Tiger JBV-S Series Micom Rice Cooker ユーザーマニュアル

カテゴリー
炊飯器
タイプ
ユーザーマニュアル

このマニュアルも適しています

JBV-S
JBV-S10U
JBV-S18U
炊飯ジャー
取扱説明書
は、ガー炊飯お買い上げい
使用に前にの取扱説明書を最後お読い。
家庭
전기밥솥
취급 설명서
타이거 전기밥솥을 구매해주셔서 감사합니다.
사용하기 전에 본 취급 설명서를 자세히 읽고 설명에 따르십시오.
가정
炊飯電子鍋
使用說明書
感謝您購買TIGER(虎牌)炊飯電子鍋。
使用前請務必仔細閱讀本操作說明的全部內容。
家庭
Pour usage domestique
Cuiseur à riz réchaud
MODE D'EMPLOI
Nous vous remercions d'avoir fait l'achat d'un cuiseur à riz/chauffe-riz de marque TIGER.
Veuillez lire attentivement ces instructions avant d'utiliser l'appareil et respectez-les
attentivement.
Rice Cooker / Warmer
OPERATING INSTRUCTIONS
Thank you for purchasing this TIGER rice cooker/warmer.
Please read these instructions carefully before use and observe them during use.
For household use
155
154
目次
1 安全上のご注意.........................................................................................................155
2 各部の名前とはたらき..............................................................................................159
メニューの選べる機能と特長...................................................................................161
ごはんをおいしく炊くためのコツ...........................................................................162
3 ごはんを炊く前の準備..............................................................................................164
4 ごはんの炊きかた.....................................................................................................166
炊飯時間の目安.........................................................................................................167
5 ごはんが炊きあがったら..........................................................................................168
6 炊きあがり予約タイマー炊飯のしかた....................................................................169
7 保温について.............................................................................................................171
8 ごはんとおかずを同時に作る「Plain/Synchro-Cooking」メニュー)..............172
9 調理のしかた「SlowCook」メニュー).................................................................174
10 蒸し調理のしかた「Steam」メニュー).................................................................176
11 お手入れのしかた.....................................................................................................179
12 うまく炊けない?と思ったら...................................................................................183
13「Synchro-Cooking」がうまく作れない?と思ったら........................................185
14「SlowCook」がうまく作れない?と思ったら......................................................186
15 故障かな?と思ったら..............................................................................................187
こんな表示が出たときは..........................................................................................188
現在時刻の合わせかた..............................................................................................189
仕様...........................................................................................................................190
停電があったとき.....................................................................................................190
消耗品・別売品のお買い求めについて....................................................................190
一般的な安全上の注意事項について
分解禁止
改造はしない。修理技術者以外の人は
分解したり修理をしない。
火災・感電・けがの原因。
異常・故障時には、直ちに使用を中止
する。
そのまま使用すると、火災・感電・け
がのおそれ。
〈異常・故障例〉
ご使用中、電源コード、差込プラグが
