STIHL AL 101, 300, 500 ユーザーマニュアル

タイプ
ユーザーマニュアル
STIHL AL 101, 300, 500
取扱説明書
オリジナルの取扱説明書の翻訳無塩素漂白紙使用
印刷インクには植物油が使用され、紙はリサイクル可能です。
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG 2021
0458-511-4321-D. VA8.B21.
0000009638_001_J
0458-511-4321-D
日本語
1
この取扱説明書は、著作権によって保護されています。全権留保。特に複製、翻訳および電子システムを使用した処理に対
して保護されています。
目次
1 ごあいさつ
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
2 はじめに
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
2.1 適用文書
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
2.2 本文中の警告通知
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
2.3 本文中の記号
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
3 概要
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
3.1 充電器
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
3.2 記号
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
4 安全に関する重要事項
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
4.1 警告標示
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
4.2 用途
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
4.3 作業者
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
4.4 作業エリアと周辺環境
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
4.5 安全に関する条件
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
4.6 充電
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
4.7 電源への接続
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
4.8 輸送
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
4.9 保管
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
4.10 清掃、整備、修理
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8
5 充電器の使用のための準備
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8
5.1 充電器の使用準備
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8
6 バッテリーの充電、LED
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8
6.1 充電器の壁面取り付け
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8
6.2 バッテリーの充電
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8
6.3 充電器の LED
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
7 運搬
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
7.1 輸送
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
8 保管
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
