Inspur NF5266M5 インストールガイド

タイプ
インストールガイド
机架式服务器
上架安装指南
V1.0
Rack-mounted Server
Installation Guide
(Drop-in Rail)
Warnings!
.
.
Please keep this document for future reference.
请保留本文档,以便于日后查阅。
15kg
30kg
50kg
(一体式导轨)
PN
The cabinet, chassis or guide rails may cause serious scratches, please be careful while handling.
机柜或者服务器机箱、导轨可能造成划伤!
When installing new servers into the cabinet in use, please be aware of electric shock.
在正在使用的机柜中安装新服务器时,请谨防触电!
When installing 4U or bigger servers, at least 4 people are needed.
安装4U或更大机型时,至少需要4个人。
During the installation process, please do not block the vents on the server, especially the
vents on the front and rear of the server.
安装时请注意不要阻塞服务器上的通风孔,尤其是服务器前、后部的通风孔。
Please remove the protective film from the server surface before using.
请在使用之前将服务器外壳上的保护膜撕去。
Please leave a minimum of 15cm clearance on the front and rear sides of the server for
proper ventilation.
服务器的前、后部需至少留出15厘米空间,以便于系统散热。
Please install air baffles in place prior to device installation, to make sure that the server can
get enough air flow, and to avoid air turbulence in the server room.
没有安装设备的机柜位置,请始终安装挡风盲板,以确保服务器获得足够的气流,并避免机
房气流紊乱。
Servers are high-power electrical appliances, and they should be installed into dedicated
cabinets with vents or professional water-cooled cabinets, to prevent system failures
causedby overheating.
服务器是高功耗电器,只能安装在带有通风孔的专用机柜,或者专业水冷机柜中,以免过热
造成系统失效。
If it needs to install more than one device, please load them from the bottom to the top, and
load the heaviest items first.
如果要安装多台设备,请先从机柜靠下的空位开始,并将较重的设备安装在机柜下部。
Please note the cabinet’s load-bearing capacity, power supply capacity and heat dissipation
capacity, be sure not to install devices beyond the cabinet’s threshold capacity.
请注意机柜的承重、供电及散热能力,切勿安装超出机柜承载能力的设备。
For the convenience of using the front and rear ports of the server and cabling, leave a
minimumclearanceof 70mm between the front end of the server and the inner side of the
cabinet’sfront door, and 150mm between the rear end of the server andthe inner side of the
cabinet’s rear door.
为了便于使用服务器前、后部的接口,并便于布线,服务器前部与机柜前门内侧之间至少留
70毫米、后部与机柜后门内侧之间至少留出150毫米距离。
If the device is more than 15kg, at least 2 people are needed.
安装超过15千克的设备时,至少需要2个人!
If the device is more than 30kg, at least 3 people are needed.
安装超过30千克的设备时,至少需要3个人!
If the device is more than 50kg, at least 4 people are needed.
安装超过50千克的设备时,至少需要4个人!
导轨简介
安装导轨
1
1
2
Rail Introduction
Installing Rails
卸除导轨
Removing Rails
Position the rear bracket and align each pin with the rack holes. Pull the latch
release button on the rear bracket. Push the rail into the rack until the square
pins are fully seated on the rack holes and the latch clicks into place.
在机柜上确定好导轨后支架的安装位置,将导轨后支架上的方形锁扣和圆形按钮
对准机柜角轨上的孔位,参照图中按压后托卡勾,再依图中箭头所示方向推
导轨,直到方形锁扣完全卡入角轨孔位。
Pull up the latch release part on the front bracket. Push the rail into the rack until
the square pins are fully seated on the rack holes and the latch clicks into place.
将前固定件的释放件参照图中箭头拉开,再依图箭头将导轨推入,直到方形锁
扣完全卡入角轨孔位。
Notice: Keep the front and rear brackets on the same level.
注意:一定要保持导轨的前后固定箭处于同一水平线。
Remove the screws from the left and right handles of the server.
将服务器左右把手的螺丝卸除。
Pull out the server.
依图中箭头所示将服务器拉出
3
Remove the rails as the same way of installing.
依组装步骤拆卸导轨。
Repeat steps 1 and 2 to install the other side.
重复1和2步骤完成另一侧导轨的安装。
Notice: Keep the left and right rails on the same level.
注意:务必保证两侧导轨在同一水平线。
Locate and tighten the screws
under each handle of the server.
服务器推入机柜后,将服务器左右把手的螺丝固定牢固。
Rack-mounted Server Installation Guide
Rearbracket
Frontbracket
前固定件
后固定件
导轨后端安装到机架上
Install the rail rear end
to the rack.
导轨前端安装到机架
上,和后端在同一个
U空间
Install the rail front end to
the rack, at the same 1U
space with the rear end.
2
3
4
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Inspur NF5266M5 インストールガイド

タイプ
インストールガイド

他の言語で