Produktbeschreibung
Transcend™ Universal Composite ist ein lichthärtendes, zahnfarbenes Kompositmaterial (Bis-GMA-basiert) zur
Verwendung für direkte und indirekte Restaurationen im Front- und Seitenzahnbereich. Transcend Universal Composite
ist röntgendicht und in verschiedenen Dentin-, Schmelz - und Körperfarben erhältlich. Es ist zu 79% nach Gewicht und
zu 60-61% nach Volumen gefüllt und hat eine durchschnittliche Partikelgröße von 0,9 μm (nach Gewicht) mit enger
oberer Grenzpartikelverteilung.
Transcend Universal
Composite Shade
Anleitung VITA Shade
Anleitung VITA classical A1 D4®
Schattierung Anleitung VITA 3D-MASTER®
Schattierung
A1D, A2D, A3D, B1D A1, A2, A3, B1
Schmelz weiß (EW)
Schmelz neutral (EN OM2
OM3
Körper allgemein (UB) Eine durchschnittliche Dentin- Farbe, die darauf ausgelegt ist, den Farbton der
umgebenden Zahnstruktur anzunehmen
VITA, VITA Classical A1-D4 und 3D-MASTER sind eingetragene Handelsmarken der VITA Zahnfabrik H. Rauter GmbH &
Co. KG
Lesen Sie für alle beschriebenen Produkte vor der Verwendung sorgfältig alle Anweisungen und SDB-Informationen durch.
Lieferformen
• 4 g Spritze
• 0,2 g Singles zum einmaligen Gebrauch
Zusammensetzung
Jeweils 1 - 21 Gew%: Dimethacrylatharz, Methacrylatharz
60 - 90 Gew%: Siliziumdioxid, mit Silan behandelte Siliziumdioxid
Hinweise für den Gebrauch / Verwendungszweck
Transcend Universal Composite wird für direkte und indirekte Restaurationen sowohl im Front- als auch im
Seitenzahnbereich verwendet.
Kontraindikationen
• Nicht bei Patienten mit bekannter Empndlichkeit gegenüber Methacrylaten oder anderen Kunststoen anwenden.
Falls Dermatitis, Hautausschlag oder andere allergische Reaktionen beobachtet werden, den exponierten Bereich
gründlich ausspülen und dafür sorgen, dass der Patient seinen Arzt aufsucht.
• Bei Patienten oder Benutzern mit Verdacht auf Allergien nden Sie Informationen im Allergen-Produktdokument
unter www.ultradent.com. Bei Beobachtung einer allergischen Reaktion den exponierten Bereich gründlich mit
Wasser spülen und dafür sorgen, dass der Patient seinen Arzt konsultiert.
Warnhinweise und Vorsichtsmaßnahmen
• Harze können sensibilisierend sein. Nicht bei Patienten mit bekannter Sensibilität gegen Acrylate oder andere
Kunststoen anwenden. Der Patient muss seinen Arzt aufsuchen, wenn allergische Reaktionen, Dermatitis oder
Hautausschlag auftreten.
• Spritzen sind nicht für den intraoralen Gebrauch bestimmt.
• Saubere Handschuhe und ein sauberes Instrument verwenden, um Kreuzkontamination zu vermeiden.
• Operationslampe wegdrehen, damit eine vorzeitige Polymerisation verhindert wird.
• Die Sauersto-Inhibitionsschicht zwischen den inkrementellen Schichten des Komposits nicht entfernen, um den
Verbund an jede nachfolgende Schicht zu optimieren.
• Es muss gewährleistet sein, dass der Komposit zwischen den Schichten gänzlich polymerisiert ist
Schrittweise Anleitung
Vorbereitung
1) Dentin-Bonding gemäß den Anweisungen des Herstellers auf das Präparat auftragen.
Verwendung - Direkte Restaurationen
1) Önen Sie die Kappe und drehen Sie den Gri (Stempel) im Uhrzeigersinn, um die gewünschte Menge Komposit
herauszupressen. Der Widerstand verringert sich mit jeder Drehung.
2) Komposit in inkrementellen Schichten auftragen, dabei die erste Schicht ca. 0,5–1,5 mm dick auftragen und
aushärten. Weitere Schritte mit bis zu 2 mm folgen lassen und nach jedem Schritt aushärten. Härten Sie bei
Polymerisationslampen mit einer Intensität von ≥ 800 mW/cm2 im Wellenlängenbereich von 385–515 nm jede
Schicht 10 Sekunden lang aus. Eine abschließende Aushärtung von 20 Sekunden wird empfohlen.
3) Nach dem Auftragen der Schicht im letzten Schritt modellieren und lichthärten.
4) Formen, fertigstellen, und die Okklusion mit der bevorzugten Methode anpassen.
5) Die Kappe nach der Abgabe des Komposits sofort wieder aufsetzen, um eine Polymerisation durch Umgebungslicht
zu verhindern.
Verwendung - Indirekte Restaurationen
1) Machen Sie einen Abdruck des präparierten Zahns und des Gegengebisses.
2) Bereiten Sie das Gipsmodell vor und artikulieren Sie das Gegenmodell gemäß der von Ihnen bevorzugten Technik.
3) Komposit in inkrementellen Schichten auftragen, dabei die erste Schicht etwa 0,5–1,5 mm dick auftragen und
aushärten. Weitere Schritte mit bis zu 2 mm folgen lassen und nach jedem Schritt aushärten. Härten Sie bei
Polymerisationslampen mit einer Intensität von ≥ 800 mW/cm2 im Wellenlängenbereich von 385–515 nm jede
Schicht 10 Sekunden lang aus.
4) Verwenden Sie abschließende Inkremente, um proximale Konturen zu erstellen und eine marginale Anpassung
sicherzustellen. Eine abschließende Aushärtung von 20 Sekunden wird empfohlen.
5) Restauration entfernen. Reste des Gips entfernen und ausarbeiten. Ergänzungen können durch Aufrauen der
Restaurationsoberäche, Auftragen von Adhäsiv und Platzieren von Komposit nach Bedarf vorgenommen werden.
6) Innenseite der Restauration mit 50 µm Aluminiumoxid-Schleifmittel sandstrahlen.
7) Restauration in die Master- Modell setzen, Passform Wort steichen, Okklusion und Konturen überprüfen. Form,
Okklusion und Politur mit der bevorzugten Methode fertigstellen.
8) Die Restauration intraoral gemäß der Anleitung des Klebstoherstellers kleben.
9) Nehmen Sie nach dem Zementieren die erforderliche okklusale Anpassung vor und polieren Sie die
angepassten Oberächen.
Verwendung - Singles (Kapsel), direkte Wiederherstellung
1) Lassen Sie die Verschlusskappen bis zur Verwendung auf den Singles.
2) Lassen Sie die Singles fest in die Kompositpistole einrasten, bevor Sie versuchen sie auszupressen.
3) Singles sind nur für den Gebrauch bei einem einzelnen Patienten bestimmt. Nicht wiederverwenden, um die Gefahr
einer Kreuzkontamination zu vermeiden. Singles nach Gebrauch entsorgen.
4) Das Komposit in inkrementellen Schichten auftragen, wobei die erste Schicht etwa 0,5–1,5 mm dick ist und
ausgehärtet wird. Weitere Schritte mit bis zu 2 mm folgen lassen und nach jedem Schritt aushärten. Härten Sie
bei Polymerisationslampen mit einer Intensität von ≥ 800 mW/cm2 im Wellenlängenbereich von 385 515 nm jede
Schicht 10 Sekunden lang aus. Eine abschließende Aushärtung von 20 Sekunden wird empfohlen.
5) Nachdem das letzte Inkrement aufgebracht wurde, modellieren und lichthärten.
6) Mit der bevorzugten Methode die Okklusion formen, ausarbeiten und anpassen.
Lagerung und Entsorgung
Den Abfall gemäß den örtlichen Vorschriften, Richtlinien und Bestimmungen entsorgen.
Sonstige Informationen
Alle schwerwiegenden Vorfälle dem Hersteller und der zuständigen Behörde melden.
www.ultradent.com / 1-800-552-5512 / 801-572-4200
Transcend™
Universeel composiet
Product Description
Transcend™ universal composite is a light-cured, tooth shade resin composite material (Bis-GMA-based)
to be used for direct and indirect posterior and anterior tooth restorations. Transcend universal composite
is radiopaque and available in a range of dentin, enamel, and body shades. It is 79% lled by weight and
60-61% lled by volume and has an average particle size of 0.9 μm (by weight) with narrow upper limit
particle distribution.
Transcend Universal
Composite Shade
VITA Shade Guide
VITA classical A1-D4® Shade Guide VITA 3D-MASTER® Shade Guide
A1D, A2D, A3D, B1D A1, A2, A3, B1
Enamel White (EW)
Enamel Neutral (EN) OM2
OM3
Universal Body (UB) An average dentin shade designed to take on the shade of the surrounding
tooth structure
VITA, VITA classical A1-D4, and 3D-MASTER are registered trademarks of VITA Zahnfabrik H. Rauter GmbH &
Co. KG.
For all products described, carefully read and understand all instructions and SDS information prior to use.
Delivery Form(s)
• 4 g multi-use syringe
• 0.2 g single-use capsule
Composition
1 – 21 wt% each: dimethacrylate resin, methacrylate resin
60 – 90 wt%: silica, silane treated silica
Indications for Use/Intended Purpose
Transcend universal composite is used for direct and indirect restorations in both the anterior and
posterior regions.
Contraindications
• Do not use on patients with known sensitivity to methacrylates or other resins. If dermatitis, rash, or other
allergic reaction is observed, rinse exposed area thoroughly and have patient consult their physician.
• For patients or users with allergy concerns, refer to product allergen document available at
www.ultradent.com. If allergic reaction is observed, rinse exposed area thoroughly with water and have
the patient consult their physician.
Warnings and Precautions
• Resins can be sensitizing. Do not use on patients with a known sensitivity to acrylates or other resins. If
allergic reaction, dermatitis or rash develops, have patient consult their physician.
• Syringes are not for intra-oral use.
• To avoid cross-contamination, use clean gloves and a clean instrument.
• Redirect overhead light to prevent premature polymerization.
• To optimize bond to each succeeding layer, do not remove oxygen inhibition layer between incremental
layers of composite.
• Ensure composite is totally polymerized between layers.
Stepwise Instructions
Preparation
1) Apply dentin bonding agent to preparation according to manufacturer’s instructions.
Use – Direct Restoration
1) Open cap and twist handle (stem) clockwise to express desired amount of composite. Resistance will
lessen with each twist
2) Place Transcend universal composite in incremental layers applying the rst layer approximately 0.5 – 1.5
mm thick and cure. Follow with up to 2 mm increments; curing after each increment. For curing lights with
an intensity of ≥ 800 mW/cm2 in the wavelength region of 385-515nm, cure each layer for 10 seconds. A
nal cure of 20 seconds is recommended.
3) After nal increment is placed, sculpt and light cure.
4) Shape, nish, and adjust occlusion using preferred method.
5) Immediately replace cap after dispensing composite to prevent polymerization from ambient light.
Use – Indirect Restorations
1) Make impression of prepared tooth and opposing dentition.
2) Prepare master cast and articulate opposing cast using preferred technique.
3) Place Transcend universal composite in incremental layers applying the rst layer approximately 0.5 – 1.5
mm thick and cure. Follow with up to 2 mm increments; curing after each increment. For curing lights with
an intensity of ≥ 800 mW/cm2 in the wavelength region of 385-515nm, cure each layer for 10 seconds.
4) Use nal increments to create proximal contours and ensure marginal adaptation, a nal cure of 20
seconds is recommended.
5) Remove restoration. Clean o residual die stone and trim marginal ash. Additions can be made by
roughening restoration surface, applying adhesive, and placing Transcend universal composite as needed.
6) Sandblast internal aspect of restoration with 50 µm alumina abrasive.
7) Seat restoration onto master cast, evaluate t, occlusion, and contours. Shape, nish, and adjust occlusion
using preferred method.
8) Bond restoration intraorally per adhesive manufacturer’s instructions.
9) Following cementation, make necessary occlusal adjustment and polish adjusted surfaces.
Use – Singles (capsule), Direct Restoration
1) Keep capsule caps on until use.
2) Snap capsule rmly into composite gun before trying to express.
3) Unit dose capsule are designed for single patient use only. Do not reuse to avoid the risk of cross
contamination. Discard capsule after use.
4) Place composite in incremental layers applying the rst layer approximately 0.5 – 1.5mm thick and cure.
Follow with up to 2 mm increments; curing after each increment. For curing lights with an intensity of ≥
800 mW/cm2 in the wavelength region of 385-515nm, cure each layer for 10 seconds. A nal cure of 20
seconds is recommended.
5) After nal increment is placed, sculpt and light cure.
6) Shape, nish, and adjust occlusion using preferred method.
Storage and Disposal
Dispose of waste according to local rules, guidelines, and regulations.
Miscellaneous Information
Report any serious incident to the manufacturer and the competent authority.
www.ultradent.com / 1-800-552-5512 / 801-572-4200
Transcend™
Compósito Universal
Transcend™
Universaalne komposiit
Transcend™
Universalkomposit
Transcend™
Universal Composite
Produktbeskrivelse
Transcend™ universalkompositt er et lysherdet, tannfarget harpikskomposittmateriale (Bis-GMA-basert) som skal
brukes til direkte og indirekte bakre og fremre tannrestaureringer. Transcend universalkompositt er røntgentett og
tilgjengelig i en rekke dentin-, emalje- og hudfarger. Den er 79 % fylt etter vekt og 60-61% fylt etter volum, og har en
gjennomsnittlig partikkelstørrelse på 0,9 μm (i vekt) med smal øvre grense for partikkelfordeling.
Transcend Universal
kompositt nyanse
VITA nyanseguide
VITA classic A1-D4® nyanseguide VITA 3D-MASTER® nyanseguide
A1D, A2D, A3D, B1D A1, A2, A3, B1
Emalje hvit (EW)
Emalje nøytral (EN) OM2
OM3
Universal body (UB) En gjennomsnittlig tannyanse designet for å ta på seg nyansen av den
omkringliggende tannstrukturen
VITA, VITA classical A1-D4 og 3D-MASTER er registrerte varemerker for VITA Zahnfabrik H. Rauter GmbH & Co. KG.
