STIHL ASA 85 ユーザーマニュアル

タイプ
ユーザーマニュアル
{
STIHL ASA 85
Uputa za uporabu
Návod k použití
Návod na obsluhu
Lietošanas instrukcija
取扱説明書
Eksploatavimo instrukcija
Ръководство за употреба
h Uputa za uporabu
1 - 35
c Návod k použití
36 - 71
s Návod na obsluhu
72 - 107
L Lietošanas instrukcija
108 - 142
J 取扱説明書
143 - 176
l Eksploatavimo instrukcija
177 - 210
B Ръководство за
употреба
211 - 249
Originalna uputa za uporabuTiskano na papiru koji je izbijeljen bez sadržaja klora.
Boje u tisku sadrže biljna ulja, papir se može reciklirati.
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2015
0458-285-9821-A. VA0.A15.
0000006743_002_HR
ASA 85
hrvatski
1
{
Ova uputa za uporabu je zaštićena po zakonu o autorskom pravu. Sva prava ostaju pridržana, osobito pravo umnožavanja, pri
-
jevod i preradba s elektroničkim sistemima.
Popis sadržaja
Uz ovu uputu za uporabu 2
Upute o sigurnosti u radu 2
Tehnika rada 6
Električno priključiti uređaj za
punjenje 8
napuniti akumulator 8
Svjetleće diode (LED) na
akumulatoru 9
svjetleća dioda na punjaču 10
Kompletiranje uređaja 11
Stavljanje u rad/pogon 12
Položite sustav za nošenje 13
Uklapanje/uključivanje uređaja 13
Upute za rad/pogon 14
Isklapanje/isključivanje uređaja 18
Pohranjivanje/skladištenje uređaja 19
Upute za održavanje- i njegu 20
Održavanje 21
Minimiranje istrošenja ii
izbjegavanje kvarova/šteta 25
Važni ugradbeni dijelovi 26
Tehnički podaci 28
Odklanjanje kvarova/smetnji u
radu/pogonu 29
Upute za vršenje popravaka 33
Zbrinjavanje 33
EG- Izjava proizvođača o
sukladnosti 34
Adrese 35
ASA 85
hrvatski
2
Ove upute za uporabu odnose se na
akumulatorske škare za obrezivanje
tvrtke STIHL, koje se u ovim uputama
nazivaju i uređajem.
Označavanje odlomaka teksta
UPOZORENJE
Upozorenje na opasnost od nesreće- i
na opasnost od zadobivanja ozljeda za
osobe, kao i na opasnost od teških
kvarova/šteta na stvarima.
UPUTA
Upozorenje na mogućnost oštećenja
uređaja ili njegovih pojedinačnih
dijelova.
Daljnji tehnički razvoj
STIHL stalno radi na daljnjem razvoju
svih strojeva i uređaja ; istoga si
zadržavamo pravo vršenja izmjena
opsega isporuke u obliku, tehnici i
opremi.
Stoga se iz podataka i slika u ovom
naputku za korišćenje ne mogu
postavljati-izvoditi nikakvi zahtjevi.
Općenito uvažavati
UPOZORENJE
Djeca i mladi ne smiju rukovati ovim
uređajem. Djecu držati pod
nadzorom i osigurati da se ne igraju
uređajem
Uređaj smiju koristiti samo osobe
koje su osposobljene za njegovu
uporabu i rukovanje, ili koje pruže
dokaz da njime mogu sigurno
rukovati.
Uređajem ne smiju raditi osobe koje
zbog ograničenja svojih fizičkih,
osjetilnih ili mentalnih sposobnosti
nisu u stanju uređajem sigurno
rukovati
Uređaj predavati ili posuđivati samo
onim osobama, koje su upoznate s
tim modelom i njegovim rukovanjem
– i uvijek istovremeno predavati
uputu za uporabu
Tko prvi puta radi s uređajem:
prodavatelj ili neko drugo stručno lice
mu treba objasniti, kako se njime
sigurno rukuje.
Potrebno je pridržavati se nacionalnih
sigurnosnih propisa, npr. propisa
strukovnih komora, zavoda za
zdravstveno osiguranje, tijela nadležnih
za zaštitu na radu i drugih.
Djeca, životinje i promatrači moraju biti
na sigurnoj udaljenosti.
Korisnik je odgovoran za nesreće ili
opasnosti koje mogu nastati za druge
osobe ili njihovu imovinu.
Osobe koje rukuju uređajem moraju biti
odmorne, zdrave i u dobroj tjelesnoj
kondiciji.
Osobe koje se zbog zdravstvenih
razloga ne bi smjele naprezati trebale bi
se posavjetovati s liječnikom o tome
smiju li rukovati ovim uređajem.
Nakon konzumiranja alkohola, lijekova
koji umanjuju sposobnost reagiranja ili
droga, ne smije se raditi akumulatorskim
škarama za obrezivanje.
Samo za nositelje pace-makera: utjecaj
elektronike uređaja na pojedine tipove
pace-makera se ne može u potpunosti
isključiti. Radi izbjegavanja opasnosti za
zdravlje tvrtka STIHL preporučuje
Uz ovu uputu za uporabu Upute o sigurnosti u radu
U radu s akumulatorskim
škarama za obrezivanje
potrebne su posebne
mjere sigurnosti jer su
noževi škara vrlo oštri.
