Korg wavestate SE クイックスタートガイド

カテゴリー
楽器
タイプ
クイックスタートガイド

このマニュアルも適しています

21
Quick Start Guide (En) ....................... p. 1, 4, 5, 7
Guide de prise en main (Fr) .............. p. 1, 4, 5, 9
Blitzstart (De)...................................... S. 2, 4, 6, 11
Guía de inicio rápido (Es) .................. p. 2, 4, 6, 13
クイック・スタート・ガイド
(Ja) ............... p. 3, 4, 6, 15
wavestate SE
WAVE SEQUENCING SYNTHESIZER
EFGSJ 2
En Introduction
Thank you for purchasing the Korg wavestate SE synthesizer. To help
you get the most out of your new instrument, please read this manual
carefully.
About the wavestate SE manuals
The documentation for this product consists of the following:
Precautions
Quick Start Guide (what you’re reading)
Owner’s Manual (PDF download from www.korg.com )
Main Features
The wavestate SE features Wave Sequencing 2.0, a new synthesis engine
inspired by Korg’s classic Wavestation.
Wave Sequencing 2.0 is a dynamic system. Instead of each step being a
matched set of sample, pitch, duration, etc., the different parameters are
separated into “lanes.” Each lane can have a different number of steps,
and its own start, end, loop start, and loop end.
These points (and other parameters in the lanes) can in turn be modu-
lated on a per-note basis, using velocity, LFOs, envelopes, etc. Each
time the sequence moves forward, values from the individual lanes are
combined to create the output. The result can be either ever-changing
rhythmic patterns or smooth, organic, crossfading timbres. Individual,
modulatable step probabilities provide additional variation.
Mod Knobs make it easy to control sounds and make them your own.
Vector Envelope and Joystick mix individual voices between four differ-
ent timbres, and can also modulate other aspects of the sound.
Includes more than 250 factory sounds, and can store thousands more.
Set Lists offer easy organization and instant access to sounds.
Smooth Sound Transitions let previously-played voices and effects ring
out naturally when you change sounds.
Editor/Librarian software lets you edit and organize sounds from your
macOS or Windows computer. Sample Builder software lets you load
your own samples. Download both from www.korg.com.
Specications
Keyboard: 61 keys, Natural Touch keyboard (velocity and release-velocity
sensitive, with aftertouch)
Maximum Polyphony: 120 stereo voices
Sound generating system: Wave Sequencing 2.0
Inputs/outputs: Headphone (6.3 mm stereo phone jack), OUTPUT L/
MONO and R (impedance-balanced 6.3 mm TRS phone jacks), DAMPER
(6.3 mm phone jack, half-damper not supported), MIDI IN and OUT
connectors, USB Bport
Power supply: AC adapter (DC12V, )
Power consumption: 5 W
Dimensions (W × D × H): 1,014 × 344 × 110 mm/39.92” × 13.54” × 4.33”
Weight: 8.6 kg/18.96 lbs.
Included items: AC adapter, Precautions, Quick Start Guide
Accessories (sold separately): DS-1H damper pedal, PS-1 pedal switch,
PS-3 pedal switch
* Specifications and appearance are subject to change without notice.
* All product names and company names are the trademarks or registered trade-
marks of their respective owners.
De Vorweg
Vielen Dank für Ihre Entscheidung zu einem wavestate SE Wellenformse-
quenz-Synthesizer von Korg. Bitte lesen Sie sich diese Anleitung vollständig
durch, um bei der Bedienung alles richtig zu machen.
Über die wavestate SE-Anleitungen
Die Dokumentation für dieses Produkt umfasst folgende Dinge:
Vorsichtsmaßnahmen
Blitzstart (dieses Dokument)
Bedienungsanleitung (PDF, das von der Korg-Website heruntergeladen
werden kann: www.korg.com)
Die wichtigsten Merkmale
Der wavestate SE verfügt über Wave Sequencing 2.0, eine neue, von Korgs
legendärer Wavestation inspirierte Synthese-Engine.
Wave Sequencing 2.0 ist ein dynamisches System. Erstmals sind die zuvor
gebündelten Sample-, Tonhöhe-, Dauer-Parameter usw. unterschiedlichen
„Zeilen“ (Lanes) zugeordnet. Jede Zeile kann eine unterschiedliche Anzahl
Schritte und eigene Start-, End- sowie Schleifenpositionen verwenden.
Diese Positionen (sowie weitere Zeilenparameter) können für jede Note mit
Steuerquellen wie Anschlagdynamik, LFOs, Hüllkurven usw. moduliert wer-
den. Während eine Sequenz läuft, werden die Werte der einzelnen Zeilen im
jeweils richtigen Moment gesendet. Damit lassen sich Rhythmusmuster oder
allmähliche, organische Klangfarbenänderungen erzielen. Die einzelnen
Schrittwerte können moduliert werden, was noch mehr Abwechslung bietet.
Die MOD KNOBS ermöglichen eine einfache Bearbeitung und Erstellung
Ihrer ganz persönlichen Sounds.
Die Vektorhüllkurve und der Joystick erlauben das Mischen einzelner Stim-
men anhand von 4 Klangfarben und können außerdem weitere Klangaspek-
te modulieren.
Das Gerät verfügt ab Werk über mehr als 250 interne Sounds und kann
tausende weitere Sounds speichern. Set Lists ermöglichen das einfache
Sortieren und sofortige Aufrufen von Sounds.
Dank der „Smooth Sound Transitions“-Funktion klingen die zuletzt gespiel-
ten Noten sowie die Effekte selbst bei Anwahl anderer Sounds natürlich aus.
Die Editor/Librarian-Software ermöglicht Ihnen, Sounds von Ihrem
macOS- oder Windows-Computer aus zu bearbeiten und zu sortieren. Die
Sample-Builder-Software ermöglicht Ihnen, eigene Samples zu laden. Beide
stehen unter www.korg.com zum Download bereit.
Technische Daten
Tastatur: 61 Tasten, Natural Touch Tastatur (Anschlag- und Loslass-Dyna-
mik, mit Aftertouch)
Maximale Polyphonie: 120 Stereo-Stimmen
Klangerzeugung: Wave Sequencing 2.0
Ein- und Ausgänge: Kopfhörer (6,3mm-Stereoklinkenbuchse), OUTPUT
L/MONO und R (symmetrische 6,3mm TRS-Klinkenbuchsen), DAMPER
(6,3mm-Klinkenbuchsen, nicht halbdämpferfähig), MIDI IN- und OUT-
Buchse, USB B-Port
Stromversorgung: Netzteil (DC12V, )
Leistungsaufnahme: 5 W
Abmessungen (B × T × H): 1.014 × 344 × 110 mm
Gewicht: 8,6 kg
Lieferumfang: Netzteil, Vorsichtsmaßnahmen, Blitzstart
Zubehör (separat erhältlich): DS-1H Dämpferpedal, PS-1 Fußtaster, PS-3
Fußtaster
* Änderungen der technischen Daten und des Designs ohne vorherige Ankündigung
vorbehalten.
* Alle Firmen- und Produktnamen usw. sind Warenzeichen oder eingetragene Waren-
zeichen der betreffenden Eigentümer.
Fr Introduction
Nous vous remercions d’avoir choisi le synthétiseur à séquences d’onde
wavestate SE
de Korg. Afin de pouvoir exploiter au mieux toutes les possibili-
tés offertes par l’instrument, veuillez lire attentivement ce manuel.
A propos des manuels wavestate SE
La documentation pour ce produit comprend ce qui suit:
Précautions
Guide de prise en main (ce que vous lisez)
Mode d’emploi (fichier PDF téléchargé du site web www.korg.com)
Caractéristiques principales
Le synthé wavestate SE intègre le Wave Sequencing 2.0, un nouveau moteur
de synthèse inspiré de la Wavestation classique de Korg.
Wave Sequencing 2.0 est un système dynamique. Au lieu d’avoir un
ensemble de réglages d’échantillon, de hauteur, de durée etc. pour chaque
pas, les différents paramètres sont répartis dans des “Lanes”. Chaque Lane
peut avoir un nombre de pas différent et ses propres points de départ, fin,
début et fin de boucle.
Ces points (et d’autres paramètres des Lanes) peuvent à leur tour être
modulés par note, par dynamique, LFO, enveloppes etc. Quand la séquence
progresse, les réglages des différentes Lanes sont combinés pour créer le
son. Il peut en résulter des motifs rythmiques changeants ou des sonorités
organiques et fluides avec chassés-croisés. Des possibilités modulables
individuelles par pas ajoutent encore des variations.
Les commandes MOD KNOBS facilitent le contrôle et la personnalisation
des sons.
L’enveloppe et le joystick vectoriel mixent les sons individuels entre quatre
timbres différents et peuvent aussi moduler d’autres aspects du son.
Offre plus de 250 sons d’usine et permet de sauvegarder des milliers d’autres
sons. Les Set Lists facilitent l’organisation et offrent un accès instantané aux
sons.
La fonction “Smooth Sound Transitions” permet aux voix et aux effets de
s’estomper naturellement lorsque vous changez de son.
Le logiciel Editor/Librarian permet d’éditer et d’organiser les sons provenant
d’un ordinateur macOS ou Windows. Le logiciel Sample Builder vous
permet de charger vos propres échantillons. Téléchargez ces deux logiciels
sur le site www.korg.com.
Fiche technique
Clavier: 61 touches, toucher naturel (sensible à la dynamique de jeu et à celle
du relâchement des touches, avec aftertouch)
Polyphonie maximale: 120 voix stéréo
Système de génération de sons: Wave Sequencing 2.0
Entrées et sorties
: Casque (prise jack stéréo 6,3mm), OUTPUT L/MONO
et R (prises symétriques TRS 6,3mm), DAMPER (prise jack 6,3mm, pédale
progressive pas prise en charge), Prises MIDI IN et OUT, Prise USB B
Alimentation: Adaptateur secteur (DC12V, )
Consommation électrique: 5 W
Dimensions (L × P × H): 1.014 × 344 × 110 mm
Poids: 8,6 kg
Accessoires fournis: Adaptateur secteur, Précautions, Guide de prise en main
Accessoires (vendue séparément): Pédale forte (Damper) DS-1H, Pédale
commutateur PS-1, Pédale commutateur PS-3
* Les caractéristiques et l’aspect du produit sont susceptibles d’être modifiés sans avis
préalable.
* Tous les noms de produits et de sociétés sont des marques commerciales ou déposées
de leur détenteur respectif.
Es Introducción
Gracias por adquirir el sintetizador de secuencias de ondas wavestate SE de
Korg. Para ayudarle a sacar el máximo partido de su nuevo instrumento, lea
detenidamente este manual.
Acerca de los manuales del wavestate SE
La documentación de este producto consta de:
Precauciones
Guía de inicio rápido (este documento)
Manual del usuario (puede descargar el PDF desde el sitio web de Korg
www.korg.com)
Características generales
El wavestate SE incorpora Wave Sequencing 2.0, un nuevo motor de síntesis
inspirado en el Wavestation clásico de Korg.
El Wave Sequencing 2.0 es un sistema dinámico. En lugar de que cada paso
sea un grupo combinado de muestras, tonos, duraciones, etc., los distintos
parámetros se separan en “carriles”. Cada carril puede tener un número
diferente de pasos y su propio inicio, final, inicio de bucle y fin de bucle.
Estos puntos (y otros parámetros de los carriles) pueden a su vez modularse
para cada nota, usando la velocidad, LFO, envolventes, etc. Cada vez que la
secuencia avanza, los valores de los carriles individuales se combinan para
crear la salida. El resultado pueden ser unos patrones rítmicos en cons-
tante cambio o bien unos timbres suaves, orgánicos y de fundido cruzado.
Las probabilidades de pasos individuales y modulables proporcionan una
variación adicional.
Los mandos MOD KNOBS facilitan el control de los sonidos y su persona-
lización.
La envolvente vectorial y el joystick mezclan voces individuales entre cuatro
timbres diferentes y también pueden modular otros aspectos del sonido.
Incluye más de 250 sonidos de fábrica y puede almacenar miles más. Las
Listas de canciones facilitan la organización y ofrecen un acceso instantáneo
a los sonidos.
La función “Smooth Sound Transitions” permite que las voces y los efectos
reproducidos anteriormente suenen de forma natural al cambiar los sonidos.
El software Editor/Librarian le permite editar y organizar los sonidos desde
su ordenador macOS o Windows. El software Sample Builder le permite
cargar sus propias muestras. Puede descargar ambos desde www.korg.com.
Especicaciones
Teclado: 61 teclas, teclado de tacto natural (sensibles a la velocidad y a la
velocidad con quese sueltan, con aftertouch, con aftertouch).
Polifonía máxima: 120 voces estéreo
Sistema generador de sonido: Wave Sequencing 2.0
Jacks de entrada/salida
: Auriculares (jack phone estéreo de 6,3mm), OUT-
PUT L/MONO y R (jacks phone de 6,3mm TRS de impedancia balanceada),
DAMPER (jack phone de 6,3mm, half-damper no admitido), conectores
MIDI IN y OUT, puerto USB B
Alimentación: Adaptador de CA (DC12V, )
Consumo eléctrico: 5 W
Dimensiones (Anchura × Profundidad × Altura): 1.014 × 344 × 110 mm
Peso: 8,6 kg
Elementos incluidos: Adaptador de CA, Precauciones, Guía de inicio
rápido
Accesorios (se vende por separado): Pedal de resonansia DS-1H, Pedal con-
mutador PS-1, Pedal conmutador PS-3
*
Las especificaciones y el aspecto están sujetos a cambio sin previo aviso por mejora.
* Todos los nombres de productos y compañías son marcas comerciales o marcas
comerciales registradas de sus respectivos propietarios.
