SE 33

STIHL SE 33 ユーザーマニュアル

  • こんにちは!STIHL SE 33乾湿両用バキュームクリーナーの取扱説明書の内容を理解しています。このデバイスの機能、使用方法、安全上の注意事項、メンテナンス方法などに関するご質問にお答えします。例えば、吸引できるものとできないもの、安全な使用方法、メンテナンス方法などについてご質問があればお気軽にお尋ねください。
  • SE 33で吸引できないものは何ですか?
    SE 33を使用する際の安全上の注意点は?
    SE 33のメンテナンス方法を教えてください。
    延長ケーブルを使用する際の注意事項は?
STIHL SE 33
取扱説明書
オリジナルの取扱説明書の翻訳無塩素漂白紙使用
印刷インクには植物油が使用され、紙はリサイクル可能です。
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG 2020
0458-889-4321-A. VA1.J20.
0000009016_006_J
0458-889-4321-A
日本語
1
この取扱説明書は、著作権によって保護されています。全権留保。特に複製、翻訳および電子システムを使用した処理に対
して保護されています。
目次
1 ごあいさつ
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
2 はじめに
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
2.1 適用文書
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
2.2 本文中の警告通知
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
2.3 本文中の記号
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
3 概要
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
3.1 乾湿両用バキュームクリーナー
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
3.2 付属アクセサリー
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
3.3 記号
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
4 安全に関する重要事項
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
4.1 警告記号
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
4.2 用途
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
4.3 使用者が満たすべき条件
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
4.4 衣服と装備
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
4.5 作業エリアおよび周辺環境
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
4.6 安全に関する条件
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
4.7 操作
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
4.8 電源への接続
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
4.9 運搬
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
4.10 保管
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
4.11 清掃、整備、修理
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
5 乾湿両用バキュームクリーナーの使用準備
. . . . . . . . . .
10
5.1 乾湿両用バキュームクリーナーの使用準備
. . . . . . . . . .
10
6 乾湿両用バキュームクリーナーの組み立て
. . . . . . . . . .
10
6.1 乾湿両用バキュームクリーナーの組み立て
. . . . . . . . . .
10
6.2 吸引ホースの取り付けと取り外し
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
6.3 アクセサリーの取り付け
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
7 乾湿両用バキュームクリーナーの電源を入れる/
電源を切る
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
7.1 乾湿両用バキュームクリーナーの電源を入れる
. . . . .
11
7.2 乾湿両用バキュームクリーナーの電源を切る
. . . . . . . .
11
8 乾湿両用バキュームクリーナーの点検
. . . . . . . . . . . . . .
11
8.1 カートリッジフィルターの点検
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
9 乾湿両用バキュームクリーナーの使用
. . . . . . . . . . . . . .
11
9.1 塵埃の吸引
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
9.2 液体の吸引
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12
9.3 フロアノズルの使用
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13
9.4 ブロワーの使用法
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14
10 作業後
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14
10.1 作業終了時
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14
10.2 コンテナを空にする
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14
11 運搬
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14
11.1 乾湿両用バキュームクリーナーの運搬
. . . . . . . . . . . . . .
14
12 保管
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15
12.1 乾湿両用バキュームクリーナーの保管
. . . . . . . . . . . . . .
15
13 清掃
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15
13.1 乾湿両用バキュームクリーナーとアクセサリー
の清掃
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15
13.2 カートリッジフィルターの清掃
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15
14 修理
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15
14.1 乾湿両用バキュームクリーナーの修理
. . . . . . . . . . . . . .
15
15 トラブルシューティング
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16
15.1 乾湿両用バキュームクリーナーの不具合解消法
. . . . .
16
16 技術仕様
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
18
16.1 乾湿両用バキュームクリーナー STIHL SE 33
. . . . . . .
18
16.2 延長ケーブル
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
18
16.3 REACH
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
18
17 スペアパーツおよびアクセサリー
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
18
17.1 スペアパーツおよびアクセサリー
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
18
18 廃棄
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
18
18.1 乾湿両用バキュームクリーナーの廃棄
. . . . . . . . . . . . . .
18
19 製品情報
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
19
19.1 乾湿両用バキュームクリーナー STIHL SE 33
. . . . . . .