Prije prvog stavljanja u
rad/pogon pažljivo
pročitati cijeli uputa za
uporabu i spremiti ga na
sigurno mjesto, radi
kasnijeg korišćenja.
Neuvažavanje uputa za
uporabu može biti opa
-
sno po život.
ASA 85
hrvatski
3
korisnicima savjetovanje s liječnikom ili
proizvođačem srčanog
elektrostimulatora.
Upute za akumulatorske škare za
obrezivanje
Akumulatorske škare za obrezivanje
isključiti i odspojiti od priključnog voda
prilikom:
radovima ispitivanja, podešavanja i
čišćenja
vršenju popravaka i radovima
održavanja
opasnostima i u slučaju nevolje
Time se onemogućuje nehotično
zatvaranje oštrica.
napuštanju uređaja
transportu, vidi "Transportiranje"
skladištenju
Upute za priključni vod
Priključni vod ne koristiti za povlačenje,
vješanje ili prenošenje akumulatorskih
škara za obrezivanje ili sustava za
nošenje.
Akumulatorske škare za obrezivanje ne
koristiti s oštećenim priključnim vodom ili
oštećenim utikačem.
Prije korištenja rasplesti zapleteni vod.
Vod ne oštećivati trljanjem,
prignječivanjem, navlačenjem i sl. Štititi
od topline, ulja, šiljastih predmeta, oštrih
rubova i oštrica.
Upute za sustav za nošenje
UPOZORENJE
Pojave li se na sustavu za nošenje
znakovi dima i topline, ili dođe li do
razvijanja mirisa i nastanka zvukova,
sustav skinuti s leđa, priključni vod
odvojiti od akumulatorskih škara i
odmah se udaljiti od sustava za nošenje
na sigurnu udaljenost. Sustav za
nošenje držati na sigurnoj udaljenosti od
zapaljivih tvari.
Sustav za nošenje ne odlagati i ne
vješati na povišena mjesta (npr. na
granu) – opasnost od pada.
Ne sjedati i ne stajati na sustav za
nošenje. Na sustav za nošenje ne
stavljati nikakve predmete.
Za hitne slučajeve: uvježbavati brzo
otvaranje kopči na remenu za
bokove (1) i prsa (2), labavljenje remena
za rame i skidanje sustava za nošenje.
Radi izbjegavanja oštećenja pri
vježbanju ne bacati sustav za nošenje
na tlo.
Namjenska uporaba
Akumulatorske škare za obrezivanje
prikladne su isključivo za vinograde,
grane, grmlje i šipražje. Primjenjuju se u
voćarstvu, njezi nasada, vrtova i
vinograda.
Primjena uređaja u druge svrhe nije
dozvoljena i može uzrokovati nesreće ili
kvarove/štete na uređaju.
Ne obavljati preinake na uređaju – time
možete ugroziti vlastitu sigurnost. Tvrtka
STIHL isključuje svako jamstvo za štete,
nastale za osobe ili stvari, uzrokovane
uporabom nedozvoljenih/nedopuštenih
dijelova ili pribora.
Odjeća i oprema
Nositi propisanu odjeću i opremu.
Odjeća mora biti svrhovita i ne smije
poslužitelja spriječavati u radu.
Ne nositi odjeću koja bi se mogla
zaplesti u šipražje ili u pokretne dijelove
uređaja. Također ne nositi šal, kravatu i
nakit. Skupiti i osigurati dugu kosu
(rubac za glavu, kapa itd.).
Nositi čvrste cipele s prijanjajućim
potplatom koji se ne skliže.
Pri uključenom uređaju
ne dodirivati rezne ele
-
mente – opasnost od
ozljeda!
Dodatno izvaditi akumu
-
lator pri:
1
4816BA002 KN
2
Nositi čvrste radne ruka
-
vice iz otpornog
materijala (na npr. koža).
ASA 85
hrvatski
4
UPOZORENJE
STIHL nudi sveobuhvatan program
osobne zaštitne opreme.
Transportiranje
Sustav za nošenje pridržavati za ručku
za nošenje ili nositi na leđima.
Akumulatorske škare za obrezivanje
transportirati u navlaci. Ne nositi ih
ovješene o priključni vod.
Tijekom rada prenositi samo na kratke
razdaljine
Oštrice akumulatorskih škara za
obrezivanje uvijek zatvoriti u
"Stand-By" položaj
Akumulatorske škare za
obrezivanje gurnuti u navlaku
Transport na veće udaljenosti
Oštrice akumulatorskih škara za
obrezivanje uvijek zatvoriti u
"Stand-By" položaj
sklopku na upravljačkom uređaju
postaviti na "OFF"
Akumulatorske škare za
obrezivanje odvojiti od priključnog
voda
Akumulatorske škare za
obrezivanje gurnuti u navlaku
Pri transportu do i od mjesta uporabe
kao i u vozilima dodatno izvaditi
akumulator iz džepa za akumulator.
Pribor
Montirati samo originalne STIHL
dijelove ili pribor čiju je primjenu
tvrtka STIHL odobrila za ovaj uređaj ili
koji su tehnički istovrsni. U slučaju
pitanja obratiti se specijaliziranom
trgovcu.