For alle beskrevne produkter, les nøye og forstå alle instruksjoner og sikkerhetsdatablad-informasjon før bruk.
Leveringstype(er)
• 4 g erbrukssprøyte
• 0,2 g engangskapsel
Sammensetning
1 - 21 vekt % hver: dimetakrylatharpiks, metakrylatharpiks
60 - 90 vekt %: silika, silanbehandlet silika
Indikasjoner for bruk/tiltenkt formål
Transcend universalkompositt brukes til direkte og indirekte restaureringer i både fremre og bakre region.
Kontraindikasjoner
• Må ikke brukes på pasienter med kjent følsomhet for metakrylater eller andre harpikser. Hvis det oppstår
dermatitt, utslett eller annen allergisk reaksjon, skyll det utsatte området grundig, og la pasienten
kontakte lege.
• For pasienter eller brukere med allergiproblemer, se produktallergendokumentet som du nner på
www.ultradent.com. Hvis det oppstår en allergisk reaksjon, skyll det eksponerte området grundig med vann og
få pasienten til å kontakte sin lege.
Advarsler og forholdsregler
• Harpikser kan være sensibiliserende. Må ikke brukes på pasienter med kjent følsomhet for akrylater eller andre
harpikser. Hvis det oppstår allergisk reaksjon, dermatitt eller utslett, må du be pasienten kontakte sin lege.
• Sprøyter er ikke for intraoral bruk.
• Bruk rene hansker og et rent instrument for å unngå krysskontaminering.
• Snu unna overlys for å forhindre for tidlig polymerisasjon.
• For å optimalisere bindingen for hvert etterfølgende lag, ikke fjern inhiberingslaget for oksygen mellom
inkrementelle lag av kompositt.
• Forsikre deg om at kompositt er fullstendig polymerisert mellom lagene
Trinnvise instruksjoner
Forberedelse
1) Bruk dentinbindingsmiddel på preparatet i henhold til produsentens instruksjoner.
Bruk - Direkte restaureringer
1) Åpne hetten og vri håndtaket (stammen) med klokken for å angi ønsket mengde kompositt. Motstanden vil
reduseres med hver vridning.
2) Plasser kompositt i inkrementelle lag, påfør det første laget ca. 0,5–1,5 mm tykt og herd. Følg på med opptil 2
mm lag; herding etter hvert lag. For herding av lys med en intensitet på ≥ 800 mW/cm2 i bølgelengdeområdet
385–515 nm, herd hvert lag i 10 sekunder. En endelig herding på 20 sekunder anbefales.
3) Etter påføring av det siste laget, gi riktig form og herd med lys.
4) Form, nish og juster okklusjon ved å bruke foretrukket metode.
5) Sett på hetten umiddelbart etter dispensering av kompositt for å forhindre polymerisering fra omgivelseslys.
Bruk - Indirekte restaureringer
1) Gjør avtrykk av klargjort tann og motstående tannstilling.
2) Forbered hovedstøp og koordiner motstående støp ved å bruke foretrukket teknikk.
3) Plasser kompositt i inkrementelle lag, påfør det første laget ca. 0,5–1,5 mm tykt og herd. Følg på med opptil 2
mm lag; herding etter hvert lag. For herding av lys med en intensitet på ≥ 800 mW/cm2 i bølgelengdeområdet
385–515 nm, herd hvert lag i 10 sekunder.
4) Bruk siste trinn for å lage proksimale konturer og sikre marginal tilpasning, en siste herding på 20
sekunder anbefales.
5) Fjern restaurering. Rens for resterende støp og trim av overødig materiale. Tillegg kan gjøres ved å gjøre
restaureringsoveraten ru, påføre lim og plassere kompositt etter behov.
6) Sandblås intern del av restaurering med 50 µm aluminiumoksyd slipemiddel.
7) Plaser restaurering på hovedavtrykket, evaluere passform, okklusjon og konturer. Form, nish og juster
okklusjon ved å bruke foretrukket metode.
8) Herd restaurering intraoralt i henhold til limprodusentens instruksjoner.
9) Etter sementering foretas nødvendig okklusjonsjustering og polering av justerte overater.
Bruk - Enkle (kapsel), direkte restaurering
1) Behold kapselhettene på til bruk.
2) Fest kapselen godt inn i komposittpistolen før du prøver å uttrykke.
3) Enhetsdosekapsler er utformet kun for enkeltpasientbruk. Ikke bruk igjen for å unngå fare for
krysskontaminering. Kast kapselen etter bruk.
4) Plasser kompositt i inkrementelle lag, påfør det første laget ca. 0,5–1,5 mm tykt og herd. Følg på med opptil 2
mm lag; herding etter hvert lag. For herding av lys med en intensitet på ≥ 800 mW/cm2 i bølgelengdeområdet
385–515 nm, herd hvert lag i 10 sekunder. En endelig herding på 20 sekunder anbefales.
5) Etter at siste tilvekst er plassert, form og herd med lys.
6) Form, fullfør og juster okklusjon ved å bruke foretrukket metode.
Lagring og kassering
Kast avfall i henhold til lokale regler, retningslinjer og forskrifter.
Diverse informasjon
Rapporter en alvorlig hendelse til produsenten og den kompetente myndigheten.
www.ultradent.com / 1-800-552-5512 / 801-572-4200
Transcend™
Composito universale
Descrizione del prodotto
Il composito universale Transcend™ è un materiale composito in resina fotopolimerizzabile (a base di Bis-GMA)
da utilizzare per restauri diretti e indiretti nei settori posteriori e anteriori. Il composito universale Transcend è
radiopaco ed è disponibile in una gamma di tonalità di dentina, smalto e consistenza. È riempito al 79% in peso e
al 60-61% in volume con particelle di grandezza media di 0,9 μm (in peso) e una distribuzione di particelle ristretta
a diametro superiore.
Tonalità Composito
UniversaleTranscend
Scala colori VITA
Scala colori VITA classical A1-D4®Scala colori VITA 3D-MASTER®
A1D, A2D, A3D, B1D A1, A2, A3, B1
Bianco smalto (EW)
Neutro smalto (EN) OM2
OM3
Corpo universale (UB) Una tonalità della dentina media progettata per assumere la sfumatura della
struttura dentale circostante
VITA, VITA classical A1-D4 e 3D-MASTER sono marchi registrati di VITA Zahnfabrik H. Rauter GmbH & Co. KG.
Per tutti i prodotti descritti, prima dell’utilizzo, leggere attentamente e comprendere tutte le istruzioni e le informazioni
contenute nella scheda di sicurezza.
Metodi di somministrazione
• Siringa multiuso da 4 g
• Capsula monouso da 0,2 g
Composizione
1 - 21% in peso ciascuno: resina di dimetacrilato, resina di metacrilato
60 - 90% in peso: silice, silice trattata con silano
Indicazioni per l’uso/Scopo previsto
Il composito universale Transcend è utilizzato per restauri diretti e indiretti sia nella regione posteriore che in
quella anteriore.
Controindicazioni
• Non usare su pazienti con sensibilità accertata verso metacrilati o altri tipi di resine. Se vengono riscontrate
dermatiti, eruzioni cutanee o altre reazioni allergiche, sciacquare abbondantemente l'area esposta e chiedere al
paziente di consultare il proprio medico.
• Per pazienti o utenti con problemi di allergie, fare riferimento al documento sugli allergeni presenti
nel prodotto, disponibile all'indirizzo www.ultradent.com. Se si manifesta una reazione allergica, lavare
abbondantemente con acqua la zona interessata e far controllare il paziente da un medico.
Avvertenze e precauzioni
• Le resine possono essere sensibilizzanti. Non utilizzare su pazienti con sensibilità nota agli acrilati o ad altri tipi di
resine. In caso di reazioni allergiche, dermatiti o eruzioni cutanee, il paziente deve consultare il proprio medico.
• Le siringhe non sono destinate all’uso intraorale.
• Per evitare la contaminazione incrociata, utilizzare guanti puliti e uno strumento pulito.
• Allontanare la lampada del riunito per evitare la polimerizzazione prematura del materiale.
• Per ottimizzare l’adesione con ciascuno strato successivo, non rimuovere lo strato di inibizione dell'ossigeno tra
gli strati incrementali del composito.
• Assicurarsi che il composito sia completamente polimerizzato tra gli strati.
Istruzioni dettagliate
Preparazione
1) Applicare l'adesivo dentinale alla preparazione seguendo le istruzioni del fabbricante.
Utilizzo - Restauri diretti
1) Sollevare il cappuccio e girare il pistone in senso orario per erogare la quantità desiderata di composito. La
resistenza diminuirà ad ogni giro.
2) Applicare il composito a strati sovrapposti con un primo strato di circa 0,5-1,5 mm di spessore e polimerizzare.
Proseguire con incrementi massimi di 2 mm, fotopolimerizzando dopo ogni incremento. In caso di luci di
polimerizzazione di intensità ≥ 800 mW/cm2 nella regione di lunghezza d'onda di 385-515 nm, polimerizzare
ogni strato per 10 secondi. Si consiglia una fotopolimerizzazione nale di 20 secondi.
3) Dopo aver posizionato l'incremento nale, scolpire e fotopolimerizzare.
4) Modellare, rinire e regolare l'occlusione con il metodo preferito.
5) Tappare immediatamente dopo aver erogato il composito per evitare la polimerizzazione causata dalla
luce ambientale.
Utilizzo - Restauri indiretti
1) Prendere l’impronta del dente preparato e della dentatura opposta.
2) Preparare il modello in gesso principale e articolare quello opposto usando la tecnica preferita.
3) Applicare il composito a strati sovrapposti con un primo strato di circa 0,5-1,5 mm di spessore e polimerizzare.
Proseguire con incrementi massimi di 2 mm, fotopolimerizzando dopo ogni incremento. In caso di luci di
polimerizzazione di intensità ≥ 800 mW/cm2 nella regione di lunghezza d'onda di 385-515 nm, polimerizzare
ogni strato per 10 secondi.
4) Servirsi degli incrementi nali per realizzare i contorni prossimali e assicurare l'adattamento marginale, si
raccomanda una polimerizzazione nale di 20 secondi.
5) Rimuovere il restauro. Pulire il gesso per modelli residuo e rilare la sbavatura marginale. Le aggiunte
possono essere eseguite irruvidendo la supercie del restauro, applicando l'adesivo e applicando il composito
secondo necessità.
6) Sabbiare il prolo interno del restauro con abrasivo allumina 50 µm.
7) Posizionare il restauro sul modello in gesso principale, valutare l’adattamento, l’occlusione e i contorni.
Modellare, rinire e regolare l'occlusione con il metodo preferito.
8) Incollare il restauro intraoralmente secondo le istruzioni del produttore dell'adesivo.
9) Dopo la cementazione, eettuare la regolazione occlusale necessaria e lucidare le superci regolate.
Utilizzo - Singole (capsule), Restauro diretto
1) Tenere i tappi delle capsule no all'uso.
2) Inserire saldamente la capsula nella pistola per composito prima di provare a erogare il materiale.
3) Le capsule con dose unitaria sono destinate all’uso su un singolo paziente. Non riutilizzare per evitare il rischio di
contaminazione crociata. Smaltire le capsule dopo l'uso.
4) Applicare il composito a strati sovrapposti con un primo strato di circa 0,5-1,5 mm di spessore e polimerizzare.
Proseguire con incrementi massimi di 2 mm, fotopolimerizzando dopo ogni incremento. In caso di luci di
polimerizzazione di intensità ≥ 800 mW/cm2 nella regione di lunghezza d'onda di 385-515 nm, polimerizzare
ogni strato per 10 secondi. Si consiglia una fotopolimerizzazione nale di 20 secondi.
5) Dopo aver posizionato l'incremento nale, scolpire e fotopolimerizzare.
6) Modellare, rinire e regolare l'occlusione secondo la modalità preferita.
Conservazione e smaltimento
Smaltire i riuti secondo le regole, le linee guida e i regolamenti locali.
Informazioni varie
Segnalare qualsiasi incidente grave al produttore e all’autorità competente.
www.ultradent.com /1-800-552-5512/+1 801-572-4200
Transcend™
Universalkomposit
Transcend™
Composite universel
Opis proizvoda
Univerzalni kompozit Transcend™ je svjetlosno polimerizirani kompozitni materijal u boji zuba (na bazi Bis-GMA)
koji se koristi za izravne i neizravne restauracije stražnjih i prednjih zuba. Univerzalni kompozit Transcend je
radiopakno sredstvo i dostupan je u različitim nijansama dentina, cakline i zuba. Popunjen je 79% po težini
i 60-61% po volumenu i ima prosječnu veličinu čestica od 0,9 μm (težinski) s uskom gornjom granicom
raspodjele čestica
Nijansa univerzalnog
kompozita Transcend
Vodič za nijanse VITA
VITA klasični vodič za nijanse
A1- D4®VITA 3D-MASTER® Vodič za nijanse
A1D, A2D, A3D, B1D A1, A2, A3, B1
Bijela caklina (EW)
Neutralna caklina (EN) OM2
OM3
Univerzalni zub (UB) Prosječna nijansa dentina dizajnirana je da poprimi nijansu okolne strukture zuba
VITA, VITA klasični A1-D4 i 3D-MASTER registrirani su zaštitni znakovi tvrtke VITA Zahnfabrik H. Rauter GmbH
& Co. KG.
Za sve opisane proizvode pažljivo pročitajte i shvatite sve upute i SDS informacije prije uporabe
Dostupan u sljedećim oblicima
• Višenamjenska šprica od 4 g
• Kapsula za jednokratnu upotrebu od 0,2 g
Sastav
1 - 21 postotka mase svaka: dimetakrilatna smola, metakrilatna smola
60 - 90 postotka mase: silicij, silicij tretiran silanom
Indikacije za uporabu/namjena
Transcend univerzalni kompozit koristi se za izravne i neizravne restauracije u prednjem i stražnjem dijelu.
