AEG BE5003001M ユーザーマニュアル

タイプ
ユーザーマニュアル
JA ユーザーマニュアル
オーブン
BE5003001
目次
1. 安全に関する情報.....................................................................................................3
2. 安全にご使用いただくために...................................................................................4
3. 製品説明................................................................................................................... 6
4. 初めて使う前に........................................................................................................ 7
5. 日常的な使用............................................................................................................7
6. 時間機能................................................................................................................... 9
7. アクセサリの使用...................................................................................................11
8. その他の機能..........................................................................................................12
9. ヒント集................................................................................................................. 12
10. ケアと清掃............................................................................................................24
11. トラブルシューティング......................................................................................26
12. 取り付け............................................................................................................... 28
13. エネルギー効率.................................................................................................... 30
最大限にご活用いただくために
AEG 製品をお買い上げいただきありがとうございます。弊社ではこの製品を、通常
の製品にはない、お使いいただく方の生活をより快適にするのに役立つ革新的技術を
採用し、長期間優れた性能を発揮できるよう製造しております。製品を最大限に活用
するために、ぜひ関連情報に目をお通しください。
弊社ウェブサイト:
ご利用方法のアドバイス、カタログ、トラブルシューティング、サービスについ
ての情報をご覧いただけます。
www.aeg.com
よりよいサービスをお届けするためにも、ご購入いただいた製品をご登録くださ
い。
www.registeraeg.com
付属部品、消耗品、純正スペアパーツをご購入いただけます。
www.aeg.com/shop
カスタマーサービスおよび点検・修理
スペアパーツについては純正品の使用を推奨します。
点検修理に関するお問い合わせの際には、次の情報をお手元にご用意ください。モ
デル、PNC、シリアル番号。
製品情報は銘板に記載されています。
警告/注意 – 安全に関する情報。
一般情報・役立つヒント。
環境に関する情報
予告なしに仕様を変更することがあります。
www.aeg.com2
1. 安全に関する情報
本製品の設置および仕様の前に、付属の取り扱い説明書
をよく読んでください。不適切な取り付けまたは不適切
な使用が原因で故障した場合、メーカーは責任を負いか
ねます。いつでも見ることができるよ取扱い説明書は本