Pogon
Akumulator
Uvažavati upute iz priloženog
informativnog lista ili upute za uporabu
akumulatora tvrtke STIHL i čuvati ih.
Vezano uz daljnje upute o sigurnosti u
radu – vidi
www.stihl.com/safety
-
data
-
sheets
uređaj za punjenje
Pridržavati se uputa priloženih uz uređaj
za punjenje STIHL i čuvati ih.
Prije rada
Ne obavljati preinake na uređajima za
posluživanje i na sigurnosnim
napravama – opasnost od nesreće!
Prije početka rada uvijek provjeriti
sigurno radno stanje. Ne koristiti uređaj
ako su dijelovi oštećeni – opasnost od
nesreće!
Posebno provjeriti sljedeće elemente
akumulatorskih škara za obrezivanje:
Jesu li oštrica i protuoštrica čvrsto
montirane?
Je li zračnost između oštrice i
protuoštrice pravilno podešena?
Jesu li oštrica i protuoštrica
neoštećene?
Pokreće li se sklopna poluga lako?
Je li zahvatna ručka čista, suha i
bez naslaga ulja i nečistoća?
Posebno provjeriti sljedeće dijelove na
sustavu za nošenje:
Je li akumulator pravilno umetnut i
sigurno učvršćen remenom?
Je li sustav za nošenje neoštećen?
Je li remen za nošenje neoštećen?
Jesu li priključni vod, utikač i
upravljački uređaj neoštećeni?
Ne koristiti neispravne ili izobličene
akumulatore.
Da bi smanjili ozljede
očiju, nositi usko
prijanjajuće zaštitne
naočale prema
normi/standardu EN 166.
Paziti na ispravan dosjed
zaštitnih naočala.
4816BA001 KN
ASA 85
hrvatski
5
Za vrijeme rada
Pri hladnom ili vlažnom vremenu sustav
za nošenje nositi ispod jakne. Mokri alat
osušiti nakon rada. Uređaj ne odlagati
na tlo i u vlagu.
Oprez kod sklizavice, vlage, snijega,
leda, na kosinama, na neravnom terenu
i sl. – opasnost od pokliznuća!
Paziti na prepreke, npr. panjeve,
korijenje ili kamenje – opasnost od
spoticanja!
Pravovremeno praviti stanke u radu,
kako bi preduhitrili zamorenost i
iscrpljenost – opasnost od nesreće!
Raditi mirno i promišljeno – samo pri
dobrom osvjetljenju i pri dobroj
vidljivosti. Raditi obazrivo, ne ugrožavati
ostale.
Uređaj poslužuje samo jedna osoba. Ne
trpiti prisutnost drugih osoba u području
rada.
Promatrati noževe škara rezati samo u
područjima koja se mogu obuhvatiti
pogledom.
Izuzetan oprez potreban je pri rezanju
gustih nasada jer bi se netko mogao
nalaziti iza njih – prethodno provjeriti.
Izbjegavati kontakt s vodovima koji
provode struju – ne rezati električne
vodove – opasnost od strujnog udara!
Pri radu u visini:
uvijek koristiti radnu podizajnu
platformu
nikada ne raditi na ljestvama ili
stojeći u drvu
nikada ne raditi na nestabilnim
mjestima
Granu koja se reže nikada slobodnom
rukom ne pridržavati neposredno uz
mjesto reza. Uvijek održavati razmak od
najmanje 40 cm od reznog mehanizma.
Ne dodirivati oštrice. One su vrlo oštre
opasnost pod ozljeda!
Oprez od letećih ili odbačenih čestica
nositi zaštitne naočale!
Otpalo granje, šiblje i reznice uklanjati
samo kad se akumulatorske škare za
obrezivanje nalaze u stanju "Stand-By" i
u navlaci.
U slučaju prijeteće opasnosti ili nužde
akumulatorske škare za obrezivanje
odmah isključiti i odvojiti od priključnog
voda.
Ukoliko uređaj nije bio podvrgnut
opterećenju u skladu s odredbama
(primjerice djelovanju sile uslijed udarca
ili pada), prije daljnjeg rada/pogona
obvezno mu treba provjeriti radno
sigurno i besprijekorno stanje –
pogledati također poglavlje "Prije rada".
Posebno treba provjeriti funkcionalnost
sigurnosnih naprava. Uređaj koji nije u
radno sigurnom stanju ni u kom se
slučaju ne smije koristiti. U slučaju
dvojbe potražiti savjet specijaliziranog
servisa.
Nakon rada / Skladištenje
Kad se uređaj ne koristi treba ga isključiti
na način koji jamči sigurnost. Uređaj
osigurati od neovlaštenog pristupa.
Oštrice akumulatorskih škara za
obrezivanje uvijek zatvoriti u
"Stand-By" položaj
sklopku na upravljačkom uređaju
postaviti na "OFF"
Akumulatorske škare za
obrezivanje odvojiti od priključnog
voda
Akumulatorske škare za
obrezivanje gurnuti u navlaku
akumulator izvaditi van
Vibracije
Ovaj uređaj se odlikuje malim
vibracionim/titrajnim opterećenjem ruku.
Unatoč tome se korisniku preporučuje
medicinska provjera, ukoliko u
pojedinačnom slučaju postoji sumnja na
smetnje u protoku krvi u rukama
(na primjer trnci u prstima).