8.1 充電器の保管
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
9 清掃
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
9.1 充電器の清掃
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
10 整備と修理
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
10.1 充電器の整備および修理
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
11 トラブルシューティング
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
11.1 充電器のトラブルシューティング
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
12 技術仕様
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
12.1 STIHL AL 101、AL 300、AL 500 充電器
. . . . . . . . . . .
10
12.2 延長ケーブル
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
13 スペアパーツおよびアクセサリー
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
13.1 スペアパーツおよびアクセサリー
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
14 廃棄
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
14.1 廃棄
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
0458-511-4321-D
2
日本語
1 ごあいさつ
お客様各位
STIHL 製品をご購入いただき、誠にありがとうございます。
弊社では、お客様のご要望を満たす高品質の製品を開発し、
製造しております。弊社の製品は、極端な条件下におい
も高い信頼性が発揮されるよう設計されております。
STIHL 社は上質なサービスでも定評があります。弊社販売
店は、お客様にご満足いただける助言や商品説明だけで
く、広範なサービスサポートも提供しております。
STIHL 社は天然資源を持続可能かつ責任ある方法で利用す
ることに尽力しており、この方針を明示しています。本
扱説明書は、製品の長きに渡る耐用年数において、お客
がSTIHL 製品を安全かつ環境に優しい方法で使用するのに
役立つよう考えられています。
弊社をご愛顧いただきまして有難うございます。今後と
STIHL 製品をご愛用いただきますようお願い申し上げます。
Dr. Nikolas Stihl
重要!初めて使用する前に取扱説明書をお読みください。
取扱説明書は、必要なときに参照できるよう安全な場所に
保管してください。
2.1 適用文書
現地の安全規制が適用されます。
本取扱説明書の他に以下の文書をお読みいただき、内容
を理解し、保管してください:
STIHL AR バッテリーの取扱説明書
STIHL AP バッテリーの安全上の注意事項
STIHL AK バッテリーの安全上の注意事項
STIHL バッテリーとバッテリー内蔵型製品の安全上の
注意事項:www.stihl.com/safety-data-sheets
2.2 本文中の警告通知
危険
この通知は、重傷または致命的な傷害をもたらすリスクを
意味します。
重傷または致命的な傷害は、記載された予防措置を取る
ことによって回避することができます。
警告
この通知は、重傷または致命的な傷害をもたらすおそれが
あるリスクを意味します。
重傷または致命的な傷害は、記載された予防措置を取る
ことによって回避することができます。
注記
この通知は、器物損壊等をもたらすおそれがあるリスクを
意味します。
器物損壊等は、記載された予防措置を取ることによって
回避することができます。
2.3 本文中の記号
1 ごあいさつ
2 はじめに
この記号は、本取扱説明書の章を示します。
0458-511-4321-D
3
日本語
3 概要
3.1 充電器
1 AL 101 充電器
STIHL AK と STIHL AP バッテリーの充電用に使用しま
す。
2 AL 300 または AL 500 充電器
STIHL AK、STIHL AP、およびSTIHL ARバッテリーの
充電用に使用します。
3LED
