Dell Precision 370 ユーザーガイド

  • こんにちは!Dell Precision 370 ワークステーションのユーザーズガイドの内容を理解しました。このデバイスのセットアップ、使用方法、トラブルシューティング、ハードウェア構成、ソフトウェア、Windows XP の操作方法など、あらゆる質問にお答えできます。お気軽にご質問ください!
  • Precision 370 の最大メモリ容量は?
    Precision 370 にはどのようなドライブベイがありますか?
    オペレーティングシステムを再インストールするにはどうすればよいですか?
    コンピュータの電源ライトがオレンジ色に点滅または点灯するのはなぜですか?
Dell Precision™ Workstation 370
ユーザーズガイド
コンピュータについての情報
情報の検索
仕様
お取り扱い上の注意
ミニタワーコンピュータ
コンピュータの正面
コンピュータの背面
コンピュータの内部
システム基板のコンポーネント
デスクトップコンピュータ
コンピュータの正面
コンピュータの背面
コンピュータの内部
システム基板のコンポーネント
アドバンス機能
LegacySelect テクノロジコントロール
管理機能
セキュリティ機能
パスワードによる保護
セットアップユーティリティ
パスワードを忘れたら
CMOS 設定のリセット
電力の管理
ハイパースレッディング
IEEE 1394
U320 SCSI コントローラ
RAID 構成について
CD および DVD のコピー
CD または DVD のコピー方法
空の CD-R または空の CD-RW の使い方
役に立つヒント
ミニタワーコンピュータの部品の取り外しと
取り付け
はじめに
コンピュータカバーの開き方
メモリ
ドライブ
ハードドライブ
ドライブベイカバー
フロッピードライブ
CD/DVD ドライブ
カード
カードファンの取り付け
エアフローカバー
問題の解決とツール
診断ライト
ビープコード
エラーメッセージ
Dell Diagnostics (診断) プログラム
ドライバ
Microsoft® Windows® XP システムの復元
の使い方
ソフトウェアおよびハードウェアの非互換
性の解決
Microsoft® Windows® XP の再インストー
問題の解決
トラブルシューティングのヒント
バッテリーの問題
カードの問題
カードファンの問題
ドライブの問題
電子メール、モデム、およびインターネッ
トの問題
IEEE 1394 デバイスの問題
キーボードの問題
コンピュータおよびソフトウェアの問題
メモリの問題
マウスの問題
ネットワークの問題
電源の問題
プリンタの問題
シリアルまたはパラレルデバイスの問題
サウンドとスピーカーの問題
ビデオとモニターの問題
コンピュータのクリーニング
コンピュータ、キーボード、およびモニ
ター
マウス
フロッピードライブ
CD および DVD
Windows XP の特徴
新しいコンピュータへの情報の転送
Microsoft® Windows® クラシック表示への
切り替え
壁紙の選択
スクリーンセーバーの選択
デスクトップテーマの選択
ショートカットの作成と整列
デスクトップクリーンアップウィザード
インターネット接続ファイアウォール
プロセッサ
バッテリー
コントロールパネル
I/O パネル
電源装置
システム基板
コンピュータカバーの閉じ方
デスクトップコンピュータの部品の取り外し
と取り付け
はじめに
コンピュータカバーの開き方
メモリ
ドライブ
ハードドライブ
正面パネル
フロッピードライブ
CD/DVD ドライブ
カード
エアフローカバー
プロセッサ
バッテリー
コントロールパネル
I/O パネル
電源装置
システム基板
コンピュータカバーの閉じ方
家庭用および企業用ネットワークのセット
アップ
補足事項
困ったときは
テクニカルサポート
ご注文に関する問題
製品情報
保証期間中の修理と返品について
お問い合わせになる前に
デルへのお問い合わせ
用語集
メモ、注意、および警告
メモ: コンピュータを使いやすくするための重要な情報を説明しています。