43
Front panel / Panneau avant / Frontplatte / Panel frontal / フロント・パネル
Block Diagram / Schéma de principe / Blockschaltbild / Diagrama de bloques / ブロック・ダイヤグラム
EFFECT PRESET
ALLBASSLEAD PAD SYNTHBELLPLUCKEDPERCKEYSBRASS WINDS STRINGS VOCAL SEQSFX USER
LAYERS
MOD KNOBS
VOLUME Navigation controlsVALUE knob
PERFORM button
Set List Slot, Wave Sequence Step, and Category select 1-16
WAVE SEQUENCE and LANES
EFFECTSVector Joystick
Performance
Layer D
Layer C
Layer B
Layer A
Arpeggiator
Program A
Voice
Wave
Sequence Filter Amp
ADSR 1-3
ADSR
3x Envelopes
ADSR 1-3
ADSR 1-3
ADSR
4x LFOs
Pre FX Mod FX Delay Reverb
Mod Matrix
EQ
Vector Env
(per voice)
+
Voice Assign
Volume
MIDI Channel
MIDI Rx Filters
Key & Vel Zones
Vector Env
parameters
Vector Env
(Performance)
Scales
Tempo
Step Seq
Key Track
Key Track
ADSR
2x Mod
Processors
Pitch
Portamento, Slope Mod Knobs
Performance Mod Knobs
Ja はじ
のたびはコルシーグ・セサザーwavestate SE
してまことにありが
ざい本製品を末永ご愛用いただめに取扱説明書をお読みに
なって、正し使用く
について
wavestate SEの取扱説明書は以下のに構成いま
• 安全上のご注意/保証規定/ーサービス(別紙
• ト ・ ガ ド(
• 取扱説明書PDF)(www.korg.com かローださい)
主な特
• Wave Sequencing 2.0を搭載たwavestate SEはコルグが誇
Wavestationからインスピーシを得て開されしいセシ
す。
• Wave Sequencing 2.0は、な音源システですプル、
音の長さ等のシーケスを形成する要素は“レーン”に設定でき
レーンでは異なる数のステプやド、ルールー
エンきます。そしてこれらラメター
ロシテLFO、エンベロープ等でモジーシンをかけるがでます
れによシーケスに合わンがみ合わされて力されま
わりけるズミターンーズニックな
が生れま各スプの確率パラーがさるバエーを提
供しま
• MOD KNOBSは、Wave Sequencing 2.0サドをール独自の音
作り出すことがす。リアルイムフォーノブ作して
新しウンドとして きます。
• ク タ ー・エ ョ イ テ ィッ ク に よ り 、4
ボ イス をミックスジュレ ー ション
ンド
を変化させができます
• wavestate SEには250以上のサウドが搭載てお
数 千 も の サンド を 保 存 ことも 可 能 で すストを 使 用 すことで 、
ン ド 、即 こ と
• ウントランSSTにより、ウンド 更し
のボイ自然に響ます
• Editor/Libralianを使用すmacOSまたはWindowsコ
でサドの編集や整理をすができSample Builder
トウェア使 用 すると、独 自の サプ ルードるこで きま す。どちら
www.korg.comかださ
仕様
鍵盤6 1 ナ チュラ ルチ 鍵 ( ベ ロ シティよ びベ ロ シ ティ、
ー タッチ 対 応 )
最大同時発音数
1 2 0 テ レ オ・ボ イ ス
音 源システム
Wave Sequencing 2.0
入出力端子
ドホン端子(6.3mm ステレオOUTPUT
L/MONOR端子(6.3mm TRSバラ
DAMPER端子6.3mm ハーンパー非対応)MIDI IN/
OUT端子、USB B端子
電源A C ー( D C 1 2 V , )
消費電力5W
外形寸法(幅 × 奥行き × 高 1,014 × 344 × 110 mm
質量 8.6 kg
付属品 ACアダプー、安全上のご注意/保証規定/アーサービス、
ー ト・ イ ド
ア ク ー( 別売)DS-1Hダンパーダル、PS-1ペダルPS-3ペ
・ス イ ッ
* 仕様おび外観は、改良のため予告な変更する場合があ
* すべての製品名および会社名は、各社の商標たは登録商標です
www.korg.com Published 05/20230505EHPrint ed in Japan©2023 KORG INC.
65
Jacks OUTPUT L/MONO, R: Conecte estos jacks TRS a un mezclador,
interfaz de audio, sistema de monitorización, etc. Ajuste el volumen con el
mando VOLUME.
Jack para auriculares: Conecte aquí los auriculares. Transmite la misma señal
que la de OUTPUT L/MONO y R.
Jack DAMPER: Conecte un pedal damper Korg DS-1H o un conmutador de
pedal PS-1/PS-3 (no incluido) para controlar la función Damper. La polaridad
del pedal se detecta de forma automática; para ello, compruebe que el pedal no
esté pisado al conectarlo o durante la activación.
Conectores MIDI IN, OUT: Utilice estos conectores para conectar el
wavestate SE a un dispositivo MIDI externo para intercambiar mensajes
MIDI. Compruebe que los canales MIDI estén correctamente configurados.
Puerto USB B: Conéctelo a un ordenador para intercambiar datos y mensajes
MIDI.
Utilice un cable que no tenga más de 3 m de largo para evitar ano-
malías de funcionamiento.
Ja 接続
A Cアダー の 接 続
1. 付属のA CアダのDCプラグをパネルのDC12V端子 続しす。
必ず付属のACアプターを使用ださい。他のACプタを使
た場合、故障などの原因る恐れがます
2. DCプラしたACアダプターのコードを ・フ ッ ク 引っす。
コーコードを外きは、理にっ張らないでさい。
グが破損する恐れが
3. ACアダプタプラグをコンセントに続しす。
電源は必ずAC100Vを使用ださい。
の他の接
お使いになる機器等に応適切に接続ださい
接続す前に、外部機器の電源がすフにを確認
ださい。電源がンの状態で接続すパワピー
ーや他の外部機器に不具合が生破損の原因になる恐れが
りま
下記の端子については、誤動作等を防ため、3m以下のケールを
使 くだ さ い
ン端子、DAMPER端子、USB B端子
OUTPUTL/MONO、R端子 、オ ・ イ
パワモニスピカー等に接続VOLUMEノブで音量
調節しす。
ヘ ッド ドホを接続OUTPUT L/MONOR端子かの出
力と同じ す。
DAMPER端 コルグPS-1、PS-3ペダルまたはDS-1Hンパーペダ
(別売)を接続ダンパー機能ローダル極性は自動的
す 。そ 、接 る と 、ペ
押 さ な い で くだ さ い 。
MIDIIN/OUT端子 wavestate SEを外部MIDI機器接続MIDIセージを
送受信MIDIチネルが適切に設定を確認ださい。
USBB端子 wavestate SEをンピ接続MIDIセーデー
信しす。
誤動作等を防ぐため、3m以下のケブルを使用ださい。
De Anschließen
Anschließen des Netzteils
1.
Schließen Sie den kleinen Stecker des AC-Netzteils an die DC 12V-Buchse
auf der Rückseite des wavestate SE an.
Verwenden Sie unbedingt das beiliegende AC-Netzteil. Die Verwen-
dung anderer Netzteile könnte zu Schäden führen.
2.
Wickeln Sie das Netzteilkabel nach Anschließen des Steckers um den
Kabelhaken.
Ziehen Sie das Kabel nie mit Gewalt vom Haken.
Sonst könnte der Stecker beschädigt werden.
3.
Verbinden Sie das Netzteil mit einer Steckdose.
Wählen Sie immer eine Steckdose mit einer für das Netzteil geeigneten
Spannung.
Andere Anschlüsse
Schließen Sie den wavestate SE an die geeigneten Buchsen des Verstärkersys-
tems an.
Schalten Sie alle Geräte aus, bevor Sie die Verbindungen herstellen. Das
Anschließen von eingeschalteten Geräten kann zu Funktionsstörun-
gen und Schäden an den Lautsprechern oder anderen Komponenten
führen.
Verwenden Sie für folgende Anschlüsse Kabel bis maximal 3 m Länge,
sonst kann es zu Fehlfunktionen kommen.
Kopfhörerbuchse., DAMPER-Buchse, USB-B-Port
OUTPUT L/MONO-, R-Buchsen: Verbinden Sie diese TRS-Buchsen mit
einem Mischpult, einer Audioschnittstelle, einem Abhörsystem usw. Stellen
Sie die Lautstärke mit dem VOLUME-Regler ein.
Kopfhörerbuchse.: Hier kann ein Kopfhörer angeschlossen werden. Das hier
anliegende Signal ist mit dem von OUTPUT L/MONO und R identisch.
DAMPER-Buchse: Schließen Sie ein Korg DS-1H Dämpferpedal oder einen
PS-1/PS-3 Fußtaster (Sonderzubehör) an, um die Dämpferfunktion anzu-
steuern. Die Polarität des Pedals wird automatisch erkannt. Das funktioniert
aber nur, wenn das Pedal beim Anschließen oder Einschalten des Instruments
nicht gedrückt ist.
MIDI IN-, OUT-Buchse: Über diese Buchsen sendet bzw. empfängt der
wavestate SE MIDI-Befehle zu/von externen MIDI-Geräten. Denken Sie
daran, die richtigen Kanalnummern zu wählen.
USB B-Port: Verbinden Sie ihn mit Ihrem Computer, um MIDI-Befehle und
Daten auszutauschen.
Verwenden Sie ein Kabel von nicht mehr als 3 m Länge, um Fehlfunkti-
onen zu vermeiden.
Es Realizar conexiones
Conectar el adaptador de CA
1.
Conecte el conector de CC del adaptador de CA al jack DC 12V del panel
posterior del wavestate SE.
Compruebe que utiliza solamente el adaptador de CA incluido. Si
utiliza cualquier otro adaptador de CA, puede provocar un funcio-
namiento anómalo.
2.
Después de conectar el conector de CC, enrolle el cable del adaptador de
CA al gancho para el cable.
No aplique una fuerza excesiva al tirar del cable del gancho.
De lo contrario podría dañar el conector.
3.
Conecte el conector del adaptador de CA a una toma de CA.
Utilice siempre una toma de CA del voltaje correcto para su adapta-
dor de CA.
Otras conexiones
Conecta el wavestate SE según corresponda para su sistema de audio.
Compruebe que todos los dispositivos estén desactivados antes de
realizar las conexiones. Si alguno de los equipos está activado al rea-
lizar las conexiones, puede provocar un funcionamiento incorrecto
o daños en el sistema de altavoces y otros componentes.
Para los siguientes terminales, utilice cables de 3 m o menos para
evitar anomalías de funcionamiento:
Jack para auriculares, jack DAMPER, puerto USB B.
Fr Connexions
Connexion de l’adaptateur secteur
1.
Branchez la fiche CC de l’adaptateur secteur fourni à la prise DC 12V en
face arrière du wavestate SE.
Utilisez exclusivement l’adaptateur secteur fourni. L’utilisation de tout
autre adaptateur peut provoquer des dysfonctionnements.
2.
Après avoir branché la fiche CC, faites une boucle avec le câble de l’adapta-
teur secteur autour du crochet.
N’utilisez pas de force excessive lorsque vous décrochez le câble du
crochet. Cela risque de d’endommager la fiche.
3.
Branchez la fiche de l’adaptateur à une prise secteur.
Choisissez une prise secteur de tension appropriée pour l’adaptateur.
Autres connexions
Branchez le wavestate SE à votre installation audio.
Veillez à couper l’alimentation de tous les dispositifs concernés avant
d’effectuer les connexions. Si l’alimentation n’est pas coupée lorsque
vous effectuez des connexions, cela risque d’endommager les haut-
parleurs et d’autres composants.
Pour les bornes suivantes, utilisez un câble de 3 m maximum afin
d‘éviter les dysfonctionnements.
Prise casque, prise DAMPER, port USB-B
Prises OUTPUT L/MONO, R: Reliez ces prises TRS à une console de mixage,
une interface audio, un système d’écoute etc. Réglez le volume avec la com-
mande VOLUME.
Prise casque: Vous pouvez y brancher un casque. Le signal présent est iden-
tique à celui des prises OUTPUT L/MONO et R.
Prise DAMPER: Branchez une pédale forte Korg DS-1H ou une pédale com-
mutateur PS-1/PS-3 (vendue séparément) pour piloter la fonction “Damper”.
La polarité de la pédale est détectée automatiquement. Pour cela, veillez à
ce que la pédale ne soit pas enfoncée lors de la connexion ou de la mise sous
tension.
Prises MIDI IN, OUT: Utilisez ces prises pour brancher le wavestate SE à un
dispositif MIDI externe afin d’échanger des messages MIDI. Vérifiez que les
canaux MIDI sont bien réglés.
Prise USB B: Branchez-la à un ordinateur pour échanger des messages MIDI
et des données.
Utilisez un câble d’une longueur maximum de 3 m pour prévenir tout
dysfonctionnement.
En Making connections
Connecting the AC adapter
1.
Connect the DC plug of the included AC adapter to the DC 12V jack
on the rear panel of the wavestate SE.
Be sure to use only the included AC adapter. Using any other AC
adapter may cause malfunctions.
2.
After connecting the DC plug, loop the AC adapter cord onto the Cord
Hook.
Do not use excessive force when pulling the cord off the hook.
Doing so may damage the plug.
3.
Connect the plug of the AC adapter to an AC outlet.
Be sure to use an AC outlet of the correct voltage for your AC
adapter.
Other connections
Connect the wavestate SE as appropriate for your audio system.
Be sure that the power on all of your devices is turned off before
you make connections. Leaving the power on when you make con-
nections may cause malfunctions, or damage your speaker system
and other components.
For the following terminals, use a cable of 3 m or less to prevent
malfunction.
Headphones jack, DAMPER jack, USB-B port
OUTPUT L/MONO, R jacks: Connect these TRS jacks to a mixer, audio
interface, monitor system, etc. Adjust the volume level using the
VOLUME knob.
Headphones jack: Connect the headphones here. This carries the same
signal as that of OUTPUT L/MONO and R.
DAMPER jack: Connect a Korg DS-1H damper pedal or a PS-1/PS-3
pedal switch (sold separately) to control the damper function. Pedal polar-
ity is detected automatically; to allow this, make sure that the pedal is not
held down when connected, or while turning on power.
MIDI IN, OUT connectors: Use these connectors to connect the
wavestate SE to an external MIDI device for exchanging MIDI messages.
Make sure that the MIDI channels are set appropriately.
USB B port: Connect this to a computer to exchange MIDI messages and
data.
Use a cable that’s no more than 3 m long to prevent malfunctions.
MIDI IN, OUT connectors OUTPUT L/MONO, R jacks
Headphones
INPUT L
INPUT R
Mixer, Monitors,
Audio Interface, etc.
Damper pedal,
Pedal switch, etc.
DAMPER jack
Cord hook
(Headphones) jack
(Power) switch
(USB B) port
AC adapter
(included)
USB
Computer
USB cable
MIDI keyboard,
DAW MIDI interface, etc.
MIDI OUT
Sound module,
DAW MIDI interface, etc.
MIDI cable
MIDI IN
MIDI cable
DC 12V jack
87
STEP SEQUENCER: This Lane is a modulation source for controlling
other synthesis parameters.
Lane settings
LANE PRESET: Lane Presets store all of the parameters for the Lane and
its Steps. Explore the system by mixing and matching presets for different
Lanes.