製品と一緒に保管してください。
1.1 お子様と体が弱い人の安全
本製品の安全な使用について監視または指示があり、
伴う危険を理解していれば、8 歳以上のお子様、身体
的な感覚、精神的能力に問題を抱えている方または障
害のある方、経験と知識が不十分な方でも本製品を使
用できます。
お子様に本製品で遊ばせないでください。
梱包材はお子様の手の届かない場所に置いてくださ
い。
本製品の使用時または冷却時はお子様やペットが本機
に近づかないようにしてください。触れることのでき
る部分が熱くなっています。
本製品にチャイルドセーフティー装置が備わっている
場合は使用することを推奨します。
監視の目がない場合はお子様に本製品の清掃またはユ
ーザーメンテナンスをさせないでください。
常に監視している場合を除き 3 歳未満のお子様はそば
に寄らせないでください。
1.2 一般的な安全注意
本製品の接地およびケーブルの交換は資格のある専門
技師が行う必要があります。
使用中本製品の内部は熱くなります。本製品の発熱体
に触れないでください。付属品またはオーブン調理具
を取り出す、または入れる際には常にオーブン用ミト
ンを使用してください。
保守の前には電源をお切りください。
感電の可能性を回避するためランプを交換する前には
必ず本製品の電源を切るようにしてください。
日本語 3
本機の清掃にスチーム清浄機を使用しないでくださ
い。
強い県洗浄剤まはた鋭い金属製スクレイパーを使って
ガラスドアの清掃をしないでください。表面を傷つけ
ガラスが砕ける可能性があります。
電源コードが破損していた場合、危険を回避するため
に、製造元、認可サービスセンターまたは同様の資格
を持った専門技師が交換しなくてはなりません。
棚受けを取り外すには、最初に棚受けの全面を、次に
後部の端を側壁から引いて外します。棚受けを逆の手
順で取り付けます。
2. 安全にご使用いただくために
2.1 取り付け
警告
本製品の設置は必ず資格を
持った技師が行和なくては
なりません。
梱包をすべてを取り除きます。
破損した製品を設置または使用しな
いでください。
本製品付属の取付けに関する説明書
に従ってください。
重量がありますので本製品の移動の
際は常に十分注意してください。必
ず安全手袋を着用してください。
取っ手を持って本製品を引っ張らな
いでください。
別の製品やユニットとの間は、最小限
の間隔を空けてください。
本製品を安全構造部の下または隣に
取り付けます。
本製品の側面は同じ高さの製品また
はユニットの隣に配置してください。
2.2 電気配線
警告
火災または感電のおそれが
あります。
全ての電気接続は資格のある電気技
師により行われる必要があります。
本製品は接地しなければなりません。
銘板に記載の電気情報が電源と一致
することを確認してください。一致
しない場合は電気技師に問い合わせ
てください。
必ず正しく取り付けられた耐衝撃ソ
ケットを使用します。
複数口タップおよび延長コードは使
用しないでください。
電源プラグや電源ケーブルを破損し
ないことを徹底してください。電源
ケーブルの交換が必要な場合は、弊社
認可サービスセンターにより交換が
行われる必要があります。
本製品のドアに、ドアが熱いときは特
に、電源ケーブルを触れさせるまたは
近づけないでください。
電気が流れているおよび絶縁されて
いる部品の感電保護は工具なしでは
取り外せないような方法で取付けら
れている必要があります。
電源プラグは、設置が終了してからの
みコンセントに差し込んでください。
必ず設置後でも電源プラグに手が届
くようにしてください。
コンセントが緩んで要る場合、電源プ
ラグを接続しないでください。
電源ケーブルを引っ張って本機の電
源を切らないでください。常に電源
プラグを持って引き抜きます。
正しい絶縁装置のみ使用します:ヒュ
ーズ(ホルダーから外すスクリュータ
イプのヒューズ)、漏電遮断器、およ
び接触機など。
電気設備には、本製品を主電源から全
極切り離すことができる絶縁装置が
必要です。この絶縁装置は、開いた接
点間の距離が 3 mm 以上でなければ
なりません。
本製品は E.E.C. 指令に準拠していま
す。
www.aeg.com4
2.3 用途
警告
けが、やけどおよび感電また
は爆発のおそれがあります。
本製品は家庭でしかご使用いただけ
ません。
本機の仕様を変更しないでください。
必ず通気口が塞がれていないことを
確認してください。
本製品を使用中はその場から離れな
いでください。
使用後は毎回、本製品を停止してくだ
さい。
本製品の使用中に本製品のドアを開
ける際は十分注意してください。高
温の空気が放出されることがありま
す。
手が濡れている時や製品に水がかか
った時は本製品を使用しないでくだ
さい。
開いたドアに力をかけないでくださ
い。
本製品を作業台または保管台として
使用しないでください。
気を付けて本製品のドアを開けてく
ださい。アルコールが含まれる食材
を使用すると、アルコールと空気の混
合気が生じることがあります。
ドアを開ける際には、火花または裸火