19
0458-889-4321-A
2
日本語
1 ごあいさつ
お客様各位
STIHL 製品をご購入いただき、誠にありがとうございます。
弊社では、お客様のご要望を満たす高品質の製品を開発し、
製造しております。弊社の製品は、極端な条件下におい
も高い信頼性が発揮されるよう設計されております。
STIHL 社は上質なサービスでも定評があります。弊社販売
店は、お客様にご満足いただける助言や商品説明だけで
く、広範なサービスサポートも提供しております。
STIHL 社は天然資源を持続可能かつ責任ある方法で利用す
ることに尽力しており、この方針を明示しています。本
扱説明書は、製品の長きに渡る耐用年数において、お客
がSTIHL 製品を安全かつ環境に優しい方法で使用するのに
役立つよう考えられています。
弊社をご愛顧いただきまして有難うございます。今後と
STIHL 製品をご愛用いただきますようお願い申し上げます。
Dr. Nikolas Stihl
重要!初めて使用する前に取扱説明書をお読みください。
取扱説明書は、必要なときに参照できるよう安全な場所に
保管してください。
2.1 適用文書
現地の安全規制が適用されます。
2.2 本文中の警告通知
危険
この通知は、重傷または致命的な傷害をもたらすリスクを
意味します。
重傷または致命的な傷害は、記載された予防措置を取る
ことによって回避することができます。
警告
この通知は、重傷または致命的な傷害をもたらすおそれが
あるリスクを意味します。
重傷または致命的な傷害は、記載された予防措置を取る
ことによって回避することができます。
注記
この通知は、器物損壊等をもたらすおそれがあるリスクを
意味します。
器物損壊等は、記載された予防措置を取ることによって
回避することができます。
2.3 本文中の記号
1 ごあいさつ
2 はじめに
この記号は、本取扱説明書の章を示します。
0458-889-4321-A
3
日本語
3 概要
3.1 乾湿両用バキュームクリーナー
1 コンテナ
吸引した塵埃や液体が溜まります。
2 吸引コネクター
吸引ホースをコンテナに接続します。
3 ロッカースイッチ
乾湿両用バキュームクリーナーの電源をオン/オフに切
り替えます。
4 キャリングハンドル
乾湿両用バキュームクリーナーの運搬と移動用に使用し
ます。
5 トップパーツ
電動モーター、フィルター、フロートが収められていま
す。
6 ホルダー
電源ケーブルの収納用に使用します。
7ロ
トップパーツをコンテナに接続します。
8前
乾湿両用バキュームクリーナーの移動と運搬用に使用し
ます。
9 ホルダー
ノズルの収納用に使用します。
10 電源ケーブル
乾湿両用バキュームクリーナーを電源プラグに接続しま
す。
11 電源プラグ
電源ケーブルを電源コンセントに接続します
12 排気口
ブロワーモード使用時に吸引ホースを接続します。
13 ホルダー
吸引ホースの収納用に使用します。
14 ウイングスクリュー
カートリッジフィルターの蓋を固定します。
15 カートリッジフィルター
吸気から塵埃を濾過します。
3概
1
2
3
4
5
6
8
9
13
7
10
12
15
14
11
16
#
0000-GXX-C149-A0
0458-889-4321-A
4
日本語
4 安全に関する重要事項
16 フロート
コンテナが液体で満杯になったときに、乾湿両用バキュ
ームクリーナーの吸引力を低下させます。
# 機械番号付き銘板
3.2 付属アクセサリー
1 フロアツール
硬質フロアやカーペットフロア上の集塵に使用します。
2 隙間ノズル
狭い場所における集塵用に使用します。
3 吸引チューブ
吸引ホースによって吸引された塵埃や液体を運びます。
4 フォームフィルターエレメント
液体の吸引時間を延ばします。
5 吸引ホース、吸気ホース
吸引した塵埃や液体をコンテナへ運びます。
6 グリップ
吸引ホースの保持と制御に使用します。
7 フィルターバッグ
吸引された塵埃を溜め、ゴミ捨て頻度の低減に寄与しま
す。カートリッジフィルターが目詰まりするのを防ぎま
す。
3.3 記号
乾湿両用バキュームクリーナーに表示されている記号の意
味:
4.1 警告記号
乾湿両用バキュームクリーナーの警告記号の意味:
5
7
6
4
21
3
0000-GXX-C150-A0
ロッカースイッチがこの位置のときは、電源が
オフになっています。
ロッカースイッチがこの位置のときは、電源が
オンになっています。
硬質フロアを清掃するときは、フロアノズルを
この位置に合わせます。
カーペットフロアを掃除するときは、フロアノ
ズルをこの位置に合わせます。
保護等級2、二重絶縁
本製品は、家庭ごみと一緒に廃棄しないでください。
4 安全に関する重要事項
安全上の注意事項を遵守し、必要な予防措置を
講じてください。
取扱説明書をよく読み、理解し、保管してく
さい。
電源ケーブルまたは延長ケーブルが損傷して
る場合:電源プラグを電源コンセントから抜
取ってください。
0458-889-4321-A
5