Održavanje i popravci
Prije svih radova na popravcima,
čišćenju ili održavanju:
Oštrice akumulatorskih škara za
obrezivanje uvijek zatvoriti u
"Stand-By" položaj
sklopku na upravljačkom uređaju
postaviti na "OFF"
Akumulatorske škare za
obrezivanje odvojiti od priključnog
voda
Time se onemogućuje nehotično
zatvaranje oštrica.
Akumulatorske škare za obrezivanje
redovito održavati. Vršiti samo radove
održavanja i popravke, koji su opisani u
uputi za uporabu. Sve ostale radove
povjeriti na izvedbu stručnom trgovcu.
ASA 85
hrvatski
6
Upotrebljavati samo pričuvne dijelove
visoke kakvoće. U suprotnom postoji
opasnost od nesreća ili oštećenja
akumulatorskih škara za obrezivanje. U
slučaju pitanja obratiti se
specijaliziranom trgovcu.
Postojećim električnim kontaktima,
priključnim vodovima i mrežnom utikaču
uređaja za punjenje provjeriti
besprijekornu izolaciju i starenje
(lomljivost).
Radove na uređaju (npr. zamjenu
oštećenog priključnog kabela) smiju
obavljati samo ovlašteni serviseri ili
kvalificirani električari, kako bi se
izbjegle opasnosti.
Pridržavati se uputa za oštrenje – radi
sigurnog i pravilnog rukovanja oštrice
uvijek održavati u besprijekornom
stanju.
Pri smetnji u radu akumulatorske škare
za obrezivanje odmah isključiti, odvojiti
od priključnog kabela i izvaditi
akumulator – opasnost od ozljeda!
Obratiti se specijaliziranom servisu –
akumulatorske škare za obrezivanje ne
koristiti dok se kvar ne otkloni.
Uređaj držati i voditi
Sustav za nošenje nosi se na leđima.
Akumulatorske škare za obrezivanje
držati desnom ili lijevom rukom. Radi
sigurnog nošenja kućište ručke čvrsto
obuhvatiti palcem. Ne dodirivati prstima
pokretne dijelove akumulatorskih škara
za obrezivanje. Kažiprstom se pokreće
sklopna poluga.
Pazite da priključni vod nije zapleten
nego pažljivo položen i učvršćen.
Pri rezanju paziti na čvrst i siguran stav.
Rezanje
Da biste uštedjeli energiju i vrijeme
unaprijed prilagodite kut otvora oštrice
promjeru grana za rezanje – pogledajte
"Upute za uporabu"
Kako biste izbjegli oštećivanje reznog
uređaja pri radu:
uklonite metalne i čvrste predmete
iz radnog prostora
ne dopustite da između oštrice i
protuoštrice dospiju pijesak i
kamenje, na primjer pri radu u blizini
tla.
Nemojte oštricama dodirivati ili
rezati žičane ograde i žicu
Redovito provjeravajte oštrinu
oštrice
Tijekom rezanja ne okrećite
akumulatorske škare za obrezivanje
na stranu
Nemojte silom pritiskati sklopnu
polugu
UPUTA
Pri intenzivnom radu ili težem rezu
kućište akumulatorskih škara za
obrezivanje može se zagrijati. U tom
slučaju smanjiti brzinu rada ili promjer
rezanja. Pri prekomjernom zagrijavanju
elektronički sustav kontrole smanjuje
snagu reza akumulatorskih škara za
obrezivanje.
Tehnika rada
4816BA003 KN
ASA 85
hrvatski
7
Provjeriti stanje i čvrsti dosjed oštrice i
protuoštrice:
kad rez više nije čist i ne obavlja se
bez napora
kod primjetnih promjena
nakon blokade reznog uređaja
Deblokiranje
Ako je promjer grane prevelik oštrica se
blokira prilikom zatvaranja. U tom se
slučaju oštrica da još samo otvoriti.
UPUTA
Akumulatorske škare za obrezivanje
zaglavljene u drvetu prilikom
oslobađanja nemojte isključiti na
upravljačkom uređaju jer u tom slučaju
pri vađenju iz drveta mogu se oštetiti
mehanički dijelovi. Akumulatorske škare
za obrezivanje prilikom deblokiranja
uvijek ostaviti uključene i izvaditi ih iz
drveta prema sljedećim uputama.
N Akumulatorske škare za
obrezivanje okrenuti prema gore i
izvući iz reza
Nemojte pokušavati akumulatorske
škare za obrezivanje izvući bočno ili
prema dolje.
oštriti sječivo
Oštrina oštrice bitno utječe na kvalitetu
reza.
Nenaoštrena oštrica:
proizvodi višu silu rezanja
troši više energije (manji broj rezova
po punjenju akumulatora)
povećava trošenje oštrice i svih
mehaničkih dijelova
Učestalost oštrenja ovisi o tvrdoći i
promjeru rezanog drva i o ritmu rezanja.
Provjeravajte naoštrenost oštrice
redovito.
Intervali oštrenja
Oštricu provjerite i dobrusite pri prvom
puštanju u rad ili nakon zamjene nakon
prvih pola sata vremena rada. Pritom
također provjerite i po potrebi podesite
zračnost između oštrice i protuoštrice.
U sljedećim danima redovito provjeriti
stanje oštrice i pravodobno naoštriti.