を本製品に近づけないようにしてく
ださい。
可燃性の製品または可燃性の製品が
浸みたものを本機付近や本機の上に
置かないでください。
警告
本製品破損のおそれがあり
ます。
ほうろうコーティングの傷みまたは
変色を防ぐには
オーブン調理器具またはその他の
製品を直接本製品の底に置かない
でください。
本製品の底の上に直接アルミホイ
ルを敷かないでください。
本製品が熱くなっているときに直
に水を入れないでください。
調理が終わったら、湿り気のある
料理や食品を本製品に入れたまま
にしないでください。
付属品の取外しまたは取り付けに
は十分ご注意ください。
ほうろうコーティングの変色は、本製
品の性能に影響しません。これは、保
証法の解釈では欠陥ではありません。
しっとりとしたケーキには深型角皿
を使用してください。果汁は落とす
ことのできないシミの原因になりま
す。
この製品は調理のためにのみ製造さ
れています。本製品を、室内暖房など
他の目的に使用しないでください。
必ずオーブンドアを閉めて調理して
ください。
建付け家具パネル (例ドアなど) の内
側に本製品を設置する際は、本製品を
使用中は決してドアが閉まらないよ
うにしてください。閉鎖された建付
け家具パネルの内側に熱と水分がこ
もり、本製品、家具ユニットおよび床
を破損する恐れがあります。建付け
家具パネルは本製品を使用後完全に
冷めるまで閉じないでください。
2.4 ケアと清掃
警告
けが、火災または本製品破損
のおそれがあります。
保守の前に、本製品を停止し、コンセ
ントから電源プラグを抜いてくださ
い。
本製品が熱くないことを確認します。
ガラスパネルが割れるおそれがあり
ます。
破損している場合は直ちにドアのガ
ラスパネルを好感してください。認
可サービスセンターにご連絡くださ
い。
ドアを本製品から取り外すときは注
意してください。本製品にはかなり
の重量があります。
本製品を定期的に清掃し、表面素材の
劣化を防いでください。
本製品に油脂または食品が残ってい
ると火災の原因になります。
湿らせた柔らかい布でオーブンを拭
きます。中性洗剤以外は使わないで
ください。研磨剤、研磨パッド、溶剤
または金属製の道具などを使用しな
いでください。
オーブン用洗浄スプレーご使用の際
はパッケージの安全に関する説明に
従ってください。
触媒エナメル部分 (該当の場合) 洗剤
を使用して清掃しないでください。
日本語 5
2.5 庫内灯
本製品で使用している電球またはハ
ロゲンランプは家庭用電化製品専用
です。室内照明用には使用しないで
ください。
警告
感電のおそれがあります。
庫内等の交換の前に、本製品を電源か
ら切断してください。
仕様が同じランプを使用してくださ
い。
2.6 廃棄
警告
けがまたは窒息のおそれが
あります。
本製品を電源から切り離します。
電源ケーブルを切り落として、廃棄し
ます。
子どもやペットが本製品内に閉じ込
められるのを防止するためのドアキ
ャッチを取り外します。
2.7 サービス
本製品の修理については認可サービ
スセンターまでご連絡ください。
純正スペア部品だけをお使いくださ
い。
3. 製品説明
3.1 一般概要
7
9
8
41 2 3 5 6
1
2
3
4
5
11
10
1
コントロールパネル
2
オーブン機能用ツマミ
3
電源ランプ / マーク / 表示灯
4
電子プログラマー
5
温度用ツマミ
6
温度ランプ/記号/表示灯
7
発熱体
8
ランプ
9
ファン
10
棚受け(取り外し可能)
11
棚位置
3.2 付属品
グリル網
食器、ケーキ用型、ロースト用
天板
ケーキやクッキー用
www.aeg.com6
グリル/ロースト用角皿
オーブン焼きとロースト調理用、または
脂受け皿として。
4. 初めて使う前に
警告
「安全にご使用いただくため
に」の章を参照してくださ
い。
4.1 最初のクリーニング
全ての付属品および取り外し可能な棚受
け本製品から取り外します。
「お手入れと清掃」の章を参
照してください。
初めて使用する前に掃除してください。
付属品および取り外し可能な棚受けを元
の場所に戻します。
4.2 時刻設定
電源に初めて接続すると、ディスプレイ
のすべての記号が数秒間オンになりま
す。その後の数秒間、ディスプレイにソ
フトウェアバージョンが表示されます。
ソフトウェアバージョンが消えると、
と「12:00」が表示されます。"「12」が
点滅します。
1. または を押して現在の「時」を
設定します。
2. を押して確定します。これははじ
めて時間を設定するときだけ必要な
操作です。以降、新たな時間が5秒後
に自動的に保存されます。
ディスプレイに と設定した時間が
表示されます。"00」が点滅します。
3. または を押して現在の「分」を
設定します。
4.
を押して確定します。これははじ
めて時間を設定するときだけ必要な
操作です。以降、新たな時間が5秒後
に自動的に保存されます。
ディスプレイには新たに設定した時間が
表示されます。
4.3 時間の変更
オーブン機能がオフでないと時間を変更
できません。
繰り返し を、ディスプレイでその現在