LED は充電器の作動状態を表示します。
4 接続 (電源) ケーブル
充電器を電源プラグに接続します。
5 電源プラグ
ケーブルを壁コンセントに接続します。
# シリアルナンバー付き定格ラベル
3.2 記号
充電器に表示されている記号の意味:
4.1 警告標示
充電器の警告標示の意味:
3概
5
3
4
0000-GXX-2377-A0
#
#
3
4
5
1
2
電気製品は、屋内の乾いた場所のみで使用してくだ
さい。
本製品は、家庭ごみと一緒に廃棄しないでください。
製品をお使いになる際は、取扱説明書をよくお読み
いただき、ご理解ください。また本書は必ず保管し
てください。
4 安全に関する重要事項
安全通知を遵守し、必要な予防措置を講じてく
ださい。
製品をお使いになる際は、本取扱説明書をよ
お読みいただき、ご理解ください。また本書
必ず保管してください。
充電器を雨および湿気から保護してください
0458-511-4321-D
4
日本語
4 安全に関する重要事項
4.2 用途
STIHL AL 101充電器は、STIHL AK および AP バッテリー
を充電します。
STIHL AL 300 および AL 500 充電器は、STIHL AK、AP、お
よび AR バッテリーを充電します。
警告
STIHL 社が明確に承認していないバッテリーおよび充電
器は、火災または爆発を起こすおそれがあります。それ
により重傷または致命傷を負ったり、器物が損壊したり
することがあります。
STIHL AL 101充電器は、STIHL AK およ
び AP バッテリーの充電に使用してくだ
さい。
STIHL AL 300 または AL 500 充電器は、
STIHL AK、AP、および AR バッテリーの
充電に使用してください。
計された目的以外で充電器を使用すると、重傷または
致命的な傷害および器物損壊等につながるおそれがあり
ます。
充電器は本取扱説明書に従って使用してください
4.3 作業者
警告
切な研修または指導を受けていない使用者は、充電器
の使用に関連する危険を認識または評価することができ
ません。使用者または他の人員が重傷または致命傷を負
うおそれがあります。
充電器を譲渡する場合:必ず本取扱説明書を一緒に手
渡してください。
使用者が以下の必要条件を満たしているか確認してく
ださい:
十分な休息をとっている。
使用者は、充電器を使用するために適
切な身体的および精神的状態である必
要があります。使用者の身体的、感覚
的、または精神的機能が制限されてい
る場合、その使用者は、責任者の監督
の下で、または責任者による指導どお
りにのみ作業することができます。
使用者は充電器の使用に伴う危険を認識し、評価す
ることができる。
法定年齢に達しているか、国の規則や規制に従い、
監督下で職業訓練を受けた。
使用者は、初めて充電器を使用する前に、STIHLサ
ービス店またはその他の経験豊富な使用者から、指
導を受けてください。
アルコールまたは薬物の影響を受けていない。
ご不明な点があれば:STIHL サービス店にサポートを
依頼してください。
4.4 作業エリアと周辺環境
警告
観者、子供、動物は、充電器や電流の危険性を認識し
ておらず、評価することもできません。傍観者、子供、
動物は重傷または致命傷を負う可能性があります。
作業エリアに子供、見物人、動物を近付けないでくだ
さい。
子供が充電器で遊ばないよう注意してく
ださい。
電器は、防水構造ではありません。雨の中または湿っ
た場所で作業を行うと、感電することがあります。使用
者が負傷し、充電器が損傷するおそれがあります。
製品をお使いになる際は、取扱説明書をよ
くお読みいただき、ご理解ください。また
本書は必ず保管してください。
0458-511-4321-D
5
日本語
4 安全に関する重要事項
電器は、すべての周囲条件に対して保護されているわ
けではありません。特定の周囲条件にさらされると、充
電器は発火するか、爆発することがあります。それによ
り重傷を負ったり、物的損害につながったりするおそれ
があります。
充電器は、屋内の乾いた場所のみで使用してください
引火または爆発が起きやすい環境下では、充電器を使
用しないでください。
引火しやすい表面では、充電器を使用しないでくださ
い。
充電器は、+ 5 °Cから + 40 °Cまでの温度下で使用し、
保管してください。
続ケーブルはトリップの危険があります。負傷事故が
生じたり、充電器が損傷したりするおそれがあります。
電源ケーブルは、床の上に平らになるように置いてく
ださい。
4.5 安全に関する条件
充電器は、以下の条件が満たされている場合、安全な状
です:
充電器が損傷していない。
充電器が掃除され、乾燥した状態になっている。
警告
品が安全要件を満たしていない場合は、正常に作動し
なくなるか、安全装置が作動しなくなるおそれがありま
