SinohayentradadesonidoenelTransmisordurante20minutos,osinosepuedecomunicar
conelAnadordurante2minutos,elTransmisorseapagaautomáticamente.
2. Si lo deseas, ajusta la calibración y/o selecciona el modo de visualización. (ver “Ajustar
la calibración,” y “Elegir el modo de visualización”).
3. Toca una única nota en tu instrumento y analo hasta que la nota deseada aparezca
en el visor de nombre de nota.
El nombre de nota más cercano a la nota introducida aparece en la pantalla de nombre
de nota.
4. Ana tu instrumento usando el medidor de anación LED.
El método para indicar si tu instrumento está en tono, sostenido o bemol,
depende del modo de visualización que elijas. (ver “Elegir el modo de visualización”)
Ajustar la calibración
El WDT-1 viene de fábrica con una calibración de A=440 Hz. Si es necesario puedes ajustarlo
dentro del rango de 436–445 Hz.
1. Pulsa el botón CALIB.
El valor actual de calibración parpadeará durante varios segundos en el visor de nombre
de nota (Iluminado → Parpadeante).
2. Mientras se ve el valor actual de calibración en la pantalla de nombre de nota, pulsa
otra vez el botón CALIB para ajustar el valor.
Cada vez que pulses el botón CALIB irás avanzando por los siguientes valores.
0: 440 Hz, 1: 441 Hz, 2: 442 Hz, 3: 443 Hz, 4: 444 Hz, 5: 445 Hz, 6: 436 Hz, 7: 437 Hz,
8: 438 Hz, 9: 439 Hz
3. Cuando hayas elegido el valor de calibración deseado, espera aproximadamente dos
segundos sin pulsar ningún botón.
El nuevo valor parpadeará tres veces en el visor de nombre de nota indicando que se ha
hecho la calibración. El WDT-1 volverá automáticamente al modo de anación.
Elegir el modo de visualización
El WDT-1 te permite elegir entre tres modos de visualización. El valor de fábrica es el
modo Normal.
1. Pulsa el botón DISPLAY.
El valor actual parpadeará durante varios segundos en el visor de nombre de nota
(Iluminado → Parpadeante).
2. Mientras se ve el valor actual de en la pantalla de nombre de nota, pulsa otra vez el
botón DISPLAY para ajustar el modo de visualización.
Cada vez que pulses el botón DISPLAY irás avanzando por los siguientes cuatro valores.
1: Normal
Ana tu instrumento hasta que se ilumine el LED verde en el medidor LED. Los LED
azules de la derecha se iluminarán si el tono es alto, y los LED azules de la parte inferior
se iluminarán en la parte izquierda si el tono es bajo.
2: Estroboscópico
Ana tu instrumento hasta que los LED dejen de operar. La iluminación se desplazará de
izquierda a derecha si el tono es alto, o de derecha a izquierda si el tono es bajo.
3: Semi-estroboscópico
Ana tu instrumento hasta que los LED dejen de operar y solo quede iluminado el LED
verde. Los LED azules de la derecha emitirán una luz estroboscópica si el tono es alto, y
los LED azules de la izquierda emitirán una luz estroboscópica si el tono es bajo. Cuando
el tono esté anado, solo se iluminará el LED verde.
3. Después de elegir el modo de visualización que quieres usar, espera aproximadamente
dos segundos sin pulsar ningún botón.
El visualizador de nombre de nota parpadeará dos veces, el modo de visualización que
-
dará jado, y el WDT-1 volverá automáticamente a modo de anación.
Especicaciones
Escala: 12 notas, temperamento igual
Rango de detección: E0 (20,60 Hz)–C8 (4186 Hz)
Rango de calibración: A4 = 436–445 Hz (pasos de 1 Hz)
Precisión de la detección: +/-1 cent
Impedancia de entrada: 1 M-ohm (anador encendido)
Alimentación: Anador; Adaptador de CA (9 V,
)
Transmisor; CR2032 (3 V) batería fabricadas por
Panasonic, Vida de la pila: aproximadamente 24 horas
(funcionamiento de entrada A4 continuo)
Dimensiones (An. x Pr. x Al.)/Peso:
Transmisor; 462 mmx 263 mm x 47 mm /1,6 kg
Anador; 27 mmx 45 mm x 10 mm/11 g (batería incluidas)
Clip normal; 56 mmx 22 mm x 47 mm/11 g
Clip pequeno; 44 mmx 17 mm x 24 mm/ 5 g
Elementos incluidos: Adaptador de CA ,Batería de litio CR2032 (3V)
*
La apariencia y las especicaciones pueden cambiar para introducir mejoras sin aviso previo.