注意: ハードウェアの損傷やデータの損失の可能性を示し、その危険を回避するための方法を説明しています。
警告: 物的損害、けが、または死亡の原因となる可能性があることを示します。
略語
略語およびその定義の一覧は、「用語集 を参照してください。
Dell™ n シリーズコンピュータをご購入いただいた場合、このマニュアルの Microsoft® Windows® オペレーティングシステムについての説明は
適用されません。
このマニュアルの内容は予告なく変更されることがあります。
© 2004 すべての著作権は Dell Inc. にあります。
Dell Inc. からの書面による許可なしには、いかなる方法においてもこのマニュアルの複写、転載を禁じます。
このマニュアルに使用されている商標: DellDELL のロゴ、Dell PrecisionDimensionOptiPlex, InspironLatitudePowerAppPowerConnectPowerVaultAxim、およ
DellNet は、Dell Inc. の商標です。 Intel および Pentium は、Intel Corporation の登録商標です。 MicrosoftWindows、および MS-DOS は、Microsoft Corporation の登録商
標です。
このマニュアルでは、上記以外の商標や会社名が使用されている場合があります。 これらの商標や会社名は、一切 Dell Inc. に所属するものではありません。
モデル DHM および WHM
2004
4
P/N U3526 Rev. A00
目次ページに戻る
コンピュータについての情報
Dell Precision™ Workstation 370 ユーザーズガイド
情報の検索
仕様
お取り扱い上の注意
情報の検索
何をお探しですか ? ここに記載されています
コンピュータの
Diagnostics (診断)
プログラム
コンピュータのドラ
イバ
コンピュータのマ
ニュアル
デバイスのマニュア
DSS (デスクトップ
システムソフトウェ
ア)
Drivers and Utilities CD (『ResourceCD とも呼ばれます)
マニュアルおよびドライバは、お使いのコンピュータにプリインストールされています。 CD を使用して、ドラ
イバを再インストールしたり、Dell Diagnostics
(診断) プログラムやマニュアルにアクセスすることができま
す。
CD に収録されている Readme ファイルは、マニュアルの作成後にシステムに追
加された変更や、技術者や専門知識をお持ちのユーザーを対象とするテクニカルリファレンスなどが記載され
ています。
メモ: 最新のドライバとマニュアルは、support.jp.dell.com にもあります。
コンピュータのセッ
トアップ方法
コンピュータの取り
扱い方法
トラブルシューティ
ングの情報
Dell Diagnostics (診
断) プログラムの実
行方法
エラーコードおよび
診断ライト
コンピュータカバー
の開き方
『クイックリファレンスガイド』
メモ: このマニュアルは、support.jp.dell.com から PDF でご利用できます。
システム基板コネク
システム基板のコン
ポーネントの位置
システム情報ラベル
コンピュータカバーの内側に貼られています。
保証情報
使用上の注意
技術情報
快適な使い方
エンドユーザー用使
用許諾契約書
Dell™ 『製品情報ガイド』
メモ: このマニュアルは、support.jp.dell.com から PDF でご利用できます。
部品の取り外しおよ
び取り付け方法
仕様
システムの設定方法
トラブルシューティ
ングおよび問題解決
の方法
Precision 『ユーザーズガイド』
Microsoft® Windows® XP ヘルプとサポートセンター
 スタート ボタンをクリックして、ヘルプとサポート をクリックします。
 ユーザーズガイドおよびシステムガイド をクリックして、ユーザーズガイド をクリックします。
『ユーザーズガイド』 は、『Drivers and Utilities CD でもご利用できます。