す。その結果、重傷または致命傷を負うおそれがありま
す。
損傷した充電器は使用しないでください。
充電器が汚れたり濡れたりした場合:充電器を掃除し、
乾かしてください。
絶対に充電器に改造を試みないでください。
絶対に充電器の開口部に物を差し込まないでください。
絶対に充電器の接点間を金属の物体で短絡しないでく
ださい。
充電器を分解しないでください。
摩耗したり、損傷したりしたラベルは交換してくださ
い。
ご不明な点があれば:STIHL サービス店にサポートを
依頼してください。
4.6 充電
警告
傷または不具合のある充電器は、充電中に異臭がした
り、煙が発生したりする場合があります。その結果、負
傷したり、器物が損壊したりするおそれがあります。
プラグを壁コンセントから抜いてください。
電器は、放熱が不十分な場合、過熱して火災の原因と
なるおそれがあります。それにより重傷または致命傷を
負ったり、器物が損壊したりすることがあります。
充電器をカバーなどで覆わないでください。
4.7 電源への接続
以下が生じていると、生きている (電流が流れている) 部品
に接触してしまうおそれがあります:
電源ケーブルまたは延長ケーブルが損傷している。
電源ケーブルのプラグまたは延長ケーブルが損傷してい
る。
壁コンセントが正しく設置されていない。
雨天時や湿気の多い場所で操作しないでく
ださい。
0458-511-4321-D
6
日本語
4 安全に関する重要事項
危険
きている (電流が流れている) 部品との接触は感電の原
因になることがあります。その結果、重傷または致命傷
を負うおそれがあります。
電源ケーブル、延長ケーブルおよびそれらのプラグが
損傷していないか点検してください。
電源ケーブル、延長ケーブルまたはそれらのプラグは、
絶対に濡れた手で触らないでください。
電源ケーブルまたは延長ケーブルのプラグを適切に設
置され、アース接点が付属し、ヒューズで保護された
壁コンセントに差し込みます。
漏電遮断器 (30 mA、30 ms) と一緒に充電器を設置し
ます。
傷した、または不適切な延長ケーブルは、感電の原因
になることがあります。その結果、重傷または致命傷を
負うおそれがあります。
ワイヤーゲージ(直径)が適切な延長ケーブルを使用し
てください、@ 12.2
警告
電中の誤った線間電圧または周波数によって充電器に
過電圧が発生するおそれがあります。充電器が破損する
おそれがあります。
線間電圧および周波数が、充電器の銘板のデータと一
致することを確認してください。
注意に敷設した電源ケーブルまたは延長ケーブルは損
傷したり、つまずく原因になったりすることがあります。
それにより負傷事故が生じ、電源ケーブルまたは延長ケ
ーブルが損傷するおそれがあります。
つまずかないよう、電源ケーブルと延長ケーブルは適
切に敷設し、危険を知らせる印を付けてください。
電源ケーブルと延長ケーブルは、張力が加わったり、
からまったりしない位置に配置してください。
電源ケーブルと延長ケーブルは、損傷したり、折れ曲
がったり、挟まったり、擦り切れたりしない位置に配
置してください。
電源ケーブルと延長ケーブルは熱、オイル、化学薬品
から保護してください。
電源ケーブルと延長ケーブルは、乾いた面で使用して
ください。
電源ケーブルまたは延長ケーブルが損傷して
いる場合:
損傷している部分に触らないでください。
壁コンセントから電源プラグを抜いてくだ
さい。
0458-511-4321-D
7
日本語
4 安全に関する重要事項
作中に延長ケーブルは熱くなります。熱を逃がすこと
ができないと、火災が生じるおそれがあります
ケーブルリール使用時:完全に引き出してから延長ケ
ーブルを使用してください。
線や配管が壁の内部に敷設されている場合、充電器を
壁に取り付けるときに配線や配管が損傷することがあり
ます。電線との接触は感電の原因になることがあります。
それにより重傷を負ったり、器物が損壊したりするおそ
れがあります。
電気ケーブルまたは配管が壁に埋め込まれていないか
点検します。
電器を本取扱説明書に従って壁に取り付けないと、充
電器またはバッテリーが落下したり、充電器が過熱した
りするおそれがあります。その結果、負傷したり、物的
損害につながるおそれがあります。
充電器は、本取扱説明書に解説されているとおりに壁
に取り付けてください。
ッテリーを挿入して充電器を壁に取り付けると、バッ
テリーが落下し、損傷するおそれがあります。その結果、
負傷したり、物的損害につながるおそれがあります。
充電器を壁に取り付けてからバッテリーを挿入してく
ださい。
4.8 輸送
警告
電器は運搬中に倒れたり、ずれたりするおそれがあり
ます。その結果、負傷したり、物的損害につながるおそ
れがあります。
壁コンセントから電源プラグを抜きます。
バッテリーを取り外します。