START, END, LOOP START, LOOP END: These knobs control the
Steps on which the Lane begins, ends, and loops. You can change them in
realtime, while notes are sounding. LOOP MODE controls the direction
of the loop.
NOTE ADVANCE: When this is On, each note played will increment the
Start Step by one. Try using this with the Arpeggiator!
RANDOM ORDER: When this is On (SHIFT-NOTE ADVANCE), the
Steps will play in a different order every time the loop repeats.
Wave Sequence Lane Steps
There are up to 64 Steps per Lane, in four banks: A1-A16, B1-B16, etc. To
view and edit individual Steps:
1.
Select the desired Lane by pressing its button.
2.
Press the WSEQ STEPS button, so that it is lit.
3.
To select Steps in the current bank, press buttons 1-16. To select from a
different bank, first hold either SHIFT or WSEQ STEPS and then press
1/2/3/4 (A/B/C/D) to select the bank. Buttons 1-16 will then blink;
press one to select a Step in the new bank.
Step solo mode makes the Lane temporarily loop on the selected Step, for
auditioning samples, shapes, etc. Hold ENTER and press a Step button to
turn solo on/off; the Step and its Lane will blink when soloed.
To cut/copy/paste or add Steps:
1.
From a Wave Sequence Lane page, use PAGE+ to go to the Lane Utility
page.
2.
Select an Action such as Cut Steps or Add Steps To End. Scope controls
whether the Action applies to all Lanes, or only the current Lane. Set
the other parameters (From Step, Through, etc.) as desired.
3.
Press ENTER to execute the command.
Saving Sounds
The Performance, with its four Layers, is the main way of selecting, edit-
ing, and saving sounds. While you can save Programs, Wave Sequences,
and Wave Sequence Lane Presets, you don’t have to do so: all data is
contained in the Performance. Similarly, when you load any of these
data types into a Performance, a new copy of the data is created in the
Performance. Any edits affect only the local copy inside the Performance,
and not the original data. This lets you edit freely without worrying about
affecting other sounds. To compare the edited and saved versions of a
Performance, hold ENTER and press WRITE. To save:
1.
Press the WRITE button. The type of data to write is shown at the top
of the Write page. By default, this is set to Performance. To choose a
different data type, hold WRITE and press a button such as LAYER
A/B/C/D or WAVE SEQUENCE, or select the type in the display.
2.
Optionally, cursor to the name and press ENTER. This brings up the
text edit page. Use < or > to move back and forth, and VALUE to
change the selected character. SHIFT changes character sets. Press
ENTER when you’re done.
3.
To overwrite the existing sound, press WRITE. Note that changing the
name does not automatically make a new copy! To make a new copy
and leave the existing sound unchanged, press SHIFT-WRITE. Either
way, press ENTER to confirm, or SHIFT-ENTER to cancel.
Factory sounds may be write-protected, in which case only “save new” is
available.
Never turn off the power while data is being saved. Doing so may
destroy the internal data.
Type. “All” types (Delay All, Chorus All, etc.) let you select Presets from
all related algorithms.
Velocity and Key Zones: Each Layer has its own zones. From the main
PERFORM page, press PAGE+ until the display shows the zone settings.
ARPEGGIATOR: Press this button to turn the Layer’s Arpeggiator on
and off. SHIFT-ARPEGGIATOR toggles Hold on and off.
(Randomize): You can randomize the whole Performance, or hold
and select a section (e.g. press LAYER A or move CUTOFF) to random-
ize a specific part of the sound. Press again to execute, and ENTER to
confirm.
Using Modulation
Most front-panel controls and on-screen parameters can be modulated.
To add a new Modulation routing:
1.
In the display, select the parameter that you’d like to modulate. (If you
want to modulate a knob, you can skip this step.)
2.
Hold MOD and press >. The Add New Modulation popup appears.
3.
To select the modulation destination, move its front-panel control (e.g.,
CUTOFF), or press ENTER to select the parameter from step 1.
4.
To select the modulation source, move a controller or a MOD KNOB,
play a note (for Velocity), press a button for one of the LFOs, Enve-
lopes, or the Step Sequencer, or send a MIDI CC. Or, just press ENTER
and manually select a mod source in the following screen.
5.
Press ENTER to create the mod routing, or SHIFT-ENTER to cancel.
6.
The Mods page appears, showing the new routing. Set the Intensity as
desired. You can also assign an Int Mod Source, whose value multiplies
that of the main Source.
Viewing and Editing Modulations
1.
Press MOD. The screen will display all modulation routings in the
current Program, one per page.
2.
Hold ENTER and press < or > to scroll through the different routings.
3.
When you see the modulation routing that you’d like to edit, use < and
> to select the intensity, source, and intensity mod source fields. Edit as
desired using the VALUE knob.
The list of modulations can be long. To view only modulation routings
related to a specific controller or section of the synth:
1.
Hold MOD and press <. The Show In Mod List dialog appears.
2.
Press the button for a Lane, Envelope, LFO, or Effect; move a Mod
Knob; hold ENTER and move a controller, play a note (for Velocity), or
send a MIDI message; or for the Filter, Amp, or Pitch sections, move a
knob for that section. Use the on-screen list for other selections, such as
key tracking or mod processors. Press ENTER to confirm.
The list will be filtered to show only the matching items.
To clear the Show setting and show all modulations, press MOD in the
dialog above, or set Show to All.
Wave Sequencing 2.0
WAVE SEQUENCE SELECT: This lets you choose a different Wave
Sequence for the Program, or play a single Multisample. SYNC NOTES
(SHIFT-SELECT) makes all the notes play in time with one another–
though there may still be variations due to per-note modulation.
MASTER: This Lane can restart all of the other Lanes after a specified
number of beats or elapsed time, depending on TEMPO On/Off (below).
It only does so when turned ON (SHIFT-MASTER). Unlike other Lanes,
MASTER has no steps, so some controls below don’t apply.
TIMING: This Lane controls the duration and crossfade of each Step, cre-
ating rhythms or smooth, evolving sounds. Durations can use either time
or rhythmic values, controlled by TEMPO On/Off (SHIFT-TIMING).
SAMPLE: This Lane sets the sample played by each Step.
PITCH: This Lane sets the pitch of each Step.
SHAPE: The Shape Lane creates a contour over the Gate length. It can
affect the volume (“Shape Controls Volume”) and/or the Pitch or Step
Sequencer output (“Use Shape”).
GATE: This controls how long the Step sounds, as a percentage of the
duration from the Timing Lane.
ENTER or turn the VALUE knob. From this point, selecting Set Lists
works just like selecting Performances, as described above.
Assigning a Performance to a Set List Slot
1.
Select the Performance that you’d like to assign.
2.
Press the SET LIST button, so that it is lit.
3.
Hold WRITE and press the Slot to which you’d like to save. (To select a
Slot in a different bank, adjust the Slot number on the display.)
4.
Press WRITE, and then ENTER to confirm. The Set List will be saved
as well. If the Performance has been edited, you’ll be prompted to save
it too.
Performance Controls and MOD KNOBS
VECTOR JOYSTICK, PITCH and MOD wheels, OCTAVE up/down:
These are real-time controls. Their values are not stored with the sounds.
MOD KNOBS: These are general-purpose modulation sources. The
names are suggestions; they may do different things depending on the
specific sound. The values are stored, and can themselves be modulated.
PERFORMANCE MOD KNOBS: When this is on, the knobs control the
Performance Mod Knobs, which can modify parameters in any or all Lay-
ers at once. When off, the knobs control the values for the current Layer’s
Program.
Editing Sounds
Navigation
Press a button or turn a knob, and the display will show the related page.
Hold ENTER and move a front-panel knob or press a button to show its
page in the display without changing its value.
SHIFT: Hold down SHIFT to use alternative functions for knobs and but-
tons, labeled in blue text. For one-handed operation, double-press SHIFT
to turn on SHIFT Hold; press again to turn off.
ENTER: This lets you respond to on-screen prompts, issue commands,
and more. Hold ENTER while moving VALUE for larger value changes.
< > and PAGE-/PAGE+: These are the basic controls for moving around
in the display. < and > cursor through parameters, and can also select
items in lists. Hold SHIFT to use PAGE- and PAGE+, which select pages
in the display (shown by the circles in the upper right).
LAYER A/B/C/D: Layers contain a Program, and Arpeggiator, and a
handful of other settings. The front panel edits one Layer at a time, as
selected by these buttons. To turn a Layer on or off, hold SHIFT and press
the Layer’s button, or just double-press the button.
Editing
FILTER: The TYPE button lets you directly select Polysix, MS-20 lowpass,
or 2-pole HPF filter types. Many more types are available via the display,
including the Multi Filter (which adds an extra page of parameters).
Frequency is shown in semitones and Hz. Filter Key Track can scale cutoff
across the keyboard, and (along with Amp Key Track) is also available as a
general-purpose mod source.
PITCH: Use SHIFT-RESONANCE to set the Octave, or SHIFT-ENV
INTENSITY for fine tuning. On-screen controls include portamento,
pitch slope, pitch-bend amount, and more.
AMP: Both Level and Pan can be modulated per-note. For balancing vol-
ume between Layers, you may wish to use Layer Volume instead (PAGE+
from the main PERFORM page).
ENVELOPES and LFOs: In addition to their default routings (AMP, FIL-
TER, PITCH, etc.), all envelopes and LFOs can be used as general-purpose
mod sources.
VECTOR ENVELOPE: This two-dimensional looping envelope can
sync to tempo, and works in conjunction with the Vector Joystick. It can
modulate both voice-level and Performance-level parameters, and when
VOL is on (SHIFT-VECTOR), it also controls the mix of the four Layers.
Note: its parameters are stored in the Performance, not the Program.
EFFECTS: Each Layer has its own PRE FX, MOD FX, and DELAY.
SHIFT-press or double-press the buttons to turn effects on and off.
The Performance has a master REVERB and EQ; to edit the EQ, press
REVERB and then PAGE-. Press EFFECT TYPE and use VALUE to select
different algorithms; cursor to Preset to choose variations of the selected
En Turning the power on/o
Turning the wavestate SE On
Make sure that both the wavestate SE and any amplification devices such
as powered monitor speakers are turned off, and turn the volume of all
devices all the way down.
1.
Hold down the rear-panel Power switch. Once the “wavestate” logo
appears in the display, release the Power switch.
2.
Turn on any amplification devices such as powered monitor speakers,
and then adjust their volume. Adjust the wavestate SE’s volume using
the VOLUME knob.
Turning the wavestate SE O
1.
Lower the volume of your powered monitors or other amplification
devices, and turn them off.
2.
Hold down the wavestate SE Power switch until the display shows
“Shutting Down,” and then release the power switch.
Auto Power-O
By default, the wavestate SE will automatically turn off after about four
hours have elapsed without use of the front panel, keyboard, USB, or
MIDI input. You can disable this feature, if desired. To do so:
1.
Press UTILITY, and then hold SHIFT and press > (for PAGE+) until
the Preferences page appears in the display.
2.
Use the VALUE knob to set Auto Power-Off to Disabled.
Selecting and Playing Sounds
1.
Press the PERFORM button, and if necessary press it again. Wherever
you are in the system, the second press will always bring you to the
main Performance page with the large Performance name selected.
2.
Turn the VALUE knob or press ENTER.
The Performance Select popup appears, showing a list of sounds.
3.
Turn the VALUE knob or use < and > to select Performances. Hold
ENTER and press < or > to jump by 5. You can play the sounds as you
scroll through the list.
4.
While the popup is onscreen, press CATEGORY buttons 2 (BASS)
to 16 (USER) to show only a specific category of sounds. To show all
sounds again, press button 1 (ALL).
The category names on the front panel apply to Performances and
Programs; for all other types of data (Wave Sequences, Multisam-
ples, etc.), the buttons select the first 15 Categories in the list.
5.
When you find a sound that you like, press ENTER again (or SHIFT-
ENTER to cancel).
You can also show the list of categories on the display. To do so:
1.
While the popup is onscreen, hold SHIFT and press PERFORM. The
Category Select popup appears.
2.
Select the desired Category, and press ENTER.
The display returns to the Performance Select popup, showing only
sounds in the selected Category.
Set Lists
Set Lists let you group and order Performances for gigs or projects. A Set
List has 64 Slots, arranged into four banks A-D, corresponding to MIDI
Program Change messages 0-63. Note that Set Lists don’t contain separate
copies of their sounds; they just point to Performances stored in the data-
base. To select sounds in the current Set List:
1.
Press the SET LIST button, so that it is lit.
2.
To select sounds in the current bank, press buttons 1-16. To select from
a different bank, first hold either SHIFT or SET LIST and then press
1/2/3/4 (A/B/C/D) to select the bank. Buttons 1-16 will then blink;
press one to select a sound in the new bank.
If you select a sound using the display, buttons 1-16 will go dark. To
return to the Set List, just press one of the buttons again.
You can store many different Set Lists, and switch between them as
desired. To select a different Set List:
1.
Press UTILITY twice, to go to the System Setup page.
2.
At the top of the page is the Set List selection. Select this and press
109
Step Sequencer (“Use Shape”).
GATE: Détermine la longueur des sons des pas, sous forme de pourcentage de
la durée de la Lane Timing.
STEP SEQUENCER: Cette Lane est une source de modulation contrôlant
d’autres paramètres de synthèse.
Réglages de Lane
LANE PRESET: Un “Lane Preset” sauvegarde tous les réglages de la Lane et
de ses pas. Découvrez le système en essayant et en associant divers presets
pour différentes Lanes.
START, END, LOOP START, LOOP END: Ces commandes pilotent les
pas auxquels la Lane démarre, s’arrête et se met en boucle. Vous pouvez les
changer en temps réel, durant le jeu. LOOP MODE détermine la direction de
la boucle.
NOTE ADVANCE: Quand cette fonction est activée, chaque note jouée aug-
mente le “Start Step” d’un pas. Essayez cette fonction avec l’arpégiateur!
RANDOM ORDER: Quand cette fonction est activée (SHIFT-NOTE
ADVANCE), les pas sont reproduits dans un ordre différent à chaque répéti-
tion de la boucle.
Pas (Steps) d’une Lane de séquence d’onde
Il y a jusqu’à 64 pas par Lane, répartis dans quatre banques: A1-A16, B1-B16
etc. Afficher et modifier des pas individuels:
1.
Choisissez la Lane en appuyant sur son bouton.
2.
Appuyez sur le bouton WSEQ STEPS pour l’allumer.
3.
Pour sélectionner des pas dans la banque sélectionnée, appuyez sur les
boutons 1~16. Pour accéder à une autre banque, maintenez SHIFT ou
WSEQ STEPS enfoncé et appuyez sur 1/2/3/4 (A/B/C/D) pour sélectionner
la banque. Les boutons 1~16 clignotent; actionnez-en un pour choisir un
pas dans la nouvelle banque.