Kontraindikacije
• Ne koristiti za pacijente s poznatom osjetljivošću na metakrilate ili druge smole. Ako se primijeti dermatitis,
osip ili druga alergijska reakcija, temeljito isperite izloženo područje i neka pacijent potraži savjet
svog liječnika.
• Za pacijente ili korisnike s alergijama pročitajte dokument s informacijama o alergenima na
www.ultradent.com. U slučaju pojave alergijske reakcije, izloženo područje temeljito isperite vodom i neka
se pacijent posavjetuje sa svojim liječnikom.
Upozorenja i mjere opreza
• Smole mogu izazvati alergiju. Ne koristiti na pacijentima za koje je poznato da su osjetljivi na akrilate
ili druge smole. Ako se razvije alergijska reakcija, dermatitis ili osip, neka se pacijent posavjetuje sa
svojim liječnikom.
• Šprice nisu za intraoralnu upotrebu.
• Da biste izbjegli unakrsnu kontaminaciju, koristite čiste rukavice i čist instrument.
• Preusmjerite svjetlo iznad glave kako biste spriječili preuranjenu polimerizaciju.
• Da biste optimizirali vezu svakog sljedećeg sloja, ne uklanjajte inhibicijski sloj kisika između inkrementalnih
slojeva kompozita.
• Provjerite je li kompozit potpuno polimeriziran između slojeva.
Upute za postupak
Priprema
1) Nanesite sredstvo za vezanje dentina na pripremu prema uputama proizvođača.
Upotreba - izravne restauracije
1) Otvorite poklopac i zakrenite ručku (držač) u smjeru kazaljke na satu kako biste istisnuli željenu količinu
kompozita. Otpor će se smanjivati sa svakim zaokretom.
2) Polažite kompozit u inkrementalnim slojevima nanoseći prvi sloj debljine približno od 0,5-1,5 mm i očvrsnite
svjetlom. Slijedite korake do 2 mm; sušenje nakon svakog dodavanja. Za polimerizirajuće lampe intenziteta
od ≥ 800 mW/cm2 u području valne duljine od 385–515 nm, sušite svaki sloj 10 sekundi. Preporučuje se
završno sušenje od 20 sekundi
3) Nakon što se stavi završni sloj, oblikujte i stvrdnite svjetlom.
4) Oblikujte, dovršite i prilagodite okluziju koristeći preferiranu metodu.
5) Nakon istiskivanja kompozita odmah zatvorite poklopac kako biste spriječili polimerizaciju zbog
okolnog svjetla.
Upotreba - neizravne restauracije
1) Napravite otisak pripremljenog zuba i suprotne denticije.
2) Pripremite radni model i artikulirajte suprotni model koristeći željenu metodui.
3) Polažite kompozit u inkrementalnim slojevima nanoseći prvi sloj debljine približno od 0,5-1,5 mm i
očvrsnite svjetlom. Slijedite korake do 2 mm; sušenje nakon svakog dodavanja. Za polimerizirajuće lampe
intenziteta od ≥ 800 mW/cm2 u području valne duljine od 385–515 nm, sušite svaki sloj 10 sekundi.
4) Iskoristite završne korake za stvaranje proksimalnih kontura i osigurajte rubnu prilagodbu, preporuča se
završno stvrdnjavanje od 20 sekundi.
5) Uklonite restauraciju. Očistite zaostali dentalni gips i odstranite višak utisnutog materijala. Dodaci se mogu
napraviti hrapavljenjem površine restauracije, nanošenjem ljepila i stavljanjem kompozita prema potrebi.
6) Pjeskarite unutarnji aspekt restauracije abrazivom od aluminijevog oksida od 50 µm.
7) Namjestite restauraciju u glavni kalup, procijenite pristajanje, okluziju i oblike. Oblikujte, dovršite i
prilagodite okluziju koristeći preferiranu metodu.
8) Povežite restauraciju intraoralno prema uputama proizvođača ljepila.
9) Nakon cementiranja izvršite neophodnu okluzijsku prilagodbu i ispolirajte prilagođene površinekj.
Upotreba - jednokratna (kapsula), izravna restauracija
1) Držite kapicu na kapsuli do upotrebe.
2) Čvrsto umetnite kapsulu u kompozitni pištolj prije nego što ga pokušate istisnuti.
3) Kapsule s pojediničnim dozama namijenjene su samo za upotrebu u jednog pacijenta. Ne koristite ponovo
kako biste izbjegli rizik od unakrsne kontaminacije. Bacite kapsulu nakon upotrebe.
4) Kapsule s pojediničnim dozama namijenjene su samo za upotrebu u jednog pacijenta. Ne koristite ponovo
kako biste izbjegli rizik od unakrsne kontaminacije. Bacite kapsulu nakon upotrebe.
5) Nakon postavljanja konačnog sloja, oblikujte i stvrdnite svjetlom.
6) Oblikujte, doradite i prilagodite okluziju željenom metodom.
Skladištenje i odlaganje
Odložite otpad prema lokalnim pravilima, smjernicama i propisima.
Razne informacije
Prijavite proizvođaču i nadležnom tijelu svaki ozbiljan incident.
www.ultradent.com / 1-800-552-5512 / 801-572-4200
Transcend™
Composite universal
Produktbeskrivning
Transcend™ universalkomposit är ett ljushärdande, tandfärgat kompositmaterial (Bis-GMA-baserat) som ska
användas för direkta och indirekta posteriora och anteriora tandrestaurationer. Transcend universalkomposit är
röntgenkontrasterande och nns i ett antal olika dentin-, emalj- och bodyfärger. Den har en llerhalt på 79 %
(vikt) och 60-61 % (volym) och har en genomsnittlig partikelstorlek på 0,9 μm (i vikt) med en snäv övre gräns
för partikelfördelning.
Transcend
universalkomposit färg
VITA färgguide
VITA klassisk A1-D4® färgguide VITA 3D-MASTER® färgguide
A1D, A2D, A3D, B1D A1, A2, A3, B1
Enamel White (EW)
Enamel Neutral (EN OM2
OM3
Universal Body (UB) En genomsnittlig dentinfärg skapad för att anta den omgivande tandstrukturens
färg
VITA, VITA classical A1-D4 och 3D-MASTER är registrerade varumärken som tillhör VITA Zahnfabrik H. Rauter
GmbH & Co. KG.
För alla beskrivna produkter, läs noggrant och förstå alla instruktioner och säkerhetsdatabladsinformation (SDS)
före användning.
Leveransform(er)
• 4 g spruta
• 0,2 g singelkapsel
Sammansättning
1–21 viktprocent vardera: dimetakrylatresin, metakrylatresin
60–90 viktprocent: kiseldioxid, silanbehandlad kiseldioxid
Indikationer för användning/avsedd användning
Transcend universalkomposit används för direkta och indirekta restaurationer i både anteriora och
posteriora regionerna.
Kontraindikationer
• Använd inte på patienter med känd överkänslighet för metakrylater eller andra resiner. Om dermatit, utslag
eller annan allergisk reaktion observeras, skölj det exponerade området grundligt och uppmana patienten
att konsultera sin läkare.
• Besök www.ultradent.com för dokument om produktallergener för patienter eller användare med
allergiproblem. Om en allergisk reaktion observeras, skölj det exponerade området grundligt med vatten
och uppmana patienten att konsultera sin läkare.
Varningar och försiktighetsåtgärder
• Resiner kan vara sensibiliserande. Använd inte på patienter med känd överkänslighet för akrylater eller
andra resiner. Om en allergisk reaktion, dermatit eller utslag uppträder, be patienten att kontakta sin läkare.
• Sprutorna får inte användas intraoralt.
• Använd rena handskar och ett rent instrument för att undvika korskontaminering.
• Rikta bort ljus ovanifrån för att förhindra för tidig polymerisering.
• För optimerad bindning av varje följande lager bör det syreinhiberande lagret mellan de olika lagren
komposit inte avlägsnas.
• Se till att kompositen är helt polymeriserad mellan lagren.
Instruktioner steg-för-steg
Förberedelse
1) Applicera dentinbonding på den preparerade ytan enligt tillverkarens anvisningar.
Användning - Direkta restaurationer
1) Öppna locket och vrid handtaget (skaftet) medurs för att trycka ut önskad mängd komposit. Motståndet
minskar med varje vridning.
2) Lägg kompositen inkrementvis i lager, applicera det första lagret cirka 0,5–1,5 mm tjockt och härda. Fortsätt
med upp till 2 mm inkrement och härda efter varje inkrement. För härdljuslampor med en intensitet på ≥
800 mW/cm2 i våglängdsområdet 385–515 nm, härda varje lager i 10 sekunder. En avslutande härdning om
20 sekunder rekommenderas.
3) Efter att det sista lagret har placerats, skulptera och ljushärda.
4) Forma, avsluta och justera ocklusionen med önskad metod.
5) Sätt omedelbart på locket efter dosering av komposit för att förhindra polymerisering på grund
av omgivningsljus.
Användning - Indirekta restaurationer
1) Gör avtryck av preparerad tand och motstående tänder.
2) Förbered mastermodell och artikulera motsatt modell med hjälp av önskad teknik.
3) Lägg kompositen inkrementvis i lager, applicera det första lagret cirka 0,5–1,5 mm tjockt och härda. Fortsätt
med upp till 2 mm inkrement och härda efter varje inkrement. För härdljuslampor med en intensitet på ≥
800 mW/cm2 i våglängdsområdet 385–515 nm, härda varje lager i 10 sekunder.
4) Använd avslutande inkrement för att skapa proximala konturer och säkerställa marginell anpassning, en
slutlig härdning på 20 sekunder rekommenderas.
5) Lossa restaurationen. Avlägsna kvarvarande modellgips och slipa till kanten. Tillägg kan göras genom att
rugga upp restaurationsytan, applicera adhesiv och applicera komposit efter behov.
6) Sandblästra den inre delen av restaurationen med 50 µm aluminiumoxidslipmedel.
7) Placera restaurationen på mastermodellen, anpassa passform, ocklusion och konturer. Forma, avsluta och
justera ocklusionen med önskad metod.
8) Bonda restaurationen intraoralt enligt adhesivtillverkarens instruktioner.
9) Efter cementering, gör nödvändig ocklusal justering och polera justerade ytor.
Användning - engångsbruk (kapsel), direkt restauration
1) Behåll kapsellocken på tills de ska användas.
2) Snäpp fast kapseln ordentligt i kompositpistolen innan du försöker trycka ut material.
3) Singelkapslar är avsedda för endast en patient. Återanvänd inte för att undvika risk för korskontaminering.
Kasta kapseln efter användning.
4) Placera kompositen inkrementvis i lager med det första lagret ca 0,5–1,5 mm tjockt och härda. Fortsätt med
upp till 2 mm inkrement och härda efter varje inkrement. För härdljuslampor med en intensitet på ≥ 800
mW/cm2 i våglängdsområdet 385–515 nm, härda varje lager i 10 sekunder. En avslutande härdning om 20
sekunder rekommenderas.
5) Efter att det sista lagret har placerats, skulptera och ljushärda.
6) Forma, avsluta och justera ocklusion med önskad metod.
Förvaring och avfallshantering
Avfallshantera enligt lokala regler, riktlinjer och förordningar.
Övrig information
Anmäl en eventuell allvarlig händelse till tillverkaren och den behöriga myndigheten.
www.ultradent.com/1-800-552-5512/801-572-4200
Descrição do produto
O compósito universal Transcend™ é um material compósito de resina da cor dos dentes fotopolimerizável (à base
de Bis-GMA) para ser utilizado em restaurações diretas e indiretas de dentes anteriores e posteriores. O compósito
universal Transcend é radiopaco e está disponível em uma variedade de tons de dentina, esmalte e corpo. É 79%
preenchido por peso e 60-61% preenchido por volume e tem um tamanho médio das partículas de 0,9 μm (por peso)
com distribuição de partículas de limite superior estreito.
Compósito Universal
Transcend Tonalidade
Guia de tonalidades VITA
Guia de tonalidades VITA clássico
A1-D4®Guia de tonalidades VITA
3D-MASTER®
A1D, A2D, A3D, B1D A1, A2, A3, B1
Esmalte Branco (EW)
Esmalte neutro (EN) OM2
OM3
Corpo Universal (UB) Uma tonalidade média de dentina projetada para assumir a tonalidade da estrutura
dentária circundante
VITA, VITA classical A1-D4 e 3D-MASTER são marcas registradas da VITA Zahnfabrik H. Rauter GmbH & Co. KG.
Para todos os produtos descritos, leia atentamente e compreenda todas as instruções e informações nas FDS
antes de utilizar.
Forma(s) de aplicação
• Seringa multiuso de 4 g
• Cápsula de uso único de 0,2 g
Composição
1 - 21% em peso cada: resina de dimetacrilato, resina de metacrilato
60 - 90% em peso: sílica, sílica tratada com silano
Indicações de utilização/Finalidade prevista
O composto universal Transcend é usado para restaurações diretas e indiretas nas regiões anterior e posterior.
Contraindicações
• Não utilizar em pacientes com uma sensibilidade conhecida a matacrilatos ou outras resinas. Se for observada
uma dermatite, erupção ou outra reação alérgica, lave bem a área exposta e peça ao paciente para consultar
o seu médico.
• Para pacientes ou utilizadores com problemas de alergia, consulte o documento alergénico do produto
disponível em www.ultradent.com. Se for observada uma reação alérgica, lave bem a área exposta com água e
peça ao paciente que consulte o seu médico.
Advertências e Precauções
• As resinas podem ser sensibilizantes. Não utilizar em pacientes com uma sensibilidade conhecida a acrilatos
ou outras resinas. Se ocorrer uma reação alérgica, dermatite ou erupção cutânea, peça ao paciente que
consulte o seu médico.
• As seringas não se destinam ao uso intra-oral.
• Para evitar contaminação cruzada, use luvas limpas e um instrumento limpo.
• Redirecionar o foco odontológico para evitar a polimerização prematura.
• Para otimizar a ligação a cada camada subsequente, não remova a camada de inibição de oxigénio entre as
camadas incrementais do compósito.
• Certique-se de que o compósito seja totalmente polimerizado entre as camadas
Instruções passo a passo
Preparação
1) Aplicar agente adesivo de dentina à preparação de acordo com as instruções do fabricante.