転倒したり、ずれたりしないよう、固定ストラップま
たはネットで充電器を固定します。
電器を運搬する目的に電源ケーブルを使用しないでく
ださい。電源ケーブルと充電器が損傷するおそれがあり
ます。
電源ケーブルを巻き上げ、充電器に固定します。
4.9 保管
警告
供は、充電器の危険の認識や評価ができません。子供
は、重傷または致命傷を負うことがあります
バッテリーを取り外します。
充電器は子供の手の届かない場所に保管してください。
電器は、すべての周囲条件に対して保護されているわ
けではありません。充電器は、特定の周囲条件にさらさ
れた場合、破損するおそれがあります。
バッテリーを取り外します。
充電器が高温の場合:充電器が冷めるまで待ちます。
充電器は、清潔かつ乾燥した状態で保管してください。
充電器は、密閉された場所に保管してください
充電器は、+5°Cから+40°Cまでの温度下で保管してく
ださい。
電器を運搬したり、ぶら下げたりするために電源ケー
ブルを使用しないでください。電源ケーブルと充電器が
損傷するおそれがあります。
充電器は、ハウジング(本体)をつかんで保持してくだ
さい。埋め込みハンドルは、充電器の背部にあります。
充電器を壁ブラケットに掛けてください。
0458-511-4321-D
8
日本語
5 充電器の使用のための準備
4.10 清掃、整備、修理
警告
激の強い洗剤、ウォータージェットでの清掃、または
鋭利なものは、充電器を損傷する可能性があります。充
電器を適切な方法で清掃しないと、部品が正常に作動し
なくなるか、安全装置が働かなくなるおそれがあります。
それにより重傷を負うことがあります。
充電器は、本取扱説明書に従って清掃してください。
電器を適切な方法で整備または修理しないと、部品が
正常に作動しなくなるか、安全装置が働かなくなるおそ
れがあります。重傷または致命傷を負うおそれがありま
す。
充電器の整備または修理を試みないでください。
電源ケーブルに不具合や損傷が生じている
場合:
接続ケーブルをSTIHL販売店に交換して
もらいます。
5.1 充電器の使用準備
作業を開始する前に、以下の手順に従ってください:
充電器が安全な状態にあることを確認します (@ 4.5)。
充電器を清掃します (@ 9.1)。
上記の作業を行うことができない場合は:充電器を使用
しないでください。STIHL サービス店に連絡してくださ
い。
6.1 充電器の壁面取り付け
充電器は壁面に取り付けることができます。
充電器を壁面に取り付けるときは、以下の
点を確認してください:
適切な固定部品を使用している。
充電器が水平になっている。
以下の寸法が維持されている:
a = 100 mm以上
b (AL 101の場合) = 75 mm
b (AL 300 と AL 500の場合) = 120 mm
c = 4.5 mm
d = 9 mm
e = 2.5 mm
6.2 バッテリーの充電
充電時間は、バッテリーの温度や周囲温度等の複数の要因
によって変化します。実際の充電時間は、規定の充電時間
とは異なる場合があります。規定の充電所要時間について
は、右記を参照してください:www.stihl.com/charging-
times.
充電は、電源プラグを壁コンセントに差し込
み、バッテリーを充電器に取り付けると自動
的に開始されます。バッテリーが完全に充電
されると、充電器の電源が自動的に切れま
す。
充電中、バッテリーと充電器は高温になります。
5 充電器の使用のための準備
6 バッテリーの充電、LED
d
a
1
2
0000-GXX-0609-A0
a
e
e
b
3
0458-511-4321-D
9
日本語
7 運搬
STIHL AL 300 および AL 500 充電器にはファンが内蔵され
ています。ファンは、充電中に作動したり、停止したり
ることがあります。
電源プラグ (6) を近くの壁コンセント (7) に差し込みま
す。
充電器 (3) は、自己テストを実行します。LED (4) は、
約1秒間緑色で点灯した後、約1秒間赤色で点灯します。
電源ケーブル (5) を取り付けます。
充電器 (3) のガイドにバッテリー (2) を差し込み、止まる
まで押し込みます。
LED (4) が緑色で点灯します。LED (1) が緑色に点灯し、
バッテリー (2) が充電されます。
LED (4) とLED (1) が消灯した場合:バッテリー (2) は
完全に充電されており、充電器 (3) から取り外すこと
ができます。
充電器 (3) が不要になったときは、電源プラグ (6) を
壁コンセント (7) から外します。
6.3 充電器の LED
LED は充電器の作動状態を表示します。
LED が緑色で点灯しているときは、バッテリーは充電中で
す。
LED が赤色で点滅:故障を修理してください。
充電器が故障しています。
7.1 輸送