Le mode Step Solo fait tourner la Lane en boucle sur le pas sélectionné pour
écouter les échantillons (Samples), formes (Shapes) etc. Maintenez ENTER
enfoncé et appuyez sur un bouton STEP pour activer/couper le mode Solo; le
pas et la Lane clignotent en mode Solo.
Supprimer, copier, coller ou ajouter des pas:
1.
À une page “Wave Sequence Lane”, utilisez PAGE+ pour afficher la page
“Lane Utility”.
2.
Sélectionnez une action comm “Cut Steps” ou “Add Steps To End”. “Scope”
détermine si l’action s’applique à toutes les Lanes ou uniquement à celle en
vigueur. Réglez les autres paramètres (“From Step”, “Through” etc.).
3.
Appuyez sur ENTER pour exécuter la commande.
Sauvegarder des sons
La Performance et ses quatre couches (Layers) constitue le moyen principal
de sélectionner, modifier et sauvegarder des sons. Bien que vous puissiez
sauvegarder des programmes, des séquences d’onde et des Presets de Lane de
séquence d’onde, ce n’est pas obligatoire: toutes ces données sont contenues
dans la Performance. De même, lorsque vous chargez ces données dans une
autre Performance, cela crée une nouvelle copie des données. Les modifica-
tions effectuées ensuite ne concernent que les données copiées dans la nou-
velle Performance et non les données originales. Cela vous permet de modifier
librement vos données sans vous soucier d’autres sons. Pour comparer la
version modifiée et la version sauvegardée d’une Performance, maintenez
ENTER enfoncé et pressez WRITE. Pour sauvegarder:
1.
Appuyez sur le bouton WRITE. Le type de données à sauvegarder est affi-
ché en haut de la page “Write”. Par défaut, il est réglé sur “Performance”.
Pour choisir un autre type de données, maintenez WRITE enfoncé et
appuyez sur un bouton comme LAYER A/B/C/D ou WAVE SEQUENCE,
ou choisissez le type à l’écran.
2.
Si vous le souhaitez, sélectionnez le nom et appuyez sur ENTER. La page
d’édition de texte apparaît. Utilisez < ou > pour vous déplacer et VALUE
pour changer le caractère sélectionné. SHIFT change de jeu de caractères.
Appuyez sur ENTER quand vous avez fini.
3.
Pour remplacer le son existant, appuyez sur WRITE. Notez que le chan-
gement de nom ne crée pas automatiquement de nouvelle copie! Pour
créer une nouvelle copie et conserver le son existant, appuyez sur SHIFT-
WRITE. Dans les deux cas, appuyez ensuite sur ENTER pour confirmer ou
sur SHIFT-ENTER pour annuler l’opération.
Les sons d’usine peuvent être protégés. Dans ce cas, seule l’option “Save new”
est disponible.
Ne coupez jamais l’alimentation durant la sauvegarde de données. Vous
risqueriez de détruire les données internes.
Plages de dynamique (Velocity) et de clavier (Key): Chaque couche a ses
propres plages. A la page “PERFORM” principale, appuyez sur PAGE+ jusqu’à
ce que les réglages de plage apparaissent.
ARPEGGIATOR: Appuyez sur ce bouton pour activer/couper l’arpégiateur
de la couche. SHIFT-ARPEGGIATOR active et coupe alternativement la
fonction de maintien Hold.
(Aléatoire): Vous pouvez rendre toute la Performance aléatoire ou mainte-
nir enfoncé et sélectionner une section (exemple: en appuyant sur LAYER
A ou en actionnant CUTOFF) pour rendre aléatoire une partie spécifique du
son. Appuyez de nouveau sur pour exécuter et sur ENTER pour confirmer.
Utilisation de la modulation
La plupart des contrôleurs en façade et des paramètres à l’écran peuvent être
modulés. Ajouter un nouveau routage de modulation:
1.
A l’écran, sélectionnez le paramètre à moduler. (Pour moduler une com-
mande, vous pouvez sauter cette étape.)
2.
Maintenez MOD enfoncé et appuyez sur >. Le popup “Add New Modula-
tion” apparaît:
3.
Pour choisir la destination de la modulation, actionnez le contrôleur
correspondant en façade (ex: CUTOFF) ou appuyez sur ENTER pour
sélectionner le paramètre de l’étape 1.
4.
Pour choisir la source de modulation, actionnez un contrôleur (ex: WHEEL
1) ou une commande MOD KNOB, jouez une note (pour la dynamique),
appuyez sur un bouton pour un des LFO, enveloppes ou le séquenceur pas
à pas, ou envoyez un message MIDI CC. Vous pouvez aussi appuyer sur
ENTER et choisir une source de modulation à la page suivante.
5.
Appuyez sur ENTER pour créer le routage de modulation ou sur SHIFT-
ENTER pour l’annuler.
6.
La page “Mods” apparaît et affiche le nouveau routage. Réglez “Intensity”
comme vous le voulez. Vous pouvez aussi assigner une “Int Mod Source”
dont la valeur multiplie celle de la source principale.
Acher et modier les modulations
1.
Appuyez sur MOD. L’écran affiche tous les routages de modulation du
programme en cours, un par page.
2.
Maintenez ENTER enfoncé et pressez < ou > pour naviguer parmi les
routages.
3.
Quand vous arrivez au routage de modulation à modifier, utilisez < et >
pour sélectionner le paramètre “Intensity”, “Source” ou “Intensity Mod
Source”. Modifiez-les avec la commande VALUE.
La liste des modulations peut être longue. Pour n’afficher que les routages de
modulation concernant un contrôleur ou une section:
1.
Maintenez MOD enfoncé et appuyez sur <. La fenêtre “Show In Mod List”
apparaît.
2.
Appuyez sur un bouton de Lane, d’enveloppe, de LFO ou d’effet; action-
nez une commande Mod; maintenez ENTER enfoncé et actionnez un
contrôleur, jouez une note (pour la dynamique [Velocity]) ou transmettez
un message MIDI; pour la section Filter, Amp ou Pitch, actionnez une
commande de la section. Utilisez la liste affichée pour effectuer d’autres
sélections comme la pondération du clavier (Key Track) ou les processeurs
de modulation. Appuyez sur ENTER pour confirmer.
La liste est filtrée et n’indique que les éléments adéquats.
Pour supprimer le réglage “Show” et afficher toutes les modulations, appuyez
sur MOD dans la fenêtre ci-dessus ou réglez “Show” sur “All”.
Wave Sequencing 2.0
WAVE SEQUENCE SELECT: Permet de changer la séquence d’onde (Wave
Sequence) du programme ou de n’utiliser qu’un seul multi-échantillon. SYNC
NOTES (SHIFT-SELECT) synchronise toutes les notes mais il peut rester des
variations dues à la modulation par note.
MASTER: Cette Lane peut relancer toutes les autres Lanes après un certain
nombre de temps (beats) ou une certaine durée, selon le réglage TEMPO (ci-
dessous). Il faut que ce paramètre soit ACTIVÉ (SHIFT-MASTER). Contraire-
ment aux autres Lanes, la Lane MASTER n’a pas de pas. Certains contrôleurs
n’ont donc aucun effet.
TIMING: Cette Lane détermine la durée et le chassé-croisé de chaque pas,
créant ainsi des rythmes ou des évolutions sonores fluides. Les valeurs de
durée peuvent être temporelles ou rythmiques, et sont déterminées par l’acti-
vation/la coupure de TEMPO (SHIFT-TIMING).
SAMPLE: Cette Lane détermine l’échantillon produit par chaque pas (Step).
PITCH: Cette Lane détermine la hauteur de chaque pas.
SHAPE: Cette Lane crée un contour sur la durée “Gate”. Il peut affecter le
volume (“Shape Controls Volume”) et/ou la hauteur (Pitch) voire la sortie du
2.
Appuyez sur le bouton SET LIST pour l’allumer.
3.
Maintenez WRITE enfoncé et appuyez sur le bouton de l’emplacement
voulu. (Pour un emplacement dans une autre banque, réglez le numéro du
“Slot” à l’écran.)
4.
Appuyez sur WRITE puis sur ENTER pour confirmer votre choix. La Set
List est également sauvegardée. Si la Performance a été modifiée, vous serez
invité à la sauvegarder aussi.
Contrôleurs de Performance et MOD KNOBS
JOYSTICK VECTORIEL, molettes PITCH et MOD, OCTAVE haut/bas:
Ces contrôleurs fonctionnent en temps réel. Leurs réglages ne sont pas sauve-
gardés avec les sons.
MOD KNOBS: Ces commandes sont des sources de modulation à usage
général. Les noms ne sont que des suggestions; elles peuvent avoir différents
effets en fonction du son choisi. Les réglages sont sauvegardés et peuvent eux-
mêmes être modulés.
PERFORMANCE MOD KNOBS: Quand il est activé, les commandes de
modulation concernent toute la Performance. Elles peuvent modifier des para-
mètres dans une ou dans toutes les couches superposées (“Layers”) à la fois.
Quand il est désactivé, les commandes changent les réglages du programme de
la couche en vigueur.
Edition des sons
Navigation
Appuyez sur un bouton ou actionnez une commande et l’écran affiche la page
correspondante. Maintenez ENTER enfoncé et actionnez une commande ou
un bouton en façade pour afficher sa page sans changer son réglage.
SHIFT: Maintenez SHIFT enfoncé pour accéder aux fonctions alternatives
(indiquées en bleu) des commandes et boutons. Pour travailler d’une seule
main, une double pression sur SHIFT équivaut à le maintenir enfoncé. Une
nouvelle pression “relâche” le bouton.
ENTER: Permet de répondre aux demandes affichées, d’exécuter des com-
mandes etc. Maintenez ENTER enfoncé en actionnant VALUE pour effectuer
de plus grands changements de valeur.
< > et PAGE–/PAGE+:
Ces boutons sont les commandes de base pour se dépla-
cer à l’écran. < et > font défiler les paramètres et peuvent aussi sélectionner des
éléments dans des listes. Maintenez SHIFT enfoncé pour accéder aux fonctions
PAGE– et PAGE+ et sélectionner les pages d’écran (cercles en haut, à droite).
LAYER A/B/C/D: Chaque couche (“Layer”) contient un programme, un
arpégiateur et quelques paramètres. Les modifications effectuées en façade
concernent la couche choisie avec ces boutons. Pour activer ou couper une
couche, maintenez SHIFT enfoncé et appuyez sur le bouton de la couche ou
effectuez une double pression sur ce bouton.
Edition
FILTER: Le bouton TYPE permet de sélectionner directement les types de
filtre Polysix, MS-20 (passe-bas) ou HPF (passe-haut) à 2 pôles. Bien d’autres
types sont disponibles via l’écran, dont le Multi Filter (qui ajoute une page
de paramètres). La fréquence est indiquée en demi-tons et en Hz. “Filter Key
Track” peut faire varier la fréquence du filtre sur le clavier et (avec “Amp Key
Track”) sert aussi de source de modulation générale.
PITCH: Utilisez SHIFT-RESONANCE pour régler l’octave ou SHIFT-ENV
INTENSITY pour un réglage précis. Les paramètres à l’écran incluent Porta-
mento, Pitch Slope, Pitch-Bend etc.
AMP: Le niveau et le panoramique peuvent être modulés par note. Pour
équilibrer le volume entre les couches, vous pouvez utiliser “Layer Volume”
(PAGE+ à la page PERFORM principale).
ENVELOPES et LFOs: En plus de leurs routages par défaut (AMP, FILTER,
PITCH etc.), les enveloppes et les LFO peuvent servir de sources de modula-
tion générales.
VECTOR ENVELOPE: Cette enveloppe en boucle bidimensionnelle permet
la synchro avec le tempo et fonctionne en conjonction avec le joystick vecto-
riel. Elle peut moduler des paramètres au niveau de la voix et de la Perfor-
mance et quand VOL est activé (SHIFT-VECTOR), elle pilote aussi le mix des
quatre couches. Remarque: Ses réglages sont sauvegardés dans la Performance
et non dans le programme.
EFFETS:
Chaque couche a ses propres effets PRE FX, MOD FX et DELAY. Une
pression avec SHIFT ou une double pression sur les boutons active/coupe les
effets. La Performance a une REVERB master et une égalisation (EQ); pour mo-
difier l’EQ, appuyez sur REVERB puis sur PAGE–. Appuyez sur EFFECT TYPE
et utilisez VALUE pour choisir des algorithmes; amenez le curseur sur Preset
pour choisir des variations du type choisi. Les types “All” (Delay All, Chorus All
etc.) permet de sélectionner des Presets de tous les algorithmes apparentés.
Fr Mise sous/hors tension
Mise sous tension du wavestate SE
Vérifiez que le wavestate SE et tout dispositif externe d’amplification tel que
des enceintes actives sont hors tension et réglez le volume de tous les appareils
sur le minimum.
1.
Maintenez le commutateur d’alimentation situé en face arrière enfoncé. Quand
le logo “wavestate” apparaît à l’écran, relâchez le commutateur d’alimentation.
2.
Mettez ensuite les dispositifs d’amplification tels que des enceintes actives
sous tension et réglez leur volume. Réglez le volume du wavestate SE avec la
commande VOLUME.
Mise hors tension du wavestate SE
1.
Réglez le volume des enceintes actives ou de tout autre dispositif d’amplifi-
cation au minimum puis coupez-en l’alimentation.
2.
Maintenez le commutateur d’alimentation du wavestate SE enfoncé jusqu’à
ce que l’écran affiche “Shutting Down” et relâchez le commutateur.
Mise hors tension automatique
Par défaut, le wavestate SE s’éteint automatiquement après quatre heures
d’inactivité en façade, sur le clavier, de l’USB et à l’entrée MIDI. Si vous le
souhaitez, vous pouvez désactiver cette fonction. Pour cela:
1.
Appuyez sur UTILITY puis maintenez SHIFT enfoncé et appuyez sur >
(PAGE+) jusqu’à ce que la page “Preferences” s’affiche à l’écran.
2.
Utilisez la commande VALUE pour régler “Auto Power-Off” sur “Disabled”.
Sélection et utilisation de sons
1.
Appuyez sur le bouton PERFORM et recommencez si nécessaire. Où que
vous soyez dans le système, la deuxième pression vous ramène toujours à la
page “Performance” principale affichant en grand le nom de la Performance.
2.
Tournez la commande VALUE ou appuyez sur ENTER.
Le popup “Performance Select” apparaît et affiche une liste de sons.