日本語
4 安全に関する重要事項
4.2 用途
乾湿両用バキュームクリーナー STIHL SE 33 は、以下の用
途向けです:
塵埃、切りくず、砂等の吸引
液体の吸引
小石や葉の吹き飛ばし
乾湿両用バキュームクリーナーは、業務用としては適し
いません。
乾湿両用バキュームクリーナー STIHL SE 33 は、以下の用
途には適しません:
アスベストの吸引
病原体やかびで汚染された粉塵の吸引
燃焼中の物体、熱い灰、火の付いた煙草等の吸引
マグネシウム粉末、アルミニウム粉末、鉛を含有する粉
末等の吸引
ガソリン、シンナー、溶剤等の吸引
酸、浸出物、アルカリ等の吸引
液状油脂の吸引
塩水の吸引
ウォーターポンプとしての使用
警告
湿両用バキュームクリーナーを本来の用途以外に使用
すると、重傷または致命傷や物的損害の原因になるおそ
れがあります。
乾湿両用バキュームクリーナーは必ず本取扱説明書に
従って使用してください。
4.3 使用者が満たすべき条件
警告
導を受けたことのない使用者は、乾湿両用バキューム
クリーナーの危険の認識や評価ができません。使用者ま
たは他の人員が重傷または致命傷を負うおそれがありま
す。
乾湿両用バキュームクリーナーを譲渡する場合:必ず
本取扱説明書を一緒に手渡してください。
使用者が以下の必要条件を満たしているか確認してく
ださい:
十分な休息を取っている。
乾湿両用バキュームクリーナーを操作
して作業を行うために十分な聴力と視
力を有し、必要な身体的かつ精神的な
適性を有している。
乾湿両用バキュームクリーナーの危険を認知し、評
価することができる。
成人に達しているか、国の規制に従い、
監督下で職業訓練を受けた。
初めて乾湿両用バキュームクリーナー
を使用する前に、STIHL サービス店ま
たは他の経験豊富な使用者から指導を
受けた。
アルコール類、薬剤、または麻薬等の影響を受けて
いない。
ご不明な点は、STIHL サービス店へお問い合わせくだ
さい。
乾湿両用バキュームクリーナーを雨や水分から
保護してください。
取扱説明書をよく読み、理解し、保管して
ください。
0458-889-4321-A
6
日本語
4 安全に関する重要事項
4.4 衣服と装備
警告
髪は、作業中に乾湿両用バキュームクリーナーに引き
込まれるおそれがあります。それにより重傷を負うおそ
れがあります。
長髪は結び、肩よりも高い位置でまとめてください。
業中は、粉塵が巻き上げられることがあります。巻き
上げられた粉塵は気道を傷付け、アレルギー反応を引き
起こすおそれがあります。
粉塵が発生するときは:防塵マスクを着用してくださ
い。
適切な衣服は乾湿両用バキュームクリーナーに絡まる
おそれがあります。適切な保護装備を着用しないと、重
傷を負うおそれがあります。
体にぴったりフィットする衣服を着用してください。
スカーフや装身具は外してください。
適切な履物を履くと、滑るおそれがあります。それに
より負傷するおそれがあります。
靴底が滑らず、頑強な作りの、足が露出しない靴を着
用してください。
ロワーモードで作業中は、物体が高速で飛散すること
があります。それにより負傷するおそれがあります。
物が飛散する場合:確実にフィットする保護メガネを
着用してください。European Standard(欧州基準) EN
166 または日本の基準に従って試験され、認証マーク
の付いた適切な保護メガネが販売されています。
4.5 作業エリアおよび周辺環境
警告
物人、子供、動物は、乾湿両用バキュームクリーナー
の危険の認識や評価ができません。見物人、子供、動物
は、重傷を負うおそれがあります。
作業エリアに子供、見物人、動物を近付
けないでください。
乾湿両用バキュームクリーナーを無人の
まま放置しないでください。
子供が乾湿両用バキュームクリーナーで
遊ばないよう注意してください。
湿両用バキュームクリーナーは防水構造ではありませ
ん。雨の中または湿った場所で作業を行うと、感電する
ことがあります。使用者が重傷を負ったり、死亡したり、
乾湿両用バキュームクリーナーが損傷したりするおそれ
があります。
雨の中または湿っている場所では作業を行わないでく
ださい。
湿両用バキュームクリーナーの電気部品から火花が発
生することがあります。可燃物や爆発物が存在する環境
下では、火花によって火災や爆発が起きることがありま
す。それにより重傷や致命傷を負ったり、物損事故が生
じたりするおそれがあります。
引火または爆発が起きやすい環境下では、作業を行わ
ないでください。
気を吸い込むと健康に害が及び、アレルギー反応が引
き起こされるおそれがあります。
十分な換気を行ってください。
使用国で適用されている、屋内の換気や換気回数に関
する規制を遵守してください。
4.6 安全に関する条件
乾湿両用バキュームクリーナーは、以下の条件が満たされ
ている場合、安全な状態です:
乾湿両用バキュームクリーナーが損傷していない。
電源ケーブル、延長ケーブル、各プラグが損傷していな
い。
乾湿両用バキュームクリーナーが清潔かつ乾燥した状態