異常に熱くなる。
炊飯ジャーから煙が出たり、こげくさ
いにおいがする。
炊飯ジャーの一部に割れ、ゆるみ、が
たつきがある。
内なべが変形している。
その他の異常や故障がある。
すぐにプラグを抜いて、TIGER
CORPORATION U.S.A.へ点検・修理を
依頼する。
使用する環境について
不安定な場所や、熱に弱いテーブルや
敷物などの上では使わない。
火災やテーブル・敷物を傷める原因。
荷重強度が不足しているスライドテー
ブルでは使わない。
落下によるけが・やけど・故障の原因。
使用する前に、荷重強度が十分満足し
ていることを確認する。
器具を使用される方について
子供だけで使わせたり、幼児の手が届
くところで使わない。
やけど・感電・けがをするおそれ。
この製品は、家庭内または次のような
場所での仕様が想定されるので注意が
必要です。
店舗、事務所などの給湯室
ホテルなどの宿泊設備の客室
ご使用前によくお読みの上、必ずお守りください。
ここに表した注意事項は、お使いになる人や他の人々への危害や財産への損害を未然に防止するためのも
のです。安全に関する重要な内容ですので、必ずお守りください。
本体に貼付しているご注意に関するシールは、はがさないでください。
表示内容を無視して、誤った使い方をしたときに生じる危害や
損害の程度を、以下の表示で区分して説明しています。
警 告
取り扱いを誤った場合、使用者が死亡
または重傷
*1
を負うことが想定される
内容を示します。
注 意
取り扱いを誤った場合、使用者が傷害
*2
を負うことが想定されるか、又は物的
損害
*3
の発生が想定される内容を示し
ます。
*1 重傷とは、失明や、けが、やけど(高温・低温)、感電、骨折、
中毒などで後遺症が残るものおよび治療に入院・長期の通院
を要するものをさします。
*2 傷害とは、治療に入院・長期の通院を要さないけがややけど、
感電などをさします。
*3 物的損害とは、家屋・家財および家畜・ペットなどにかかわ
る拡大損害をさします。
図記号の説明
記号は、警告、注意を示し
ます。具体的な注意内容は図
記号の中や近くに絵や文章で
表します。
記号は、禁止の行為である
ことを示します。具体的な禁
止内容は図記号の中や近くに
絵や文章で表します。
記号は、行為を強制したり
指示したりする内容を示しま
す。具体的な指示内容は図記
号の中や近くに絵や文章で表
します。
警 告
1
安全上のご注意
157
156
器具の用途について
取扱説明書(付属COOKBOOK)に記
載以外の用途に使わない。
蒸気や内容物が噴き出し、やけどやけ
がをするおそれ。
〈してはいけない調理例〉
ポリ袋などに具材や調味料を入れて加
熱する。
クッキングシートなどを落としぶた代
わりに使用する。
電源について
定格電圧以外では使わない。
火災・感電の原因。
定格15A以上のコンセントを単独で使
う。
他の器具との併用により、分岐コンセン
ト部が異常発熱して、発火するおそれ。
電源コード・プラグについて
電源コードは、破損したまま使わない
また、電源コードを傷つけない。
(加工する・無理に曲げる・高温部に近
づける・引っ張る・ねじる・たばねる
重いものを載せる・挟み込むなど)
火災・感電の原因。
差込プラグにほこりが付着している場
合は、よくふき取る。
火災の原因。
差込プラグは根元まで確実に差し込む。
感電 ショート 発煙 発火のおそれ。
電源コードや差込プラグが傷んだり、
ンセントの差し込みがゆるいときは使
わない。
感電 ショート 発火の原因。
電源コードが傷んだ場合、必ず修理技
術者が交換する。
故障や事故の原因。
ぬれ手禁止
ぬれた手で、差込プラグの抜き差しを
しない。
感電やけがをするおそれ。
差込プラグに蒸気をあてない。
火災・感電・発火のおそれ。スライド
式テーブルでは、差込プラグに蒸気が
あたらない位置で使用する。
器具を取り扱うときは
水ぬれ禁止
水につけたり、水をかけたりしない。
ショート・感電のおそれ。
すき間にピンや針金などの金属物など
異物を入れない。
感電や異常動作によるけがのおそれ。
調理開始のときは
内なべを入れずにクッキングプレート
を使わない。
発火・発煙・やけどの原因。
調理中・調理後は
炊飯中は、絶対にふたを開けない。
やけどをするおそれ。
接触禁止
蒸気孔に顔や手を近づけない。
やけどをするおそれ。特に乳幼児には
さわらせないように注意する。
警 告
一般的な安全上の注意事項について
取り扱いはていねいに。
落としたり、強い衝撃を加えたりする
と、けがや故障の原因。
クッキングプレートはこの製品以外に
は使わない。
火災・やけどのおそれ。
使用する環境について
壁や家具の近くでは使わない。
蒸気や熱で、傷み・変色・変形の原因に
なるため、壁や家具からは11.8インチ
(30cm)以上はなして使う。キッチン用
収納棚などを使用する際は、中に蒸気
がこもらないように注意する。
11.8インチ(30cm)以上
荷重強度が不足しているスライドテー
ブルでは使わない。
落下によるけが・やけど・故障の原因。
使用する前に、荷重強度が十分満足し
ていることを確認する。
水のかかる所や、火気の近くでは使わ
ない。
感電や漏電・本体の変形や火災・故障
の原因。
操作パネルに蒸気があたるような狭い
空間で使わない。
蒸気や熱で操作パネルの変形や本体の
傷み・変色・変形・故障の原因。スラ
イド式テーブルでは蒸気があたらない
ように引き出して使用する。
IHクッキングヒーターの上で使わない。
故障の原因。
電源コード・プラグについて
必ず差込プラグを持って引き抜く。
感電やショートして発火するおそれ。
タコ足配線はしない。
火災のおそれ。
器具を取り扱うときは
専用内なべ以外は使わない。
過熱、異常動作の原因。
カラだきをしない。
故障や過熱、異常動作の原因。
ふたを開けるときは、蒸気に注意する。
やけどのおそれ。
プラグを抜く
使用時以外は、差込プラグをコンセン
トから抜く。
けがややけど、絶縁劣化による感電・漏
電火災の原因。
接触禁止
本体を持ち運ぶ際は、フックボタンに
ふれない。
ふたが開いてけがや、やけどをするお
それ。
調理中・調理後は
接触禁止
使用中や使用直後は、高温部にふれな
い。
やけどの原因。
炊飯中は本体を移動しない。
やけどや吹きこぼれの原因。
注 意
159
158
158
注 意
お手入れのときは
お手入れは、本体が冷えてから行う。
高温部にふれることによるやけどのお
それ。
丸洗いはしない。
本体を丸洗いしたり、本体内部や底部
に水を入れたりしない。ショート・感
電のおそれ。
使用中、内なべをさわるときはなべつ
かみを使用し、直接手をふれない。
高温になっているため、やけどのおそ
れ。
内なべ
末長くご使用いただくためのご注意
こげついたごはんつぶ・米つぶなどは取り除く。
蒸気もれ・吹きこぼれ・故障やおいしく炊けない
原因。
炊飯中、本体に布などをかけない。
本体やふたの変形・変色の原因。
機能性能を維持するため、製品に穴を設けてお
りますが、この穴からまれに虫等が入り故障する
ことがあります。市販の防虫シートを使用する等、
ご注意ください。また、虫等が入り故障した場合は、
す。TIGER CORPORATION
U.S.A.までお問合せください。
内なべのフッ素加工は、ご使用にともない消耗し、
はがれることがありますが、人体には無害で、炊
飯や保温性能も問題ありません。
気になる場合や、変形・腐食した場合は、お買い
求めできます。TIGER CORPORATION U.S.A.