Pogled svakih petnaest brzo daje
osjećaj o potrebnoj učestalosti oštrenja.
Nakon toga oštricu tijekom sezone
rezanja brusiti po potrebi, a najmanje 1x
dnevno.
Mogući čimbenici koji utječu na vrijeme
rada
Vrijeme rada akumulatorskih škara za
obrezivanje može se razlikovati ovisno o
nekoliko čimbenika.
Utjecajni čimbenici su npr.:
Temperatura
Stanje napunjenosti akumulatora
Svojstva materijala koji se reže
(čvrstoća, promjer)
Oštrina oštrice
unaprijed podešena širina otvora
oštrice
Prilagodba na vrijeme između
oštrice i nakovnja oštrice
Ne dirajte oštricu – opa
-
snost od ozljeda!
4816BA033 KN
ASA 85
hrvatski
8
Mrežni napon i radni/pogonski napon
moraju biti usklađeni..
N Mrežni utikač (1) gurnuti u
utičnicu (2).
Pošto je uređaj za punjenje priključen na
opskrbu strujom, nastupa
samotestiranje. Za vrijeme tog postupka
svjetleća dioda (1) na uređaju za
punjenje svijetli cca 1 sekundu zelenim
svjetlom, a zatim crvenim, te se ponovno
gasi.
Pri isporuci akumulator nije u potpunosti
napunjen.
Preporučuje se, da se akumulator prije
prvog stavljanja u rad/pogon napuni u
potpunosti.
N Uređaj za punjenje priključiti na
opskrbu strujom – mrežni napon i
radni/pogonski napon uređaja za
punjenje se moraju podudarati –
pogledati poglavlje "Električno
priključivanje uređaja za punjenje".
Uređaj za punjenje koristiti samo u
zatvorenim i suhim prostorima pri
ambijentalnim temperaturama od +5 °C
do +40 °C (41 °F do 104 °F).
Punite isključivo suhe akumulatore.
Vlažan akumulator osušite prije početka
punjenja.
N Akumulator (1) gurati u uređaj za
punjenje (2) do prvog osjetnog
otpora – zatim pritiskati do
graničnika.
Nakon umetanja akumulatora svijetli
svjetleća dioda (3) na uređaju za
punjenje pogledati poglavlje "Svjetleće
diode (LED) na uređaju za punjenje".
Punjenje započinje čim svjetleće
diode (4) na akumulatoru zasvijetle
zeleno – pogledati poglavlje "LED diode
na akumulatoru".
Vrijeme punjenja ovisi o različitim
utjecajima kao što su stanje
akumulatora, temperatura okoline i sl.,
te može odstupati od navedenih
vremena punjenja.
Za vrijeme rada akumulator se u uređaju
zagrijava. Ukoliko se u uređaj za
punjenje umetne zagrijan akumulator,
može nastati potreba za ohlađivanjem
akumulatora prije punjenja. Postupak
punjenja počinje tekar onda, kada je
akumulator ohlađen. Vrijeme punjenja
se uslijed vremena, potrebnog za
ohlađivanje, može produljiti.
Za vrijeme postupka punjenja se
zagrijavaju akumulator i uređaj za
punjenje.
Punjači AL 300, AL 500
Punjači AL 300 i AL 500 opremljeni su
ventilatorom za hlađenje akumulatora.
Električno priključiti uređaj za
punjenje
3901BA015 KN
2
1
1
3901BA019 KN
napuniti akumulator
2
3901BA009 KN
4
3901BA014 KN
3
ASA 85
hrvatski
9
Uređaj za punjenje AL 100
Uređaj za punjenje AL 100 čeka s
postupkom punjenja dok se akumulator
sam od sebe ne ohladi. Hlađenje
akumulatora odvija se na način da zrak
okoliša preuzima toplinu.
Kraj punjenja
Kada je akumulator u potpunosti
napunjen, uređaj za punjenje se
automatski isklapa/isključuje, uz to:
gase se svjetleće diode na
akumulatoru
gasi se svjetleća dioda na uređaju
za punjenje
isklapa/isključuje se
ventilator/puhalo uređaja za
punjenje (ukoliko postoji u uređaju
za punjenje)
Na kraju punjenja napunjen akumulator
izvaditi iz uređaja za punjenje.
Četiri svjetleće diode pokazuju stanje
napunjenosti akumulatora, kao i
probleme koji nastaju na akumulatoru ili
na uređaju.
N Pritisnuti tipku (1), kako bi aktivirali
prikaz(pokazivač) – prikaz se
samostalno gasi nakon 5 sekundi
Svjetleće diode mogu svijetliti zeleno ili
crveno, odnosno svjetlucati.
Pri punjenju
svjetleće diode trajnim svjetljenjem i
svjetlucanjem-žmirkanjem pokazuju
tijek-postupak punjenja.
Pri punjenju se pokazuje kapacitet, koji
se upravo puni, zelenim svjetlucanjem-
žmirkanjem svjetleće diode.
Ako je postupak punjenja završen,
svjetleće diode na akumulatoru se
automatski isključuju.
Ako svjetleće diode na akumulatoru
svjetlucaju-žmirkaju ili svijetle crveno –
pogledati poglavlje "Kada crvene
svjetleće diode trajno
svijetle/svjetlucaju-žmirkaju".