3.
Tournez la commande VALUE ou < et > pour sélectionner des Perfor-
mances. Appuyez sur ENTER et sur < ou > pour sauter par 5 unités. Vous
pouvez écouter les sons lorsque vous parcourez la liste.
4.
Tant que le popup est affiché, appuyez sur les boutons CATEGORY 2
(BASS)~16 (USER) pour n’afficher qu’une seule catégorie de sons. Pour
afficher à nouveau tous les sons, appuyez sur le bouton 1 (ALL).
Les noms de catégories sur la face avant s’appliquent aux Performances
et aux programmes. Pour tous les autres types de données (séquences
d’onde, multi-échantillons, etc.), les boutons sélectionnent les 15 pre-
mières catégories de la liste.
5.
Quand un son vous plaît, appuyez à nouveau sur ENTER (ou sur SHIFT-
ENTER pour annuler).
Vous pouvez aussi choisir des sons par catégorie. Pour cela:
1.
Tant que le popup est à l’écran, maintenez SHIFT enfoncé et appuyez sur
PERFORM. Le popup “Category Select” apparaît.
2.
Choisissez la catégorie et appuyez sur ENTER.
L’écran retourne au popup “Performance Select” et n’affiche plus que les
sons de la catégorie choisie.
Set Lists
Les Set Lists vous permettent de grouper et d’agencer les Performances pour des
concerts ou des projets. Une Set List a 64 emplacements (“Slots”), répartis dans 4
banques A~D, correspondant aux numéros de programme MIDI 0~63. Notez que
les Set Lists ne contiennent pas les données des sons: elles renvoient aux Perfor-
mances de la base de données. Pour sélectionner des sons dans la Set List actuelle:
1.
Appuyez sur le bouton SET LIST pour l’allumer.
2.
Pour choisir des sons dans la banque sélectionnée, appuyez sur les boutons
1~16. Pour accéder à une autre banque, maintenez SHIFT ou SET LIST enfoncé
et appuyez sur 1/2/3/4 (A/B/C/D) pour sélectionner la banque. Les boutons
1~16 clignotent; actionnez-en un pour choisir un son dans la nouvelle banque.
Si vous sélectionnez un son à l’écran, les boutons 1~16 s’éteignent. Pour
retourner à la Set List, appuyez de nouveau sur un des boutons.
Vous pouvez sauvegarder de nombreuses Set Lists et les sélectionner à tout
instant. Pour changer de Set List:
1.
Appuyez deux fois sur UTILITY pour afficher la page “System Setup”.
2.
La sélection de Set Lists est en haut de la page. Sélectionnez-la et appuyez
sur ENTER ou tournez la commande VALUE. A partir de là, la sélection de
Set Lists est identique à celle des Performances, décrite ci-dessus.
Assigner une Performance à une Set List
1.
Choisissez la Performance à assigner.
1211
Damit kann die Lautstärke („Shape Controls Volume“) und/oder die Tonhöhe
oder aber die Ausgabe des Step-Sequenzers beeinflusst werden („Use Shape“).
GATE: Hiermit bestimmt man die Dauer des Schritts als Prozentwert der in
der „Timing“-Zeile festgelegten Dauer.
STEP SEQUENCER: Diese Zeile ist eine Modulationsquelle für die Beeinflus-
sung anderer Syntheseparameter.
Zeilenparameter
LANE PRESET: Die Zeilenspeicher enthalten alle Parameter einer Zeile sowie
ihre Schritte. Experimente mit den Speichern verschiedener Zeilen lohnen
sich allemal.
START, END, LOOP START, LOOP END: Diese Regler beeinflussen die
Schritte, wo eine Zeile beginnt, endet und geschleift wird. Diese Positionen
kann man in Echtzeit –also auch während der Notenwiedergabe– ändern. Mit
LOOP MODE wählt man die Wiedergaberichtung der Schleife.
NOTE ADVANCE: Wenn diese Funktion aktiv ist, wird die Start-Position
beim Spielen einer Note jeweils eine Einheit weitergeschoben. Probieren Sie
das einmal mit dem Arpeggiator aus!
RANDOM ORDER: Wenn diese Funktion aktiv ist (SHIFT-NOTE ADVAN-
CE), werden die Schritte am Beginn einer Schleifenwiederholung jeweils in
einer neuen Zufallsreihenfolge abgespielt.
Wellenformsequenz und Zeilenschritte
Eine Zeile kann bis zu 64 Schritte (in 4 Bänken) enthalten: A1~A16, B1~B16
usw. Anschauen und Editieren der einzelnen Schritte:
1.
Drücken Sie den Taster der gewünschten Zeile.
2.
Drücken Sie den WSEQ STEPS-Taster, damit er leuchtet.
3.
Um einen Schritt der aktuellen Zeile zu wählen, drücken Sie einen Taster
1~16. Um eine andere Bank zu wählen, halten Sie entweder SHIFT oder
WSEQ STEPS gedrückt, während Sie 1/2/3/4 (A/B/C/D) betätigen. Die
Taster 1~16 blinken jetzt. Drücken Sie einen dieser Taster, um einen Schritt
der neuen Bank zu wählen.
Im Step Solo-Modus wird der gewählte Schritt einer Zeile in einer Schleife
abgespielt. Das erleichtert die Kontrolle der Samples, Formen usw. Halten Sie
ENTER gedrückt, während Sie einen STEP-Taster drücken, um die „Solo“-
Funktion ein-/auszuschalten.
Entfernen/Kopieren/Einfügen von Schritten:
1.
Wählen Sie auf einer „Wave Sequence Lane“-Seite mit PAGE+ die „Lane
Utility“-Seite.
2.
Wählen Sie eine Aktion wie „Cut Steps“ oder „Add Steps To End“. Mit „Scope“
bestimmt man, ob sich die Aktion auf alle Zeilen oder nur eine beziehen soll. Stel-
len Sie die übrigen Parameter („From Step“, „Through“ usw.) wunschgemäß ein.
3.
Drücken Sie ENTER, um den Befehl auszuführen.
Speichern von Klängen
Performances mit ihren 4 Ebenen erlauben das Anwählen, Editieren und
Speichern von Sounds. Während man Programs, Wellenformsequenzen und
Zeilenparameter speichern kann, ist das innerhalb Performance oft über-
flüssig, da sie keine Verweise enthält. Wenn man einen der eben erwähnten
Datentypen in eine Performance lädt, wird eine Kopie dieser Daten in der
Performance angelegt. Etwaige Änderungen beziehen sich also nur auf die
Kopie in der Performance. Die vorgenommenen Änderungen haben also kei-
nen Einfluss auf andere Sounds. Um die editierte Version einer Performance
mit dem Original zu vergleichen, halten Sie ENTER gedrückt, während Sie
WRITE betätigen. Speichern der Einstellungen:
1.
Drücken Sie den WRITE-Taster. Am oberen Rand der „Write“-Seite wird
der gewählte Datentyp angezeigt. Die Vorgabe lautet „Performance“. Um
einen anderen Datentyp zu wählen, halten Sie WRITE gedrückt, während
Sie einen Taster wie LAYER A/B/C/D oder WAVE SEQUENCE betätigen.
Alternative: Wählen Sie den Typ im Display.
2.
Führen Sie den Cursor bei Bedarf zum Namen und drücken Sie ENTER.
Dann erscheint die Seite für die Texteingabe. Wählen Sie mit < oder > die
Zeichenposition und mit VALUE das gewünschte Zeichen. Mit SHIFT
wählen Sie andere Zeichen. Drücken Sie ENTER, wenn Sie fertig sind.
3.
Um den vorigen Sound zu überschreiben, drücken Sie WRITE. Achtung:
Nach Ändern des Namens wird der Sound nicht automatisch als Kopie ge-
speichert! Um die neue Version als Kopie woanders zu speichern, drücken
Sie SHIFT–WRITE. Drücken Sie ENTER, um den Befehl zu bestätigen oder
SHIFT–ENTER, wenn Sie es sich anders überlegt haben.
Die Werks-Sounds könnten schreibgeschützt sein. In dem Fall kann man nur
„Save new“ wählen.
Schalten Sie das Instrument niemals aus, solange Daten gespeichert
werden. Sonst gehen die internen Daten nämlich verloren.
De Ein-/Ausschalten
Einschalten des wavestate SE
Überzeugen Sie sich davon, dass sowohl der wavestate SE als auch das Verstär-
kungssystem ausgeschaltet sind und stellen die Lautstärke aller Geräte auf den
Mindestwert.
1.
Halten Sie den Netzschalter auf der Rückseite gedrückt. Geben Sie den
Netzschalter frei, sobald das „wavestate“-Logo angezeigt wird.
2.
Schalten Sie das Verstärkungssystem (z.B. die Aktivboxen) ein und stellen
Sie die Lautstärke auf den gewünschten Wert. Stellen Sie die Lautstärke des
wavestate SE mit seinem VOLUME-Regler ein.
Ausschalten des wavestate SE
1.
Stellen Sie die Lautstärke der Aktivboxen bzw. des externen Verstärkers auf
den Mindestwert und schalten Sie sie/ihn aus.
2.
Halten Sie den Netzschalter des wavestate SE gedrückt, bis die Meldung
„Shutting Down“ angezeigt wird. Geben Sie ihn anschließend frei.
Energiesparfunktion
Laut Vorgabe schaltet sich der wavestate SE automatisch aus, wenn man
länger als vier Stunden weder die Bedienelemente noch die Tastatur oder USB
verwendet und wenn so lange keine MIDI-Befehle empfangen werden. Diese
Funktion kann man deaktivieren. Arbeitsweise:
1.
Drücken Sie UTILITY und halten Sie SHIFT gedrückt, während Sie >
(PAGE+) so oft betätigen, bis das Display die „Preferences“-Seite anzeigt.
2.
Stellen Sie „Auto Power-Off“ mit dem VALUE-Regler auf „Disabled“.
Anwahl und Spielen von Klängen
1.
Drücken Sie den PERFORM-Taster ein oder zwei Mal. Ganz gleich, wo man sich
in der Menüstruktur befindet: Bei der zweiten Betätigung wird die „Performance“-
Seite aufgerufen. Der große Text verweist auf den Performance-Namen.
2.
Drehen Sie am VALUE-Regler oder drücken Sie ENTER.
Das „Performance Select“-Fenster mit der Klangübersicht erscheint.
3.
Drehen Sie am VALUE-Regler oder wählen Sie mit < bzw. > eine Perfor-
mance. Halten Sie ENTER, während Sie < oder > betätigen, um jeweils 5
Speicher weiter zu gehen. Der angezeigte Klang kann angespielt werden.
4.
Solange das Popup-Fenster angezeigt wird, kann mit den CATEGORY-
Tastern 2 (BASS) bis 16 (USER) die gewünschte Klangkategorie gewählt
werden. Drücken Sie 1 (ALL), damit wieder alle Sounds angezeigt werden.
Die Bezeichnungen der Kategorien auf der Vorderseite beziehen sich
auf Darbietungen („performances“) und Programme – für alle anderen
Datentypen (Wellensequenzen, Multisamples usw.) wählen diese
Tasten die ersten 15 Kategorien in der Liste aus.
5.
Wenn Sie den gewünschten Klang gefunden haben, drücken Sie ENTER
erneut (bzw. SHIFT–ENTER, um den Vorgang abzubrechen).
Die Klänge können auch nach Kategorie gewählt werden. Arbeitsweise:
1.
Halten Sie, während das Popup angezeigt wird, SHIFT gedrückt und betäti-
gen Sie PERFORM. Das „Category Select“-Popup erscheint.
2.
Wählen Sie die gewünschte Kategorie und drücken Sie ENTER.
Das Display kehrt zurück zum „Performance Select“-Popup, wo jetzt nur
noch Klänge der gewünschten Kategorie angezeigt werden.
Set Lists
Mit den Set Lists kann man sich die gewünschten Performances für Auftritte
und Projekte zurechtlegen. Die Set Lists enthalten 64 Einträge, die in vier
Bänke A~D unterteilt sind (MIDI-Programmnummern: 0~63). Die Set Lists
enthalten lediglich Verweise auf die zugeordneten Performances – als keine
Sound-Daten. Um einen Sound der aktuellen Set List zu wählen:
1.
Drücken Sie den SET LIST-Taster, damit er leuchtet.
2.
Wählen Sie mit den Tastern 1~16 einen Sound der aktuellen Bank. Um eine
andere Bank zu wählen, halten Sie entweder SHIFT oder SET LIST gedrückt,
während Sie 1/2/3/4 (A/B/C/D) betätigen. Die Taster 1~16 blinken jetzt.
Drücken Sie einen dieser Taster, um einen Klang der neuen Bank zu wählen.
Wenn Sie im Display einen Klang wählen, erlöschen die Taster 1~16 wieder.
Um zur Set List zurückzukehren, drücken Sie einen dieser Taster erneut.
Es können zahlreiche verschiedene Set Lists angelegt und jederzeit angewählt
werden. Anwahl einer anderen Set List:
1.
Drücken Sie zwei Mal UTILITY, um zur Seite „System Setup“ zu springen.
2.
Ganz oben auf dieser Seite sehen Sie „Set List“. Wählen Sie sie und drücken
Sie ENTER oder drehen Sie am VALUE-Regler. Ab jetzt können die Set
Lists genau wie Performances angewählt werden (siehe oben).
Zuordnen von Performances zu den Set List-Einträgen
1.
Wählen Sie die Performance, die Sie zuordnen möchten.
Anschlagdynamik und Notenbereiche: Jede Ebene hat eigene Bereiche. Wäh-
len Sie auf der „PERFORM“-Seite mit PAGE+ die Bereichseinstellungen.
ARPEGGIATOR: Drücken Sie diese Taste, um den Arpeggiator des Layers
ein- und auszuschalten. SHIFT-ARPEGGIATOR schaltet zwischen Hold on
und off hin und her.
(Zufallsprinzip): Man kann die gesamte Performance eine Zufallsprinzip
unterwerfen oder gedrückt halten und eine Sektion wählen (d.h. LAYER
A drücken oder CUTOFF auslenken), um einen bestimmten Sound-Aspekt
auf unvorhersehbare Weise zu beeinflussen. Drücken Sie erneut, um den
Vorgang zu starten und bestätigen Sie mit ENTER.
Verwendung von Modulation
Die meisten frontseitigen Bedienelemente und Display-Parameter können
moduliert werden. Wahl einer neuen Modulations-Schaltung:
1.
Wählen Sie im Display den Parameter, den Sie modulieren möchten.
(Wenn ein Regler moduliert werden soll, kann dies übersprungen werden.)
2.