にある。
操作部が正常に作動し、改造されていない。
カートリッジフィルターが取り付けられ、損傷していな
い。
液体を吸引する場合:フロートが自由に動く。
本乾湿両用バキュームクリーナー用のSTIHL 純正アクセ
サリーのみが装着されている。
0458-889-4321-A
7
日本語
4 安全に関する重要事項
アクセサリーが適切に取り付けられている。
警告
安全な状態にない場合、部品が正常に作動しなくなるか、
安全装置が作動しなくなるおそれがあります。重傷また
は致命傷を負うおそれがあります。
損傷した乾湿両用バキュームクリーナーは絶対に使用
しないでください。
損傷した電源ケーブル、延長ケーブル、または電源プ
ラグは絶対に使用しないでください。
乾湿両用バキュームクリーナーが汚れたり濡れたりし
た場合:清掃し、乾かしてください。
乾湿両用バキュームクリーナーを改造しないでくださ
い。
操作部が正常に作動しない場合:乾湿両用バキューム
クリーナーを使用しないでください。
フィルターが取り付けられ、損傷していないことを常
に確認してください。
必ず本乾湿両用バキュームクリーナー用のSTIHL 純正
アクセサリーだけを装着してください。
アクセサリーは、本取扱説明書またはアクセサリーに
付属する取扱説明書に従って装着してください。
摩耗するか、損傷したラベルは交換してください
乾湿両用バキュームクリーナーの開口部には物を差し
込まないでください。
4.7 操作
警告
定の条件下では、使用者は作業に集中できなくなるこ
とがあります。それにより転倒事故や落下事故が生じた
り、重傷を負ったりするおそれがあります。
常に冷静に作業を計画してください。
明るさと視界が不十分な場合:乾湿両用バキュームク
リーナーを使用しないでください。
乾湿両用バキュームクリーナーは一人で操作してくだ
さい。
障害物に注意してください。
地面に安全に立ち、バランスを保ちます。
疲労を感じたときは:休憩を取ってください。
業中に乾湿両用バキュームクリーナーの挙動が変化し
たか、異常が感じられた場合は、乾湿両用バキュームク
リーナーは危険な状態になっているおそれがあります。
それにより重傷を負ったり、物的損害につながったりす
るおそれがあります。
作業を中止し、電源プラグを電源コンセントから抜き
取り、STIHL サービス店にご連絡ください。
乾湿両用バキュームクリーナーは直立させた状態で使
用してください。
冷却空気が十分に循環するよう、乾湿両用バキューム
クリーナーを物で覆わないでください。
体の吸引中は泡が発生することがあります。泡によっ
てフロートが作動しなくなり、モーターに泡が吸い込ま
れることがあります。乾湿両用バキュームクリーナーが
損傷するおそれがあります。
泡が発生した場合:作業を中止し、電源プラグを電源
コンセントから抜き取り、STIHL サービス店にご連絡
ください。
4.8 電源への接続
以下が生じていると、通電部品に接触するおそれがありま
す:
電源ケーブルまたは延長ケーブルが損傷している。
電源ケーブルまたは延長ケーブルの電源プラグが損傷し
ている。
電源コンセントが正しく設置されていない。
0458-889-4321-A
8
日本語
4 安全に関する重要事項
危険
電部品に接触すると、感電するおそれがあります。そ
れにより重傷または致命傷を負うおそれがあります。
電源ケーブル、延長ケーブル、各プラグが損傷してい
ないことを確認してください。
手が乾いていることを確認してから電源ケーブル、延
長ケーブル、または電源プラグに触れてください
電源ケーブルまたは延長ケーブルの電源プラグを適切
に設置された、ヒューズの定格が正しい感電防止コン
セントに接続してください。
傷するか、不適切な延長ケーブルは、感電の原因にな
ることがあります。重傷または致命傷を負うおそれがあ
ります。
断面積が適切な延長ケーブルを使用してください
@ 16.2。
屋外用として承認された防滴型の延長ケーブルを使用
してください。
乾湿両用バキュームクリーナーの電源ケーブルと特性
が同一の延長ケーブルを使用してください、@ 16.2。
警告
業中、主電源の電圧または周波数が適正でないと、乾
湿両用バキュームクリーナーに過電圧が加わることがあ
ります。乾湿両用バキュームクリーナーが損傷するおそ
れがあります。
主電源の電圧と周波数が、乾湿両用バキュームクリー
ナーの銘板に記載されているデータと一致しているか
確認してください。
数の電動パワーツールを複数個口の電源コンセントに
接続すると、操作中に電気部品に過負荷が加わることが
あります。部品が過熱し、火災が発生するおそれがあり
ます。重傷や致命傷を負ったり、器物が損壊したりする
おそれがあります。
必ず1台の乾湿両用バキュームクリーナーだけを一つ
の電源コンセントに接続してください。
乾湿両用バキュームクリーナーを複数個口の電源コン
セントに接続しないでください。
電源ケーブルまたは延長ケーブルを不適切に配置すると、
損傷したり、人がつまずいたりするおそれがあります。