Svjetleće diode (LED) na
akumulatoru
Svjetleća dioda svijetli u trajnoj
zelenoj boji.
Svjetleća dioda svjetluca
zeleno.
Svjetleća dioda svijetli trajno
crveno.
Svjetleća dioda svjetluca
crveno.
1
3901BA010 KN
3901BA018 KN
80 - 100 %
60 - 80 %
40 - 60 %
20 - 40 %
0 - 20 %
ASA 85
hrvatski
10
Za vrijeme rada
Zelene svjetleće diode trajnim
svjetljenjem ili svjetlucanjem-
žmirkanjem pokazuju stanje
napunjenosti.
Ako svjetleće diode na akumulatoru
svjetlucaju-žmirkaju ili svijetle crveno –
pogledati poglavlje "Kada crvene
svjetleće diode trajno
svijetle/svjetlucaju-žmirkaju".
Kada crvene svjetleće diode trajno
svijetle/svjetlucaju-žmirkaju
Svjetleća dioda (1) na uređaju za
punjenje može trajno svijetliti zeleno ili
svjetlucati-žmirkati crveno.
Zeleno trajno svijetlo ...
... može imati sljedeća značenja:
Akumulator
se puni
je previše vruć i prije punjenja mora
se ohladiti.
Vidjeti i poglavlje "LED diode na
akumulatoru".
Zelena svjetleća dioda na uređaju za
punjenje se gasi, čim je akumulator u
potpunosti napunjen.
3901BA016 KN
80 - 100 %
60 - 80 %
40 - 60 %
20 - 40 %
0 - 20 %
A 1 svjetleća
dioda svijetli
trajno crveno:
akumulator je
previše
zagrijan
1) 2)
,
hladan
1)
1)
Kod punjenja: nakon
ohlađivanja/zagrijavanja
akumulatora postupak punjenja
starta automatski.
2)
Za vrijeme rada: uređaj se
isklapa/isključuje – akumulator
pustiti neko vrijeme da se ohladi, u
tu svrhu eventualno akumulator
izvaditi iz uređaja.
3)
Elektromagnetska smetnja ili kvar.
akumulator izvaditi iz uređaja i
ponovno umetnuti Uključiti/uklopiti
uređaj – ako svjetleće diode
svjetlucaju-žmirkaju još uvijek,
akumulator je pokvaren i mora se
zamijeniti.
B 4 svjetleće
diode svjetlu
-
caju-žmirkaju
crveno:
Smetnje u radu
akumulatora
3)
3901BA036 KN
A
B
svjetleća dioda na punjaču
1
3901BA019 KN
ASA 85
hrvatski
11
Crveno svjetlucavo-žmirkavo svjetlo ...
... može imati sljedeća značenja:
ne postoji električni kontakt između
akumulatora i uređaja za punjenje
izvaditi akumulator i još jednom ga
umetnuti
smetnje u radu akumulatora vidjeti
i poglavlje "LED diode na
akumulatoru".
smetnje u radu punjača – dostaviti
na provjeru u ovlašteni servis.
STIHL preporučuje stručnog
trgovca tvrtke STIHL.
Montaža navlake
N Vezicu (1) navlake provući kroz
petlju (2) na unutarnjoj strani
remena za bokove lijevo (ljevaci) ili
desno (dešnjaci)
N Zakopčati druker (3)
Montaža džepa
Džep služi za spremanje pribora.
N Učvrstiti džep na remen za bokove
slijeva (dešnjaci) ili zdesna (ljevaci)
Položiti priključni vod akumulatorskih
škara za obrezivanje
N Priključni vod (1) izvući kroz otvor
(strelica) sustava za nošenje
N Priključni vod (1) provući lijevo
(ljevaci) ili desno (dešnjaci) kroz
jezičac (2)
Kompletiranje uređaja
2
1
4816BA004 KN
4816BA005 KN
2
2
1
4816BA006 KN
2
2
ASA 85
hrvatski
12
Položiti priključni vod upravljačkog
uređaja
N Priključni vod izvući iz sustava za
nošenje lijevo (dešnjaci) ili desno
(ljevaci) kroz otvor (strelica) na
remenu za bokove
N Upravljački uređaj objesiti o remen
za bokove
Prije prve uporabe
Prije prve uporabe akumulator potpuno
napuniti.
Umetnuti-primijeniti akumulator
N Otvoriti patentni zatvarač na
sustavu za nošenje
N Akumulator (nazivna pločica
okrenuta prema gore) umetnuti u
džep za akumulator dok osjetno ne
dosjedne
N Zatvoriti brzu kopču i zategnuti
remen tako da akumulator bude
čvrsto fiksiran u džepu
N Zatvoriti patentni zatvarač na
sustavu za nošenje
Priključivanje akumulatorskih škara za
obrezivanje
N Utikač (1) priključnog voda gurnuti u
utičnicu (2) akumulatorskih škara za
obrezivanje
N Slijepi vijak (3) rukom navrnuti na
navoj dok čvrsto ne sjedne na svoje
mjesto
4816BA007 KN
Stavljanje u rad/pogon
4816BA008 KN
2
1
3
4816BA009 KN
ASA 85
hrvatski
13
Položite sustav za nošenje
Pričvrstiti sustav za nošenje i remenje
podesiti tako da stražnji jastučić čvrsto i
sigurno naliježe na leđa rukovatelja.