Instalar la pila en el Transmisor
Cuando la pila se acerque al nal de su vida útil, se iluminará el indicador de pila baja del
anador. Si esto ocurre, instale una pila nueva tan pronto como sea posible (CR2032 batería
fabricadas por Panasonic).
1. Quite el clip unido al transmisor pulsando suave
-
mente hacia abajo y deslice la tapa del comparti-
mento de la pila, situado en el panel posterior del
Tr
ansmisor, para quitarla.
2. Inserte la pila en la unidad como se muestra en la
gura.
3. Vuelva a colocar la tapa del compartimento de la pila en el Transmisor.
Colocar y retirar el clip/correa adjunto en el Transmisor
Inserte el clip o la correa en la ranura correspondiente del Transmisor y deslícelo comple-
tamente. Asegúrese de insertar el clip con la orientación correcta (ver ilustración)..
Al r
etirarlo, sujete el clip o la correa por el lado derecho e izquierdo y deslícelo separándolo
del Transmisor.
CuandocoloqueelclipnotoquelosconectoresdelTransmisor.
Notiredelclipsujetándoloporlapartedesuje-
ción.
Encasocontrario,elclipolacorreapodrían
romperse.
Cuandocoloqueelclipolacorrea,deslícelocom-
pletamente
hastabloquearloyluegocompruebeque
hayaquedadormementeconectado.
Colocar el Transmisor en el instrumento musical
El WDT-1 mide el tono de anación de un instrumento musical a
través de las vibraciones del instrumento. Con algunos instrumen-
tos, como por ejemplo un saxofón, se puede sujetar el Transmisor
a
l
cordón de sujeción o a cualquier otra parte que vibre en vez de
directamente al propio instrumento.
SiutilizaunclipparacolocarelTransmisorenelinstrumentomusi-
cal,
manéjeloconcuidado.SicolocaelTransmisorenelinstrumento
musicalduranteunlargoperiododetiempopuededejarmarcasenel
instrumento.
Dependiendodediversosfactorestalescomo
elenvejecimientoyelacabadodelasupercie,
sujetarelTransmisorconelclippuededañar
elinstrumento.
SiaplicaunafuerzaexcesivaalTransmisoro
alclippuedecausardaños.
Ajustar la ID
ElAnadoryelTransmisorcompartenlosdatosdeajustedelaID.Estoserealizaparaevitarla
mezcladeseñalesdurantelacomunicacióninalámbrica.
Se ha programado una ID en el Anador y en el Transmisor que se entrega con este paquete
WDT-1 antes de salir de fábrica. Cuando se utilice otro Transmisor, o cuando la entrada del
Transmisor sea inestable, restablezca el ajuste de la ID.
1. Inserte el Transmisor (encendido) en el área de ajuste de la ID del Anador (encendido).
2. Cuando se envía la ID desde el Transmisor al Anador para congurarla, se ilumina
el indicador ID.
Cuando se quita el Transmisor del área de ajuste de la ID, el indicador se apaga.
Conexiones
Jack DC 9V
Conecte el adaptador de CA incluido a este jack. Fije el cable de alimentación del adaptador
de CA en su lugar enganchándolo al gancho para cables para evitar que el enchufe del
adaptador de CA incluido se desconecte del terminal.
NoutilicenuncaunadaptadordeCAquenoseaelqueseincluye.
Jack INPUT
Conecte en este jack el instrumento que se va a anar. Cuando se inserta un conector en
este jack, se desactiva el micro interno del Anador.
Jack CABLE CHECK
Cuando se conecta un extremo de un cable de instrumento
mono estándar al jack INPUT y el otro extremo al jack
CABLE CHECK, comienza la comprobación del cable y se
ilumina el indicador.
Anación
Procedimiento de anación
Cuando ane utilizando el micro interno, apague el Transmisor y no inserte ningún
conector en el jack INPUT.
Cuando ane utilizando el jack INPUT, se desactivará la entrada de señal por el micro
interno. Además, asegúrese de apagar el Transmisor.
Cuando ane utilizando el Transmisor, se desactivarán la entrada de señal por el micro
interno y el jack INPUT.
1. Pulse el botón de alimentación del Anador para encenderlo.
Se encenderá el medidor de anación LED. Cuando se encienda el Transmisor, también
se iluminará el indicador inalámbrico.
Sien4horasnoserecibeningunaseñaldeentrada,elAnadorseapagaautomáticamente.
EsafunciónsepuededesactivarmanteniendopulsadoelbotónDISPLAYmientrassepulsa
elbotóndealimentacióndelAnadorparaencenderlo.
Clip
pequeno
Clip
norma
Normal
Roto o
cortocircuitado