それにより負傷するか、電源ケーブルが損傷することが
あります。
電源ケーブルと延長ケーブルは、つまずかない位置に
配置し、ケーブルが敷設されていることを表示してく
ださい。
電源ケーブルと延長ケーブルは、張力が加わったり、
絡まったりしないように配置してください。
電源ケーブルと延長ケーブルは、損傷したり、折れ曲
がったり、つぶれたり、擦り切れたりしないように配
置してください。
電源ケーブルと延長ケーブルは熱、オイル、化学薬品
から保護してください。
電源ケーブルと延長ケーブルは、乾いた面に敷設して
ください。
作中、延長ケーブルは熱くなります。熱を逃がすこと
ができないと、火災が生じるおそれがあります。
ケーブルリールを使用する場合:ケーブルをリールか
ら完全に引き出して使用してください。
電源ケーブルまたは延長ケーブルが損傷して
いる場合:
損傷している部分に触らないでください。
電源から電源プラグを抜きます。
0458-889-4321-A
9
日本語
4 安全に関する重要事項
4.9 運搬
警告
搬中に乾湿両用バキュームクリーナーが転倒したり、
ずれたりすることがあります。負傷したり、器物が損壊
したりするおそれがあります。
乾湿両用バキュームクリーナーの電源プラグを電源コ
ンセントから抜き取ります。
コンテナを空にし、適用される規制に従って中身を廃
棄します。
乾湿両用バキュームクリーナーは直立状態で運搬して
ください。
倒れたり、ずれたりしないよう、乾湿両用バキューム
クリーナーを固定ストラップ、ベルト、またはネット
で固定します。
4.10 保管
警告
供は、乾湿両用バキュームクリーナーの危険の認識や
評価ができません。子供は重傷を負うおそれがあります。
乾湿両用バキュームクリーナーの電源プラグを電源コ
ンセントから抜き取ります。
乾湿両用バキュームクリーナーを子供の手の届かない
ところに保管します。
分によって乾湿両用バキュームクリーナーの電気接点
と金属部品が腐食することがあります。乾湿両用バキュ
ームクリーナーが損傷するおそれがあります。
乾湿両用バキュームクリーナーは、清潔な乾燥した状
態で保管してください。
4.11 清掃、整備、修理
警告
掃、整備、修理時に電源プラグを電源コンセントに接
続しておくと、乾湿両用バキュームクリーナーが偶発的
に作動することがあります。それにより重傷を負ったり、
物的損害につながったりするおそれがあります。
乾湿両用バキュームクリーナーの電源プラグを電源コ
ンセントから抜き取ります。
力な洗浄剤、高圧洗浄機、または尖った物体は、乾湿
両用バキュームクリーナーを損傷させるおそれがありま
す。乾湿両用バキュームクリーナーを適切な方法で清掃
しないと、部品が正常に機能しなくなるか、安全装置が
作動しなくなるおそれがあります。それにより重傷を負
うことがあります。
縮空気で乾湿両用バキュームクリーナーまたはフィル
ターを掃除すると、健康に有害な粉塵が巻き上げられ、
それを吸い込むことがあります。巻き上げられた粉塵は
気道を傷付け、アレルギー反応を引き起こすおそれがあ
ります。
乾湿両用バキュームクリーナーとフィルターは、本取
扱説明書に従って清掃してください。
湿両用バキュームクリーナーを適切に整備または修理
しないと、部品が正常に機能しなくなり、安全装置が働
かなくなるおそれがあります。重傷または致命傷を負う
おそれがあります。
乾湿両用バキュームクリーナーの整備または修理を試
みないでください。
電源ケーブルに不具合や損傷が生じてい
る場合:STIHL サービス店に電源ケーブ
ルの交換を依頼してください。
乾湿両用バキュームクリーナーに整備または修理が必
要なときは:STIHL サービス店にお問い合わせくださ
い。
0458-889-4321-A
10
日本語
5 乾湿両用バキュームクリーナーの使用準備
5.1 乾湿両用バキュームクリーナーの使用準備
作業開始前に次の手順に従ってください:
乾湿両用バキュームクリーナーと電源ケーブルが安全な
状態になっているか確認します、@ 4.6。
乾湿両用バキュームクリーナーを掃除します、@ 13。
吸引ホースを取り付けます、@ 6.2.1。
カートリッジフィルターを点検します、@ 8。
アクセサリーを使用する場合:アクセサリーを取り付け
ます、@ 6.3。
乾湿両用バキュームクリーナーの電源プラグを付近の電
源コンセントに差し込みます。
上記の作業を行うことができない場合:乾湿両用バキュ
ームクリーナーを使用しないでください。STIHL サービ
ス店にお問い合わせください。
6.1 乾湿両用バキュームクリーナーの組み立て
付属品のアクセサリーは段ボール箱の中や、コンテナの
に収められています。
コンテナロック (1) を解除します。
トップパーツ (2) を持ち上げます。
アクセサリーを取り出します。
トップパーツ (2) を所定の位置に取り付けます。
コンテナロック (1) を掛けます。
前後輪の取り付け
前輪 (1) を止まるまで台座 (2) に押し込みます。