N remenje za nošenje (1) podesiti na
ispravnu duljinu
N Remen za bokove (2) zakopčati i
namjestiti tako da optimalno leži na
bokovima – kraj remena uvući u
ušicu (3) i ne ostaviti da visi prema
dolje
N Remen za prsa (4) namjestiti na
ispravnu visinu. Remen za prsa
može se učvrstiti na gornjem ili
donjem dijelu remenja za
nošenje (1)
N Remen za nošenje (4) podesiti na
ispravnu duljinu i zakopčati
Produljivanje remena za bokove
Završni kraj remena (strelica) može se
radi produljivanja remena provući kroz
kopču (5).
Odlaganje sustava za nošenje
N Otvoriti brze kopče na remenu za
kukove (1) i prsa (2)
N Remenje za nošenje malo olabaviti
podizanjem steznog zasuna i
odložiti sustav za nošenje
N zauzeti siguran i čvrst položaj
N U području zakretanja uređaja ne
smiju se nalaziti druge osobe
N Akumulatorske škare za
obrezivanje čvrsto prihvatiti
N Sklopku (1) na upravljačkom
uređaju postaviti na "ON"
Nakon uključivanja očekivati sljedeće
zvučne signalne tonove:
N Oštrice otvoriti djelovanjem na
sklopnu polugu (2)
Položite sustav za nošenje
4
4
2
3
4816BA010 KN
1
1
4816BA037 ST
5
1
4816BA002 KN
2
Uklapanje/uključivanje
uređaja
1x Dugački
signalni ton:
Upravljačka elektro
-
nika spremna je za
pogon
3x Kratki
signalni ton:
Akumulatorske
škare za obreziva
-
nje spremne su za
pogon
1
4816BA011 KN
2
4816BA012 KN
ASA 85
hrvatski
14
Upravljački uređaj
Upravljački uređaj uključuje
akumulatorske škare za obrezivanje i
namješta sljedeće funkcije odnosno
poziva sljedeće informacije (stanje
napunjenosti akumulatora, broj
rezova, ...)
1 Zaslon
2 Sklopka za uklapanje-/isklapanje
3 Sklopna poluga sa sljedećim
mogućnostima upravljanja
Za kretanje izbornikom koriste se
sljedeće naredbe.
Funkcije pri uključivanju
Zaslon statusa
Zaslon statusa prikazuje broj rezova
koje se mogu odraditi prije sljedećeg
preporučenog servisiranja.
Nakon nekoliko sekundi zaslon statusa
automatski se prebacuje na zaslon
"Stanje napunjenosti akumulatora".
Ako broj rezova prije sljedećeg
preporučenog servisiranja iznosi 0 ili
manje, prijelaz na zaslon "Stanje
napunjenosti akumulatora" mora se
obaviti ručno naredbom "PUSH" na
sklopnoj poluzi.
Kretanje kroz izbornik
Stanje napunjenosti akumulatora
Svaka prikazana crtica odnosi se na
10 % kapaciteta akumulatora.
Naredbe u izborniku
Statistika rezova
Naredbe u izborniku
Vrsta reza
Upravljačka elektronika klasificira svaki
rez prema potrošnji energije.
Klasifikacije (S, M, L) pokazuju koliko je
malih, srednjih ili velikih rezova učinjeno
od posljednjeg vraćanja brojača na "0"
"RESET".
S Broj malih rezova (Small) u %
M Broj srednjih rezova (Medium) u %
L Broj velikih rezova (Large) u %
Naredbe u izborniku
Upute za rad/pogon
4816BA013 KN
1
2
3
3
PGUP: Povratak na prethodnu
stavku izbornika
PUSH: Potvrda odabira
PGND: Dalje na sljedeću stavku
izbornika
XX # xxxxxxx
Bat: I I I I I I I I I I
4816BA014 KN
PGUP
PGND
PUSH
PGND
:
↓↑PGUP
:
# 123456 23h 45m
Prikaz
lijevo:
Broj rezova od posljed
-
njeg vraćanja brojača na
"0" – "RESET"
Prikaz
desno:
Vrijeme korištenja u
satima i minutama od
posljednjeg vraćanja
brojača na "0" – "RESET"
PUSH 2 s RESET
PGND
:
↓↑PGUP
:
42% S 37% M 21% L
ASA 85
hrvatski
15
Blokade
Zaslon statusa pokazuje broj blokada
oštrica od posljednjeg vraćanja brojača
na "0" – "RESET".
Iz toga se može zaključiti odgovara li
promjer drva kapacitetu alata i koristi li
se alat ispravno.
Naredbe u izborniku
Podešavanje širine otvora oštrica
Upravljački uređaj tvornički je postavljen
tako da se nakon 2 brza pritiska na
sklopnu polugu oštrice otvaraju tek
samo do pola (50%).
Da biste ponovno potpuno otvorili
oštricu, 2x brzo ponovno pritisnite
sklopnu polugu.
4 indikatora omogućuju podešavanje
kuta otvaranja oštrica (50%, 60% ili
70%), odnosno deaktiviranje ove opcije
Naredbe u izborniku
Stand-By položaj
Za položaj "Stand-By" pri uključenom
uređaju oštrice se daju trajno zatvoriti.