Halten Sie MOD gedrückt, während Sie > betätigen. Das „Add New
Modulation“-Popup erscheint.
3.
Wählen Sie das Modulationsziel, indem Sie am betreffenden Regler drehen
(z.B. CUTOFF) oder ENTER drücken, um den in Schritt 1 gewählten
Parameter zu bestätigen.
4.
Um eine Modulationsquelle zu wählen, lenken Sie eine Spielhilfe (z.B.
WHEEL 1) oder einen MOD KNOB aus, spielen eine Note (für „Velocity“),
drücken den Taster eines LFOs, einer Hüllkurve oder des Step-Sequenzer
bzw. senden einen MIDI CC-Befehl. Alternative: Drücken Sie ENTER und
wählen Sie die Modulationsquelle auf der jetzt erscheinenden Seite.
5.
Drücken Sie ENTER, um die Modulation vorzubereiten oder SHIFT–EN-
TER, um den Vorgang abzubrechen.
6.
Es erscheint die „Mods“-Seite, wo die neue Zuordnung angezeigt wird.
Stellen Sie den gewünschten „Intensity“-Wert ein. Ferner kann eine „Int
Mod Source“ gewählt werden, deren Wert mit jenem der Hauptmodulati-
onsquelle multipliziert wird.
Überprüfen und Editieren von Modulationspfaden
1.
Drücken Sie MOD. Das Display zeigt alle Modulationspfade des aktuellen
Programs an – einen pro Seite.
2.
Halten Sie ENTER gedrückt, während Sie < oder > betätigen, um die
verschiedenen Routings aufzurufen.
3.
Wenn der änderungsbedürftige Modulationspfad angezeigt wird, wählen
Sie mit < oder > „Intensity“, „Source“ oder „Intensity Mod Source“. Än-
dern Sie den betreffenden Wert mit dem VALUE-Regler.
Die Liste der Modulationspfade kann lang sein. Um nur die Modulationspfade
eines Bedienelements oder einer Synthesizersektion zu sehen:
1.
Halten Sie MOD gedrückt, während Sie < betätigen. Es erscheint das „Show
In Mod List“-Dialogfenster.
2.
Drücken Sie einen Taster für eine Zeile, eine Hüllkurve, einen LFO oder
einen Effekt; betätigen Sie einen Mod-Regler; halten Sie ENTER gedrückt
und betätigen Sie einen Controller, spielen Sie eine Note (für die Anschlag-
dynamik) oder senden Sie einen MIDI- Befehl. Für die Filter-, Amp- oder
Pitch-Sektionen drehen Sie an einem Regler der jeweiligen Sektion. Wählen
Sie in der angezeigten Liste eine andere Gruppe, z.B. Notenskalierung oder
andere Modulationsprozessoren. Bestätigen Sie mit ENTER.
In der Liste werden nur die entsprechenden Einträge angezeigt.
Um die „Show“-Filter zurückzustellen und wieder alle Modulationspfade zu sehen,
drücken Sie im obigen Dialogfenster MOD. Alternative: Stellen Sie „Show“ auf „All“.
Wave Sequencing 2.0
WAVE SEQUENCE SELECT: Hier kann dem Program eine Wellenformse-
quenz oder ein Multisample zugeordnet werden. SYNC NOTES (SHIFT–SE-
LECT) bedeutet, dass alle Noten synchron wiedergegeben werden, was bei
bestimmten Modulationsmustern aber nicht unbedingt auffällt.
MASTER:
Diese Zeile kann alle anderen Zeilen nach der festgelegten Takt-
schlaganzahl bzw. nach dem Zeitintervall zurückstellen, je nachdem, ob TEM-
PO an oder aus ist (siehe unten). Das muss man aktivieren (SHIFT–MASTER).
Im Gegensatz zu den übrigen Zeilen enthält die MASTER-Zeile keine Schritte.
Daher stehen bestimmte Steuerquellen nicht zur Verfügung.
TIMING: Diese Zeile beeinflusst die Dauer und Übergänge zwischen den ein-
zelnen Schritten. Sie erzeugt Rhythmen oder lebendige Sounds. Die jeweilige
Dauer kann entweder als Zeit- oder Notenwert festgelegt werden. Das legt
man mit TEMPO On/Off (SHIFT–TIMING) fest.
SAMPLE: In dieser Zeile werden den einzelnen Schritten Samples zugeordnet.
PITCH: Diese Zeile regelt die Tonhöhe der Schritte.
SHAPE: Die „Shape“-Zeile erzeugt eine Form innerhalb der „Gate“-Länge.
2.
Drücken Sie den SET LIST-Taster, damit er leuchtet.
3.
Halten Sie WRITE gedrückt und drücken Sie den Eintrag, der belegt wer-
den soll. (Um einen Eintrag einer anderen Bank aufzurufen, muss dieser im
Display gewählt werden.)
4.
Drücken Sie WRITE und bestätigen Sie mit ENTER. Die Set List wird eben-
falls gespeichert. Wenn Sie auch die Performance editiert haben, werden
Sie aufgefordert, sie zu speichern.
Performance-Beeinussung und MOD KNOBS
VEKTOR-JOYSTICK, PITCH- und MOD-Rad, OCTAVE auf/ab: Dies sind
die Spielhilfen. Ihre Werte werden nicht in den Sounds gespeichert.
MOD KNOBS: Dies sind definierbare Modulationsquellen. Die Beschriftun-
gen sind nur Vorschläge – ihre Funktionen können für jeden Sound separat
definiert werden. Die hiermit eingestellten Werte werden gespeichert und
können moduliert werden.
PERFORMANCE MOD KNOBS: Wenn dieser Taster aktiv ist, sind die
Regler den Performance-Modulatoren zugeordnet, mit denen die Parameter
aller Ebenen simultan beeinflusst werden können. Wenn er nicht leuchtet,
beeinflussen die Regler nur die Werte des Programms der aktuellen Ebene.
Editieren von Klängen
Navigation
Wenn man einen Taster drückt oder an einem Regler dreht, wird die zugehö-
rige Seite angezeigt. Halten Sie ENTER gedrückt, während Sie an einem Regler
drehen bzw. einen Taster drücken, um die zugehörige Seite aufzurufen, ohne
sofort einen Wert zu ändern.
SHIFT: Halten Sie SHIFT gedrückt, um auf die Zweitfunktionen der Regler
und Taster zuzugreifen (siehe die blauen Beschriftungen). Man kann SHIFT
auch zweimal schnell drücken (Doppelklick), um diese Umschaltung zu hal-
ten. Drücken Sie ihn erneut, um diese Funktion wieder zu deaktivieren.
ENTER: Hiermit nehmen Sie Meldungen zur Kenntnis, führen Befehle aus
usw. Halten Sie ENTER gedrückt, während Sie an VALUE drehen, um die
Werte schneller zu ändern.
< > und PAGE–/PAGE+: Hiermit kann man im Display navigieren. Mit <
und > wählt man Parameter und Einträge in einer Liste. Halten Sie SHIFT
gedrückt, um mit PAGE– und PAGE+ andere Seiten wählen zu können (siehe
die eingekreisten Zahlen oben rechts).
LAYER A/B/C/D: Jede Ebene enthält ein Program, einen Arpeggiator und weite-
re Einstellungen. Es kann jeweils eine Ebene editiert werden, die man mit diesen
Tastern wählt. Um eine Ebene ein-/auszuschalten, halten Sie SHIFT gedrückt,
während Sie einen LAYER-Taster betätigen (bzw. doppelklicken Sie einen Taster).
Editieren
FILTER: Mit dem TYPE-Taster kann ein Filtertyp (Polysix, MS-20 Tiefpass
oder ein 2-poliges Hochpassfilter) gewählt werden. Im Display können noch
viele weitere Typen gewählt werden, darunter ein „Multi Filter“ (mit einer
eigenen Parameterseite). Die Frequenz wird in Halbtönen oder Hz angezeigt.
„Filter Key Track“ erlaubt das Skalieren der Filterwirkung je nach Tonhöhe
(„Amp Key Track“ tut dies für die Lautstärke) und steht auch als zuweisbare
Modulationsquelle zur Verfügung.
PITCH: Wählen Sie mit SHIFT–RESONANCE die Oktave und mit SHIFT–
ENV INTENSITY die Feinstimmung. Im Display werden folgende Steuerquel-
len angezeigt: Portamento, Pitch Slope, Pitch-Bend-Intervall u.v.a.
AMP: Sowohl die Lautstärke als auch die Stereoplatzierung können für jede
Note moduliert werden. Für die Balance zwischen den Ebenen verwenden Sie
am besten „Layer Volume“ (PAGE+ auf der „PERFORM“-Seite).
HÜLLKURVEN UND LFOs: Neben ihrer festen Zuordnung (AMP, FILTER,
PITCH usw.) können die Hüllkurven und LFOs auch als definierbare Modula-
tionsquellen genutzt werden.
VECTOR ENVELOPE: Diese zweidimensionale Hüllkurvenschleife kann
zum Tempo synchronisiert und gemeinsam mit dem Vektor-Joystick
genutzt werden. Sie kann sowohl Stimmen- als auch Performance-Parameter
beeinflussen. Wenn VOL (SHIFT–VECTOR) leuchtet, beeinflusst sie auch
die Mischung der vier Ebenen. Anmerkung: Die Einstellungen werden in der
Performance (statt des Programs) gespeichert.
EFFEKTE: Jede Ebene bietet einen PRE FX, MOD FX und DELAY. Halten Sie
SHIFT gedrückt, während Sie einen dieser Taster betätigen (oder doppelkli-
cken Sie den Taster), um die Effekte ein-/auszuschalten. Die Performance
enthält einen REVERB-Effekt und einen EQ. Um den EQ zu editieren,
drücken Sie REVERB und anschließend PAGE–. Drücken Sie EFFECT TYPE
und wählen Sie mit VALUE einen Algorithmus. Wählen Sie „Preset und
anschließend einen Effekttyp. Mit „All“-Typen (Delay All, Chorus All usw.)
können die Vorgaben der relevanten Algorithmen aufgerufen werden.
1413
SAMPLE: Este Carril ajusta la muestra reproducida por cada Paso.
PITCH: Este Carril ajusta el tono de cada Paso.
SHAPE: El Carril de forma crea un contorno sobre la longitud de Gate. Puede
afectar al volumen (“Shape Controls Volume”) y/o la salida del Secuenciador
de pasos o Tono (“Use Shape”).
GATE: Controla cuánto tiempo suena el Paso, en forma de porcentaje de la
duración del Carril Timing.
STEP SEQUENCER: Este Carril es una fuente de modulación para controlar
otros parámetros de síntesis.
Ajustes de carril
LANE PRESET: Los Preajustes de carril almacenan todos los parámetros para
el Carril y sus Pasos. Explore el sistema mezclando y combinando preajustes
para distintos Carriles.
START, END, LOOP START, LOOP END: Estos mandos controlan los Pasos en
los que el Carril comienza, termina y forma un bucle. Puede cambiarlos en tiempo
real, mientras las notas suenan. LOOP MODE controla la dirección del bucle.
NOTE ADVANCE: Cuando está activado, cada nota tocada incrementará el
Paso inicial en uno. ¡Intente utilizarlo con el Arpegiador!
RANDOM ORDER: Cuando esté activado (SHIFT-NOTE ADVANCE), los
Pasos se reproducirán en un orden diferente cada vez que el bucle se repita.
Pasos de carril de la secuencia de onda
Existen un máximo de 64 Pasos por Carril, en cuatro bancos: A1~A16,
B1~B16, etc. Para ver y editar Pasos individuales:
1.
Seleccione el Carril que desee pulsando su botón.
2.
Pulse el botón WSEQ STEPS para que se ilumine.
3.
Para seleccionar Pasos en el banco actual, pulse los botones 1~16. Para
seleccionar sonidos de un banco distinto, primero mantenga pulsado
SHIFT o WSEQ STEPS y luego pulse 1/2/3/4 (A/B/C/D) para seleccionar el
banco. Los botones 1~16 parpadearán. Pulse uno para seleccionar un Paso
en el banco nuevo.
El modo Step Solo hace que el Carril realice un bucle temporal en el Paso
seleccionado, para la audición de muestras, formas, etc. Mantenga pulsado
ENTER y pulse un botón STEP para activar/desactivar Solo; el Paso y su Carril
parpadearán cuando se individualicen.
Para cortar/copiar/pegar o añadir Pasos:
1.
Desde una página Wave Sequence Lane, utilice PAGE+ para ir a la página
Lane Utility.
2.
Seleccione una Acción como Cut Steps o Add Steps To End. Scope controla
si la Acción se aplica a todos los Carriles o solo al Carril actual. Configure el
resto de los parámetros (“From Step”, “Through”, etc.) como lo desee.
3.
Pulse ENTER para ejecutar el comando.
Guardar sonidos
La Performance, con sus cuatro Capas, es la forma principal de seleccionar,
editar y guardar sonidos. Si bien puede guardar Programas, Secuencias de
onda y Preajustes de Carril de secuencia de onda, no tiene que hacerlo: todos
los datos están incluidos en la Performance. De manera similar, al cargar cual-
quiera de estos tipos de datos en una Performance, se crea una nueva copia
de los datos en la Performance. Cualquier edición afecta solo a la copia local
dentro de la Performance y no a los datos originales. Ello permite editar libre-
mente sin tener que preocuparse por modificar otros sonidos. Para comparar
las versiones editadas y guardadas de una Performance, mantenga pulsado
ENTER y pulse WRITE. Para guardar:
1.
Pulse el botón WRITE. El tipo de datos a escribir se muestra en la parte superior
de la página Write. Por defecto, está ajustado a “Performance”. Para seleccionar
un tipo de datos diferente, mantenga pulsado WRITE y pulse un botón como
LAYER A/B/C/D o WAVE SEQUENCE, o bien seleccione el tipo en la pantalla.
2.
También puede ir al nombre y pulsar ENTER. Se abrirá la página de
edición de texto. Utilice < o > para moverse hacia adelante y hacia atrás y
VALUE para cambiar el carácter seleccionado. SHIFT cambia los juegos de
caracteres. Cuando haya finalizado, pulse ENTER.
3.
Para sobrescribir el sonido existente, pulse WRITE. ¡Tenga en cuenta que
al cambiar el nombre no se realiza automáticamente una copia nueva! Para
crear una nueva copia y dejar el sonido actual inalterado, pulse SHIFT–
WRITE. En cualquier caso, pulse ENTER para confirmar o SHIFT–ENTER
para cancelar.
Los sonidos de fábrica pueden estar protegidos contra escritura, en cuyo caso
solo estará disponible “Save new”.