サービスタグおよび
エクスプレスサービ
スコード
Microsoft Windows
イセンスラベル
サービスタグおよび Microsoft Windows ラベル
ラベルはお使いのコンピュータに貼られています。
support.jp.dell.com を利用する際、またはテクニカルサポートにお電話する際は、サービスタグを使って
お使いのコンピュータを識別します。
テクニカルサポートにお電話する際、エクスプレスサービスコードを使って担当者と話します。 エクス
プレスサービスコードは、利用できない国もあります。
コンピュータ用の最
新のドライバ
テクニカルサービス
およびサポートに関
する質問の回答
コンピュータのマ
ニュアル
デルサポートウェブサイト
メモ: ご利用の地域を選んで、該当するサポートサイトにアクセスしてください。
デルサポートウェブサイトには、次のようなオンラインツールを提供しています。
技術情報A、トラブル解決ナビ、Diagnostics (診断) プログラム、インストールガイド、OS
アップグレード情報、システムマニュアル
アップグレードメモリ、ハードドライブ、オペレーティングシステムなどのコンポーネントのアップ
グレード情報
各種サービスのご案内サービスプラン、登録内容変更申し込み、FAX 情報サービス
ダウンロード

ファイルライブラリ
(ドライバ、ソフトウェアのアップデート)
その他
Windows XP の使い
コンピュータのマ
ニュアル
デバイスのマニュア
(モデムなど)
ヘルプとサポートセンター
 スタート ボタンをクリックして、ヘルプとサポート をクリックします。
 問題に関連する用語やフレーズを 検索 ボックスに入力して、矢印アイコンをクリックします。
 表示されているトピックをクリックします。
 画面の指示に従います。
Linux の使い方
E メールを介した
Dell Precision および
Linux ユーザーとの
討議
Linux および Dell
Precision コンピュー
タに関する追加情報
デルのサポートする Linux サイト
http://linux.dell.com
http://lists.us.dell.com/mailman/listinfo/linux-precision
http://docs.us.dell.com/docs/software/oslinux/
http://docs.us.dell.com/docs/software/OSRHEL3/
オペレーティングシ
ステムの再インス
トール
『オペレーティングシステム CD
オペレーティングシステムはお使いのコンピュータにプリインストールされています。 オペレーティングシス
テムを再インストールするには、『オペレーティングシステム CD を使用します。 手順については、Precision
『ユーザーズガイド』 を参照してください。
オペレーティングシステムを再インストールした後、『Drivers and Utilities CD を使用して、コンピュータに
付属しているデバイス用のドライバを再インストールします。
お使いのオペレーティングシステムの Product Key
(プロダクトキー) ラベルは、コンピュータに貼られていま
す。
メモ: お使いの CD の色は、ご注文のオペレーティングシステムによって異なります。
仕様
マイクロプロセッサ
マイクロプロセッサのタイプ HT テクノロジ対応 Intel® Pentium® 4 プロセッ
Extreme Edition
または HT テクノロジ対応 Intel® Pentium® 4
ロセッサ
L1 (レベル 1 キャッシュ 8 KB または 16 KB
L2 (レベル 2 キャッシュ 512 KB または 1 MB
L3
(レベル
3
キャッシュ
0
または
2 MB
メモリ
タイプ デュアルチャネル DDR2 400 MHz PC2-3200
ECC および 533 MHz PC2-4300ECC
SDRAM
メモ: ECC と非 ECC メモリを混在させないで
ください。
メモ: お使いのコンピュータは、レジスタメモ