後輪 (3) をまわしながら台座 (4) に押し込みます。
後輪がはまると、カチッという音がします。
6.2 吸引ホースの取り付けと取り外し
6.2.1 吸引ホースの取り付け
スリーブ (1) を吸引コネクター (2) に押し込みます。確実
に着座させてください。
5 乾湿両用バキュームクリーナーの使
用準備
6 乾湿両用バキュームクリーナーの組
み立て
11
2
0000-GXX-C151-A0
1
2
4
3
0000-GXX-C171-A0
2
1
0000-GXX-C154-A0
0458-889-4321-A
11
日本語
7 乾湿両用バキュームクリーナーの電源を入れる / 電源を切る
6.2.2 吸引ホースの取り外し
スリーブを吸引コネクターから引き抜きます。
6.3 アクセサリーの取り付け
吸引パイプ (2)、隙間ノズル (3) またはフロアノズル (4)
吸引ホース (1) に取り付けます。
7.1 乾湿両用バキュームクリーナーの電源を入れ
ロッカースイッチをIの位置にします。
7.2 乾湿両用バキュームクリーナーの電源を切る
ロッカースイッチを0の位置にします。
8.1 カートリッジフィルターの点検
コンテナロックを解除し、トップパーツを取り外します。
カートリッジフィルター (1) が汚れている場合:カートリ
ッジフィルターを掃除してください。
カートリッジフィルター (1) が損傷している場合:カート
リッジフィルターを交換してください。
9.1 塵埃の吸引
塵埃の吸引
一般的な塵埃を吸引する場合は、カートリッジフィルター
に加えてフィルターバッグを使用することができます
乾湿両用バキュームクリーナーの電源を入れます。
片手で吸引ホースを保持し、直接または取り付けたアク
セサリーを通して吸引します。
7 乾湿両用バキュームクリーナーの電
源を入れる / 電源を切る
0000-GXX-C156-A0
1
3
2
4
0000-GXX-C159-A0
8 乾湿両用バキュームクリーナーの点
9 乾湿両用バキュームクリーナーの使
1
0000-GXX-C172-A0
0458-889-4321-A
12
日本語
9 乾湿両用バキュームクリーナーの使用
乾いた粉塵の吸引
乾いた粉塵を吸引する場合は、カートリッジフィルター
加えてフィルターバッグを使用してください。
乾湿両用バキュームクリーナーの電源を切り、電源プラ
グを電源コンセントから抜き取ります。
コンテナロックを解除します。
トップパーツを持ち上げて外します。
フィルターバッグ (1) をコンテナに入れます。
スリーブ (2) を吸引コネクター (3) にかぶせます。
コンテナ内でフィルターバッグ (1) を広げます。
トップパーツを所定の位置に戻し、コンテナロックを掛
けます。
乾湿両用バキュームクリーナーの電源を入れます。
片手で吸引ホースを保持し、直接または取り付けたアク
セサリーを通して吸引します。
わずかに湿った塵埃の吸引
わずかに湿った粉塵の吸引後、フィルターバッグを取り
し、カートリッジフィルターのみを使用します。
乾湿両用バキュームクリーナーの電源を切り、電源プラ
グを電源コンセントから抜き取ります。
コンテナロックを解除します。
トップパーツを持ち上げて外します。
コンテナを直立させます。
スリーブ (2) を吸引コネクター (1) から引き抜きます。
フィルターバッグ (3) をコンテナから取り外します。
フィルターバッグ (3) は適用される法規制に従い、環境に
配慮した方法で廃棄してください。
トップパーツを所定の位置に戻し、コンテナロックを掛
けます。
乾湿両用バキュームクリーナーの電源を入れます。
片手で吸引ホースを保持し、直接または取り付けたアク
セサリーを通して吸引します。
9.2 液体の吸引
主に液体を吸引する場合:フォームフィルターをモーター
ハウジングにかぶせます。
乾湿両用バキュームクリーナーの電源を切り、電源プラ
グを電源コンセントから抜き取ります。
コンテナロックを解除します。
トップパーツを外し、裏返します。
フィルターバッグを取り外します。
1
1
3
2
0000-GXX-C152-A0
2
1
3
0000-GXX-C153-A0
0458-889-4321-A
13
日本語
9 乾湿両用バキュームクリーナーの使用
カートリッジフィルターの取り外し
ウイングスクリュー (1) を反時計回りにまわします。
カートリッジフィルター (2) を取り外します
フロートの点検
フロートを前後に揺すります。
フロート (3) が動きます。
フロート (3) が動かない場合:フロート (3) を柔らかなブ
ラシで掃除してください。
依然としてフロート (3) が動かない場合:乾湿両用バキ
ームクリーナーを使用しないでください。STIHL サービ
ス店にお問い合わせください。
フロート (3) が故障しています。
フォームフィルターの取り付け
フォームフィルターエレメント (5) をモーターハウジング
(4) にかぶせます。
トップパーツを所定の位置に戻し、コンテナロックを掛
けます。