の時間 がディスプレイで点滅するまで
何度も押します。
新たに時間を設定するには「時刻設定」
を参照してください。
5. 日常的な使用
警告
「安全にご使用いただくため
に」の章を参照してくださ
い。
5.1 格納式ツマミ
本製品を使用するには、操作ツマミを押
します。操作ツマミが出ます。
日本語 7
5.2 本製品の作動と停止
ツマミのマーク、表示灯、
ンプのどちらになるかはオ
ーブンの機種によって変わ
ります。
表示灯は、オーブンが加熱
されるとつきます。
ランプは、本製品の作動中
にオンになります。
マークは、ツマミによって
操作されているのがオー
ブン機能なのか温度なの
かを示します。
1. オーブン機能ツマミを回してオーブ
ン機能を選択します。
2. 温度調節ツマミを回して温度を選択
してください。
3. 本製品を停止するには、オーブン機能
ツマミおよび温度調節ツマミを「オ
フ」位置に回します。
5.3 オーブン機能
オーブン機能 用途
「オフ」位置 本機がオフになっている。
高速予熱 予熱時間を短縮するには。
トゥルーファン
調理
同時に 3 段まで使ってオーブン調理し、食品を乾燥させ
るには。上部 / 底面 加熱に対する温度よりも 20 ~ 40
°C 下げて温度を設定します。
ピザ設定 1 段で、よりしっかりと焦げ目をつけ下の部分がカリカ
リになるように食品をオーブン調理するには。上部 /
底面 加熱に対する温度よりも 20 ~ 40 °C 下げて温度
を設定します。
上部加熱 / 底面加
1 段で食品のオーブン調理とロースト調理を行うには。
底面加熱 底がカリカリのケーキを焼く、および保存食品を作るに
は。
解凍 冷凍食品を解凍するには。
グリル調理 平らな食品をグリルしたりトーストを作ったりするに
は。
高速グリル 平らな食品を大量にグリルしたり、トーストを作ったり
するには。
ターボグリル調
大きな肉のジョイントまたはトリ肉を骨付きで 1 段で
ローストするには。また、グラタンを調理し、焼き色を
付けるには。
www.aeg.com8
5.4 高速予熱機能
高速予熱機能を使用すると、予熱時間を
短縮できます。
1. 高速予熱機能を設定します。オーブ
ン機能表を参照してください。
2. 温度調節ツマミを回して温度を設定
してください。
本製品が設定温度に達したらお知らせ音
が鳴ってお知らせします。
高速過熱機能はお知らせ音
が鳴っても停止しません。
必ず手動で機能を停止して
ください。
3. オーブン機能の設定。
5.5 ディスプレイ
A B C
D
EFG
A) タイマー
B) 予熱および余熱表示灯
C) 水張り皿(一部のモデルのみ)
D) 中心温度センサー(一部のモデルの
み)
E) ドアロック(一部のモデルのみ)
F) 時 / 分
G) 時間機能
5.6 ボタン
ボタン 機能 説明
時計 時計機能を設定します。
マイナス 時間の設定。
ミニッツマインダー ミニッツマインダーを設定します。ボタ
ンを3秒以上長押ししてオーブンランプ
を点灯または消灯します。
プラス 時間の設定。
温度 オーブン温度または中心温度センサー
(該当の場合) を確認します。オーブン機
能が運転中のみ使用します。
5.7 加熱ランプ
オーブン機能を作動させると、ディスプ
レイのバー
が 1 つずつオンになりま
す。バーによってオーブンの温度の上が
り下がりが表示されます。
6. 時間機能
6.1 時計機能表
時計機能 用途
時刻 設定するには、時刻を変更するか確認します。「時刻設
定」を参照。
日本語 9
時計機能 用途
ミニッツマインダ
カウントダウンの時間設定に使用します(最長 23 時間
59 分)。この機能はオーブンの運転には影響しません。
オーブンがオフの場合でも、いつでもミニッツマインダ
ーを設定できます。
調理時間 オーブンの運転時間を設定します。オーブン機能設定
時のみ使用します。
終了時間 オーブンの運転停止時間を設定します。オーブン機能
設定時のみ使用します。本製品が後で自動的に作動
止する場合は、調理時間と終了時間を同時に使用できま
す(時間遅延)
を繰り返し押して時間機
能を切り替えます。
時計機能の設定を確定する
には、 を押すか、自動的に
確定されるまで 5 秒間待ち
ます。
6.2 調理時間または終了時間の
設定
1. を、ディスプレイに または
表示されるまで繰り返し押します。
または がディスプレイで点滅しま
す。
2.
または を押して数値を設定し
を押して確定します。
調理時間
は、まず「分」を設定してか
ら「時」を設定します。終了時間
はま
ず「時」を設定してから「分」を設定し
ます。
時間終了後、お知らせ音が2分間音が鳴
ります。 または マークと時間設定
がディスプレイで点滅します。オーブン
は停止します。
3. オーブン機能のツマミを「オフ」位置
に回します。
4. ボタンをどれか押すか、オーブンドア
を開くと、お知らせ音が止まります。
を、調理時間 の「時」
を設定中押すと、本製品は完
了時間 機能の設定に移行
します。
6.3 ミニッツマインダーの設定
1. を押します。
および00がディスプレイで点滅し
ます。
2.