でお問合せください。
内なべのフッ素加工面のふくれやはがれ、変
形の原因になるため、必ずお守りください。
内なべをガス火にかけたりIHクッキング
ヒーター・電子レンジなどに使用しない。
白米(無洗米)以外のごはん(炊込みなど)
保温しない。
内なべの中で酢を使用しない。
付属品か木製品以外のしゃもじを使用しな
い。
金属製のおたまやスプーン、泡立て器など、
かたいものを使用しない。
内なべにザルなどをのせない。
内なべに食器類など、かたいものを入れない。
金属へらやナイロンたわしなど、かたいもの
でお手入れしない。
食器洗浄機や食器乾燥器などの使用はしな
い。
洗米時、内なべに強い力を加えない。
内なべが変形した場合は、TIGER
CORPORATION U.S.A.にお問い合わせくだ
さい。
ふた
放熱板
ふたパッキン
取りはずしできないので
無理にひっぱらない。
とっ手
持ち運ぶときに
使います。
電源コード
差込プラグ
センターセンサー
内なべ
上枠
2
各部の名前とはたらき
フックボタン
押すとふたが
開きます。
蒸気孔
熱板
調圧キャップ
161
160
操作パネル
[Hour]キー・[Min]
キー
現在時刻やタイマーの
セットに使います。
[Menu]キー
炊飯メニューを選ぶとき
に使います。
保温ランプ
保温中に点灯します。
[KeepWarm/
Cancel]キー
保温に使います。
操作の取り消しに使います。
表示部
(メニューカーソル)や現在
時刻などが表示されます。
[Start]キー
炊飯などを始めるとき
に使います。
[Start]キーと[Keep Warm/Cancel]キーの中央の凸部
は、目の不自由な方に配慮したものです。
炊飯ランプ
炊飯中などに点灯し
ます。
付属品の確認
しゃもじ
しゃもじ台
COOKBOOK
クッキングプレート
計量カップ
約1カップ(約0.18L)
5.29 oz (150 g)
しゃもじ台
の使いかた
差し込む
音について
炊飯中・むらし中・保温中にする下記の音は、異常
ではありません。
「カチカチ」という音(マイコン制御の音)
「ピチピチ」という音(熱により金属が収縮してこ
すれ合う音。
水のはじける音(炊飯中・むらし中のみ)
時刻の確認
時刻は24時間表示されます。時刻が合っていない
ときは、現在時刻に合わせてください。P.189
照)
リチウム電池について
リチウム電池を内蔵していますので、差込プラグを
抜いても現在時刻や予約時刻を記憶し続けます。
リチウム電池は、差込プラグを抜いた状態で4~
5年の寿命があります。
リチウム電池が切れると、差込プラグを差し込ん
だとき、表示部に000が点滅します。通常
の炊飯はできますが、現在時刻や予約時刻、保温
経過時間の記憶は、差込プラグを抜くと消えてし
まいます。
Note
リチウム電池は、お客様ご自身では交換できませ
ん。
新しいリチウム電池との交換は、TIGER
CORPORATION U.S.A.までお問合せください。
[Timer]キー
予約をするときに使いま
す。
予約ランプ
予約タイマーの使用時に
点灯・点滅します。
メニューの選べる機能と特長
メニュー 予約選択 保温 特長
Quick 白米を早く炊きたいときに選びます。
Plain/
Synchro-Cooking
△*
長粒米または短粒米を炊くときに選びます。
クッキングプレートを使ってごはんとおかずを同時に作るときに選
びます。
Porridge おかゆを作るときに選びます。
Mixed・Sweet 炊込みごはんやおこわを作るときに選びます。
Brown
玄米・雑穀米(玄米と雑穀が混ざっているお米)を炊くときに選び
ます。
Multigrain
麦、あわ、ひえ、黒米、赤米などの雑穀を白米といっしょに炊くと
きに選びます。
炊飯容量は、P.190参照。
△:ご飯のおいしさが損なわれることがありますので、保温はしないでください。
* 保温するときはクッキングプレートをはずしてください。
Note
「Porridge」は、保温を長時間続けるとのり状になりますので早めにお召し上がりください。
163
162
炊く前の準備はP.164~165、炊きか
たはP.166~170 をお読みください。
ごはんをおいしく炊くためのコツ
良いお米を選び、涼しい場所に保存
精米日の新しい、粒のそろったつやのあるお米を
選びましょう。風通しの良い、涼しくて暗い場所
に保存してください。
付属の計量カップで正確にはかる
1カップは約0.18L です。
無洗米も付属の計量カップ
ではかりましょう。
洗米は手早く
たっぷりの水で手早くかき混ぜ水を捨て、水が澄
むまで手早く洗いましょう。
発芽玄米・胚芽米・分づき米を炊くときは
「Multigrain」メニューを選びましょう
無洗米を炊くとき