リまたはバッファメモリをサポートしません。
メモリコネクタ
4
メモリ容量 128 MB256 MB512 MB、または 1 GB
最小メモリ
256 MB
最大メモリ
4 GB
BIOS アドレス
F0000h
コンピュータ情報
チップセット
Intel 925X Express
データバス幅 64 ビット
アドレスバス幅 32 ビット
DMA チャネル
8
割り込みレベル
24
BIOS チップ NVRAM
4 Mb
メモリ速度
400/533 MHz
NIC
DMTF によって定義されている ASF 1.0 サポー
トを組み込んだ内蔵ネットワークインタフェー
10/100/1000 通信が可能
緑色ネットワークとコン
ピュータ間の接続が良好です。
橙色ネットワークとコン
ピュータ間の接続が良好です。
黄色(または 1000 Mbps 間の
接続が良好です。
オフコンピュータは物理的なネット
ワーク接続を検出していません。
SCSI コントローラ アドイン U320 SCSI
システムクロック 800 MHzデータ転送速度
ビデオ
タイプ PCI Express x16 (最大で 150 W
オーディオ
タイプ AC97Sound Blaster エミュレーション
ステレオ変換 16 ビット AD 変換
20 ビット DA 変換
コントローラ
ハードドライブ 内蔵シリアル ATA 4 RAID 0/1 &
Command Queuing 付き)
内蔵 ATA-100 1 チャネル)
拡張バス
バスのタイプ ミニタワーコンピュータ: 3 PCI 2.3 5v
デスクトップコンピュータ: 4 PCI 2.3 5v
PCI Express x16 (最大で 150W
PCI Express x1
8 USB 2.0 (前面 26 背面)
バス速度 PCI 33 MHz
PCI Express
x1 スロット (双方向速度
x16 スロット (双方向速度
PCI
コネクタ ミニタワーコンピュータ: 3
デスクトップコンピュータ: 4
コネクタサイズ 120 ピン
コネクタデータ幅 (最大) 32 ビット
PCI Express
コネクタ
x1
コネクタサイズ 36 ピン
コネクタデータ幅 (最大) 1 PCI Express レーン
PCI Express
コネクタ
x16
コネクタサイズ 164 ピン
コネクタデータ幅 (最大) 16 PCI Express レーン
ドライブ
フロントドライブベイ:
デスクトップコンピュータ 3.5 インチドライブベイ × 1 (オプションのフ
ロッピードライブ用)
5.25 インチベイ × 2
ミニタワーコンピュータ 3.5 インチドライブベイ × 2
5.25
インチドライブベイ
× 2
使用可能デバイス シリアル ATA ドライブ、フロッピードライ
ブ、USB メモリデバイス、CD ドライブ、CD-
RW ドライブ、DVD ドライブ、DVD+RW ドラ
イブ、および DVD/CD-RW コンボドライブ
内蔵ベイ:
1 インチ幅ハードドライブ用ベイ × 2
コネクタ
外付けコネクタ:
シリアル 9 ピンコネクタ × 1 (オプションのセカンドコネ
クタ、16550C 互換)
パラレル 双方向 25 ピンコネクタ (メス) × 1
IEEE 1394
6 ピンシリアルコネクタ (アドインカード)
ビデオ 15 ピンコネクタ (メス)
ネットワークアダプタ RJ45 コネクタ
PS/2 (キーボード / マウス) 6 ピンミニ DIN
USB
USB 2.0 互換コネクタ (正面パネル × 2、背面パ
ネル × 6
オーディオ 3 (ライン入力、ライン出力、マイク用のコネ
クタ)
1 正面パネルコネクタ (ヘッドフォン用)
I/O パネル 34 ピンコネクタ
CD ドライブオーディオインタフェース 4 ピンコネクタ
Power_1 コネクタ 24 ピンコネクタ
システム基板コネクタ:
プライマリ IDE ドライブ PCI ローカルバスに 40 ピンコネクタ
シリアル ATA 4 7 ピンコネクタ
ファン 5 ピンコネクタ
PCI 2.3
120 ピンコネクタ
CD ドライブオーディオインタフェース 4 ピンコネクタ
