/A2 端子
x2
TeSys
LA4DP
A1 A2
TeSys
LA4DP
A1 A2
TeSys
LA4DP
TeSys
LA4DP
A1 A2
1
TeSys
LA4DP
pp
M7C
A1 A2
2
1,5 N.m
TeSys
LA4DP
pp
M7C
Wiring / 接线
3
C
1,5 N.m
1...2,5 mm²
+
1...2,5 mm²
1...4 mm²
LA4DP
p
M7C
LA4DPE
p
M7C
1...4 mm²
1...4 mm²
+
1...4 mm²
+1...4 mm²
1...4 mm²
1...4 mm²
KM
A1 A2
A1 A2
LA4DP
p
M7C
LA4DPE
p
M7C
Connect the coil power cable to A1/A2 terminals of module. Then tighten the screws at the right torque.
将线圈电源线接在模块 A1/A2 端子 按照定义扭矩锁紧即可
2/4PKR26115-00
Module Trigger and Reset / 模块触发及复位
4
Wiring diagram for self-locking / 自锁电气连接
When overvoltage or undervoltage occurs, the module protection function will be triggered, and the contactor will drop-out. They
behave as follows:
当发生过电压或欠电压时,模块保护功能被触发,接触器将释放,表现形式为:
U
KM1
KM
LA4DPpM7C
Contactor Status / 接触器状态
LED Status / LED 灯状态
Pick-up / 吸合
_
Drop-out / 释放 Pick-up / 吸合 Drop-out / 释放
_OFF / 不亮
Not triggered / 未触发 Triggered / 触发 Not triggered / 未触发 Triggered / 触发
ON /
LA4DPEpM7C
External power should be cut off after the module is triggered. The module will then restore automatically for next use after reset. Reset
the module by following methods:
p
Suggestion: use the contactor self-locking mechanism, to realize module reset automatically. Wiring circuit diagram is as follows:
p
The contactor self-locking mechanism is not used: to avoid module damaging, do not keep the module triggered for long time(<4h),
cut off the power manually in time and use module again after 30s.
在模块保护功能被触发后,需要切断控制回路电源。重置后,模块将自动恢复以便下次使用。可通过以下方式进行重置:
p
推荐:利用接触器自锁机制,实现模块自动复位,接线电路图如下:
p
未使用接触器自锁机制: 为避免模块损坏,请勿长时间(小时)触发模块,及时手动切断电源,等待秒后可以再次投入使用。
TeSys
LA4DP
A1 A2
12
PH2
PZ2
x2
x2
Product Characteristics / 产品特性
5
350
300
250
200
150
100
40
-40 -20 0 20 40 60 70
Ambient temperature () / 环境温度 ()
Coil voltage (Vac) / 线圈电压 (Vac)
Characteristics Descriptions
Application
Maximum operating rate
Protection voltage range(20
)
Operating temperature
Capacity
Rated insulation voltage
220 Vac 50Hz, control circuit
1200 operating cycles/hour.
<140 Vac (undervoltage), >280 Vac (overvoltage)
-40...70
(1)
Same with contactor coils capacity
690 V
特性 描述
应用范围
最大操作频率
保护范围
(20
)
使用温度
接线能力
额定绝缘电压
220 Vac 50Hz, 控制回路
1200 个操作循环/小时.
<140 Vac (欠电压), >280 Vac (过电压)
-40...70
(1)
与接线器线圈接线能力相同
690 V
Refer to the table below for the LA4DP
p
M7C/LA4DPE
p
M7C module characteristics.
LA4DP
p
M7C/LA4DPE
p
M7C 模块特性参考下表
(1) Protection voltage range of LA4DP
p
M7C/LA4DPE
p
M7C under different temperature is shown in below graphic.
(1) 在不同的温度下,LA4DP
p
M7C/LA4DPE
p
M7C 的保护范围如下图所示.
Undervoltage protection zone / 欠电压保护区
Normal working zone / 正常工作区
Overvoltage protection zone / 过电压保护区
3/4PKR26115-00
4/4
© 2023 Schneider Electric - All rights reserved.
Schneider Electric Industries SAS
35, rue Joseph Monier
CS 30323
F - 92506 Rueil Malmaison Cedex
www.se.com
PKR26115-00
/