Utilização - Restaurações Diretas
1) Abra a tampa e gire a alça (haste) no sentido horário para espremer a quantidade desejada de compósito. A
resistência diminui a cada torção
2) Aplique o compósito em camadas incrementais aplicando a primeira camada com aproximadamente 0,5– 1,5
mm de espessura e polimerize. Prossiga com incrementos de até 2 mm, polimerizando após cada incremento.
Para luzes de polimerização com uma intensidade ≥ 800 mW/cm2 na região de comprimento de onda de
385-515 nm, polimerize cada camada durante10 segundos. Recomenda-se uma polimerização nal de
20 segundos.
3) Depois da aplicação do incremento nal, faça a escultura e polimerize.
4) Modele, nalize e ajuste a oclusão usando o método preferido.
5) Volte a colocar a tampa imediatamente depois de aplicar o compósito para evitar a polimerização pela
luz ambiente.
Utilização - Restaurações Indiretas
1) Faça a impressão do dente preparado e da dentição oposta.
2) Prepare o molde principal e articule o molde oposto utilizando a técnica preferida.
3) Aplique o compósito em camadas incrementais aplicando a primeira camada com aproximadamente 0,5 1,5
mm de espessura e polimerize. Prossiga com incrementos de até 2 mm, polimerizando após cada incremento.
Para luzes de polimerização com uma intensidade ≥ 800 mW/cm2 na região de comprimento de onda de
385-515 nm, polimerize cada camada durante10 segundos.
4) Utilize incrementos nais para criar contornos proximais e garantir a adaptação marginal, recomenda-se uma
polimerização nal de 20 segundos.
5) Remova a restauração. Limpe a pedra residual da matriz e apare o excedente marginal. As adições podem
ser feitas através do desbaste da superfície de restauração, aplicação de adesivo e colocação do compósito
conforme necessário.
6) Limpe com jato de areia na área interna da restauração com abrasivo de alumina de 50 µm.
7) Assente a restauração no molde principal, avalie o ajuste, a oclusão e os contornos. Modele, nalize e ajuste a
oclusão usando o método preferido.
8) Restauração de ligação intraoralmente, de acordo com as instruções do fabricante do adesivo.
9) Após a cimentação, faça o ajuste oclusal necessário e polir as superfícies ajustadas
Utilização - Simples (cápsula), Restauração Direta
1) Mantenha as tampas das cápsulas até à sua utilização.
2) Encaixe rmemente a cápsula na pistola de compósito antes de tentar espremer.
3) As cápsulas de dose unitária foram projetadas apenas para utilização num único paciente. Não as reutilize para
evitar o risco de contaminação cruzada. Descarte a cápsula após a utilização.
4) Aplique o compósito em camadas incrementais aplicando a primeira camada com aproximadamente 0,5
1,5 mm de espessura e polimerize. Prossiga com incrementos de até 2 mm, polimerizando após cada
incremento. Para luzes de polimerização com uma intensidade ≥ 800 mW/cm2 na região de comprimento
de onda de 385-515 nm, polimerize cada camada durante10 segundos. Recomenda-se uma polimerização
nal de 20 segundos.
5) Depois da aplicação do incremento nal, faça a escultura e polimerize.
6) Modele, nalize e ajuste a oclusão utilizando o método preferido.
Armazenamento e eliminação
Elimine os resíduos de acordo com as regras, diretrizes e regulamentos locais.
Informações diversas
Comunique qualquer incidente grave ao fabricante e à autoridade competente.
www.ultradent.com / 1-800-552-5512 / 801-572-4200
Description du produit
Le composite universel Transcend™ est un matériau à base de résine composite de teinte dentaire
photopolymérisable (à base de Bis-GMA) utilisé pour les restaurations dentaires postérieures et antérieures directes
et indirectes. Le composite universel Transcend est radio-opaque et disponible dans une gamme de teintes dentine,
d'émail et body. Il est chargé à 79 % en poids et à 60-61 % en volume et a une taille moyenne de particules de 0,9 μm
(en poids) avec une distribution granulométrique étroite dans la limite supérieure des particules.
Composite universel
Transcend Teinte
Guide des teintes VITA
Guide de teinte VITA classique
A1-D4®Guide des teintes VITA 3D-MASTER®
A1D, A2D, A3D, B1D A1, A2, A3, B1
Blanc émail (EW)
Émail neutre (EN) OM2
OM3
Universel Body (UB) Une teinte moyenne de dentine conçue pour prendre la teinte de la structure
dentaire environnante
VITA, VITA classic A1-D4 et 3D-MASTER sont des marques déposées de VITA Zahnfabrik H. Rauter GmbH & Co. KG.
Pour tous les produits décrits, lisez attentivement et assurez-vous de bien comprendre toutes les instructions et
informations de la FDS avant utilisation.
Type(s) d'application
• Seringue multi-usage de 4 g
• Capsule à usage unique de 0,2 g
Composition
1 à 21% en poids chacun : résine diméthacrylate, résine méthacrylate
60 - 90% en poids : silice, silice traitée au silane
Indications d'utilisation/Utilisation prévue
Le composite universel Transcend est utilisé pour les restaurations directes et indirectes dans les régions antérieure
et postérieure.
Contre-indications
• Ne pas utiliser sur des patients présentant une sensibilité connue aux méthacrylates ou autres résines. Si une
dermatite, une éruption cutanée ou une autre réaction allergique est observée, rincer abondamment la zone
exposée et demander au patient de consulter son médecin.
• Pour les patients ou utilisateurs sourant d'allergies, reportez-vous au document sur les allergènes du produit
disponible sur www.ultradent.com. Si une réaction allergique est observée, rincer abondamment la zone
exposée à l'eau et demander au patient de consulter son médecin.
Avertissements et précautions
• Les résines peuvent être sensibilisantes. Ne pas utiliser sur des patients ayant une sensibilité connue aux
acrylates et autres résines. Si une réaction allergique, une dermatite ou une éruption cutanée se développe,
demander au patient de consulter son médecin.
• Les seringues ne sont pas destinées à un usage intraoral.
• Pour éviter la contamination croisée, utilisez des gants propres et un instrument propre.
• Rediriger le scialitique pour éviter une polymérisation prématurée.
• Pour optimiser l’adhésion entre chaque couche successive, ne pas retirer la couche inhibitrice d’oxygène entre
les couches du composite.
• Assurez-vous que le composite est totalement polymérisé entre les couches.
Instructions par étapes
Préparation
1) Appliquez l’adhésif à la dentine sur la préparation selon les instructions du fabricant.
Utilisation - Restaurations directes
1) Ouvrez le capuchon et tournez la poignée (tige) dans le sens des aiguilles d'une montre pour exprimer la
quantité désirée de composite. La résistance diminuera après chaque torsion.
2) Placer le composite en couches incrémentielles en appliquant une première couche d'environ 0,5 à 1,5 mm
d'épaisseur et polymérisez. Suivez avec des couches d’épaisseur allant jusqu'à 2 mm ; photopolyérisation après
chaque couche. Pour les lampes à polymériser d’une intensité ≥ 800 mW/cm2 dans la plage de longueurs
d’onde de 385 à 515 nm, polymériser chaque couche pendant 10 secondes. Une polymérisation nale de 20
secondes est recommandée.
3) Après la mise en place de la dernière couche, sculptez et polymérisez l'ensemble.
4) Mettez en forme, nissez et ajustez l'occlusion en utilisant la méthode préférée.
5) Replacer immédiatement le capuchon après la distribution du composite pour éviter la polymérisation à la
lumière ambiante.
Utilisation - Restaurations indirectes
1) Réalisez l’empreinte de la dent préparée et de l’arcade antagoniste.
2) Préparez le modèle principal et montez l’arcade antagoniste sur articulateur en utilisant la technique préférée.
3) Placer le composite en couches incrémentielles en appliquant une première couche d'environ 0,5 à 1,5 mm
d'épaisseur et polymérisez. Suivez avec des couches d’épaisseur allant jusqu'à 2 mm ; photopolyérisation après
chaque couche. Pour les lampes à polymériser d’une intensité ≥ 800 mW/cm2 dans la plage de longueurs
d’onde de 385 à 515 nm, polymériser chaque couche pendant 10 secondes.
4) Utilisez les couches nales pour créer les contours proximaux et assurer une adaptation marginale, une
polymérisation nale de 20 secondes est recommandée.
5) Retirez la restauration. Nettoyez la surface pour éliminer le plâtre résiduel et éliminez les excès au niveau des
limites. Des ajouts peuvent être eectués en rendant la surface de restauration rugueuse, puis en appliquant
de l'adhésif et en ajoutant le composite au besoin.
6) Sablage de l’intrados de la restauration avec un abrasif d'alumine de 50 µm.
7) Vériez la restauration sur le modèle principal, évaluez l'ajustement, l'occlusion et les contours. Mettez en
forme, nissez et ajustez l'occlusion en utilisant la méthode préférée.
8) Collez la restauration selon les instructions du fabricant de l'adhésif.
9) Après la mise en place , eectuez l'ajustement occlusal nécessaire et polissez les surfaces ajustées.
Utilisation - Simple (capsule), restauration directe
1) Conserver le capuchon sur lacapsule jusqu'à utilisation.
2) Enclenchez fermement la capsule dans le pistolet composite avant d'essayer d'exprimer.
3) Les capsules s sont conçues pour un usage unique . Ne les réutilisez pas pour éviter le risque de contamination
croisée. Jeter la capsule après utilisation.
4) Placer le composite en couches incrémentielles en appliquant la première couche d'environ 0,5 à 1,5 mm
d'épaisseur et polymérisez. Suivez avec des couches d’épaisseur allant jusqu'à 2 mm ; photopolyérisation après
chaque couche. Pour les lampes à polymériser d’une intensité ≥ 800 mW/cm2 dans la plage de longueurs
d’onde de 385 à 515 nm, polymériser chaque couche pendant 10 secondes. Une polymérisation nale de 20
secondes est recommandée.
5) Après la mise en place de la dernière couche, sculptez et polymérisez l'ensemble.
6) Mettre en forme, nir et ajuster l’occlusion en utilisant la méthode préférée.
Stockage et élimination
Éliminez les déchets conformément aux règles, directives et réglementations locales.
Informations diverses
Signalez tout incident grave au fabricant et à l'autorité compétente.
www.ultradent.com / 1-800-552-5512 / 801-572-4200
Περιγραφή προϊόντος
Το σύνθετο γενικής χρήσης Transcend™ είναι ένα σύνθετο υλικό ρητίνης απόχρωσης με φωτοπολυμερισμό (με βάση
το Bis-GMA) που χρησιμοποιείται για άμεσες και έμμεσες αποκαταστάσεις οπίσθιων και πρόσθιων δοντιών. Η σύνθετη
ρητίνη γενικής χρήσης Transcend είναι αδιαπερατή στην ακτινοβολία και διατίθεται σε μια σειρά αποχρώσεων
οδοντίνης, σμάλτου και σώματος. Είναι 79% γεμάτο κατά βάρος και 60-61% γεμάτο κατ' όγκο και έχει μέσο μέγεθος
σωματιδίων 0,9 μm (κατά βάρος) με στενή ανώτατη κατανομή σωματιδίων.
Παγκόσμια
υπερβατικήσύνθετη
απόχρωση
Οδηγός αποχρώσεων VITA
Οδηγός αποχρώσεων VITA classical
A1-D4®Οδηγός αποχρώσεων VITA
3D-MASTER®
A1D, A2D, A3D, B1D A1, A2, A3, B1
Λευκό σμάλτο (EW)
Ουδέτερο σμάλτο (EN) OM2
OM3
Καθολικό σώμα (UB) Μια μέση απόχρωση οδοντίνης σχεδιασμένη για να παίρνει την απόχρωση των
γύρω δοντιών
Τα VITA, VITA classical A1-D4 και 3D-MASTER είναι σήματα κατατεθέντα της VITA Zahnfabrik H. Rauter GmbH & Co. KG.
Για όλα τα προϊόντα που περιγράφονται, διαβάστε προσεκτικά και κατανοήστε όλες τις οδηγίες και τις πληροφορίες του
φύλλου δεδομένων ασφαλείας (SDS) πριν από τη χρήση
Μορφή(-ές) χορήγησης
• 4 g Σύριγγα πολλαπλών χρήσεων
• 0,2 g Κάψουλα μίας χρήσης
Σύνθεση
1 - 21% κ.β. καθεμία: διμεθακρυλική ρητίνη, μεθακρυλική ρητίνη
60 - 90% κ.β.: διοξείδιο του πυριτίου, διοξείδιο του πυριτίου με επεξεργασία σιλανίου
Ενδείξεις χρήσης/Προοριζόμενος σκοπός
Η σύνθετη ρητίνη γενικής χρήσης Transcend χρησιμοποιείται για άμεσες και έμμεσες αποκαταστάσεις τόσο στην
πρόσθια όσο και στην οπίσθια περιοχή.
Αντενδείξεις
• Μην το χρησιμοποιείτε σε ασθενείς με γνωστή ευαισθησία σε μεθακρυλικά ή άλλες ρητίνες. Εάν παρατηρηθεί
δερματίτιδα, εξάνθημα ή άλλη αλλεργική αντίδραση, ξεπλύνετε καλά την εκτεθειμένη περιοχή και ζητήστε από
τον ασθενή να συμβουλευτεί το γιατρό του.
• Για ασθενείς ή χρήστες με ανησυχίες για αλλεργίες, ανατρέξτε στην τεκμηρίωση αλλεργιογόνων του προϊόντος στη
διεύθυνση www.ultradent.com. Εάν παρατηρήσετε αλλεργική αντίδραση, ξεπλύνετε την εκτεθειμένη περιοχή με
νερό και ζητήστε από τον ασθενή να συμβουλευτεί τον γιατρό του.
Προειδοποιήσεις και προφυλάξεις
• Οι ρητίνες μπορεί να είναι ευαισθητοποιητικές. Μην το χρησιμοποιείτε σε ασθενείς με γνωστή ευαισθησία σε
ακρυλικά ή άλλες ρητίνες. Εάν εμφανιστεί αλλεργική αντίδραση, δερματίτιδα ή εξάνθημα, ζητήστε από τον
ασθενή να συμβουλευτεί τον γιατρό του.