Nunca desactive la alimentación durante el almacenamiento de los
datos. Si lo hiciera podría destruir los datos internos.
utilice VALUE para seleccionar diferentes algoritmos; vaya a Preset para selec-
cionar variaciones del Tipo seleccionado. “All types” (Delay All, Chorus All,
etc.) permite seleccionar Preajustes de todos los algoritmos relacionados.
Velocidad y zonas de teclas: Cada Capa tiene sus propias zonas. Desde la
página PERFORM principal, pulse PAGE+ hasta que la pantalla muestre los
ajustes de zona.
ARPEGGIATOR:
Pulse este botón para activar y desactivar el Arpegiador
de la Capa. SHIFT-ARPEGGIATOR activa y desactiva la función Hold
(mantener).
(Reproducir aleatoriamente):
Puede reproducir aleatoriamente toda la
Performance o mantener pulsado y seleccionar una sección (por ejemplo,
pulse LAYER A o mueva CUTOFF) para reproducir aleatoriamente una parte
específica del sonido. Vuelva a pulsar para ejecutar y ENTER para confirmar.
Utilizar la modulación
La mayoría de los controles del panel frontal y los parámetros en pantalla se
pueden modular. Para añadir un nuevo direccionamiento de modulación:
1.
En la pantalla, seleccione el parámetro que desea modular. (Si desea modu-
lar un mando, puede omitir este paso).
2.
Mantenga pulsado MOD y pulse >. Se mostrará la ventana emergente Add
New Modulation.
3.
Para seleccionar el destino de modulación, mueva su control del panel
frontal (por ejemplo, CUTOFF) o pulse ENTER para seleccionar el pará-
metro desde el paso 1.
4.
Para seleccionar la fuente de modulación, mueva un controlador (por ejem-
plo, WHEEL 1) o un MOD KNOB, toque una nota (para Velocidad), pulse
un botón para uno de los LFO, Envolventes o el Secuenciador de pasos, o
bien envíe un mensaje MIDI CC. O simplemente pulse ENTER y seleccione
manualmente una fuente de modulación en la pantalla siguiente.
5.
Pulse ENTER para crear el direccionamiento de modulación o pulse
SHIFT–ENTER para cancelar.
6.
Se mostrará la página Mods, que indicará el nuevo direccionamiento.
Ajuste Intensity como desee. También puede asignar una Int Mod Source,
cuyo valor multiplica el de la Fuente principal.
Visualizar y editar modulaciones
1.
Pulse MOD. La pantalla mostrará todos los direccionamientos de modula-
ción en el Programa actual, uno por página.
2.
Mantenga pulsado ENTER y pulse < o > para desplazarse por los distintos
direccionamientos.
3.
Cuando vea el direccionamiento de modulación que desea editar, utilice
< y > para seleccionar los campos “Intensity”, “Source” e “Intensity Mod
Source”. Edite según lo desee utilizando el mando VALUE.
La lista de modulaciones puede ser larga. Para ver solo los direccionamientos
de modulación relacionados con un controlador o sección específicos del
sintetizador:
1.
Mantenga pulsado MOD y pulse <. Aparece el cuadro de diálogo Show In
Mod List.
2.
Pulse el botón para un carril, una envolvente, un LFO o un efecto; mueva
un mando Mod; mantenga pulsado ENTER y mueva un controlador, toque
una nota en el teclado (para velocidad), envíe un mensaje MIDI. O bien,
para las secciones Filter, Amp o Pitch, mueva un mando para dicha sección.
Utilice la lista en pantalla para otras selecciones, como el seguimiento del
teclado o los procesadores de modulación. Pulse ENTER para confirmar.
La lista se filtrará para mostrar solo los elementos que coinciden.
Para borrar el ajuste Show y mostrar todas las modulaciones, pulse MOD en el
cuadro de diálogo anterior o ajuste Show a All.
Wave Sequencing 2.0
WAVE SEQUENCE SELECT: Esto le permite elegir una Secuencia de onda
para el Programa o reproducir una única Multimuestra. SYNC NOTES
( SHIFT–SELECT) hace que todas las notas se reproduzcan a la vez, aunque
puede seguir habiendo variaciones debido a la modulación por nota.
MASTER: Este Carril puede reiniciar el resto de los Carriles tras un número
de tiempos especificado o un cierto tiempo transcurrido, dependiendo de la
activación/desactivación de TEMPO (a continuación). Solo lo hace cuando
está activado (SHIFT–MASTER). A diferencia de otros Carriles, MASTER no
tiene pasos, por lo que algunos de los controles siguientes no se aplicarán.
TIMING: Este Carril controla la duración y el fundido de cruzado de cada
Paso, creando ritmos o sonidos suaves y en evolución. Las duraciones pueden
utilizar valores de tiempo o rítmicos, controlados por la activación/desactiva-
ción de TEMPO (SHIFT–TIMING).
2.
En la parte superior de la página encontrará la selección de la Lista de can-
ciones. Selecciónela y pulse ENTER o gire el mando VALUE. A partir de
este punto, la operación de seleccionar Listas de canciones funciona igual
que seleccionar Interpretaciones, como se describe anteriormente.
Asignar una Performance a una Ranura de una Lista de canciones
1.
Seleccione la Performance que desea asignar.
2.
Pulse el botón SET LIST para que se ilumine.
3.
Mantenga pulsado WRITE y pulse la Ranura en la que desea guardar.
(Para seleccionar una Ranura de un banco diferente, ajuste el número de la
Ranura en la pantalla).
4.
Pulse WRITE y luego pulse ENTER para confirmar. La Lista de canciones
también se guardará. Si la Performance se ha editado, también se le pedirá
que la guarde.
Controles de Interpretación y MOD KNOBS
JOYSTICK VECTORIAL, ruedas de PITCH y MOD, OCTAVE arriba/abajo:
Se trata de controles en tiempo real. Sus valores no se almacenan con los sonidos.
MOD KNOBS: Son fuentes de modulación de carácter general. Los nombres
son sugerencias; pueden realizar distintas funciones dependiendo del sonido
específico. Los valores se almacenan y pueden modularse por sí mismos.
PERFORMANCE MOD KNOBS: Cuando están activados, los mandos con-
trolan los Mandos de Modulación de la Performance, que pueden modificar
parámetros en cualquiera o en todas las Capas a la vez. Cuando están desacti-
vados, los mandos controlan los valores para el Programa de la Capa actual.
Editar sonidos
Navegación
Pulse un botón o gire un mando y la pantalla mostrará la página relacionada.
Mantenga pulsado ENTER y mueva un mando del panel frontal o pulse un
botón para mostrar su página en la pantalla sin cambiar su valor.
SHIFT: Mantenga pulsado SHIFT para utilizar funciones alternativas para los
mandos y los botones, cuyo texto se muestra en azul. Para la operación con
una sola mano, pulse dos veces SHIFT para activar SHIFT Hold; púlselo de
nuevo para desactivarlo.
ENTER: Ello le permite responder a las indicaciones en pantalla, ejecutar co-
mandos, etc. Mantenga pulsado ENTER mientras mueve VALUE para realizar
cambios de mayor valor.
< > y PAGE–/PAGE+:
Son los controles básicos para moverse por la pantalla. <
y > permiten recorrer los parámetros y también seleccionar los elementos de las
listas. Mantenga pulsado SHIFT para utilizar PAGE– y PAGE+, que selecciona
páginas en la pantalla (se muestran con círculos en la parte superior derecha).
LAYER A/B/C/D:
Las Capas contienen un Programa y un Arpegiador y un gran
número más de ajustes. El panel frontal edita una Capa a la vez, según lo seleccio-
nado por estos botones. Para activar o desactivar una Capa, mantenga pulsado
SHIFT y pulse el botón de la Capa o simplemente pulse dos veces el botón.
Edición
FILTER:
El botón TYPE permite seleccionar directamente los tipos de filtro
Polysix, MS-20 pasa bajos o HPF de 2 polos. A través de la pantalla están dispo-
nibles muchos más tipos, incluyendo el Multi Filter (que añade una página adi-
cional de parámetros). La frecuencia se muestra en semitonos y Hz. Filter Key
Track puede escalar el corte a través del teclado y (junto con Amp Key Track)
también está disponible como una fuente de modulación de carácter general.
PITCH:
Utilice SHIFT–RESONANCE para configurar la Octava o SHIFT–ENV
INTENSITY para realizar una afinación más precisa. Entre los controles en
pantalla se incluye Portamento, Pitch Slope, la intensidad de Pitch-Bend, etc.
AMP: Tanto el Nivel como la Panoramización se pueden modular por nota.
Para equilibrar el volumen entre Capas, es posible que desee utilizar Layer
Volume en su lugar (PAGE+ desde la página PERFORM principal).
ENVOLVENTES y LFOs: Además de sus direccionamientos predeterminados
(AMP, FILTER, PITCH, etc.), todas las envolventes y LFO pueden utilizarse
como fuentes de modulación de carácter general.
VECTOR ENVELOPE: Esta envolvente de bucle bidimensional se puede
sincronizar con el tempo y funciona junto con el joystick vectorial. Puede
modular tanto los parámetros de nivel de voz y como de nivel de Performance
y, cuando VOL está activado (SHIFT–VECTOR), también controla la mezcla
de las cuatro Capas. Nota: sus parámetros se almacenan en la Performance, no
en el Programa.
EFECTOS:
Cada Capa tiene su propio PRE FX, MOD FX y DELAY. Pulse
SHIFT y los botones o bien pulse dos veces los botones para activar y desactivar
los efectos. La Performance tiene un REVERB maestro y un ecualizador; para
editar el ecualizador, pulse REVERB y luego PAGE–. Pulse EFFECT TYPE y
Es Activar/desactivar el equipo
Activar el wavestate SE
Compruebe que tanto el wavestate SE como cualquier dispositivo de
amplificación, como por ejemplo los monitores autoamplificados, estén
desactivados y baje al mínimo el volumen de todos los dispositivos.
1.
Mantenga pulsado el conmutador de alimentación del panel posterior.
Cuando se muestre el logotipo de “wavestate” en la pantalla, suelte el
conmutador de alimentación.
2.
Active todos los dispositivos de amplificación, como los monitores autoam-
plificados, y luego ajuste su volumen. Ajuste el volumen del wavestate SE
con el mando VOLUME.
Desactivar el wavestate SE
1.
Baje el volumen de los monitores autoamplificados o del resto de los dispo-
sitivos de amplificación y luego desactívelos.
2.
Mantenga pulsado el conmutador de alimentación del wavestate SE hasta
que en la pantalla se muestre “Shutting Down” y luego suéltelo.
Desactivación automática
Por defecto, el wavestate SE se desactivará automáticamente transcurridas
aproximadamente cuatro horas sin usar el panel frontal, el teclado, el USB o la
entrada MIDI. Si lo desea, puede desactivar esta función. Para hacerlo:
1.
Pulse UTILITY, mantenga pulsado SHIFT y pulse > (para PAGE+) hasta
que se muestre en pantalla la página Preferences.
2.
Utilice el mando VALUE para ajustar Auto Power-Off a Disabled.
Seleccionar y reproducir sonidos
1.
Pulse el botón PERFORM y, si es necesario, vuelva a pulsarlo. Dondequiera
que nos encontremos en el sistema de menús, con una segunda pulsación
iremos a la página Performance principal y con el nombre de Performance
de mayor longitud seleccionado.
2.
Gire el mando VALUE o pulse ENTER.
Se mostrará la ventana emergente Performance Select, que contiene
una lista de sonidos.
3.
Gire el mando VALUE o utilice < y > para seleccionar Interpretaciones.
Mantenga pulsado ENTER y pulse < o > para saltar 5 unidades. Puede
reproducir los sonidos a medida que se desplaza por la lista.
4.
Mientras se muestra la ventana emergente en la pantalla, pulse los botones
de CATEGORY de 2 (BASS) a 16 (USER) para mostrar solo una categoría
de sonidos concreta. Para mostrar todos los sonidos de nuevo, pulse el
botón 1 (ALL).
Los nombres de categoría del panel frontal se aplican a Performan-
ces y Programas; para todos los demás tipos de datos (Secuencias de
onda, Multimuestras, etc.), los botones seleccionan las primeras 15
Categorías de la lista.
5.
Cuando encuentre un sonido que le guste, vuelva a pulsar ENTER (o pulse
SHIFT–ENTER para cancelar).
También puede seleccionar sonidos por categoría. Para hacerlo:
1.
Con la ventana emergente en la pantalla, mantenga pulsado SHIFT y pulse
PERFORM. Se mostrará la ventana emergente Category Select.
2.
Seleccione la Categoría que desee y pulse ENTER.
La pantalla vuelve a la ventana emergente Performance Select y muestra
solo los sonidos de la Categoría seleccionada.
Listas de canciones
Las Listas de canciones permiten agrupar y organizar Interpretaciones para
conciertos o proyectos. Una Lista de canciones tiene 64 Ranuras, distribuidas
en cuatro bancos A~D, correspondientes a los mensajes de Cambio de Pro-
grama MIDI 0~63. Tenga en cuenta que las Listas de canciones no contienen
copias separadas de sus sonidos; solo indican Interpretaciones guardadas en la
base de datos. Para seleccionar sonidos de la Lista de canciones actual:
1.
Pulse el botón SET LIST para que se ilumine.
2.
Para seleccionar sonidos en el banco actual, pulse los botones 1~16. Para
seleccionar sonidos de un banco distinto, primero mantenga pulsado
SHIFT o SET LIST y luego pulse 1/2/3/4 (A/B/C/D) para seleccionar el
banco. Los botones 1~16 parpadearán; pulse uno para seleccionar un
sonido en el banco nuevo.
Si selecciona un sonido utilizando la pantalla, los botones 1~16 se apagarán.
Para volver a la Lista de canciones, basta con volver a pulsar uno de los botones.
Puede guardar muchas Listas de canciones diferentes y cambiar entre ellas
según lo desee. Para seleccionar una Lista de canciones diferente:
1.
Pulse UTILITY dos veces para ir a la página System Setup.