キーの組み合わせ
<Ctrl><Alt><Del>
タスクマネージャを起動します。
<F2>
内蔵のセットアップユーティリティを起動 (起
動時のみ)
<F12> または <Ctrl><Alt><F8> ネットワークからの起動 (起動時のみ)
<Ctrl><Alt><F10>
コンピュータ起動時に、ユーティリティパー
ティションを起動 (インストールされている場
合)
<Ctrl><Alt><D>
コンピュータ起動時に、ハードドライブの診断
ユーティリティを起動
ボタンとライト
電源ボタン 押しボタン
電源ライト 緑色のライトスリープ状態のとき緑色に点
滅、電源がオンのとき緑色に点灯
橙色のライト取り付けられているデバイスに
問題があるとき橙色に点滅、内部電力に問題が
あるとき橙色に点灯 (「電源の問題
を参照)
ハードドライブライト 緑色
リンク保全ライト (内蔵ネットワークアダプタ
上)
10 Mb 伝送時は緑色のライト
100 Mb 伝送時は橙色のライト
1000 Mb 1 Gb 伝送時は黄色のライト
動作ライト (内蔵ネットワークアダプタ上) 黄色の点滅ライト
診断ライト ミニタワーの背面およびデスクトップの正面に
4
スタンバイ電源ライト システム基板の AUX_PWR
電源
DC 電源装置:
ワット数
350 W
熱消費 910 BTU /
電圧 固定電圧電源装置 100 V
手動切り替えおよび自動センサー電源装置
50/60 Hz 100 V
バックアップバッテリー 3 V CR2032 コイン型リチウムバッテリー
サイズ
ミニタワーコンピュータ:
高さ
42.5 cm
19.1 cm
奥行
45.0 cm
重さ
12.7 kg
デスクトップコンピュータ:
高さ
16.5 cm
44.5 cm
奥行
45.7 cm
重さ
18.6 cm
サポートされているモニターの重量 (デ
スクトップの向きで)
45.4 kg
環境
気温:
動作時 10° 30
メモ: 35 で、最大動作高度は 914 m です。
保管時 - 40 ° 65
相対湿度 20 % 80 % (結露しないこと)
最大震動:
動作時 0.25 G (3 200 Hz0.5 オクターブ / )
保管時 0.5 G (3 200 Hz1 オクターブ / )
最大衝撃:
動作時 50.8 cm / 秒の速度変化でボトムハーフサインパ
ルス
保管時 508 cm / 秒の速度変化で 27 G フェアードスクエ
アウェーブ
高度:
動作時 - 15.2 3,048 m
保管時 - 15.2 10,668 m
お取り扱い上の注意
コンピュータを取り扱う際は、推奨される処置を実行してください。
データの損失または破損を防ぐため、ハードドライブライトが点灯しているときは、絶対にコンピュータの電源を切らないでください。
ウイルスソフトウェアを使って定期的にウイルススキャンを実行してください。
定期的に必要のないファイルを削除したり、ドライブをデフラグしてハードドライブの空き容量を管理してください。
定期的にファイルをバックアップしてください。
定期的にモニター画面、マウス、キーボードをクリーニングしてください (「コンピュータのクリーニング
を参照)。
目次ページに戻る
目次ページに戻る
ミニタワーコンピュータ
Dell Precision™ Workstation 370 ユーザーズガイド
コンピュータの正面
コンピュータの背面
コンピュータの内部
システム基板のコンポーネント
コンピュータの正面
1
CD または
DVD ドライ
ブ取り出しボ
タン
このボタンを押して、ディスクを CD または DVD ドライブから取り出します。
2
フロッピード
ライブ動作ラ
イト
フロッピードライブライトは、コンピュータがフロッピードライブからデータを読み書き
している場合に点灯します。 このライトが消えてから、フロッピーディスクをドライブか
ら取り出します。
3
フロッピード
ライブ取り出
しボタン
このボタンを押して、フロッピーディスクをフロッピードライブから取り出します。
4
ハードドライ
ブ動作ライト
ハードドライブライトは、コンピュータがデータをハードドライブから読み書きしている