乾湿両用バキュームクリーナーの電源を入れます。
片手で吸引ホースを保持し、直接または取り付けたアク
セサリーを通して吸引します。
吸引力が著しく低下した場合:乾湿両用バキュームクリ
ーナーの電源を切り、電源プラグを電源コンセントから
抜き取り、コンテナを空にします。
9.3 フロアノズルの使用
カーペットフロアを掃除するときは、フロアノズルのロ
ッカースイッチを (1) の位置に合わせます
硬質フロアを掃除するときは、フロアノズルのロッカー
スイッチを (2) の位置に合わせます。
1
2
0000-GXX-C160-A1
0000-GXX-C169-A1
3
4
5
0000-GXX-C162-A1
1 2
0000-GXX-C158-A0
0458-889-4321-A
14
日本語
10 作業後
9.4 ブロワーの使用法
乾湿両用バキュームクリーナーは、届きにくい場所から
埃を吹き飛ばすために使用することもできます。
吸引ホースを吸引コネクターから取り外します
吸引ホース (1) を排気口 (2) に差し込みます。
乾湿両用バキュームクリーナーの電源を入れます。
吸引ホースを片手で保持し、直接または取り付けたアク
セサリーを通して埃を吹き飛ばします。
10.1 作業終了時
乾湿両用バキュームクリーナーの電源を切り、電源プラ
グを電源コンセントから抜き取ります。
コンテナを空にします。
アクセサリーを取り外し、掃除します。
乾湿両用バキュームクリーナーを掃除します。
電源ケーブルを巻き上げ、ホルダー (1) に掛けます。
吸引ホースを本体に巻き付け、ホルダー (3) に固定しま
す。
アクセサリーをホルダー (2) またはホルダー (4) に固定し
ます。
10.2 コンテナを空にする
乾湿両用バキュームクリーナーの電源を切り、電源プラ
グを電源コンセントから抜き取ります。
コンテナロックを解除します。
トップパーツを持ち上げて外します。
コンテナを空にし、適用される規制に従って中身を廃棄
します。
コンテナ内でフィルターバッグを使用している場合:フ
ィルターバッグを取り外し、適用される規制に従って廃
棄します。
液体を吸引した場合:
カートリッジフィルターまたはフォームフィルターを
乾かします。
トップパーツを所定の位置に取り付けます。
11.1 乾湿両用バキュームクリーナーの運搬
乾湿両用バキュームクリーナーの電源を切り、電源プラ
グを電源コンセントから抜き取ります。
10 作業後
2
1
0000-GXX-C161-A0
11 運搬
1
3
2
2
4
0000-GXX-C157-A0
0458-889-4321-A
15
日本語
12 保管
コンテナを空にします。
乾湿両用バキュームクリーナーの運搬
片手でキャリングハンドルを持ち、乾湿両用バキューム
クリーナーを運搬します。
乾湿両用バキュームクリーナーの移動
キャリングハンドルを持ち、乾湿両用バキュームクリー
ナーを押して移動させます。
乾湿両用バキュームクリーナーの車両輸送
乾湿両用バキュームクリーナーを直立状態にし、倒れた
り、ずれたりしないよう固定します。
12.1 乾湿両用バキュームクリーナーの保管
乾湿両用バキュームクリーナーの電源を切り、電源プラ
グを電源コンセントから抜き取ります。
乾湿両用バキュームクリーナーは、次の条件を満たすよ
うに保管してください:
乾湿両用バキュームクリーナーを子供の手の届かない
場所に保管する。
乾湿両用バキュームクリーナーが清潔かつ乾燥した状
態にある。
乾湿両用バキュームクリーナーを屋内で保管する。
乾湿両用バキュームクリーナーを0 °Cを超える温度下
で保管する。
13.1 乾湿両用バキュームクリーナーとアクセサリ
ーの清掃
乾湿両用バキュームクリーナーの電源を切り、電源プラ
グを電源コンセントから抜き取ります。
乾湿両用バキュームクリーナーとアクセサリーを湿らせ
た布で清掃します。
通気口を塗装用のはけで掃除します。
13.2 カートリッジフィルターの清掃
乾湿両用バキュームクリーナーの電源を切り、電源プラ
グを電源コンセントから抜き取ります。
カートリッジフィルターを取り外します。
カートリッジフィルターの外側から荒いゴミを取り除き
ます。
カートリッジフィルターを流水で洗います。
カートリッジフィルターを自然乾燥させます
14.1 乾湿両用バキュームクリーナーの修理
乾湿両用バキュームクリーナーとアクセサリーを自身で修
理することはできません。
乾湿両用バキュームクリーナーとアクセサリーが損傷し
た場合:乾湿両用バキュームクリーナーとアクセサリー
を使用しないでください。STIHL サービス店にお問い
わせください。
12 保管
13 清掃
14 修理
0458-889-4321-A
16
日本語
15 トラブルシューティング
15.1 乾湿両用バキュームクリーナーの不具合解消法
15 トラブルシューティング
不具合 原因 処置
電源を入れても、乾湿両
用バキュームクリーナー
が始動しない。
電源ケーブルまたは延長ケーブルの電源プラグ
が電源コンセントに差し込まれていない。