または を押してミニッツマイン
ダーを設定します。
まず「秒」を設定し、それから「分」
「時」と設定します。
最初に時間が「分」および「秒」で計
算されます。60 分を超える設定を行
うと、 のマークがディスプレイに
表示されます。
その後、「時」と「分」で計算されます。
3. ミニッツマインダーは設定後5秒経
つと自動的に開始されます。
設定した調理時間の 90% が経過する
と、お知らせ音が鳴ります。
4. 設定時間が終了すると、2分間お知ら
せ音が鳴ります。"00:00および
がディスプレイで点滅します。どれ
かボタンを押すかまたはオーブンの
扉を開けるとお知らせ音が止まりま
す。
時間機能 または終了機能
作動時にミニッツマイン
ダーを設定すると、
のマー
クがディスプレイに表示さ
れます。
6.4 カウントアップタイマー
オーブンが動作する時間を監視するには
カウントアップタイマーを使用します。
オーブンが加熱を開始すると直ちにオン
になります。
www.aeg.com10
カウントアップタイマーをリセットする
には、 を長押しします。再びカウ
ントアップが始まります。
カウントアップタイマーは
次の機能とは併用できませ
ん。調理時間 、終了時間
7. アクセサリの使用
警告
「安全にご使用いただくため
に」の章を参照してくださ
い。
7.1 付属品を庫内に挿入する
グリル網:
グリル網を、網の脚が下向きなるように
棚受けガイドバーの間に入れます。
深型角皿:
深型角皿を棚受けガイドバーの間に入れ
ます。
グリル網と深型角皿の併用:
深型角皿を棚受けガイドバーの間に入れ
その上段のガイドバーにグリル網を入れ
ます。
安全性を高めるため、どの
付属品にも右側及び左側
上部にわずかなへこみを
つけてあります。へこみ
は傾きを防止する役割も
果たします。
グリル網の外周が高くな
っているため、調理器具の
落下を防ぐことができま
す。
日本語 11
8. その他の機能
8.1 チャイルドロックの使用
チャイルドロック機能は、本製品を誤っ
て作動させるのを防止します。
1. 必ずオーブン機能のツマミを「オフ」
位置に合わせます。
2.
を同時に2秒間長押ししま
す。
お知らせ音が鳴ります。SAFE がディス
プレイに表示されます。
チャイルドロックを停止するにはステッ
プ2を繰り返します。
8.2 残留熱表示灯
オーブン停止時に、オーブン庫内温度が
40 °C 以上の場合、ディスプレイに残留熱
表示灯
が表示されます。温度調節ツマ
ミを左または右に回してオーブン庫内温
度を表示させます。
8.3 自動スイッチオフ
安全上の理由から、本製品は設定の変更
なしに一定時間オーブン機能で運転後、
自動的に停止します。
温度(°C) スイッチオフ時間
(h)
30 - 115 12.5
120 - 195 8.5
200 - 245 5.5
250 - 上限 1.5
自動スイッチオフされた後は、ボタンを
どれか押すと再度作動します。
自動スイッチオフは次の機
能が作動中は作動しません。
ライト、調理時間、終了時
間。
8.4 冷却ファン
本製品の作動中、冷却ファンが自動的に
作動して本製品の表面を冷却します。本
製品を停止すると、温度が下がるまで冷
却ファンは動作を続けることができま
す。
9. ヒント集
警告
「安全にご使用いただくため
に」の章を参照してくださ
い。
リストに記載の温度と焼き
時間は目安です。レシピや
お使いになる食材の質およ
び量によって温度と焼き時
間は変わります。
9.1 ドアの内側
一部の機種にはオーブンドア内側に以下
の内容が記載されています:
棚受けの段数
オーブン機能に関する情報、推奨され
るグリル位置および代表的な料理の
温度
9.2 オーブン焼き
オーブンは、前の製品とは焼き上がり
またはローストの仕上がりが違う場
合があります。通常の設定(温度、調
理時間)とグリルの位置をリストの数
値に合わせてください。
製造者は、最初は少し温度を下げて使
用することを推奨します。
特殊なレシピの設定が見つからない
ときは、ほぼ同じものを探してくださ
い。
複数の段でケーキを焼くときは、焼き
時間を 10~15 分長くできます。
高さが違うケーキやペストリーは、最
初は同じように色がつきません。こ
の場合は、温度設定を変更しないでく
ださい。焼いている間に色の違いは
なくなります。
オーブン焼き時間がより長いものに
ついては、焼き上がり時間の 10 分ほ
ど前にオーブンを停止し残留熱を利
用することができます。
www.aeg.com12
冷凍食品を使用すると、オーブン内のト
レイが焼いている間に捻れることがあり
ます。トレイが冷めると、この歪みはな
くなります。
9.3 焼き方のアドバイス
結果 考えられる原因 対策
ケーキの底が十分に焼けて
いない。