• Οι σύριγγες δεν προορίζονται για ενδοστοματική χρήση.
• Για να αποφύγετε τη διασταυρούμενη μόλυνση, χρησιμοποιήστε καθαρά γάντια και καθαρό όργανο.
• Επαναπροσανατολίστε το υπερυψωμένο φως προς αποτροπή πρόωρου πολυμερισμού.
• Για να βελτιστοποιήσετε τη σύνδεση σε κάθε επόμενο στρώμα, μην αφαιρέσετε το στρώμα αναστολής του
οξυγόνου μεταξύ των σταδιακών στρωμάτων της σύνθετης ρητίνης.
• Βεβαιωθείτε ότι η σύνθετη ρητίνη έχει πολυμεριστεί πλήρως μεταξύ των στρωμάτων.
Οδηγίες βήμα-βήμα
Προετοιμασία
1) Εφαρμόστε το συνδετικό μέσο οδοντίνης στο παρασκεύασμα σύμφωνα με τις οδηγίες του κατασκευαστή.
Χρήση - Άμεσες Αποκαταστάσεις
1) Ανοίξτε το καπάκι και περιστρέψτε τη λαβή (στέλεχος) δεξιόστροφα για να εκφράσετε την επιθυμητή ποσότητα
σύνθετου υλικού. Η αντίσταση μειώνεται με κάθε συστροφή.
2) Τοποθετήστε το σύνθετο σε σταδιακά στρώματα εφαρμόζοντας την πρώτη στρώση πάχους περίπου 0,5– 1,5
mm και πολυμερίστε. Ακολουθήστε με στρώσεις έως 2 mm και σκλήρυνση μετά από κάθε στρώση. Για λυχνίες
σκλήρυνσης με ένταση ≥ 800 mW/cm2 στην περιοχή μήκους κύματος 385–515 nm, πολυμερίστε κάθε στρώμα για
10 δευτερόλεπτα. Συνιστάται ένας τελικός πολυμερισμός 20 δευτερολέπτων.
3) Μετά από την τελική στρώση, λειάνετε και πολυμερίστε.
4) Διαμορφώστε, λειάνετε και προσαρμόστε τη σύγκλιση των δοντιών χρησιμοποιώντας την προτιμώμενη μέθοδο.
5) Επανατοποθετήστε αμέσως το καπάκι μετά την εφαρμογή της σύνθετης ρητίνης ώστε να αποτρέψετε τον
πολυμερισμό από το φως του περιβάλλοντος.
Χρήση - Έμμεσες Αποκαταστάσεις
1) Κάντε εντύπωση προετοιμασμένου δοντιού και αντίθετης οδοντοφυΐας.
2) Προετοιμάστε το κύριο καστ και αρθρώστε το αντίθετο καστ χρησιμοποιώντας την προτιμώμενη τεχνική.
3) Τοποθετήστε το σύνθετο σε σταδιακά στρώματα εφαρμόζοντας την πρώτη στρώση πάχους περίπου 0,5–1,5
mm και πολυμερίστε. Ακολουθήστε με στρώσεις έως 2 mm και σκλήρυνση μετά από κάθε στρώση. Για λυχνίες
σκλήρυνσης με ένταση ≥ 800 mW/cm2 στην περιοχή μήκους κύματος 385– 515 nm, πολυμερίστε κάθε στρώμα
για 10 δευτερόλεπτα.
4) Χρησιμοποιήστε τελικές αυξήσεις για να δημιουργήσετε εγγύς περιγράμματα και να εξασφαλίσετε οριακή
προσαρμογή, συνιστάται τελική σκλήρυνση 20 δευτερολέπτων.
5) Αφαιρέστε την αποκατάσταση. Καθαρίστε την υπολειπόμενη πέτρα και περικόψτε το περιθωριακό φλας. Μπορούν
να γίνουν προσθήκες τραχύνοντας την επιφάνεια αποκατάστασης, εφαρμόζοντας κόλλα και τοποθετώντας
σύνθετο υλικό όπως απαιτείται.
6) Καθαρίστε την εσωτερική όψη αποκατάστασης με 50 μm λειαντικού αλουμίνας.
7) Τοποθετήστε την αποκατάσταση πάνω στο κύριο καλούπι, αξιολογήστε την προσαρμογή, την απόφραξης και
τα περιγράμματα. Διαμορφώστε, λειάνετε και προσαρμόστε τη σύγκλιση των δοντιών χρησιμοποιώντας την
προτιμώμενη μέθοδο.
8) Ενώστε την αποκατάσταση ενδοστοματικά σύμφωνα με τις οδηγίες του κατασκευαστή κόλλας.
9) Μετάτην τσιμέντωση, κάντε την απαραίτητη μασητική ρύθμιση και γυαλίστε τις προσαρμοσμένες επιφάνειες
Χρήση - Μονά (κάψουλα), Άμεση Αποκατάσταση
1) Διατηρήστε τα καπάκια της κάψουλας μέχρι τη χρήση.
2) Πιέστε σταθερά την κάψουλα στο σύνθετο πιστόλι πριν προσπαθήσετε να εκφράσετε.
3) Οι κάψουλες μοναδιαίας δόσης έχουν σχεδιαστεί για χρήση μόνο σε έναν ασθενή. Μην επαναχρησιμοποιείτε
ώστε να αποφύγετε τον κίνδυνο διασταυρούμενης μόλυνσης. Απορρίψτε την κάψουλα μετά τη χρήση.
4) Τοποθετήστε το σύνθετο σε σταδιακά στρώματα εφαρμόζοντας την πρώτη στρώση πάχους περίπου 0,5– 1,5
mm και πολυμερίστε. Ακολουθήστε με στρώσεις έως 2 mm και σκλήρυνση μετά από κάθε στρώση. Για λυχνίες
σκλήρυνσης με ένταση ≥ 800 mW/cm2 στην περιοχή μήκους κύματος 385–515 nm, πολυμερίστε κάθε στρώμα για
10 δευτερόλεπτα. Συνιστάται ένας τελικός πολυμερισμός 20 δευτερολέπτων.
5) Αφού τοποθετηθεί η τελική προσαύξηση, σμιλέψτε και φωτοπολυμερίστε.
6) Διαμορφώστε, τελειώστε και προσαρμόστε την απόφραξη χρησιμοποιώντας την προτιμώμενη μέθοδο.
Αποθήκευση και απόρριψη
Απορρίψτε τα απόβλητα σύμφωνα με τους τοπικούς κανονισμούς, οδηγίες και κανονισμούς.
Διάφορες πληροφορίες
Αναφέρετε οποιοδήποτε σοβαρό συμβάν στον κατασκευαστή και στην αρμόδια αρχή.
www.ultradent.com / 1-800-552-5512 / 801-572-4200
Descripción del producto
El composite universal Transcend™ es un material compuesto de resina de color de diente fotopolimerizable (basado
en Bis-GMA) que se utiliza para restauraciones directas e indirectas de dientes anteriores y posteriores. El composite
universal Transcend es radiopaco y está disponible en una gama de tonos de la dentina, esmalte y cuerpo del diente.
Tiene un relleno del 79 % en peso y del 60-61 % en volumen y tiene un tamaño medio de partícula de 0,9 μm (en peso)
con una distribución de partículas de límite superior estrecho.
Transcend Universal
Composite Tono
Guía de colores VITA
Guía de colores clásicos VITA A1- D4®Guía de colores VITA 3D-MASTER®
A1D, A2D, A3D, B1D A1, A2, A3, B1
Esmalte Blanco (EW)
Esmalte Neutro (EN) OM2
OM3
Cuerpo universal (UB) Un color de dentina promedio diseñado para tomar el color de la estructura dental
circundante
VITA, VITA classical A1-D4 y 3D-MASTER son marcas registradas de VITA Zahnfabrik H. Rauter GmbH & Co. KG.
Para todos los productos descritos, lea atentamente y comprenda todas las instrucciones y la información SDS antes
de usarlos.
Presentación
• Jeringa multiusos de 4 g
• Cápsula de uso único de 0,2 g
Composición
1 - 21% en peso cada uno: resina de dimetacrilato, resina de metacrilato
60 - 90% en peso: sílice, sílice tratada con silano
Indicaciones de uso/Fin previsto
El composite universal Transcend se utiliza para restauraciones directas e indirectas en las regiones anterior
y posterior.
Contraindicaciones
• No usar en pacientes con sensibilidad conocida a los metacrilatos u otras resinas. Si se observa dermatitis,
erupción u otra reacción alérgica, enjuague bien el área expuesta y haga que el paciente consulte a su médico.
• Para los pacientes o usuarios con problemas de alergias, consulte el documento de alérgenos del producto
disponible en www.ultradent.com. Si se observa una reacción alérgica, enjuague bien el área expuesta con agua
y haga que el paciente consulte a su médico.
Advertencias y precauciones
• Las resinas pueden ser sensibilizantes. No utilizar en pacientes con una sensibilidad conocida a los acrilatos
u otras resinas. Si se desarrolla una reacción alérgica, dermatitis o erupción, haga que el paciente consulte
a su médico.
• Las jeringas no son para uso intraoral.
• Para evitar la contaminación cruzada, use guantes limpios y un instrumento limpio.
• Redirigir la luz del techo para evitar la polimerización prematura.
• Para optimizar la adhesión entre capas, no elimine la capa de inhibición de oxígeno entre capa y capa de
compuesto.
• Asegúrese de que el composite esté totalmente polimerizado entre capas.
Instrucciones paso a paso
Preparación
1) Aplique agente adhesivo de dentina a la preparación de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
Uso - Restauraciones directas
1) Abra el tapón y gire el mango (vástago) en sentido horario para aplicar la cantidad deseada de composite. La
resistencia disminuirá con cada giro.
2) Aplique el composite en capas incrementales aplicando la primera capa de aproximadamente 0,5 a 1,5 mm de
grosor y fotopolimerice. Siga con incrementos de hasta 2 mm, fotopolimerizando después de cada incremento.
Para lámparas de fotopolimerización con una intensidad de ≥ 800 mW/cm2 en la región de longitud de onda de
385 a 515 nm, fotopolimerice cada capa durante 10 segundos. Se recomienda una fotopolimerización nal de
20 segundos.
3) Después de aplicar la capa nal, esculpa y fotopolimerice.
4) Dé forma, termine y ajuste la oclusión utilizando el método preferido.
5) Vuelva a colocar inmediatamente la tapa después de aplicar el compuesto para evitar la polimerización con la
luz ambiental.
Uso - Restauraciones indirectas
1) Tome una impresión del diente preparado y la dentición antagonista.
2) Prepare el modelo maestro y articule el modelo antagonista utilizando la técnica preferida.
3) Aplique el composite en capas incrementales aplicando la primera capa de aproximadamente 0,5 a 1,5 mm de
grosor y fotopolimerice. Siga con incrementos de hasta 2 mm, fotopolimerizando después de cada incremento.
Para lámparas de fotopolimerización con una intensidad de ≥ 800 mW/cm2 en la región de longitud de onda de
385 a 515 nm, fotopolimerice cada capa durante 10 segundos.
4) Use incrementos nales para crear contornos proximales y garantizar la adaptación marginal; se recomienda un
fotocu fotopolimerizado rado nal de 20 segundos.
5) Retire la restauración. Limpie la escayola residual y recorte el borde marginal. Se pueden hacer adiciones
raspando la supercie de la restauración, aplicando adhesivo y colocando composite según sea necesario.
6) Abrasione la cara interna de la restauración con polvo de alúmina de 50 micras.
7) Asiente la restauración en el modelo maestro, evalúe el ajuste, la oclusión y los contornos. Dé forma, termine y
ajuste la oclusión utilizando el método preferido.
8) Fije la restauración intraoralmente según las instrucciones del fabricante del adhesivo.
9) Después de la cementación, realice el ajuste oclusal necesario y pula las supercies ajustadas.
Uso - Restauración directa individual (cápsula)
1) Mantenga el tapón de la cápsula puesto hasta su uso.
2) Fije la cápsula rmemente en la pistola de composite antes de aplicar el producto.
3) Las cápsulas de dosis unitarias están diseñadas para usarlas en un solo paciente. No reutilizar para evitar el
riesgo de contaminación cruzada. Deseche la cápsula después de su uso.
4) Aplique el composite en capas incrementales aplicando la primera capa de aproximadamente 0,5 a 1,5 mm de
grosor y fotopolimerice. Siga con incrementos de hasta 2 mm, fotopolimerizando después de cada incremento.
Para lámparas de fotopolimerización con una intensidad de ≥ 800 mW/cm2 en la región de longitud de onda
de 385 a 515 nm, fotopolimerice cada capa durante 10 segundos. Se recomienda una fotopolimerización nal
de 20 segundos.
5) Después de aplicar la capa nal, esculpa y fotopolimerice.
6) Dé forma, termine y ajuste la oclusión utilizando el método preferido.
Almacenamiento y eliminación
Deseche los residuos de acuerdo con las normas, directrices y regulaciones locales.
Información variada
Informe de cualquier incidente grave al fabricante y a la autoridad competente.
www.ultradent.com / 1-800-552-5512 / 801-572-4200
Popis produktu
Univerzální kompozit Transcend™ je světlem tvrzený pryskyřičný kompozitní materiál v odstínu zubu (na bázi
Bis-GMA), který se používá pro přímé a nepřímé náhrady zadních a předních zubů. Univerzální kompozit Transcend
nepropouští rentgenové záření a je k dispozici v řadě dentinových, sklovinových a tělových odstínů. Obsahuje 79 %
výplně na hmotnost a 60-61 % výplně na objem a má průměrnou velikost částic 0,9 μm (hmotnostních) s úzkou horní
hranicí distribuce částic.
Transcend Universal
Odstín kompozitu
Návod k výběru odstínů VITA
Návod k výběru odstínů VITA
classical A1-D4®Návod k výběru odstínů VITA
3D- MASTER®
A1D, A2D, A3D, B1D A1, A2, A3, B1
Sklovina bílá (EW)
Sklovina neutrální (EN) OM2
OM3
Univerzální tělový (UB) Průměrný dentinový odstín navržený tak, aby převzal odstín okolní struktury zubů
VITA, VITA classical A1-D4 a 3D-MASTER jsou registrované ochranné známky společnosti VITA Zahnfabrik H. Rauter
GmbH & Co. KG.