壁コンセントから電源プラグを抜きます。
バッテリーを取り外します。
電源ケーブルを巻き上げ、充電器に固定します。
充電器の車両輸送:転倒したり、ずれたりしないよう、
固定ストラップまたはネットで充電器を固定します。
8.1 充電器の保管
電源から電源プラグを抜きます。
バッテリーを取り外します。
電源ケーブルを巻き上げ、充電器に固定します。
充電器を保管するときは、以下の点を遵守してください:
充電器を子供の手の届かない場所に保管する。
充電器を清潔で乾いた状態に保つ。
充電器を密閉された場所に保管する。
充電器をバッテリーから離して別々に保管する。
充電器は、接続ケーブルまたは接続ケーブルのホルダ
ー(3)から吊り下げられていません。
7
6
5
3
2
4
1
0000-GXX-0628-A0
7運
8保
2
1
0000-GXX-0592-A1
3
0458-511-4321-D
10
日本語
9 清掃
+ 5°Cから+ 40°Cまでの温度範囲内で充電器を保管す
る。
9.1 充電器の清掃
電源から電源プラグを抜きます。
充電器を湿らせた布で拭き、清掃します。
通気口を塗装用のはけで掃除します。
充電器の電気接点を塗装用のはけまたは柔らかいブラシ
で掃除します。
10.1 充電器の整備および修理
充電器は整備が不要で、修理はできません。
充電器が故障するか、損傷した場合:充電
器を交換してください。
電源ケーブルに不具合や損傷が生じた場
合:充電器を使用しないでください。
STIHL サービス店で電源ケーブルを交換し
てもらってください。
11.1 充電器のトラブルシューティング
バッテリーが充電されておらず、充電器のLEDが赤色に点
滅する場合:充電器とバッテリーとの間に接触がありま
ん。
バッテリーを取り外します。
充電器の電気接点を掃除します。
バッテリーを取り付けます。
バッテリーが依然として充電されず、充電器のLEDが赤
色に点滅する場合:充電器を使用しないでください。
STIHL サービス店に連絡してください。
充電器が故障しています。
12.1 STIHL AL 101、AL 300、AL 500 充電器
定格電圧:銘板を参照
周波数:銘板を参照
定格電力:銘板を参照
充電電流:銘板を参照
使用/保管時の許容温度範囲:+ 5°Cから+ 40°Cまで
許容されるバッテリー:
STIHL AK 10、AK 20、AK 30
STIHL AP 100、AP 200、AP 300
充電所要時間については、右記を参照してください:
www.stihl.com/charging-times
12.2 延長ケーブル
延長ケーブルを使用するときは、ケーブル (導体) の断面積
が以下の最低要件 - 延長ケーブルの線間電圧と長さによって
異なる - を満たす必要があります:
定格ラベルに記載されている定格電圧が 220V から 
240V までの場合:
20 m までのケーブル長:AWG 15 / 1.5 mm²
20 m から 50 m までのケーブル長:AWG 13 / 2.5 mm²
定格ラベルに記載されている定格電圧が 100V から 
127V までの場合:
10 m までのケーブル長:AWG 14 / 2.0 mm²
10 m から 30 m までのケーブル長:AWG 12 / 3.5 mm²
9清
10 整備と修理
11 トラブルシューティング
12 技術仕様
0458-511-4321-D
11
日本語
13 スペアパーツおよびアクセサリー
13.1 スペアパーツおよびアクセサリー
STIHL 社では、STIHL 純正の交換部品とアクセサリーの使
用をお勧めしています。
STIHL 社は市場に出回っている商品を継続的に調査してお
りますが、他社製スペアパーツとアクセサリーの信頼性
安全性、適性を判断することはできません。そのため、
STIHL 社はそうした部品の使用を許可しておりません。
STIHL 純正の交換部品とSTIHL 純正のアクセサリーは、
STIHL サービス店から入手することができます。
14.1 廃棄
廃棄処理に関する情報については、最寄りのSTIHLサー
ス店へお問い合わせください。
充電器および梱包材は、地域の規定と環境要件に従って
適切に処分してください。
13 スペアパーツおよびアクセサリー
これらの記号は、STIHL 純正のスペアパーツと
STIHL 純正のアクセサリーに付けられていま
す。
14 廃棄
0458-511-4321-D
12
日本語
14 廃棄
www.stihl.com
*04585114321D*
0458-511-4321-D
0458-511-4321-D
japanisch
J
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

STIHL AL 101, 300, 500 ユーザーマニュアル

タイプ
ユーザーマニュアル