棚位置が間違っている。 ケーキを下のレベルに置き
ます。
ケーキがしぼんでしまい、
とべとする、ぶつぶつしてい
る、または筋ができる。
オーブンの温度が高すぎる 次回はオーブンの温度を少
し下げて焼きます。
ケーキがしぼんでしまい、
とべとする、ぶつぶつしてい
る、または筋ができる。
焼き時間が短すぎる 焼き時間を長くする。より
高い温度設定をすることで
オーブン焼きの時間を短縮
することはできません。
ケーキがしぼんでしまい、
とべとする、ぶつぶつしてい
る、または筋ができる。
生地に水分が残りすぎてい
水分を少なくする。特にハ
ンドミキサーを使用すると
きなど、混ぜ時間に気を付け
てください。
ケーキがパサつく オーブンの温度が低すぎる 次回はオーブンの温度を少
し上げて焼いてください。
ケーキがパサつく 焼き時間が長すぎる 次回は焼き時間を少し短く
してください。
焼き色にムラがある オーブンの温度が高過ぎで
焼き時間が短すぎる
オーブンの温度を下げ、焼き
時間を長くする
焼き色にムラがある 生地が均一に型に流されて
いない
生地を均一に型に流す
設定の焼き時間内にケーキ
が焼きあがらない
オーブンの温度が低すぎる 次回はオーブンの温度を少
し上げて焼いてください。
9.4 1 段での調理
焼き型を使用しての調理
食品 機能 温度(°C) 時間(分) 棚受け位置
リングケーキ /
ブリオッシュ
トゥルーファン
調理
150 - 160 50 - 70 1
パウンドケーキ/
箱型カステラ
トゥルーファン
調理
140 - 160 70 - 90 1
Fatless sponge
cake /無脂肪ス
ポンジケーキ
トゥルーファン
調理
140 - 150 35 - 50 2
日本語 13
食品 機能 温度(°C) 時間(分) 棚受け位置
Fatless sponge
cake /無脂肪ス
ポンジケーキ
上部加熱 / 底面
加熱
160 35 - 50 2
フラン生地 (シ
ョートペイスト
リー)
トゥルーファン
調理
170 - 180
1)
10 - 25 2
フラン生地 (ス
ポンジ)
トゥルーファン
調理
150 - 170 20 - 25 2
Apple pie /アッ
プルパイ (直径
20 cm の型 2 個
をたがいちがい
に配置)
トゥルーファン
調理
160 60 - 90 2
Apple pie /アッ
プルパイ (直径
20 cm の型 2 個
をたがいちがい
に配置)
上部加熱 / 底面
加熱
180 70 - 90 1
チーズケーキ 上部加熱 / 底面
加熱
170 - 190 60 - 90 1
1)
オーブンを予熱します。
天板上のケーキ/ペイストリー/パン
食品 機能 温度(°C) 時間(分) 棚受け位置
ねじりパン/王冠
型ケーキ
上部加熱 / 底面
加熱
170 - 190 30 - 40 3
シュトレン 上部加熱 / 底面
加熱
160 - 180
1)
50 - 70 2
パン (ライ麦パ
ン):
1. ベーキング
工程第 1 段
階。
2. ベーキング
工程第 2 段
階。
上部加熱 / 底面
加熱
1. 230
1)
2. 160 - 180
1. 20
2. 30 - 60
1
シュークリーム/
エクレア
上部加熱 / 底面
加熱
190 - 210
1)
20 - 35 3
スイスロール 上部加熱 / 底面
加熱
180 - 200
1)
10 - 20 3
www.aeg.com14
食品 機能 温度(°C) 時間(分) 棚受け位置
ドライシュトロ
イゼルクーヘン
トゥルーファン
調理
150 - 160 20 - 40 3
バターアーモン
ドケーキ / シュ
ガーケーキ
上部加熱 / 底面
加熱
190 - 210
1)
20 - 30 3
フルーツフラン
(発酵生地/スポ
ンジ生地)
2)
トゥルーファン
調理
150 35 - 55 3
フルーツフラン
(発酵生地/スポ
ンジ生地)
2)
上部加熱 / 底面
加熱
170 35 - 55 3
ショートペイス
トリーを使った
フルーツフラン
トゥルーファン
調理
160 - 170 40 - 80 3
崩れやすい素材
(例:クヴァル
ク、生クリーム、
カスタード)を
トッピングした
発酵生地ケーキ
上部加熱 / 底面
加熱
160 - 180
1)
40 - 80 3
1)
オーブンを予熱します。
2)
深型角皿を使用します。
クッキー
食品 機能 温度(°C) 時間(分) 棚受け位置
ショートペイス
トリービスケッ
トゥルーファン
調理
150 - 160 10 - 20 3
Short bread /シ
ョートブレッド/
ペイストリース
ティック
トゥルーファン
調理
140 20 - 35 3
Short bread /シ
ョートブレッド/
ペイストリース
ティック
上部加熱 / 底面
加熱