N Sklopnu polugu 2x uzastopno brzo
pritisnuti i zatim držati pritisnutom
dok se ne začuju 3 kratka
uzastopna signalna tona
Nakon otpuštanja sklopne poluge
oštrice ostaju zatvorene. Za otvaranje
oštrice:
N ponovno pritisnuti sklopnu polugu
Ova se opcija može deaktivirati
pritiskom na upravljačku polugu
"PUSH".
Naredbe u izborniku
Namještanje ponašanje oštrice pri rezu
(proporcionalni rez / impulsni rez)
Akumulatorske škare za obrezivanje
tvornički su podešene tako da pokret
zatvaranja oštrice razmjerno odgovara
pokretu sklopne poluge.
Ova značajka može se onemogućiti,
tako da se oštrica u impulsnom rezu
izravno zatvara djelovanjem na sklopnu
polugu.
Ova se postavka pri isključivanju škara
za obrezivanje automatski poništava.
Naredbe u izborniku
PUSH 2 s RESET
PGND
:
↓↑PGUP
:
xx XXL
PUSH 2 s RESET
PGND
:
↓↑PGUP
:
1/2 50% ON
PUSH:
1/2 60% ON
PUSH:
1/2 70% ON
PUSH:
1/2 OFF
PUSH:
PUSH: PUSH:
PGND: ↓↑ PGUP:
CLICK – CLICK ON
PUSH:
CLICK – CLICK OFF
PUSH: PUSH:
PGND: ↓↑ PGUP:
REG ON
PUSH:
REG OFF
PGND
:
↓↑PGUP
:
ASA 85
hrvatski
16
Kratki prikaz kretanja po izborniku
XX # xxxxxxx
(a)
Bat: I I I I I I I I I I
PGND
:
↓↑PGUP
:
(b)
# 123456 123h 45m PUSH
2 s
RESET
PGND
:
↓↑PGUP
:
(c)
42% S 37% M 21% L PUSH
2 s
RESET
PGND
:
↓↑PGUP
:
(d)
xx XXL PUSH
2 s
RESET
PGND
:
↓↑PGUP
:
(e) (f) (g) (h)
1/2 50% ON PUSH: 60% PUSH: 70% PUSH: OFF PUSH: (e)
PGND
:
↓↑PGUP
:
(i) (j)
CLICK – CLICK ON PUSH: CLICK – CLICK OFF PUSH: (i)
ASA 85
hrvatski
17
PGND
:
↓↑PGUP
:
(k) (l)
REG ON PUSH: REG OFF PUSH: (k)
PGND
:
↓↑PGUP
:
(m)
XXXXXX Vx.xx PUSH
3 s
Lociranje pogreški, vidjeti pod "Uklanjanje smetnji pri
radu"
PUSH: (m)
PGND
:
(a) PGUP
:
ASA 85
hrvatski
18
Kratki prekidi u radu
Akumulatorske škare za obrezivanje
prebaciti u položaj "Stand-By":
pri prijenosu na kratke udaljenosti
pri uklanjanju otpalih grana, šiblja i
reznica
N Sklopnu polugu (1) 2x uzastopno
brzo pritisnuti i držati pritisnutom
dok se ne začuju 3 kratka
uzastopna signalna tona, zatim
otpustiti
Oštrice se zatvaraju i ostaju zatvorene.
N Akumulatorske škare za
obrezivanje gurnuti u navlaku
Dulji prekidi u radu
Akumulatorske škare za obrezivanje
isključiti na upravljačkom uređaju:
pri prijenosu na kratke udaljenosti
tijekom stanki
N Sklopnu polugu (1) pritisnuti i držati
pritisnutom – oštrice ostaju
zatvorene
N sklopku na upravljačkom uređaju
postaviti na "OFF"
N Akumulatorske škare za
obrezivanje gurnuti u navlaku
UPUTA
Dok je oštrica u pokretu ne stavljati
prekidač na upravljačkom uređaju na
"OFF". Uvijek čekati da se oštrice u
potpunosti zatvore ili otvore. Mehanički
dijelovi mogu se oštetiti.
Automatsko isključivanje
Ako se uključeni uređaj ne koristi dulje
od 10 minuta, automatski se isključuje.
Tad se u razdoblju od 20 sekundi
oglašavaju sljedeći signalni tonovi:
Za ponovno uključivanje:
N sklopku na upravljačkom uređaju
postaviti na "OFF"
zatim
N sklopku na upravljačkom uređaju
ponovno postaviti na "ON"
Radovi čišćenja i održavanja
Akumulatorske škare za obrezivanje
isključiti na upravljačkom uređaju i
odspojiti od priključnog voda pri:
radovima ispitivanja, podešavanja i
čišćenja
vršenju popravaka i radovima
održavanja
N Isključivanje akumulatorskih škara
za obrezivanje na upravljačkom
uređaju
N odviti sigurnosnu maticu (1)
N izvući utikač (2)
Isklapanje/isključivanje
uređaja
1
4816BA015 KN
1
4816BA016 KN
5x Kratki
signalni ton:
između toga stanka
od jedne sekunde
4816BA017 KN
2
1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252

STIHL ASA 85 ユーザーマニュアル

タイプ
ユーザーマニュアル

他の言語で