電源ケーブルのプラグを電源コンセントに差
し込みます。
漏電遮断器 (ヒューズ) または過負荷カットア
ウト機能が働いた。回路内で電気的な過負荷ま
たは不具合が生じている。
原因を究明し、修理します。漏電遮断器 (ヒ
ューズ) または過負荷カットアウトをリセッ
トします。
同一回路に接続されている他の電気機器を切
ります。
コンセントのヒューズ定格が低すぎる。 電源ケーブルのプラグを適切な定格のコンセ
ントに差し込みます、@ 16.1。
延長ケーブルの断面積が不適切。 断面積が十分な延長ケーブルを使用してくだ
さい、@ 16.2。
延長ケーブルが長すぎる。 適切な長さの延長ケーブルを使用してくださ
い、 @ 16.2。
操作中に乾湿両用バキュ
ームクリーナーの電源が
切れる。
電源ケーブルまたは延長ケーブルのプラグがコ
ンセントから外れた。
電源ケーブルまたは延長ケーブルのプラグを
差し込んでください。
漏電遮断器 (ヒューズ) または過負荷カットア
ウト機能が働いた。回路内で電気的な過負荷ま
たは不具合が生じている。
原因を究明し、修理します。漏電遮断器 (ヒ
ューズ) または過負荷カットアウトをリセッ
トします。
同一回路に接続されている他の電気機器を切
ります。
コンセントのヒューズ定格が低すぎる。 電源ケーブルのプラグを適切な定格のコンセ
ントに差し込みます、@ 16.1。
吸引力が弱すぎる。 フィルターバッグまたはコンテナが満杯になっ
ている。
フィルターバッグを交換するか、コンテナを
空にします。
カートリッジフィルターが汚れている。 カートリッジフィルターを掃除するか、交換
します。
コンテナが満杯になっている。フロートが働い
た状態になっている。
コンテナを空にします。
0458-889-4321-A
17
日本語
15 トラブルシューティング
吸引ホースまたはアクセサリーが詰まってい
る。
吸引ホースまたはアクセサリーを掃除しま
す。
乾湿両用バキュームクリ
ーナーから液体が漏れ出
す。
コンテナが満杯になり、フロートが働いていな
い。
コンテナを空にします。
フロートを点検します。
泡を吸引した。 作業を中止します。
電源から電源プラグを抜きます。
STIHL サービス店にご連絡ください。
不具合 原因 処置
0458-889-4321-A
18
日本語
16 技術仕様
16.1 乾湿両用バキュームクリーナー STIHL SE 33
定格電圧:銘板を参照
周波数:銘板を参照
IEC 60335-2-2 による消費電力 (P):1000 W
IEC 60335-1 による最大消費電力 (P
max
):1400 W
保護等級:Ⅱ
保護タイプ:IPX4
最大吸引量:3600 l/min
最大吸引圧:210 mbar
見本の測定値
長さ:340 mm
幅:330 mm
高さ: 465 mm
吸引ホースの寸法:Ø 37 mm (内寸) x 2 m
コンテナ容量 (乾燥時):12 l
アクセサリー装着時の重量:5.3 kg - 5.5 kg
16.2 延長ケーブル
延長ケーブルを使用するときは、アースリードが内蔵され、
ケーブル (導体) の断面積が以下の最低要件 - 延長ケーブル
の線間電圧と長さによって異なる - を満たす必要がありま
す:
定格ラベルに記載されている定格電圧が 220V から 
240V までの場合:
20 m までのケーブル長:AWG 15 / 1.5 mm²
20 m から 50 m までのケーブル長:AWG 13 / 2.5 mm²
定格ラベルに記載されている定格電圧が 100 V から 
127 V までの場合:
10 m までのケーブル長:AWG 14 / 2.0 mm²
10 m から 30 m までのケーブル長:AWG 12 / 3.5 mm²
16.3 REACH
REACH はECの規定で、化学物質 (Chemical substances)
の登録 (Registration)、評価 (Evaluation)、認可
(Authorisation)規制を意味します。
REACH 規定の遵守に関する詳細については、
www.stihl.com/reachをご覧ください。
17.1 スペアパーツおよびアクセサリー
STIHL 社では、STIHL 純正の交換部品とアクセサリーの使
用をお勧めしています。
STIHL 社は市場に出回っている商品を継続的に調査してお
りますが、他社製スペアパーツとアクセサリーの信頼性、
安全性、適性を判断することはできません。そのため
STIHL 社はそうした部品の使用を許可しておりません。
STIHL 純正の交換部品とSTIHL 純正のアクセサリーは、
STIHL サービス店から入手することができます。
18.1 乾湿両用バキュームクリーナーの廃棄
廃棄に関する情報は、STIHL サービス店から入手すること
ができます。
16 技術仕様
17 スペアパーツおよびアクセサリー
これらの記号は、STIHL 純正のスペアパーツと
STIHL 純正のアクセサリーに付けられていま
す。
18 廃棄
/