160
1)
20 - 30 3
ケーキ種ビスケ
ット
トゥルーファン
調理
150 - 160 15 - 20 3
卵白ペイストリ
ー / メレンゲ
トゥルーファン
調理
80 - 100 120 - 150 3
日本語 15
食品 機能 温度(°C) 時間(分) 棚受け位置
マカロン トゥルーファン
調理
100 - 120 30 - 50 3
発酵生地で作っ
たビスケット
トゥルーファン
調理
150 - 160 20 - 40 3
パフペイストリ
トゥルーファン
調理
170 - 180
1)
20 - 30 3
ロールパン トゥルーファン
調理
160
1)
10 - 25 3
ロールパン 上部加熱 / 底面
加熱
190 - 210
1)
10 - 25 3
Small cakes /ミ
ニケーキ (20 個)
トゥルーファン
調理
150
1)
20 - 35 3
Small cakes /ミ
ニケーキ (20 個)
上部加熱 / 底面
加熱
170
1)
20 - 30 3
1)
オーブンを予熱します。
9.5 オーブン焼き料理とグラタン
食品 機能 温度(°C) 時間(分) 棚受け位置
マカロニグラタ
上部加熱 / 底面
加熱
180 - 200 45 - 60 1
ラザニア 上部加熱 / 底面
加熱
180 - 200 25 - 40 1
野菜グラタン
1)
ターボグリル調
160 - 170 15 - 30 1
溶けたチーズを
トッピングした
バゲット
トゥルーファン
調理
160 - 170 15 - 30 1
焼き菓子 上部加熱 / 底面
加熱
180 - 200 40 - 60 1
魚のオーブン焼
上部加熱 / 底面
加熱
180 - 200 30 - 60 1
詰め物入り野菜 トゥルーファン
調理
160 - 170 30 - 60 1
1)
オーブンを予熱します。
9.6 複数段でのベーキング調理
トゥルーファン調理機能の使用
www.aeg.com16
天板上のケーキ/ペイストリー/パン
食品 温度(°C) 時間(分) 棚受け位置
2 段目の位置 3 段目の位置
シュークリーム/
エクレア
160 - 180
1)
25 - 45 1 / 4 -
ドライシュトロ
イゼル・ケーキ
150 - 160 30 - 45 1 / 4 -
1)
オーブンを予熱します。
ビスケット/small cakes/ミニケーキ/ペイストリー/ロールパン
食品 温度(°C) 時間(分) 棚受け位置
2 段目の位置 3 段目の位置
ショートペイス
トリービスケッ
150 - 160 20 - 40 1 / 4 1 / 3 / 5
Short bread /シ
ョートブレッド/
ペイストリース
ティック
140 25 - 45 1 / 4 1 / 3 / 5
ケーキ種ビスケ
ット
160 - 170 25 - 40 1 / 4 -
卵白を使うビス
ケット、メレン
80 - 100 130 - 170 1 / 4 -
マカロン 100 - 120 40 - 80 1 / 4 -
発酵生地で作っ
たビスケット
160 - 170 30 - 60 1 / 4 -
パフペイストリ
170 - 180
1)
30 - 50 1 / 4 -
ロールパン 180 20 - 30 1 / 4 -
Small cakes /ミ
ニケーキ (20 個)
150
1)
23 - 40 1 / 4 -
1)
オーブンを予熱します。
9.7 ピザ設定
食品 温度(°C) 時間(分) 棚受け位置
ピザ(薄型生地)
200 - 230
1)2)
15 - 20 2
具だくさんピザ 180 - 200 20 - 30 2
日本語 17
食品 温度(°C) 時間(分) 棚受け位置
タルト 180 - 200 40 - 55 1
ほうれん草のフラン 160 - 180 45 - 60 1
キッシュロレーヌ 170 - 190 45 - 55 1
スイス風フラン 170 - 190 45 - 55 1
チーズケーキ 140 - 160 60 - 90 1
アップルケーキ (覆
いを被せて調理)
150 - 170 50 - 60 1
ベジタブルパイ 160 - 180 50 - 60 1
無酵母パン
230 - 250
1)
10 - 20 2
パフペイストリーフ
ラン
160 - 180
1)
45 - 55 2
フラメクーヘン(アル
ザス地方のピザに似
た料理)
230 - 250
1)
12 - 20 2
ピロゲン(ロシア版
カルゾーネ)
180 - 200
1)
15 - 25 2
1)
オーブンを予熱します。
2)
深型角皿を使用します。
9.8 ロースト調理
ローストには耐熱食器を使用してく
ださい(メーカーの指示に従ってくだ
さい)
大きな肉の塊は、深ローストパンまた
は深ローストパンの上のグリル網(あ