無洗米と水を入れた後、ひと粒ひと粒が水にな
じむように、底からよくかき混ぜてください。
(上から水を入れただけだと、お米が水になじ
まず、うまく炊けない原因になります。
水を入れて白くにごるときは、1~ 2回水を入
れ替えてすすぐことをおすすめします(白く
なるのは米のデンプン質でぬかではありません
が、そのまま炊くと、こげたり、吹きこぼれや、
うまく炊けない原因になります。
具を入れて炊くとき
1カップに対して具は約2.5 oz (70 g)以下にし
ます。調味料はよくかき混ぜ、具はお米の上にの
せます。具を入れて炊く場合の最大炊飯量(下表)
は必ず守りましょう。
メニュー
1.0L(5.5 カップ)
タイプ
1.8L(10カップ)
タイプ
Porridge・hard 0.5カップ 1.5カップ以下
Mixed 3 カップ以下 6カップ以下
Sweet 3 カップ以下 5カップ以下
Brown 3カップ以下 5 カップ以下
最初に水加減してから具を入れてください。具
を入れてから水加減すると、炊きあがりがかた
くなります。
お米の種類やお好みに合わせて水加減しま
しょう
●水加減の目安表
基準の目盛より水量を増やしたり、減らしたりす
る場合、1 3目盛以上の増減は避ける。吹きこぼ
れ等の原因になります。
メニュー
水加減(内なべ内側の目盛を目安に
お好みで調整する)
Quick
Plain/Synchro-
Cooking
Multigrain
Mixed
「Plain」の目盛
Sweet(もち米)「Sweet」の目盛
Sweet(もち米
とうるち米)
「Plain」「Sweet」の目盛の間。
Brown 「Brown」の目盛
Porridge
全がゆのときは「Porridge・hard」
の目盛
五分がゆのときは「Porridge・soft」
の目盛
無洗米は「Plain」の目盛を目安に、少し多め(目
盛線が水面に隠れる程度)に水加減してくださ
い。
無洗米でおかゆを炊くときは、全がゆの場合は
「Porridge・hard」盛、
「Porridge・soft」
ください。
発芽玄米・胚芽米・分づき米はPlainの目
盛を目安に水加減してください。
発芽玄米・雑穀米は市販の袋に水加減などの記
載があるときは、その内容に従い、お好みで水
加減してください。
玄米・雑穀米に白米を混ぜて炊くとき
玄米・雑穀米が白米よりも多い場合は「Brown」
を選んで炊いてください。
玄米が白米と同量、または白米が多い場合は
Quick」を選んで炊いてください(先に玄米
だけを1~2 時間つけおきして吸水させる。
雑穀米が白米と同量、または白米が多い場合は
「Multigrain」い。
雑穀米だけを12時間つけおきして吸水させ
。)
おこわを炊くとき
は、「Mixed・Sweet」メニ
を選んでください。
洗米後、お米が水より上に出ないように平らにし
て炊飯しましょう。
雑穀を白米といっしょに炊くとき
雑穀は白米の2 割以内の分量にしてください。
雑穀は白米の上にのせて炊いてください。混ぜ
込むとうまく炊けない場合があります。
雑穀のかたさが気になる場合は、あらかじめ雑
穀だけを1時間程度吸水させてから、お米の上
にのせてください。
雑穀を玄米といっしょに炊くとき
必ず「Brown」を選んで炊いてください。
玄米と雑穀を合わせた量は最大で1.0Lタイ
プ:3.5カップ、1.8L タイプ:6 カップです。
短粒米を炊くとき
とき「Plain/Synchro-Cooking」
を選んで炊いてください。また、短米で
とき「Mixed・Sweet」
で炊いてください。短粒米を炊いたときは、お
こげが濃くつく場合があります。その他のメ
ニューを選ぶとうまく炊けない場合がありま
す。
長粒米を炊くとき
長粒米を炊くときは「Quick」で炊くことをおすす
す。 「Plain/Synchro-Cooking」
で炊くと、「Quick」で炊いたときと比べて炊飯
時間が長くなります。
165
164
165
164
1
お米をはかる
必ず付属の計量カップではかってください
(無洗米も)
付属の計量カップにすりきり一杯で、約
0.18Lです。
下図のように、すりきり一杯にしてください。
正しい計量例 間違った計量例
Note
指定の炊飯量P.190の仕様表参照)以外で炊か
ないでください。うまく炊けない原因になります。
具を入れて炊く場合はP.162を参照してくだ
さい。
2
お米を洗う(内なべで洗米できま
す)
無洗米の場合はP.162を参照してくださ
い。
Note
お湯(9 F [3 C]以上)で洗米や水加減しない
でください。ごはんがうまく炊けない原因になり
ます。
強い力で洗米しないでください。内なべが変形し
てごはんがうまく炊けない原因になります。
3