U všech popsaných produktů si před použitím pečlivě přečtěte všechny pokyny a informace v bezpečnostním listu a
ujistěte se, že jste jim porozuměli
Forma (formy) dodání
• 4 g víceúčelová stříkačka
• 0,2 g kapsle na jedno použití
Složení
Každý 1 - 21 hmotnostních %: dimethakrylátová pryskyřice, methakrylátová pryskyřice
60 - 90 hmotnostních %: oxid křemičitý, silanem ošetřený oxid křemičitý
Indikace pro použití / určený účel
Univerzální kompozit Transcend se používá pro přímé a nepřímé opravy v přední i zadní oblasti.
Kontraindikace
• Nepoužívat u pacientů se známou citlivostí na metakryláty nebo jiné pryskyřice. Pokud je pozorována
dermatitida, vyrážka nebo jiná alergická reakce, důkladně opláchněte exponovanou oblast a požádejte
pacienta, aby se poradil se svým lékařem.
• Pacienti nebo uživatelé s obavami z alergií by si měli přečíst dokument o alergenech, které produkt obsahuje,
dostupný na webu www.ultradent.com. Pokud dojde k alergické reakci, opláchněte zasažené místo důkladně
vodou a požádejte pacienta, aby se poradil se svým lékařem.
Varování a bezpečnostní opatření
• Pryskyřice mohou být senzibilizující. Nepoužívejte u pacientů se známou citlivostí na akryláty nebo jiné
pryskyřice. Pokud se objeví alergická reakce, dermatitida nebo vyrážka, požádejte pacienta, aby se poradil
s lékařem.
• Injekční stříkačky nejsou určeny pro intraorální aplikaci.
• Abyste předešli křížové kontaminaci, používejte čisté rukavice a čistý nástroj.
• Přesměrujte horní světlo tak, abyste zabránili předčasné polymeraci.
• Chcete-li optimalizovat vazbu na každou následující vrstvu, neodstraňujte vrstvu inhibující kyslík mezi
jednotlivými vrstvami kompozitu.
• Zajistěte, aby byl kompozit mezi vrstvami zcela polymerizován
Pokyny krok za krokem
Příprava
1) Naneste dentinové pojivo na přípravu podle pokynů výrobce.
Použití - Přímé výplně
1) Otevřete uzávěr a otočte rukojeť (stopku) ve směru hodinových ručiček, abyste vytlačili požadované množství
kompozitu. Odpor se zmenší s každým otočením.
2) Umístěte kompozit v přírůstkových vrstvách - naneste první vrstvu o tloušťce přibližně 0,5–1,5 mm a vytvrďte.
Pokračujte vrstvami o tloušťce až 2 mm; po každé vrstvě vytvrďte. Pro vytvrzovací světla s intenzitou ≥ 800 mW/
c2 v oblasti vlnových délek 385–515 nm vytvrzujte každou vrstvu po dobu 10 sekund. Doporučuje se konečné
vytvrzování po dobu 20 sekund.
3) Po umístění konečné vrstvy vytvarujte a vytvrďte světlem.
4) Vytvarujte, proveďte povrchovou úpravu a upravte okluzi pomocí upřednostňované metody.
5) Po dokončení dávkování kompozitu okamžitě vyměňte uzávěr, abyste zabránili polymeraci způsobené
okolním světlem.
Použití - Nepřímé výplně
1) Udělejte otisk preparovaného zubu a protilehlého chrupu.
2) Připravte hlavní odlitek a formujte protilehlý odlitek pomocí preferované techniky.
3) Umístěte kompozit v přírůstkových vrstvách, naneste první vrstvu o tloušťce přibližně 0,5–1,5 mm a vytvrďte.
Pokračujte vrstvami o tloušťce až 2 mm; po každé vrstvě vytvrďte. Pro vytvrzovací světla s intenzitou ≥ 800 mW/
c2 v oblasti vlnových délek 385–515 nm vytvrzujte každou vrstvu po dobu 10 sekund.
4) Použijte konečné přírůstky k vytvoření proximálních kontur a zajištění okrajové adaptace, doporučuje se
konečné vytvrzení 20 sekund.
5) Odstraňte opravu. Odstraňte zbytkovou dentální sádru a ořízněte okrajové přebytky. Přidání lze provést
zdrsněním povrchu výplně, nanesením lepidla a umístěním kompozitu podle potřeby.
6) Opískujte vnitřní části opravy abrazivním oxidem hlinitým 50 µm.
7) Usaďte opravu na držák zubů, zhodnoťte zapasování, okluzi a kontury. Vytvarujte, proveďte povrchovou úpravu
a upravte okluzi pomocí upřednostňované metody.
8) Upevněte opravu intraorálně podle pokynů výrobce lepidla.
9) Po cementaci proveďte potřebnou úpravu okluze a vyleštěte upravené povrchy
Použití - Jednotlivé dávky (kapsle), Přímé výplně
1) Uzávěry kapsle nechte zavřené až do použití.
2) Před pokusem o exprimování pevně zaklapněte kapsli do kompozitní pistole.
3) Kapsle s jednotkovou dávkou jsou určeny pouze pro použití u jednoho pacienta. Nepoužívejte opakovaně,
abyste zabránili riziku křížové kontaminace. Po použití kapsli zlikvidujte.
4) Umístěte kompozit v přírůstkových vrstvách, naneste první vrstvu o tloušťce přibližně 0,5–1,5 mm a vytvrďte.
Pokračujte vrstvami o tloušťce až 2 mm; po každé vrstvě vytvrďte. Pro vytvrzovací světla s intenzitou ≥ 800 mW/
c2 v oblasti vlnových délek 385–515 nm vytvrzujte každou vrstvu po dobu 10 sekund. Doporučuje se konečné
vytvrzování po dobu 20 sekund.
5) Po umístění konečného přírůstku vytvarujte a vytvrďte světlem.
6) Vytvarujte, dokončete a upravte okluzi pomocí preferované metody.
Skladování a likvidace
Odpad zlikvidujte v souladu s místními pravidly, směrnicemi a předpisy.
Různé informace
Oznamte výrobci a příslušnému orgánu všechny závažné incidenty.
www.ultradent.com / 1-800-552-5512 / 801-572-4200
Tootekirjeldus
Transcend™ universaalne komposiit on valguskõvastuv, hambavärvi vaikkomposiitmaterjal (Bis-GMA baasil), mida
kasutatakse tagumiste ja eesmiste hammaste otseseks ja kaudseks taastamiseks. Transcendi universaalne komposiit
on röntgenkontrastne ja saadaval erinevates dentiini-, emaili- ja kattetoonides. See on 79% täidetud massist ja 60-61%
täidetud mahust ning selle keskmine osakeste suurus on 0,9 μm (massi järgi) osakeste kitsa ülempiiriga
Transcend universaalse
komposiidi varjund
VITA varjundite määramise juhend
VITA classical A1-D4® varjundite
määramise juhend VITA 3D-MASTER® varjundite
määramise juhend
A1D, A2D, A3D, B1D A1, A2, A3, B1
Enamel White (EW)
Enamel Neutral (EN OM2
OM3
Universal Body (UB) Keskmine dentiini varjund, mis on loodud ümbritseva hambastruktuuri varjundi
saavutamiseks
VITA, VITA classical A1-D4 ja 3D-MASTER on ettevõttele VITA Zahnfabrik H. Rauter GmbH & Co. KG kuuluvad
registreeritud kaubamärgid.
Kõigi kirjeldatud toodete puhul lugege enne kasutamist hoolikalt läbi kõik juhised ja ohutuskaardi teave ning
mõistke neid.
Manustamisviis(id)
• 4 g mitmekordne süstal
• 0,2 g ühekordne kapsel
Koostis
1–21 massiprotsenti: dimetakrülaatvaik, metakrülaatvaik
60–90 massiprotsenti: ränidioksiid, silaaniga töödeldud ränidioksiid
Näidustused kasutamiseks/sihtotstarve
Transcendi universaalset komposiiti kasutatakse otseseks ja kaudseks taastamiseks nii eesmistes kui ka
tagumistes piirkondades
Vastunäidustused
• Mitte kasutada patsientidel, kellel on teadaolev tundlikkus metakrülaatide või muude vaikude suhtes.
Dermatiiti, lööbe või muu allergilise reaktsiooni täheldamisel loputage katmata ala hoolikalt ja konsulteerige
patsiendi arstiga.
• Allergiakahtlusega patsientide või kasutajate korral tutvuge toote allergeenide dokumendiga veebilehel
www.ultradent.com. Allergilise reaktsiooni täheldamisel loputage kokkupuutekohta hoolikalt veega ja paluge
patsiendil oma arsti poole pöörduda.
Hoiatused ja ettevaatusabinõud
• Vaigud võivad olla sensibiliseerivad. Mitte kasutada patsientidel, kellel on teadaolev tundlikkus akrülaatide
või muude vaikude suhtes. Allergilise reaktsiooni, dermatiidi või lööbe tekkimisel peab patsient pidama nõu
oma arstiga.
• Süstlad ei ole ette nähtud suusiseseks kasutamiseks.
• Ristsaastumise vältimiseks kasutage puhtaid kindaid ja puhast instrumenti.
• Enneaegse polümerisatsiooni vältimiseks suunake pealtvalgustus mujale.
• Sideme optimeerimiseks iga järgneva kihiga ärge eemaldage hapnikku inhibeerivat kihti komposiidi täiendavate
kihtide vahelt.
• Veenduge, et komposiit on kihtide vahel täielikult polümeriseerunud.
Sammsammulised juhised
Ettevalmistamine
1) Kandke preparaadile dentiini siduvat ainet vastavalt tootja juhistele
Kasutamine – otsesed taastamised
1) Avage kork ja keerake käepidet (vars) päripäeva, et väljendada soovitud komposiidi kogust. Vastupidavus väheneb
iga keerdkäiguga.
2) Asetage komposiit kihtidena, kandes peale esimene umbes 0,5–1,5 mm paksune kiht ja kõvendage. Seejärel
jätkake 2 mm paksuste kihtide pealekandmisega, valguskõvastades iga kihi. Kasutades kõvendamiseks valgustit,
mille intensiivsus on ≥ 800 mW/cm2 lainepikkuse piirkonnas 385–515 nm, kuivatage iga kihti 10 sekundit.
Soovitatav on teha lõplik valguskõvastamine kestusega 20 sekundit.
3) Pärast viimase kihi pealekandmist viige läbi vormimine ja valguskõvastamine.
4) Vormige, viimistlege ja reguleerige oklusiooni eelistatud meetodil.
5) Pärast komposiidi väljastamist vahetage kohe kork, et välistada polümerisatsiooni ümbritseva valguse toimel.
Kasutamine – kaudsed taastamised
1) Jäta mulje ettevalmistatud hambast ja vastandhambast.
2) Valmistage ette põhivaht ja hambumusvastandi vaht eelistatud tehnikat kasutades.
3) Asetage komposiit kihtidena, kandes esimese umbes 0,5–1,5 mm paksuse kihi ja kõvendage. Seejärel jätkake
2 mm paksuste kihtide pealekandmisega, valguskõvastades iga kihi. Kasutades kõvendamiseks valgustit, mille
intensiivsus on ≥ 800 mW/cm2 lainepikkuse piirkonnas 385–515 nm, kuivatage iga kihti 10 sekundit.
4) Kasutage proksimaalsete kontuuride loomiseks ja marginaalse kohandumise tagamiseks lõplikke kihte ning
soovitatav on lõplik kõvenemine 20 sekundit.
5) Eemaldage restauratsioon. Puhastage jääkmaterjalist ja poleerige serv siledaks. Täiendusi saab teha taastatava
pinna karestamise, liimi pealekandmise ja vajadusel komposiitmaterjali paigaldamisega.
6) Töödelge restauratsiooni sisepinda liivapritsiga, kasutades 50 µm abrasiivset alumiiniumoksiidi.
7) Aluse taastamine peamisele vormile, hinnake sobivust, oklusiooni ja kontuure. Vormige, viimistlege ja reguleerige
oklusiooni eelistatud meetodil.
8) Siduge restauratsioon intraoraalselt vastavalt liimi tootja juhistele.
9) Pärast tsementeerimist tehke vajalik hambumuse reguleerimine ja poleerige reguleeritud pinnad
Kasutamine – üksikud (kapsel), otsene taastamine
1) Hoidke kapslite kaaned peal kuni kasutamiseni.
2) Enne väljapressimist kinnitage kapsel kindlalt komposiitpüstoli külge.
3) Üksikannuste kapslid on ette nähtud kasutamiseks ainult ühe patsiendi jaoks. Ärge kasutage korduvalt, et vältida
ristsaastumise ohtu. Pärast kasutamist visake kapsel ära.
4) Asetage komposiit kihtidena, kandes esimesena umbes 0,5–1,5 mm paksuse kihi ja kõvendage. Seejärel jätkake
2 mm paksuste kihtide pealekandmisega, valguskõvastades iga kihi. Kasutades kõvendamiseks valgustit, mille
intensiivsus on ≥ 800 mW/cm2 lainepikkuse piirkonnas 385–515 nm, kuivatage iga kihti 10 sekundit. Soovitatav
on teha lõplik valguskõvastamine kestusega 20 sekundit.
5) Pärast viimase kihi paigaldamist vormige ja valguskõvastage.
6) Kujundage, viimistlege ja reguleerige oklusiooni eelistatud meetodil.
Ladustamine ja kõrvaldamine
Jäätmete kõrvaldamine kohalike eeskirjade, juhiste ja regulatsioonide kohaselt
Muu teave
Teatage tõsistest vahejuhtumitest tootjale ja pädevale asutusele.
www.ultradent.com / 1-800-552-5512 / 801-572-4200
Produktbeskrivelse
Transcend™ universal komposit er et lyshærdende, tandfarvet kompositmateriale (Bis-GMA-baseret), der skal bruges
til direkte og indirekte posteriore og anteriore tandrestaureringer. Transcend universal komposit er røntgenfast og
fås i en række forskellige dentin-, emalje- og bodyfarver. Det er 79 % fyldt efter vægt og 60-61 % fyldt efter volumen
og har en gennemsnitlig partikelstørrelse på 0,9 μm (efter vægt) med en snæver øvre grænse for partikelfordeling.
