- 6 -
Es Realizar conexiones
Conectar el adaptador de CA
1.
Conecte el conector de CC del adaptadordeCA al jack DC12V del panel posterior
del opsix.
Compruebe que utiliza solamente el adaptador de CA incluido. Si utiliza
cualquier otro adaptador de CA, puede provocar un funcionamiento anómalo.
2.
Después de conectar el conector de CC, enrolle el cable del adaptador de CA al
ganchoparaelcable.
No aplique una fuerza excesiva al tirar del cable del gancho.
De lo contrario podría dañar el conector.
3.
Conecte el conector del adaptador de CA a una toma de CA.
Utilice siempre una toma de CA del voltaje correcto para su adaptador de CA.
Otras conexiones
Conecta el opsix según corresponda para su sistema de audio.
Compruebe que todos los dispositivos estén desactivados antes de realizar las
conexiones. Si alguno de los equipos está activado al realizar las conexiones,
puede provocar un funcionamiento incorrecto o daños en el sistema de altavoces
y otros componentes.
JacksOUTPUTL/MONO,R: Conecte estos jacks TRS a un mezclador, interfaz de
audio, sistema de monitorización, etc. Ajuste el volumen con el mando VOLUME.
Jackparaauriculares: Conecte aquí los auriculares. Transmite la misma señal que la de
OUTPUT L/MONO y R.
JackDAMPER: Conecte un pedal damper Korg DS-1H o un conmutador de pedal PS-1/
PS-3 (no incluido) para controlar la función Damper. La polaridad del pedal se detecta
de forma automática; para ello, compruebe que el pedal no esté pisado al conectarlo o
durante la activación.
ConectoresMIDIIN,OUT: Utilice estos conectores para conectar el opsix a un
dispositivo MIDI externo para intercambiar mensajes MIDI. Compruebe que los canales
MIDI estén correctamente configurados.
PuertoUSBB: Conéctelo a un ordenador para intercambiar datos y mensajes MIDI.
Ja
接続
ACアダプターの接続
1.
付属のA Cアダプター の D C プ ラ グ を 、リ ア ・ パ ネ ル の DC12V端子に接続します。
必ず付属のACアダプターを使用してください。他のACアダプターを使
用した場合、故障などの原因となる恐れがあります。
2.
DCプラグを接続した後、ACアダプターのコードをコ ー ド・フ ッ ク に引っかけます。
コード・フックからコードを外すときは、無理に引っ張らないでください。
プラグが破損する恐れがあります。
3.
ACアダプターのプラグをコンセントに接続します。
電源は必ずAC100Vを使用してください。
その他の接続
お使いになる機器等に応じて、適切に接続してください。
接続する前に、外 部機器の電源がすべてオフになっていることを確認してく
ださい。電源がオンの状態で接続すると、パワード・モニター・スピーカー
や他の外部機器に不具合が生じたり、破損の原因になる恐れがあります。
OUTPUTL/MONO、R端子: こ れ ら の 端 子 を ミ キ サ ー 、オ ー デ ィ オ・イ ン タ ー フ ェ ー
ス、パワード・モニター・スピーカー等に接続します。VOLUMEノブで音量を調
節します。
ヘ ッド ホ ン 端 子 : ヘッドホンを接続します。OUTPUT L/MONOとR端子からの出
力と同じ信号が出力されます。
DAMPER端子: コルグPS-1、PS-3ペダル・スイッチ、またはDS-1Hダンパー・ペ
ダル(別売)を接続してダンパー機能をコントロールします。ペダル 極 性は自動
的 に 検 出 さ れ ま す 。 そ の た め に は 、接 続 ま た は 電 源 を オ ン に す る と き に 、ペ ダ
ルを押さないでください。
MIDIIN/OUT端子: opsixを外部MIDI機器と接続し、MIDIメッセージを送受信し
ます。MIDIチャンネルが適切に設定されていることを確認してください。
USBB端子: opsixをコンピュータと接続し、MIDIメッセージとデータを送受信し
ます。
De Anschließen
Anschließen des Netzteils
1.
Schließen Sie den kleinen Stecker des AC-Netzteils an die DC12V-Buchse auf der
Rückseite des opsix an.
Verwenden Sie unbedingt das beiliegende AC-Netzteil. Die Verwendung
anderer Netzteile könnte zu Schäden führen.
2.
Wickeln Sie das Netzteilkabel nach Anschließen des Steckers um den Kabelhaken.
Ziehen Sie das Kabel nie mit Gewalt vom Haken.
Sonst könnte der Stecker beschädigt werden.
3.
Verbinden Sie das Netzteil mit einer Steckdose.
Wählen Sie immer eine Steckdose mit einer für das Netzteil geeigneten
Spannung.
Andere Anschlüsse
Schließen Sie den opsix an die geeigneten Buchsen des Verstärkersystems an.
Schalten Sie alle Geräte aus, bevor Sie die Verbindungen herstellen. Das
Anschließen von eingeschalteten Geräten kann zu Funktionsstörungen und
Schäden an den Lautsprechern oder anderen Komponenten führen.
OUTPUTL/MONO-,R-Buchsen: Verbinden Sie diese TRS-Buchsen mit einem
Mischpult, einer Audioschnittstelle, einem Abhörsystem usw. Stellen Sie die Lautstärke
mit dem VOLUME-Regler ein.
Kopfhörerbuchse.: Hier kann ein Kopfhörer angeschlossen werden. Das hier anliegende
Signal ist mit dem von OUTPUT L/MONO und R identisch.
DAMPER-Buchse: Schließen Sie ein Korg DS-1H Dämpferpedal oder einen PS-1/PS-3
Fußtaster (Sonderzubehör) an, um die Dämpferfunktion anzusteuern. Die Polarität des
Pedals wird automatisch erkannt. Das funktioniert aber nur, wenn das Pedal beim
Anschließen oder Einschalten des Instruments nicht gedrückt ist.
MIDIIN-,OUT-Buchse: Über diese Buchsen sendet bzw. empfängt der opsix
MIDI-Befehle zu/von externen MIDI-Geräten. Denken Sie daran, die richtigen
Kanalnummern zu wählen.
USBB-Port: Verbinden Sie ihn mit Ihrem Computer, um MIDI-Befehle und Daten
auszutauschen.