水加減する
内なべを水平に置き、内なべ内側の目盛に合
わせて水加減します。
お米の種類・メニューを確かめてお好みで水加減
します。(P.162 の目安表を参照)
3カップの白米を
炊く場合は「Plain」
の目盛3 に合わせる
4
水滴・米つぶなどをふき取る
<内なべ外側や縁 >
<本体内側 >
ふたパッキン
上枠
フック
ボタン
センター
センサー
熱板
Caution
熱板やセンターセンサー・上枠・フックボタン付
近に付着したごはんつぶ・米つぶなどは必ず取り
除いてください。(P.180 参照)
ふたが閉まらなくなったり、炊飯中の蒸気もれや、
ふたが開いて内容物が噴き出し、やけどやけがの
原因になります。
3
ごはんを炊く前の準備
5
内なべを本体にセットする
(1) 内なべを左右にまわし、傾きがないよう
に正しく確実にセットする。
(2) ふたを閉める
(1) セットする
(2) 閉める
内なべ
Note
内なべは正しく確実にセットする。
ふたを閉めるときは、操作キーを押さないように
注意する。
6
差込プラグをコンセントに差し込む
差込プラグ
電源が入り、 印が点滅します。
点滅
Note
保温ランプが点灯している場合は、[KeepWarm/
Cancel]キーを押して消灯させてください。
点灯
消灯
167
166
166
4
ごはんの炊きかた
1
Menuキーを押して、炊きたい
メニューを選
押すごとに、メニューが順に切り替わります。
メニューの選択中は、
印が点滅します。
点滅
あらかじめ炊きたいメニューが選ばれている
場合は、メニュー選択の必要はありません。
2
「Porridge」とき[Hour]
キーまたは[Minキーを押して調
理時間を合わせる
Hourキーを押すごとに5分ずつ増え
[Min]キーを押すごとに5分ずつ減ります。
40~90分まで 5分単位で設定できます。
5分増える
5分減る
初期設定は60分に設定されています。お好
みで時間を調整してください。
3
[Startキーを押す
炊飯ランプが点灯します。
「Quick」の場合は「ピッピー」と鳴り、「Quick」
以外の場合は「ピー」と鳴ります。
点灯
炊飯が開始されます。
点灯
分量について
具や雑穀の分量については、P.162~163を参照してください。
炊飯時間の目安
メニュー
サイズ
Quick
Plain/Synchro-
Cooking
Mixed•Sweet Brown
Multigrain
1.0L(5.5カップ)タイプ 23~39 37~56 30~50 64~81 36~52
1.8L(10カップ)タイプ 23~44 43~74 33~58 64~81 36~60
上記の時間は、すぐに炊いた場合のむらしあがりまでの時間です。(電圧 120V、室温 73.4° F [23° C]、水
73.4° F [23° C]、水加減は標準水位)
炊飯時間は、炊飯量、お米の種類、具の種類や量、室温、水温、水加減、電圧、タイマーを使用したとき
などにより多少異なります。
169
168
169
168
5
ごはんが炊きあがったら
むらしになると、残り時間
される
表示部にむらしあがるまでの残り時間が1
単位で表示されます。
メニューによってむらし時間が異なります。
炊きあがると、自動的に保温が
まる(炊飯ランプが消灯)
保温ランプが点灯し、お知らせ音が「ピー
8 回鳴ります。
Porridgeで具材を追加したり、調理時間
が足りない場合は、保温ランプが点灯してい
[Hour]ー・[Min]し、
追加の調理時間を合わせて[Startキーを押
してください1分単位で最大15分を3
まで追加できます。
追加加熱をする場合は、先によくかき混
ぜてください。
1
ごはんをほぐす
炊きあがったら、必ずすぐにごはん全体をほ
ぐしてください。
内なべを、ミトンなどで押さえて行います。
つゆがたまる
部分
(上枠)
内なべ
Note
炊飯直後や保温中にふたを開けて、つゆが上枠や
外などに流れ落ちた場合は、ふき取ってください。
炊飯ジャーを使い終わったら…
1
[KeepWarm/Cancel]
保温を取り消す
保温ランプが消灯します。
点灯
消灯
Note
保温を取り消さずに差込プラグを抜くと
次に使用するときに保温ランプが点灯して
炊飯できません。
2
コンセントから差込プラグを抜く
3
お手入れする(P.179~182 参照)
点灯
点灯
6
炊きあがり予約タイマー炊飯のしかた
1
3
5
6
4
2
炊きあがり予約タイマー(予約1・2)
ついて
食べたい時刻に炊きあげることができます。
「Timer1」「Timer2」で、
わせてセットすると、合わせた時刻に炊きあがり
ます。
「Timer1」「Timer2」 2
す。「Timer1」用、「Timer2」