Transcend Universal
komposit nuance
VITA nuancevejledning
VITA klassisk A1-D4®
nuancevejledning VITA 3D-MASTER® nuancevejledning
A1D, A2D, A3D, B1D A1, A2, A3, B1
Hvid emalje (EW)
Neutral emalje (EN) OM2
OM3
Universal body (UB) En gennemsnitlig dentinnuance, designet til at matche den omgivende
tandstrukturs nuance
VITA, VITA klassisk A1-D4 og 3D-MASTER er registrerede varemærker tilhørende VITA Zahnfabrik H. Rauter GmbH
& Co. KG.
For alle beskrevne produkter skal du omhyggeligt læse og forstå alle instruktioner og SDS-oplysninger før brug
Leveringsudgave(r)
• genanvendelige sprøjter
• 0,2 g engangskapsel
Sammensætning
1 - 21 vægt% hver: dimethacrylatharpiks, methacrylatharpiks
60 - 90 vægt%: silica, silanbehandlet silica
Indikationer for brug/tilsigtet formål
Transcend universalkomposit anvendes til direkte og indirekte restaureringer i både de forreste og bageste områder.
Kontraindikationer
• Må ikke anvendes på patienter med kendt følsomhed over for methacrylater eller andre resiner. Hvis der
observeres dermatitis, udslæt eller anden allergisk reaktion, skylles det behandlede område grundigt, og
patienten skal anmodes om at kontakte sin læge.
• For patienter eller brugere med allergiproblemer henvises til produktallergendokumentet, som ndes på
www.ultradent.com. Hvis der observeres en allergisk reaktion, skylles det eksponerede område grundigt med
vand, og patienten skal konsultere sin læge.
Advarsler og forholdsregler
• Resinmaterialer kan være sensibiliserende. Undgå anvendelse på patienter med kendt følsomhed overfor
acrylater eller andre resinmaterialer. Hvis der opstår allergisk reaktion, dermatitis eller udslæt, skal patienten
konsultere sin læge.
• Sprøjter er ikke til intraoral brug.
• Brug rene handsker og et rent instrument for at undgå krydskontaminering.
• Omdiriger overbelysning for at forhindre for tidlig polymerisation.
• For at optimere bindingen til hvert efterfølgende lag, må ilthæmningslaget mellem inkrementelle lag af
komposit ikke fjernes.
• Sørg for, at komposit er fuldstændigt polymeriseret mellem lagene.
Trinvise instruktioner
Forberedelse
1) Tilføj dentin bindemiddel til præparatet i henhold til fabrikantens instruktioner.
Brug - Direkte restaureringer
1) Åbn hætten og drej håndtaget (stammen) med uret for at applicere den ønskede mængde komposit.
Modstanden vil mindskes med hvert vrid.
2) Anbring komposit i trinvise lag, påfør det første lag ca. 0,5-1,5 mm tykt og hærd. Følg op med lag på
op til 2 mm, med hærdning efter hvert lag. Til hærdningslys med en intensitet på ≥ 800 mW/cm2 i
bølgelængdeområdet på 385–515 nm, skal hvert lag hærdes i 10 sekunder. En sidste hærdning på 20
sekunder anbefales.
3) Efter at det sidste trinvise lag er placeret, formes det og lyshærdes.
4) Form, nish og juster okklusionen med den foretrukne metode.
5) Sæt hætten på omgående efter dispensering af kompositten for at forhindre polymerisering fra det
omgivende lys.
Anvendelse - Indirekte restaureringer
1) Lav aftryk af forberedt tand og modstående tandsæt.
2) Forbered master model og artikuler antagonisten ved hjælp af foretrukken teknik.
3) Anbring komposit i trinvise lag, idet det første lag påføres ca. 0,5-1,5 mm tykt og hærd. Følg op med lag
på op til 2 mm, med hærdning efter hvert lag. Til hærdningslys med en intensitet på ≥ 800 mW/cm2 i
bølgelængdeområdet på 385–515 nm, skal hvert lag hærdes i 10 sekunder.
4) Brug endelige trinvise lag til at skabe proksimale konturer og sikre marginal tilpasning, en endelig hærdning
på 20 sekunder anbefales.
5) Fjern restaurering. Rens for resterende gipsmateriale og trim overødigt materiale væk. Tilføjelser kan
foretages ved at gøre restaureringsoveraden ru, påføre bonding og placere komposit efter behov.
6) Sandblæs det indvendige aspekt af restaureringen med 50 um aluminiumoxid-slibemiddel.
7) Placer restaurering på masteren, evaluer pasform, okklusion og konturer. Form, nish og juster okklusion med
den foretrukne metode.
8) Bond restaurering intraoralt i henhold til producenten af bondingens, foreskrifter.
9) Efter cementering foretages den nødvendige okklusale justering og justerede overader polere.
Anvendelse - Single (kapsel), direkte restaurering
1) Hold kapselhætterne på indtil brug.
2) Sæt kapslen godt fast i kompositpistolen, før du prøver at applicere.
3) Engangskapsler er kun designet til enkeltpatientbrug. For at undgå risikoen for krydskontaminering må
produktet ikke genbruges. Kassér kapslen efter brug.
4) Anbring kompositmaterialet i trinvise lag ved at påføre det første lag ca. 0,5–1,5 mm tykt og hærd. Følg op
med lag på op til 2 mm, med hærdning efter hvert lag. Til hærdningslys med en intensitet på ≥ 800 mW/
cm2 i bølgelængdeområdet på 385–515 nm, skal hvert lag hærdes i 10 sekunder. En sidste hærdning på 20
sekunder anbefales.
5) Efter det sidste trinvise lag er placeret, form og lyshærd.
6) Form, nish og juster okklusion ved hjælp af den foretrukne metode.
Opbevaring og bortskaelse
Bortskaelse af aald i henhold til lokale regler, retningslinjer og forskrifter.
Diverse oplysninger
Rapporter enhver alvorlig hændelse til producenten og den kompetente myndighed.
www.ultradent.com / 1-800-552-5512 / 801-572-4200
FI
DEEN
Transcend™
Universal komposit Transcend™
Univerzální kompozit
NO
FR
Transcend™
Universalkompositt EL
NL
Transcend™
Σύνθετη ρητίνη γενικής χρήσης BG
Transcend™
Универсален композит
IT
HR
ES
Tuotteen kuvaus
Transcend™-yleiskomposiitti on valokovettuva, hampaiden sävyinen hartsikomposiittimateriaali (Bis-GMA-pohjainen),
jota käytetään suoriin ja epäsuoriin taka- ja etuhampaiden restauraatioihin. Transcend-yleiskomposiitti on säteilyä
läpäisemätöntä, ja sitä on saatavana useissa dentiini- ja kiillesävyissä. Se on täytetty 79 paino-% ja 60-61 tilavuus-%,
ja sen keskimääräinen hiukkaskoko on 0,9 μm (painon mukaan) kapealla ylärajan hiukkasjakaumalla.
Transcend-
yleiskomposiitti, väri
VITA-väriskaala
VITA klassinen A1-D4®väriskaala VITA 3D-MASTER® väriskaala
A1D, A2D, A3D, B1D A1, A2, A3, B1
Kiille, valkoinen (EW)
Kiille, neutraali (EN) OM2
OM3
Yleisrunko (UB) Keskimääräinen dentiinisävy, joka on suunniteltu mukautumaan ympäröivän
hammasrakenteen sävyyn
VITA, VITA classical A1-D4 ja 3D-MASTER ovat VITA Zahnfabrik H. Rauter GmbH & Co. KG: n
rekisteröityjä tavaramerkkejä.
Lue kaikki ohjeet sekä käyttöturvallisuustiedote huolellisesti, ja sisäistä ne ennen kyseisten tuotteiden käyttöä.
Toimituslomake/lomakkeet
• 4 g monikäyttöruisku
• 0,2 g kertakäyttöinen kapseli
Koostumus
1–21 paino-% kutakin: dimetakrylaattihartsi, metakrylaattihartsi
60–90 paino-%: piidioksidi, silaanilla käsitelty piidioksidi
Käyttöaiheet/-tarkoitus
Transcend-yleiskomposiittia käytetään suoriin ja epäsuoriin restauraatioihin sekä etu- että takahampaissa.
Vasta-aiheet
• Älä käytä potilailla, joiden tiedetään olevan herkkiä metakrylaateille tai muille hartseille. Jos havaitaan
ihottumaa tai muuta allergista reaktiota, huuhtele altistunut alue huolellisesti ja pyydä potilasta ottamaan
yhteys lääkäriin.
• Allergioihin liittyvissä kysymyksissä katso tuotteen allergeenidokumentti osoitteesta www.ultradent.com.
Jos allergisia reaktioita ilmenee, huuhtele altistunut alue huolellisesti vedellä ja pyydä potilasta ottamaan
yhteyttä lääkäriin.
Varoitukset ja varotoimet
• Hartsit voivat olla allergisoivia. Älä käytä potilaille, joiden tiedetään olevan herkkiä akrylaatille tai muille
hartseille. Jos allerginen reaktio, ihottuma tai ärsytys kehittyy, kehota potilasta ottamaan yhteyttä lääkäriin.
• Ruiskut eivät ole tarkoitettuja käytettäviksi suun sisällä.
• Käytä puhtaita käsineitä ja puhdasta instrumenttia välttääksesi ristikontaminaation.
• Suuntaa toimenpidevalo ja huonevalo muualle ennenaikaisen polymerisoitumisen välttämiseksi.
• Seuraavan kerroksen optimaalisen tarttumisen vuoksi hapettumista estävää kerrosta ei saa poistaa
yhdistelmämuovin kerrosten väliltä.
• Varmista, että komposiitti on polymeroitunut täysin kerrosten välillä
Vaihekohtaiset ohjeet
Valmistelu
1) Levitä dentiinin sidosainetta hampaan preparoidulle hampaan pinnalle valmistajan ohjeiden mukaisesti.
Käyttö – Suorat restauraatiot
1) Avaa kansi ja käännä kahvaa (vartta) myötäpäivään saadaksesi halutun komposiittimäärän. Vastus vähenee
kerros kierrokselta.
2) Levitä komposiitti kerroksittain siten, että ensimmäinen kerros on noin 0,5–1,5 mm paksu, ja koveta. Jatka
enintään 2 mm:n välein; koveta jokaisen lisäyksen jälkeen. Kovetettaessa valoilla, joiden intensiteetti on ≥
800 mW/cm2 aallonpituusalueella 385–515 nm, koveta kutakin kerrosta 10 sekuntia. Lopuksi suositellaan
kovettamista 20 sekunnin ajan.
3) Kun viimeinen kerros on levitetty, muotoile ja valokoveta.
4) Muotoile, viimeistele ja sovita täyte purentaan haluamaasi menetelmää käyttämällä.
5) Estä ympäristön valon aiheuttama kovettuminen kiinnittämällä korkki välittömästi komposiitin
annostelun jälkeen.
Käyttö – Epäsuorat restauraatiot
1) Tee jäljennös preparoidusta hampaasta ja vastakkaisista hampaista.
2) Valmistele työmalli ja vastapurijat käyttämällä haluamaasi tekniikkaa.
3) Aseta komposiitti kerroksittain siten, että ensimmäinen kerros on noin 0,5–1,5 mm paksu, ja koveta. Jatka
enintään 2 mm:n välein; koveta jokaisen lisäyksen jälkeen. Kovetettaessa valoilla, joiden intensiteetti on ≥ 800
mW/cm2 aallonpituusalueella 385–515 nm, koveta kutakin kerrosta 10 sekuntia.
4) Käytä viimeisiä lisäyksiä proksimaalisten ääriviivojen luomiseen ja marginaalisen mukautumisen
varmistamiseksi. Suositellaan 20 sekunnin lopullista kovetusta.
5) Poista restauraatio. Puhdista mahdollinen mallista jäänyt kipsi sen pinnalta, ja poista mahdolliset ylimäärät.
Lisäyksiä voidaan tehdä karhentamalla restauraation pintaa, levittämällä sidosainetta ja lisäämällä komposiittia
tarpeen mukaan.
6) Hiekkapuhalla restauraation sementoitava pinta 50 µm alumiinioksidilla.
7) Aseta restaurointi mallille, arvioi istuvuus, purenta ja muodot. Muotoile, viimeistele ja säädä täyte haluamaasi
menetelmää käyttämällä.
8) Sidosta ja sementoi täyte suussa sementin valmistajan ohjeiden mukaisesti.
9) Sementoinnin jälkeen viimeistellään purenta, ja kiillotetaan hiotut kohdat
Käyttö – Kertakäyttöinen (kapseli), suora restauraatio
1) Pidä kapselien korkit paikoillaan käyttöön saakka.
2) Napsauta kapseli tiukasti komposiittipistooliin ennen kuin yrität puristaa.
3) Yksikköannoskapselit on suunniteltu vain yhden potilaan käyttöön. Älä käytä uudelleen ristikontaminaatioriskin
välttämiseksi. Hävitä kapseli käytön jälkeen.
4) Aseta komposiitti kerroksittain siten, että ensimmäinen kerros on noin 0,5–1,5 mm paksu, ja koveta. Jatka
enintään 2 mm:n välein; koveta jokaisen lisäyksen jälkeen. Kovetettaessa valoilla, joiden intensiteetti on ≥
800 mW/cm2 aallonpituusalueella 385–515 nm, koveta kutakin kerrosta 10 sekuntia. Lopuksi suositellaan
kovettamista 20 sekunnin ajan.
5) Viimeisen lisäyksen jälkeen, muotoile ja valokoveta.
6) Muotoile, viimeistele ja tarkista okkluusio käyttämällä haluamaasi menetelmää.
Säilytys ja hävittäminen
Hävitä jäte paikallisten sääntöjen, ohjeiden ja määräysten mukaisesti.