る場合)で直接ローストできます。
脂身の少ない肉は蓋付きの型で焼い
てください。そうすることによって
肉汁が逃げません。
肉の表面に焦げ目かクラックリング
をつけたい場合は、蓋のないロースト
型でローストすることができます。
肉や魚を本製品で調理する際は 1 kg
以上にすることを推奨します。
肉汁または油が各皿で焦げ付くのを
防ぐため、深型角皿にいくらか液体を
入れます。
必要に応じて、料理の過程で肉(調理
時間の 1/2~2/3 後に)を裏返します。
サイズが大きなロースト肉やトリ肉
はロースト中に数回に分けて肉汁を
上からかけます。それによって、ロー
ストの出来上がりがより良くなりま
す。
本製品をロースト調理終了時間の約
10 分前に停止し、残留熱を使用して仕
上げることができます。
www.aeg.com18
9.9 ローストリスト
牛肉
食品 機能 温度(°C) 時間(分) 棚受け位置
ポットロースト
(鍋での蒸し焼
き)
1~1.5kg 上部加熱 / 底
面加熱
230 120 - 150 1
ローストビーフ
またはヒレ:レ
センチ毎の
高さ
ターボグリ
ル調理
190 - 200
1)
5 - 6 1
ローストビーフ
またはヒレ:ミ
ディアム
センチ毎の
高さ
ターボグリ
ル調理
180 - 190
1)
6 - 8 1
ローストビーフ
またはヒレ:ウ
ェルダン
センチ毎の
高さ
ターボグリ
ル調理
170 - 180
1)
8 - 10 1
1)
オーブンを予熱します。
豚肉
食品 機能 温度(°C) 時間(分) 棚受け位置
肩肉 / 首肉 / ハ
1~1.5kg ターボグリ
ル調理
160 - 180 90 - 120 1
チョップ / スペ
アリブ
1~1.5kg ターボグリ
ル調理
170 - 180 60 - 90 1
ミートローフ 750 g~1 kg ターボグリ
ル調理
160 - 170 50 - 60 1
ポークナックル
(調理済み)
750 g~1 kg ターボグリ
ル調理
150 - 170 90 - 120 1
子牛
食品 量 (kg) 機能 温度(°C) 時間(分) 棚受け位置
子牛のロース
1 ターボグリル
調理
160 - 180 90 - 120 1
子牛の膝肉 1.5 - 2 ターボグリル
調理
160 - 180 120 - 150 1
ラム
食品 量 (kg) 機能 温度(°C)
グリル位置
時間(分) 棚受け位置
子羊の脚肉 /
ローストラム
1 - 1.5 ターボグリル
調理
150 - 170 100 - 120 1
日本語 19
食品 量 (kg) 機能 温度(°C)
グリル位置
時間(分) 棚受け位置
子羊の背肉 1 - 1.5 ターボグリル
調理
160 - 180 40 - 60 1
狩猟野生肉
食品 機能 温度(°C) 時間(分) 棚受け位置
野ウサギの背
肉 / レッグ
1 kg まで 上部加熱 / 底
面加熱
230
1)
30 - 40 1
鹿の背肉 1.5~2 kg 上部加熱 / 底
面加熱
210 - 220 35 - 40 1
鹿のモモ肉 1.5~2 kg 上部加熱 / 底
面加熱
180 - 200 60 - 90 1
1)
オーブンを予熱します。
鶏肉
食品 機能 温度(°C) 時間(分) 棚受け位置
鳥肉ポーショ
各 200~250
g
ターボグリル
調理
200 - 220 30 - 50 1
若鶏半身 400~500
g
ターボグリル
調理
190 - 210 35 - 50 1
肥育若鶏 1~1.5kg ターボグリル
調理
190 - 210 50 - 70 1
1.5~2 kg ターボグリル
調理
180 - 200 80 - 100 1
ガチョウ 3.5~5 kg ターボグリル
調理
160 - 180 120 - 180 1
七面鳥 2.5~3.5 kg ターボグリル
調理
160 - 180 120 - 150 1
七面鳥 4~6 kg ターボグリル
調理
140 - 160 150 - 240 1
魚(蒸し調理)
食品 量 (kg) 機能 温度(°C) 時間(分) 棚受け位置
魚丸ごと一匹 1 - 1.5 上部加熱 / 底
面加熱
210 - 220 40 - 60 1
9.10 グリル調理
必ず最高温度設定でグリルしてくだ
さい。
グリル調理一覧で推奨されている段
にグリル網をセットしてください。
必ず 1 段目のグリル位置に脂を受け
るための調理皿/鍋を置いてください。
肉または魚をグリルする際は平たい
切り身にしてください。
必ず空のオーブンをグリル機能で 5
分間予熱してください。
www.aeg.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

AEG BE5003001M ユーザーマニュアル

タイプ
ユーザーマニュアル