夕食用に設定できます。
一度設定した時刻はそのまま記憶します。
ば、「Timer1」 13:30 と、
13:30に炊きあがります。
1
現在時刻を確認する
点滅
現在時刻を合わせる場合はP.189を参照
してください。
2
Menuキーを押して、炊きたい
メニューを選
メニューの選択中は、 印が点滅します。
点滅
あらかじめ炊きたいメニューが選ばれている
場合は、メニュー選択の必要はありません。
3
「Porridge」とき[Hour]
キーまたは[Minキーを押して調
理時間を合わせる
Hourキーを押すごとに5分ずつ増え
[Min]キーを押すごとに5分ずつ減ります。
40~90分まで 5分単位で設定できます。
5分増える
5分減る
初期設定は60分に設定されています。お好
みで時間を調整してください。
4
[Timer]キーを押して、「Timer1」
または「Timer2」を選ぶ
押すごとに、「Timer1」「Timer2」が交互に
り替わります。
と、「Timer1」 「Timer2」
表示が点滅します。
点滅
以前に予約時刻を設定していたときは、その
時刻が表示されます。同じ時刻でタイマー予
約する場合は、時刻合わせの必要はありませ
ん。
点滅
171
170
171
170
Note
下記の場合は、炊きあがり予約ができません。
「Plain/Synchro-Cooking」「Mixed・Sweet」
「Slow Cook」「Steam」の場合。
下表の時間未満の場合。
メニュー タイマーセットができない時間
Quick 50
Porridge 調理時間+2
Brown 1時間30分
Multigrain 1時間5分
表示部の時計が「0:00」で点滅している場合。
保温ランプが点灯している場合は、[KeepWarm/
Cancelキーを押して消灯させてください。(点
灯していると、予約できません。
Timer]キーを押した後、約30秒間何もしない
「ピピピ」と音でお知らせします。
タイマー炊飯ができない状態にセットされている
に、[Timer]キー[Start]
と、「ピピピ」と音でお知らせします。
5
[Hour][Min]
押して、炊きあげたい時刻を合
せる
[Hour] 1 位、[Min] 10
分単位で合わせることができます。
キーを押し続けると、早送りができます。
点滅
Note
腐敗の原因になるため、タイマー予約は12時間
以内にしてください。
6
[Startキーを押す
予約ランプが点灯し、予約が完了します。
「Quick」の場合は「ピッピー」と鳴り、「Quick」
以外の場合は「ピー」と鳴ります。
点灯
タイマーセットを間違えたときは、[KeepWarm/
Cancel] て、P.169
2
らセットし直してください
点灯
7
保温について
炊飯が終了すると自動的に保温に切り替わります。
保温を中止するとき
[KeepWarm/Cancel]キーを押
保温ランプが消灯します。
点灯
消灯
再度保温するとき
保温ランプの消灯中に
[KeepWarm/Cancel]
キーを押す
保温ランプが点灯します。
少量のごはんを保温するとき
ごはんを内なべの中央に寄せて保温し、できるだけ
早くお召し上がりください。
保温経過時間の表示について
保温中に[Hour]キーを押している間、保温経過時
間が1 時間単位で表示されます。
12時間を超えると、24 時間まで点滅表示されます。
24時間を超えると、「24」が点滅してお知らせし
ます。
Note
におい・パサつき・変色・腐敗や内なべの腐食な
どの原因になるため、下記のような保温はしない
でください。
冷やごはんの保温
冷やごはんのつぎ足し
しゃもじを入れたままの保温
プラグを抜いての保温
12時間以上の保温
最小炊飯量以下の保温
1.0L(5.5 カップ)タイプ :1
カップ
1.8L(10 カップ)タイプ :2
カップ
白米(無洗米)以外の保温
ごはんをドーナッツ状にした保温
ごはんを入れたまま保温を取り消す
Porridge」、保温を長時間続けるとのり状に
なりますので、早めにお召しあがりください。
クッキングプレートやクッキングプレートで調理
したものを入れたまま保温しないでください。
内なべの縁・パッキン類にごはんつぶなどがつい
たときは、取り除いてください。乾燥・変色・に
おい・べたつきの原因になります。
ご使用環境の厳しい状況の場合(寒冷地や周囲の
温度が高い場合など)は、早めにお召し上がりく
ださい。
点灯
173
172
173
172
クッキングプレートを使って、付属のCOOKBOOK
に記載のおかずとごはんを同時に作ることができ
ます。ごはんを炊かずに、内なべに水を入れて調理
することもできます。
お料理の作りかたは、付属のCOOKBOOKをご参