Sekalaiset tiedot
Ilmoita vakavista tapauksista valmistajalle ja toimivaltaiselle viranomaiselle.
www.ultradent.com / 1-800-552-5512 / 801-572-4200
CS
Описание на продукта
Универсалният композит от Transcend™ е светлинен композитен материал със смола в цвят на зъбите (на база
бисфенол А-глицидил метакрилат (Bis-GMA)), който се използва за директни и индиректни възстановявания на
задните и предните зъби. Универсалния композит от Transcend е рентгеноконтрастен и се предлага в различни
цветови нюанси на дентина, емайла и тялото. Той е 79% запълнен по тегло и 60-61% по обем и има среден размер на
частиците от 0,9 μm (тегловно) с тясна горна граница на разпределение на частиците.
Transcend универсален
композитен нюанс
Ръководство за цветови нюанси на VITA
Справочник за класически цветови
нюанси VITA A1-D4®Ръководство за цветови нюанси VITA
3D-MASTER®
A1D, A2D, A3D, B1D А1, А2, А3, В1
Емайл бял (EW)
Емайл неутрален (EN) OM2
OM3
Универсална маса (UB) Среден цветови отенък на дентина, предназначен да приеме отенъка на
заобикалящата зъбна структура
VITA, VITA класически A1-D4 и 3D-MASTER са регистрирани търговски марки на VITA Zahnfabrik H. Rauter GmbH &
Co. KG.
Преди употреба на всички описани продукти внимателно прочетете и разберете всички инструкции и съдържанието
на информационния лист за безопасност (ИЛБ).
Форма(и) на доставка
• 4 g Спринцовка за многократна употреба
• 0,2 g капсула за еднократна употреба
Състав
1 - 21 тегл.% от всяка: диметакрилатна смола, металоцветна смола
60 - 90 тегл.%: Силициев диоксид, силиан, обработен със силициев диоксид
Показания за употреба/Предназначение
Универсалният композит от Transcend се използва за директни и косвени реставрации както в предната, така и в
задната област.
Противопоказания
• Не използвайте при пациенти с известна чувствителност към метакрилати или други смоли. Ако се наблюдава
дерматит, обрив или друга алергична реакция, изплакнете изложената зона старателно и инструктирайте
пациента да се консултира с неговия личен лекар.
• За пациенти или потребители с алергия вижте документа за продуктови алергени, наличен на
www.ultradent.com. Ако се наблюдава алергична реакция, изплакнете изложената зона обилно с вода и
накарайте пациента да се консултира с лекаря си.
Предупреждения и предпазни мерки
• Смолите могат да бъдат сенсибилизиращи. Не използвайте при пациенти с известна чувствителност към
акрилати или други смоли. Ако се развие алергична реакция, дерматит или обрив, помолете пациента да се
консултира с неговия лекар.
• Спринцовките не са за вътрешно орално приложение.
• За да избегнете кръстосано замърсяване, използвайте чисти ръкавици и чист инструмент.
• Пренасочете горното осветление, за да предотвратите преждевременната полимеризация.
• За да оптимизирате връзката към всеки следващ слой, не премахвайте инхибиращия кислорода слой между
инкременталните слоеве от композит.
• Уверете се, че композитът е изцяло полимеризиран между слоевете
Поетапни инструкции
Подготовка
1) Нанесете денталния свързващ агент за подготовка съгласно инструкциите на производителя.
Използване - Директни реставрации
1) Отворете капачката и завъртете дръжката (стеблото) по посока на часовниковата стрелка, за да изразите
желаното количество композит. Съпротивлението ще намалява с всяко завъртане.
2) Поставете композита на нарастващи слоеве, като нанесете първия слой с дебелина приблизително 0,5–1,5 mm
и втвърдете. Следвайте със стъпки до 2 мм; като полимеризирате след всяко увеличение. За втвърдяване на
светлини с интензитет ≥ 800 mW/cm2 в областта на дължината на вълната от 385– 515 nm, втвърдете всеки слой
за 10 секунди. Препоръчва се окончателно полимеризиране от 20 секунди.
3) След като положите завършващия слой, оформете и полимеризирайте.
4) Оформете, шлайфайте и коригирайте оклузията, като използвате предпочитания от Вас метод.
5) Веднага поставете обратно капачката след полагане на композита, за да предотвратите полимеризацията от
околната светлина.
Използване - Индиректни реставрации
1) Направете отпечатък от препариран зъб и противоположно съзъбие.
2) Подгответе главната отливка и артикулирайте противоположната отливка, като използвате
предпочитана техника.
3) Поставете композита на постепенни слоеве, като нанесете първия слой с дебелина приблизително 0,5–1,5
mm и втвърдете. Следвайте със стъпки до 2 мм; като полимеризирате след всяко увеличение. За втвърдяване
на светлини с интензитет ≥ 800 mW/cm2 в областта на дължината на вълната от 385– 515 nm, втвърдете всеки
слой за 10 секунди.
4) Използвайте крайни нараствания, за да създадете проксимални контури и да осигурите гранична адаптация,
препоръчва се окончателно втвърдяване от 20 секунди.
5) Отстранете реставрацията. Почистете остатъчния материал от отливката и подравнете разстоянието
между граничните повърхности. Допълнения могат да се направят чрез загрубяване на повърхността за
възстановяване, нанасяне на лепило и поставяне на композит, ако е необходимо.
6) Обработете вътрешната повърхност на реставрацията с пясъкоструене с абразив от 50 µm алуминиев оксид.
7) Поставете реставрацията върху работния модел, оценете прилягането, оклузията и контурите. Оформете,
шлайфайте и коригирайте оклузията, като използвате предпочитания от Вас метод.
8) Монтирайте реставрацията вътреорално в съответствие с инструкциите на производителя на адхезива.
9) След циментирането направете необходимата оклузална корекция и полирайте коригираните повърхности.
Употреба - Единични (капсула), Директно възстановяване
1) Дръжте капачките на капсулите до употреба.
2) Щракнете здраво капсулата в композитния пистолет, преди да опитате да изцедитеа.
3) Капсулите с единична доза са предназначени само за употреба от един пациент. Не използвайте повторно, за
да избегнете риска от кръстосано замърсяване. Изхвърлете капсулата след употреба.
4) Поставете композита на нарастващи слоеве, като нанесете първия слой с дебелина приблизително 0,5– 1,5 mm
и втвърдете. Следвайте със стъпки до 2 мм; като полимеризирате след всяко увеличение. За втвърдяване на
светлини с интензитет ≥ 800 mW/cm2 в областта на дължината на вълната от 385– 515 nm, втвърдете всеки слой
за 10 секунди. Препоръчва се окончателно полимеризиране от 20 секунди.
5) След като се постави окончателното увеличение, извайвайте и втвърдете със светлина.
6) Оформете, завършете и коригирайте оклузията, като използвате предпочитания метод.
Съхранение и обезвреждане
Изхвърляйте отпадъците в съответствие с местните правила, указания и разпоредби.
Друга информация
Съобщавайте за всеки сериозен инцидент на производителя и на компетентния орган.
www.ultradent.com / 1-800-552-5512 / 801-572-4200
Productomschrijving
Transcend™ universeel composiet is een lichtuithardend composietmateriaal van tandtinthars (gebaseerd op
Bis-GMA) dat kan worden gebruikt voor directe en indirecte posterieure en anterieure tandrestauraties. Transcend
universeel composiet is radiopaak en verkrijgbaar in een reeks van dentine-, glazuur- en lichaamstinten. Het is 79%
gevuld op gewichtsbasis en 60-61% gevuld op volume en heeft een gemiddelde deeltjesgrootte van 0,9 μm (op
gewicht) met een smalle bovengrens deeltjesverdeling.
Transcend universeel
composiet Tint
VITA tintengids
VITA klassieke A1-D4® tintengids VITA 3D-MASTER® tintengids
A1D, A2D, A3D, B1D A1, A2, A3, B1
Wit email (EW)
Neutraal email (EN) OM2
OM3
Universeel lichaam (UB) Een gemiddelde dentinekleur die is ontworpen om de tint van de omliggende
tandstructuur aan te nemen
VITA, VITA klassieke A1-D4 en 3D-MASTER zijn geregistreerde handelsmerken van VITA Zahnfabrik H. Rauter GmbH
& Co. KG.
Lees voor alle beschreven producten alle instructies en SDS-informatie aandachtig door en begrijp deze vóór gebruik
van het product
Toedieningsvorm(en)
• 4 g spuit voor meervoudig gebruik
• 0,2 g capsule voor eenmalig gebruik
Samenstelling
Elk 1 - 21 gew.%: dimethacrylaathars, methacrylaathars
60 - 90 gew.%: silica, met silaan behandeld silica
Indicaties voor gebruik/beoogd doel
Transcend universele composiet wordt gebruikt voor directe en indirecte restauraties in zowel de anterieure als de
posterieure regio.
Contra-indicaties
• Niet gebruiken bij patiënten met bekende gevoeligheid voor methacrylaten of andere harsen. Als dermatitis,
uitslag of een andere allergische reactie wordt waargenomen, spoel het blootgestelde gebied dan grondig en
laat de patiënt haar/zijn arts raadplegen.
• Voor patiënten of gebruikers met allergieën: raadpleeg het allergie-document van het product op
www.ultradent.com. Als er een allergische reactie wordt waargenomen, spoel dan de blootgestelde zone
grondig met water en laat de patiënt haar/zijn arts raadplegen.
Waarschuwingen en voorzorgsmaatregelen
• Harsen kunnen overgevoeligheid veroorzaken. Niet gebruiken bij patiënten van wie bekend is dat zij gevoelig
zijn voor acrylaten of andere harsen. Als er een allergische reactie, dermatitis of uitslag ontstaat, moeten
patiënten hun arts raadplegen.
• Spuiten zijn niet voor intra-oraal gebruik.
• Gebruik schone handschoenen en een schoon instrument om kruisbesmetting te voorkomen.
• Richt de operatielamp om vroegtijdige polymerisatie te voorkomen.
• Om de hechting van elke opeenvolgende laag te optimaliseren, mag de zuurstofremmende laag tussen de
opeenvolgende composietlagen niet worden verwijderd.
• Zorg ervoor dat composiet tussen de lagen volledig is gepolymeriseerd.
Stapsgewijze instructies
Voorbereiding
1) Breng dentinehechtmiddel aan op de preparatie volgens de instructies van de fabrikant.
Gebruik - Directe restauraties
1) Open de dop en draai de hendel (steel) met de klok mee om de gewenste hoeveelheid composiet uit te
drukken. De weerstand zal bij elke draai afnemen.
2) Plaats stapsgewijs lagen composiet, breng de eerste laag aan met een dikte van ongeveer 0,5-1,5 mm en
hard uit. Volgen met stappen van maximaal 2 mm; uitharding na elke stap. Voor uithardingslampen met een
intensiteit van ≥ 800 mW/cm2 in het golengtegebied van 385-515 nm, hardt u elke laag 10 seconden uit. Een
laatste uitharding van 20 seconden wordt aanbevolen.
3) Nadat de denitieve laag is aangebracht, kiest u de denitieve vorm en hard deze uit.
4) Vorm, werk af en pas occlusie aan met behulp van de methode van uw voorkeur.
5) Plaats de dop onmiddellijk terug na het doseren van het composiet om polymerisatie door omgevingslicht
te voorkomen.
Gebruik - Indirecte restauraties
1) Maak een afdruk van de geprepareerde tand en het tegenovergestelde gebit.
2) Bereid de mastercast voor en articuleer de tegencast met de techniek die uw voorkeur heeft.
3) Plaats stapsgewijs lagen composiet, breng de eerste laag aan met een dikte van ongeveer 0,5–1,5 mm en
hard uit. Volgen met stappen van maximaal 2 mm; uitharding na elke stap. Voor uithardingslampen met een
intensiteit van ≥ 800 mW/cm2 in het golengtegebied van 385-515 nm, hardt u elke laag 10 seconden uit.
4) Gebruik laatste lagen om proximale contouren te creëren en zorg voor marginale aanpassing, een laatste
uitharding van 20 seconden wordt aanbevolen.
5) Restauratie verwijderen. Verwijder overbodig materiaal en haal marginaal overtollig amalgaam weg.
Aanvullingen kunnen worden gemaakt door het restauratieoppervlak op te ruwen, lijm aan te brengen en zo
nodig composiet aan te brengen.
6) Zandstraal intern aspect van restauratie met 50 µm aluminaschuurmiddel.
7) Zet de restauratie terug op de mastercast, evalueer de pasvorm, occlusie en contouren. Vorm, werk af en pas
occlusie aan met behulp van de methode van uw voorkeur.
8) Hecht restauratie intra-oraal volgens instructies van de lijmfabrikant.
9) Voer na het cementeren de nodige occlusale aanpassingen uit en polijst aangepaste oppervlakken.
Gebruik - Singles (capsule), Directe restauratie
1) Houd de capsuledoppen erop tot gebruik.
2) Klik de capsule stevig in het composietpistool voordat u probeert uit te drukken.
3) Capsules met enkele doses zijn uitsluitend bedoeld voor gebruik bij één patiënt. Niet opnieuw gebruiken om
kruisbesmetting te vermijden. Gooi de capsule weg na gebruik.
4) Plaats stapsgewijs lagen composiet, breng de eerste laag aan met een dikte van ongeveer 0,5–1,5 mm en
hard uit. Volgen met stappen van maximaal 2 mm; uitharding na elke stap. Voor uithardingslampen met een
intensiteit van ≥ 800 mW/cm2 in het golengtegebied van 385-515 nm, hardt u elke laag 10 seconden uit. Een
laatste uitharding van 20 seconden wordt aanbevolen.
5) Nadat de laatste stap is geplaatst, vorm geven en uitharden met licht.
6) Vorm, werk af en pas de occlusie aan met de voorkeursmethode.
Opslag en verwijdering
Gooi afval weg volgens de lokale regels, richtlijnen en voorschriften.
Overige informatie
Meld elk ernstig incident aan de fabrikant en de bevoegde autoriteit.
www.ultradent.com / 1-800-552-5512 / 801-572-4200
Transcend™
Yleiskomposiitti
PT
ET
SV
DA Transcend™
Univerzalni kompozit