1615
SHAPE: このテップGat e応じ定します。ーブ
てShape Controls Volumeがオンのは音量をPITCHやSTEP SEQレーンの
Use Shapeがオンのきはそれレーンの出力をそれぞれコロールます
GATE: のレーンさを、TIMINGレーンからのする
ーセンテージでコンローします
STEPSEQUENCER: こレーンは、セシパラーをロールす
ュ レ シ ョ ン・ソ
ーン
LANEPRESET:ーンリセトにーンのスパラメーター
存されていますまざまなプを試しながらしいせを
け てくだ さ い
START、END、LOOPSTART、LOOPEND: これらのノーン終了
ループのプをール演奏中でで変
す。LOOPMODEはループの方向をローます
NOTEADVANCE: ンの場合、鍵盤をたびにプが1つずつ
増加ますれはアペジエータと一緒に使てみてださい。
RANDOMORDER: オ(SHIFTボを押しながNOTE ADVANCEボタンを押す)
は、ループを繰返すたびに毎回異なる順序でスプが演れま
ウ ェ ブ ・シ ・レ
A〜Dの4バンで最大64(各バに16スプ)を、レーに持つ
ことが で き ま す テ ッ デ ィット は 以 下 りで す
1. 使用すンのWSEQ LANESを押
2. W S EQ STE PSタン押して、タンす。
3. 現在のバンステプを選択すきは、ン1〜16を押ます
バン選択すきは最初にSHIFTボたはWSEQ STEPSボタンを
なが1/2/3/4 (A/B/C/D)をバンを選択ボタン1
16 1タン押してテッ択しす。
Step Soloモドはプルやプ等で音を確認す際に、選択たス
プのみでレーンを一時的にループさがでますENTERボタを押
ながSTEPボタンを押SoloのオフをますSoloがオンにな
テップと 滅します。
ッ ト 、コ 、以 ように 操 ま す。
1. Wave Sequenceの各LaneページPAGE+SHIFT
タン押し
>
を押す)を何度か押LaneのUtilityページへ進
2. ActionにCut StepsやAdd Steps To End等を選択Scopeは、
Action)をすべレーンに適用させか、たは現在レーンのみに
。必 、他 ー( F r o m
Step、Through等)を設定
3. ENTERボタを押コマドを実行ます
ンドの 保
ーマスは4つのレイヤーを持ておサウドの選択、
となるす。ログラムェーブケンスとェーブ
ケ ン ス・ ン・プ リ セ ット は き ま す パ フ ォ ー マ ン ス ー タ に
まれているたしなても構いませんパフォーマンスの
れらのデーのいずれかをロドすそのパフーマンスの中にそ
のデータのコピーされますどのうなエデも、それパフーマ
ンス 響しリジ 響しこれり、
ドへの影響を気にせず自由にエデをすとができますパフーマ
スのエ後に保存済みのバー比較すは、ENTERタン
しながらWRITEタン押しす。ンド の 保存方法以 下 のりで す
1. WRITEボを押ますWriteページが表示されまTypeには
データのプが表れま初期設定では“Performance”
のデープを選択る場合は、WRITEボタンを押ながLAYER
A/B/C/D、たはWAVE SEQUENCE等のボを押レイ
タ・タ イ プ 択 し す 。
2. 名前を変更す場合は、Nameにカールを合わせENTERボタンを押
でテエデページに進みま < 、 > でカルを
移動せ、選択た文字をVALUEで変更SHIFTボで文字の種
類を変更ENTERボンを終了ます
3. 存のサドに上書きす場合は、WRITEボを押ますNameを変更
ても、コピーが自動成されださい。サウドを
変更せずに新しいコピを作成す(save new)場合は、SHIFTボを押しな
WRITEボを押ますの場合も確定する場合はENTERボ
し、ンセる場はSHIFTボタンを押しならENTERボタンをします
クトリ ー・ ウ ン ラ イ クト か っ て あ り す 。
場合は、“save new”で保存
タのするまで切らでくさい
デーが破損す恐れがあます
Ja ン 、オ
電 源オンする
wavestate SEとパワニタスピーカー等のアンプ器のフに
なってることを認し にします。
1. パネルの電源チを長押ますに“wavestate”
が表示されたら電源スチか手を離ます
2. パ ワ ド・モ ニ ー・ス ピ ー カ ー 等 の 外 部 機 器 の 電 源 を ン に そ れ の 音
量を調節ますVOLUMEノブでwavestate SEの音量を調節ます
電 源オフする
1. 続 し ー ド・モ ・ス ピ ー カ や他の
外部
の ボ リュ ム を 下
げ、らの電をオフにます
2. wavestate SEの電源スイチを長押レイに“Shutting Down”
表示された源スチか手を離ます
ー ト・
工場出荷時は、フロパネル、キーボード、USB、MIDI入力の操作が行われな
い状態が4時間経過す動的に電源がオになますの機能を無効に
、以 よ う 作 し
1. UTILITYボを押の後Preferencesページがレイに表示さ
でSHIFTボを押なが> (PAGE+を押ます
2. VALUEブでAuto Power-O󰮏をDisabledに設定
演 奏ンド を 選 ぶ
1. PERFORMボタンを必要な場合はも一度押
このタン2すことでどこからで択しォーンス
れたンのPerformanceページに戻れ
2. VALUEブを回すかENTERボタンを押ます
Performance Selectのポプア画面にサが表示さ
3. V ALUEノブ、 < > タン作してフォー択します。
ENTERボンをなが < たは > ボタンを押す5つずつスキ
。リ ス ト ンドらすことがきます。
4. Performance Selectのポプ画面で、ボタン2(BASS)〜16(USER)
いずれかを押すそのカテーのドのみが表示されますボタン1
(ALLを押すすべてのサウドが表示されま
フロのカテゴは、パフマンス、グラム
用されまそののデータシーケンス、モーシ
ンスなど タン2 16ゴリーリス 15
きます。
5. 好みのサ ウンド が見つかENTERボを押ます
ンセルきはSHIFTボタンを押しながらENTERボタンを押ます
テゴリー からォー マンスを 選 択する 、以 よ う
1. Performance Selectのポプア画面で、SHIFTボを押なが
PERFORMボを押
2. VALUEまたは< 、 > ボでカを選択てENTERボを押
Performance Selectのポプ画面に戻選択たカーの
フォー マ ンが ディス プレ イ に 表 示 さ れ ま す
・リ ス ト
ギグロジごとにパフォーマンスセットにたりープ化し
1つのには、MIDIプログラセージ0〜63
に対応す64のがあA〜Dの4バンに分割配置さています
・リ ス ト パ フォー マ ンがコピーされているので無くータベー
されているパフマンスをしているだけです。
セッリストかォーンスを 選 択する 、以 よ う 作 し
1. SE T LIS T タン押してタンす。
2. 在のバンの中かンド を選択る場合はボタ1〜16を押ます
ンクから選する場SHIFTまたSET LISTボタンを押しながら
1/2/3/4 (A/B/C/D)を押てバ選択ン1〜16が点滅
るので、その中のボンを1つ押ンド 択しす。
ディス プレ イ
ンド
を選択すボタ1〜16が消灯ます再度セ
スト
ンド
を選ぶきは、ボタン1〜16をも一度ます
さまセットを 存し 応じらを切り替るこ
す。 ト・リ ス ト と き 、以 よう作します。
1. UTILITYボタンを2回押てSystem Setupペジへ進みま
2. Set Listにカソルを合わせ、ENTERボタまたはVALUEブを操作す
が表ますVALUEたは< 、 > ボタでカを選択
ENTERボを押
ARPEGGIATOR: このタンを押して、イヤアルターオン、オフ
り替えます。
SHIFTボを押しながARPEGGIATORボタンをホール
オン、オフ切りえます。
(ランダマイ ォーさまなレ ランダ イズ
音色の特定のダマイズすは、
押しセク
ン( L A Y E R A C U T O F F )を 一度押
して 行しENTER タン 定しす。
モ ジュレ ー ション を 使
パネルの大部分のレイのパラーに
レーンをかけがでます新たレールー
追 加 する 、以 よ う
1. ディス プ イ 上 で モ ジュレ ー ション を か ける パ ラー タ( ディス ティネ ー シ
ン)ますモジーシンをかける場合この手をス
ップ
2. MODボタンを押なが > を押Add New Modulationのポ
プ画面が表示さ
3. モジーシステーシンをびます。フロンのコン
(CUTOFFなを選ぶは、直接ブやボを操作手順4に
みます手順1でパラメーターをデステーシンにするきは
ENTERボを押
4. レーを選択MOD KNOBや、LFO、ンベロ
シーサーどを選ぶときは接ノボタンをます
シテやMIDIイベを選ぶとは、盤を弾いたMIDI CCを送した
します。ディプレのリスからするときENTERタン押して
モジーシソースを選びます
5. ENTERボタンをし、モジーシーテを作ますンセ
る場はSHIFTボタンを押しならENTERボタンをしま
6. Modsページに、作成たルーテグが表示さ必要に応てIntensity
を設定Int Mod Sourceで効果の強を調整す可能です
示 と エ デ ィット
1. MODタンをします。ジごとに、のプログラムてのモジ
ョ ン・ル テ ィン グ す 。
2. E NTER タン押し< > タン押して、 ング
ルします。
3. エデレールーグが表示された< >
でSource、Intensity、Int Mod Srcを選択VALUEで値を変更
モジーシンのリージにもおよぶことがあます
のコンローラーまたシンセセクンに る モ ジュレ ショ
ン・ル ン グ す る 、以 よ う
1. MOD < ボShow In Mod List
す。
2. レーシルーグの追加でを選択す同様に(上
記手順4)関連すボタンを操作したMIDI CC等を送ます
PITCH/MODホイール、鍵盤のベロシテを選択す
きは、ENTERボタを押しながそれを操ますキーキン
や モ ジュレ ー ションプ ロ セ ー 等 選 択 は 、ディスレ イ のリスト 使
す。ENTERタン押して定します。
ス ト フ ィ 、マ
定をクアにすべてのモジーシンを表するには、
Show In
Mod List
のダイアロShowAllに設するか、MODボタンをます。
WaveSequencing2.0
WAVESEQUENCESELECT:ログムで使るウェーブケン更し
ェーブケンスシングンプ更しする
できますSYNC NOTESがオ(SHIFTボを押ながSELECTボタンを
のときトでーブケン期して
ノ ートと に モ ジュレ ー ション か る た ー ション ま す
MASTER: こレーンは、他のすべレーンを定期的に
の周期は、ビーたは秒で指定でき下記のTIMINGレーンのTEMPO
のオに従いMaster(SHIFTボを押しなMASTERボ
を押すに設定したに有効です他のレーは異なMASTERには
プが無いため、以下のいつかのコロールには適用されません。
TIMING: このレテッ長とクロスフェーをコントロルし、
開する音にズムや滑かさを与音長は、TEMPOのオン時はビ
オフ定します。TEMPOオン、オフSHIFTタンを押しながら
TIMINGボンを
SAMPLE: このレ テッ 定しす。
PITCH: のレテップピッチ定します。
ト・リ ス ト・
1. り当 てる パフォー マ ンス を 選 択ま す
2. S ET LI S T タン押して、タン
3. WRITEボタンを押しながら保存するスロ(ボタ1〜16します
ク の ロ ット デ ィ ロ ット 更 し
4. WRITEボタンをENTERボで確定
存されます。したパフマンスがエデトされている場は、
保 存 を促 すメッジ が 表 示 さま す。
ーマローMOD KNOBS
VECTORJOYSTICK、PITCH/MODホールOCTAVE+/−ボ: ア ル タ イ ム・
コントローラーでこれらはサされませ
MODKNOBS: こは汎用のモレーシですサウ
ドの多で、ブの名称に沿た効果がかかすが、一部のサでは異
なる場があますこれらの値サウドに存されらにこの値モジ
けることもできます。
PERFORMANCEMODKNOBS: ンにすMOD KNOBSをロー
ルして、のレイヤラメーターすることがきます。オフ
にすでLAYERSで選択レイヤープロムの
値 を コ ントロ ー し ま す
サ ウ ン を エット
(Navigationcontrols)
タンやノブするとスプレするす。
を変更せずに関連するページを表示にはENTERボンをなが
ブやボを操作
SHIFTタン: 使るときSHIF T タン
ながブやを操作ますSHIFTボブル
S H I F T ボ タン をホ ー ルドで きもう一 度 押 すとホ ー ルド は 解 除 さま す。
ENTERボタン: セーコマド等を確定ますENTERを押
VALUEノブを回値を大き化させができます
</>PAGE–/PAGE+ン: レイ内を移動< 、 > ボでパ
メーターカーソトからのいまPAGE–PAGE+タン
(SHIFTボを押なが< 、 > ボを押す)でページを移動
LAYERA/B/C/Dン: レイヤーにはプログラム、ルペジエーター、その他の
ティン 含 ま れ て い ま すれ ら の ボ タン でレ イ ヤ ー し 、フ ロント
1つレします。イヤオンオフを切り替え
場合は、SHIFTボタンを押しながそのレイヤーのボタンを押すか、そのボ
ン を ダ ブ ルクリックしま す
エ デット
FILTER: TYPEボで、Polysix、MS-20 Lowpassや、2-pole HPFフーを
接選択でますレイではMulti Filterを含め、のタプを選択で
周波数は半音Hzで表示れまFilterのKey Trackはーのカ
フ周波数を全鍵で設定でき(AmpのKey Track共に)一般的なレー
シ ョ ン・ソ と し 使
PITCH: SHIFTボンをながRESONANCEボを押をオ
で設定SHIFTを押ながENV INTENSITYボタを押て微調整ます
Portamento、Pitch Slope、Pitch-Bend Up/Down等はデレイで設定ます
AMP: 、レ 。レ
音量バを取は、代わにLayerのVolumeを使用すをお勧
(PERFORMページでPAGE+)
エンープとLFO 初期設定のルーテ(AMPFILTER、PITCH等に加すべ
てのエンベロープLFOのモジレーシソーて使用でます
VECTORENVELOPE: XY2次元のモレーですンポ同期
連 動 ボ イ ・レ ベ ル ー マ ・レ
ベルの両方のパーにモレーシンをかけができVOLがオ
(SHIFTボを押ながVECTORボを押すの場合、4つのレイーの
ミックス もコ ントロ ー ま す注意 、プ
くパ フ マ ン ス 存 さ れ ま す 。
エ フクト : 各レイにPRE FXMOD FXDELAYがます
S H I F T ボ タン を か ダ ブ クリックしエ フェクト の オ ンオ フ を 切替 えま す
パフォーマンスマスタリバーブとEQEQトする
REVERBボを押PAGE–ボを押
EFFECT TYPEボを押VALUEブで異なるエプを選択ます
Presetにカソルを合わせ、プのバエーを選択“All”(Delay
All、Chorus All等は、関連たすべプかを選択でき
テ ィ ・ゾ : レイヤーにはそれぞれゾーンがあ
のPERFORMページでゾーグがレイに表示さ
PAGE+(SHIFTボを押しなが > ボ
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Korg wavestate SE クイックスタートガイド

カテゴリー
楽器
タイプ
クイックスタートガイド
このマニュアルも適しています