照ください。
Note
付属のCOOKBOOKに記載されている量を超え
て調理しないでください。
ふきこぼれたり、うまく調理できないおそれがあ
ります。
においの強いものを調理した場合は、においが残
るおそれがあります。
色の強いものを調理した場合は、煮汁などでクッ
キングプレートに色がうつる場合があります。
クッキングプレートの中で、包丁、ナイフ、フォー
クなど鋭利なものを使わない。
同時調理のアレンジを楽しんでい
ただくために
〈クッキングプレートに入れる具材のご注意〉
調理物を、クッキングプレートいっぱいに
入れない。
調理物に蒸気があたるように、低くまんべ
んなく並べるか、すき間をあけて並べる(高
さは、クッキングプレートの下図の矢印の
位置までが目安)
調理物の量は
矢印の位置が
目安
水やソースなどの液体は少なめにする(量が
多いとあたたまりにくい)
牛乳、生クリームなどを使用して分離した
ときは、よくかき混ぜる。
ホットケーキミックスなど、ふくらむものは
分量を控えめにする(クッキングプレートの
深さの1/3 が目安)。卵もふくらむので、分量
に注意する(1.0L(5.5カップ)タイプの場合 2
(Mサイズ)以内、1.8L(10カップ)タイプ
の場合3(Mサイズ)以内。一緒に入れる具
の量、卵の大きさにもよりますので加減して
ください)
根菜など、火が通りにくいものは、うすく
切る。
クッキングプレートを使っての調理は、蒸
し調理のみ可能です。
上記の点に注意しても加熱不足のときは
調理物を別の容器に移して電子レンジなど
であたため直す(内なべ・クッキングプレー
トは電子レンジに入れない)
1
料のごしらえをして、クッキ
ングプレートに材料を入れる
できるだけ積み重ねずに、クッキングプレー
ト全体に広げて並べるようにしてください。
ふきこぼれたり、うまく調理できないおそれ
があります。
2
ごはんを炊く前の準備をする
(P.164参照)
Note
同時調理を行うときの炊飯量は、下記の表を参照。
最大量を超えたり最小量より少ない量で炊飯しな
い。ふきこぼれたり、うまく調理できないおそれ
があります。
1.0Lタイプ 1.8Lタイプ
最大量 最小量 最大量 最小量
2カップ 1 カップ 4 カップ 2 カップ
3
クッキングプレートを内なべに
セットして、ふたを閉める
(3)
(1)
(2)
内なべ
クッキング
プレート
Note
クッキングプレートは、必ず内なべにセットして
ください。
クッキングプレートをセットするときは、傾けな
いように注意してください。
8
ごはんとおかずを同時に作る「Plain/Synchro-Cooking」メニュー)
4
差込プラグをコンセントに差し込む
差込プラグ
Note
保温ランプが点灯している場合は、[KeepWarm/
Cancel]キーを押して、消灯させてください。
5
[Menuキーを押して
「Plain/Synchro-Cooking」
選ぶ
メニューの選択中は、 印が点滅します。
点滅
同時調理では、必ず「Synchro-Cooking」
選んでください。
6
[Startキーを押す
炊飯ランプが点灯し、同時調理が
始まります。
Note
途中でふたを開けないでください。うまく調理で
きない原因になります。
7
できあがると、お知らせ音が「ピー」
8 回鳴る(炊飯ランプが消灯)
保温ランプが点灯します。
8
クッキングプレートを取り出し
て、ごはんをほぐ
Note
クッキングプレートを入れたまま保温しない。
調理後、クッキングプレートを取り出すときは熱
くなっているので注意してください。
クッキングプレートを取り出すときに傾けない。
煮汁などがこぼれてやけどの原因。
取り出したクッキングプレートは、内なべに戻さ
ない。
腐敗やごはんが保温できない原因。
加熱すると多量の水分や油が出る食材や、卵など
加熱中に膨張する食材を調理したときは、煮汁の
一部がごはんに流れ落ちる場合があります。
ごはんを炊かずに調理するとき
内なべに水を入れて調理することができます。
「蒸し調理のしかたSteamメニュー
(P.176~P.178)を参照してください。
Note
「Plain」(1.0L(5.5
タイプは目盛1、1.8L(10カップ)タイプは
目盛2)まで水を入れてください。
料理に合わせて、調理時間を2030分に
合わせてください。
点灯
点灯
175
174
175
174
9
調理のしかた「SlowCook」メニュー)
下記のようなお料理を手軽に作ることができます。
お料理の作りかたは、付属のCOOKBOOKを参照
してください。
最初は沸とう温度に近い高温で煮た後、 199.4° F
[9 C]に温度を下げてしばらく煮込みます。その
後さらに約190.4° F [88° C]に温度を下げて引き続