場合に点灯します。 このライトは、CD プレーヤーなどのデバイスが動作中にも点灯しま
す。
5
USB 2.0 コネ
クタ (2)
フラッシュメモリキーやカメラ、または起動可能な USB デバイスなど、時々接続するデバ
イスには、正面 USB コネクタを使用します USB デバイスからの起動については、
セットアップユーティリティ
を参照してください)。
プリンタやキーボードなど通常接続したままのデバイスには、背面 USB コネクタを使用す
ることをお勧めします。
6
ヘッドフォン
コネクタ
ヘッドフォンコネクタを使用して、ヘッドフォンおよびほとんどの種類のスピーカーを取
り付けることができます。
7
電源ライト 電源ライトは、点滅したり点灯することで異なる状態を示します。
消灯コンピュータの電源がオフです。
緑色の点灯コンピュータは通常の動作状態です。
緑色の点滅コンピュータは、省電力状態です。
橙色の点滅または点灯電源の問題 を参照してください。
省電力状態から復帰するには、電源ボタンを押すか、Windows デバイスマネージャで復帰
デバイスに設定されている場合、キーボードかマウスを使います。 休止状態および省電力
状態からの復帰の詳細については、「電力の管理
を参照してください。
コンピュータのトラブルシューティングに役立つライトコードの説明は、 診断ライト
を参照してください。
8
電源ボタン このボタンを押して、コンピュータに電源を入れます。
メモ: 電源ボタンは、システムを省電力状態から復帰したり省電力状態にするときにも使
います。 詳細については、「電力の管理
を参照してください。
注意: データの損失を防ぐため、電源ボタンを使ってコンピュータの電源を切らないでく
ださい。 電源ボタンを押す代わりに、オペレーティングシステムのシャットダウンを実行
してください。
コンピュータの背面
1
電源コネクタ 電源ケーブルを差し込みます。
2
パドロックリング パドロックを挿入して、コンピュータカバーをロックします。
3
セキュリティケーブルス
ロット
スロットとセキュリティケーブルを使って、コンピュータを保護することが
できます。
4
カードスロット 取り付けられたすべての PCI または PCI Express カード用のコネクタにアクセ
スします。
5
背面パネルコネクタ シリアル、USB、およびその他のデバイスを対応するコネクタに差し込みま
す。
6
電圧切り替えスイッチ 詳細については、『製品情報ガイド』 の安全上の注意事項を参照してくださ
い。
1
パラ プリンタなどのパラレルデバイスをパラレルコネクタに接続します。 USB プリンタをお使いの
レル
コネ
クタ
場合、
USB
コネクタに差し込みます。
メモ: 同じアドレスに設定されたパラレルコネクタを持つカードをコンピュータが検出した場
合、内蔵パラレルコネクタは自動的に無効になります。 詳細については、「セットアップオプ
ション」 を参照してください。
2
マウ
スコ
ネク
標準型のマウスをお使いの場合、緑色のマウスコネクタに差し込みます。 コンピュータと取り付
けられているすべてのデバイスの電源を切ってから、マウスをコンピュータに接続します。 USB
マウスをお使いの場合、USB コネクタに差し込みます。
お使いのコンピュータで Microsoft® Windows® XP オペレーティングシステムを実行している場
合、必要なマウスドライバはハードドライブにプリインストールされています。
3
ライ
ン出
力コ
ネク
緑色のライン出力コネクタを使って、ヘッドフォンおよび内蔵アンプの付いたほとんどのスピー
カーを接続します。
サウンドカードが搭載されたコンピュータの場合、カードのコネクタを使用します。
4
ライ
ン入
力コ
ネク
青色のライン入力コネクタを使って、カセットプレーヤー、CD プレーヤー、または VCR などの
録音 / 再生デバイスを接続します。
サウンドカードが搭載されたコンピュータの場合、カードのコネクタを使用します。
5
リン
ク保
全ラ
イト
緑色 ― 10 Mbps ネットワークとコンピュータ間の接続が良好です。
橙色 ― 100 Mbps ネットワークとコンピュータ間の接続が良好です。
黄色 ― 1000 Mbps 1 Gbps ネットワークとコンピュータ間の接続が良好です。
オフコンピュータは物理的なネットワーク接続を検出していません。
6
ネッ
ワー
クア
ダプ
タコ
ネク
コンピュータをネットワークやブロードバンドデバイスに取り付けるには、ネットワークケーブ
ルの片方の端をネットワークジャックやネットワーク / ブロードバンドデバイスに接続します。
ネットワークケーブルのもう一方の端を、コンピュータのネットワークアダプタコネクタに接続
します。 インジケータにカチッと収まるまで、ネットワークケーブルをしっかりと取り付けま
す。
メモ: ネットワークコネクタにモデムケーブルを差し込まないでください。
ネットワークコネクタカードが搭載されたコンピュータの場合、カードのコネクタを使用しま
す。
カテゴリ 5 のケーブルを使用して、ネットワークを接続することをお勧めします。 カテゴリ 3
ケーブルを使う必要がある場合、ネットワーク速度を 10 Mbps にして動作の信頼性を確保しま
す。
7
ネッ
ワー
ク動
作ラ
イト
コンピュータがネットワークデータを送受信している際は、黄色のライトが点滅します。 ネット
ワークトラフィックが多い場合、このライトが 「点灯」 の状態に見えることがあります。
8 USB
2.0
ネク
(2)
プリンタやキーボードなど通常接続したままのデバイスには、背面 USB コネクタを使用しま
す。
フラッシュメモリキー、カメラ、または起動可能な USB デバイスなど、時々接続するデバイス
は、正面 USB コネクタを使用することをお勧めします。
9 USB
2.0
ネク
(4)
プリンタやキーボードなど通常接続したままのデバイスには、背面 USB コネクタを使用しま
す。
フラッシュメモリキー、カメラ、または起動可能な USB デバイスなど、時々接続するデバイス
は、正面 USB コネクタを使用することをお勧めします。
10
マイ ピンク色のマイクコネクタにパーソナルコンピュータ用マイクを接続し、音声や音楽をサウンド
クコ
ネク
またはテレフォニープログラムに入力します。
サウンドカードが搭載されたコンピュータの場合、マイクコネクタはカードにあります。
11
キー
ボー
ドコ
ネク
標準型のキーボードをお使いの場合、紫色のキーボードコネクタに差し込みます。 USB キー
ボードをお使いの場合、USB コネクタに差し込みます。
12
診断
ライ
4
診断ライトは、Diagnostic (診断) コードに基づくコンピュータの問題のトラブルシューティン
グに役立ちます。 詳細については、「診断ライト
を参照してください。
13
シリ
アル
コネ
クタ
ハンドヘルドデバイスなどのシリアルデバイスをシリアルポートに接続します。 デフォルトの指
定先は、シリアルコネクタ 1 COM1 でシリアルコネクタ 2 COM2 です。
詳細については、「セットアップオプション
を参照してください。
コンピュータの内部
警告: 『製品情報ガイド』 の安全にお使いいただくための注意事項に従い、この項の手順を始めてください。
1
ハードドライブ
5
プロセッサエアフローカバーおよびファン
2
システム基板
6
電源装置
3
パドロックリング
7
フロッピードライブ (オプション)
4
セキュリティケーブルスロット
8
CD/DVD
ドライブ
ケーブルの色
デバイス
ハードドライブ 青色のケーブル
フロッピードライブ 黒色のプルタブ
CD/DVD ドライブ 橙色のプルタブ
システム基板のコンポーネント
1
フロッピードライブ FLOPPY
12
PCI カードスロット 1 3
2
IDE ドライブ PRI IDE
13
正面パネルオーディオ FP AUD
3
SATA コネクタ SATA 0SATA 1SATA
2SATA 3
14
PCI Express x1 カードスロット
4
パスワードジャンパ PASS
15
PCI Express x16 (最大 150w カー
ドスロット
5
SCSI LED
コネクタ
16
CD
オーディオ入力
CD IN
6
正面パネルコネクタ
17
プロセッサ電源コネクタ
7
スピーカー
18
プロセッサソケット
8
セカンドシリアルポート SERIAL 2
19
プロセッサファンコネクタ CPU
FAN
9
カードファンコネクタ PCI FAN
20
主電源コネクタ POWER
10
CMOS クリアジャンパ CLR CMOS
21
メモリモジュールコネクタ
11
バッテリーソケット BATTERY
目次ページに戻る
目次ページに戻る
デスクトップコンピュータ
Dell Precision™ Workstation 370 ユーザーズガイド
コンピュータの正面
コンピュータの背面
コンピュータの内部
システム基板のコンポーネント
コンピュータの正面
1
フロッピー
ドライブ動
作ライト
フロッピードライブライトは、コンピュータがフロッピードライブからデータを読み書きし
ている場合に点灯します。 このライトが消えてから、フロッピーディスクをドライブから取
り出します。
2
ハードドラ
イブ動作ラ
イト
ハードドライブライトは、コンピュータがデータをハードドライブから読み書きしている場
合に点灯します。 このライトは、CD プレーヤーなどのデバイスが動作中にも点灯します。
3
フロッピー
ドライブ取
り出しボタ
このボタンを押して、フロッピーディスクをフロッピードライブから取り出します。
4
診断ライト
4
診断ライトは、Diagnostic (診断) コードに基づくコンピュータの問題のトラブルシュー
ティングに役立ちます。 詳細については、「診断ライト
を参照してください。
5
USB 2.0
ネクタ (2)
フラッシュメモリキーやカメラ、または起動可能な USB デバイスなど、時々接続するデバイ
スには、正面 USB コネクタを使用します USB デバイスからの起動については、「セット
アップユーティリティ を参照してください)。
プリンタやキーボードなど通常接続したままのデバイスには、背面 USB コネクタを使用する
ことをお勧めします。
6 IEEE 1394
コネクタ
デジタルビデオカメラなどの高速シリアルマルチメディアデバイスを取り付けます。
メモ: IEEE 1394 コネクタを使用するには、この機能をサポートするアドインカードが必要
です。 カードをご注文になるには、デルにお問い合わせください
7
ヘッドフォ
ンコネクタ
ヘッドフォンコネクタを使用して、ヘッドフォンおよびほとんどの種類のスピーカーを取り
付けることができます。
8
電源ライト 電源ライトは、点滅したり点灯することで異なる状態を示します。
消灯コンピュータの電源がオフです。
緑色の点灯コンピュータは通常の動作状態です。
緑色の点滅コンピュータは、省電力状態です。
橙色の点滅または点灯電源の問題 を参照してください。
省電力状態から復帰するには、電源ボタンを押すか、Windows デバイスマネージャで復帰デ
バイスに設定されている場合、キーボードかマウスを使います。 スリープ状態および省電力
状態からの復帰の詳細については、「電力の管理
を参照してください。
コンピュータのトラブルシューティングに役立つライトコードの説明は、 診断ライト
参照してください。
9
電源ボタン このボタンを押して、コンピュータに電源を入れます。
メモ: 電源ボタンは、システムを省電力状態から復帰したり、省電力状態にする際に使用し
ます。 詳細については、「電力の管理
を参照してください。
注意: データの損失を防ぐため、電源ボタンを使ってコンピュータの電源を切らないでくだ
さい。 電源ボタンを押す代わりに、オペレーティングシステムのシャットダウンを実行して
ください。
コンピュータの背面
1
セキュリティケーブルス
ロット
スロットとセキュリティケーブルを使って、コンピュータを保護することがで
きます。
2
カバーラッチ コンピュータからカバーを取り外します。 コンピュータカバーの開き方
参照してください。
3
パドロックリング パドロックを挿入して、コンピュータカバーをロックします。
4
カードスロット 取り付けられたすべての PCI または PCI Express カード用のコネクタにアクセス
します。
/