き煮込みます。徐々に加熱温度を下げて煮込むこと
によって味のしみ込みを良くし、長時間加熱しても
煮詰まる心配がありません。
メニュー例
肉じゃが、ロールキャベツ
「肉じゃが」「ロールキャベツ」の作りかたについ
ては、付属のCOOKBOOK にご紹介しています。
Note
付属のCOOKBOOKに記載されているメニュー
以外の調理をすると、吹きこぼれる場合があるの
で注意してください。
調味料が内なべの底にたまらないように、よくか
きまぜてから調理してください。
1
材料の下ごしらえをする
2
内なべに材料を入れ、ふたを閉め
Note
材料は、内なべ内側の「Plainの目盛を目安に入
れてください(下記の表を参照)最大量より多
いと煮えなかったり、吹きこぼれたりします。ま
た、最小量より少なくても吹きこぼれる場合があ
るので注意してください。
「Plain」の目盛
1.0Lタイプ 1.8Lタイプ
最大量 最小量 最大量 最小量
5.5以下 2以上 8以下 3 以上
3
差込プラグをコンセントに差し込む
差込プラグ
Note
保温ランプが点灯している場合は、[KeepWarm/
Cancel]キーを押して、消灯させてください。
4
[Menu]キーを押して「Slow
Cook」を選ぶ
メニューの選択中は、 印が点滅します。
点滅
5
[Hour][Min]
押して、調理時間を合わせる
Hourキーを押すと時間が5分ずつ増え
[Min]キーを押すと 5分ずつ減ります。
5~180分まで 5 分単位で設定できます。
点滅
6
[Startキーを押す
炊飯ランプが点灯し、調理が始まります。
「Ready in」表示が点灯します。
点灯
Note
途中でふたを開けないでください。うまく調理で
きない原因になります。
7
できあがると、お知らせ音が「ピー」
8 回鳴る(炊飯ランプが消灯)
保温ランプが点灯し、表示部に0hが表示
されます。
調理が足りない場合は、保温ランプが点灯し
ている状態で[Hour]キーを押して追加の
調理時間を合わせ[Startキーを押す。最
30 分を3 回まで追加できます。
Note
調理が足りない場合、追加で調理する前に
[KeepWarm/Cancel]
い。保温ランプが消灯し、引き続き調理できなく
なります。押してしまった場合は、下記の手順で
調理してください。
1. 内なべを取り出して、ぬらした布の上に置く。
2. 本体のふたを開けたまま10分ほど放置し
本体と内なべを冷ます。
3. 再度、内なべを本体にセットする。
4. P.174の手順
4
からの要領で調理する。
調理が終わったら…
1
[KeepWarm/Cancel]キーを押す
保温ランプが消灯します。
点灯
消灯
2
コンセントから差込プラグを抜く
3
においを取り除く(P.182照)
Note
調[KeepWarm/Cancel]
を押さなければ、そのまま保温を続け、1
1 間( 1 h 6 間( 6 h
示されます6時間を超えると「6が点滅
します。
風味が落ちてくる場合があるため、6時間以
上の保温はしないでください。
点灯
点灯
177
176
177
176
10
蒸し調理のしかた「Steam」メニュー)
1
内なべに水を入れて、クッキング
プレートをセットする
水の量は、以下を目安にしてください。
1.0L(5.5カップ)タイプ:3 1/2カップ
(630 mL [21 oz])
1.8L(10カップ)タイプ:4 1/2カップ
(810 mL [28 oz])
クッキング
プレートを
セットする
付属の計量
カップで水を
入れる
Note
内なべに入れる水は、適切な量にしてください。
蒸し調理中に空だきになったり、クッキングプ
レートが水に浸かったりしないようにしてくださ
い。
クッキングプレート
2
材料をクッキングプレートにのせ
て、ふたを閉める
3
差込ラグをコンセントに差し
Note
保温ランプが点灯している場合は、[KeepWarm/
Cancelキーを押して、消灯させてください。
4
[Menu]キーを押して「Steam」
を選ぶ
メニューの選択中は、 印が点滅します。
点滅
5
[Hour][Min]
押して、蒸す時間を合わせる
Hourキーを押すと時間が 5分ずつ増え、
Minキーを押すと 5分ずつ減ります。
蒸し時間は5~60 分の間で設定してくださ
い。
点滅
6
[Startキーを押す
炊飯ランプが点灯し、蒸し調理が始まります。
「Ready in」表示が点灯します。
点灯
Note
途中でふたを開けないでください。うまく調理で
きない原因になります。
点灯
7
蒸しあがると、知らせ音が「ピー」
8 回鳴る(炊飯ランプが消灯)
保温ランプが点灯し、表示部に「0h」が表示
されます。
さらに蒸す場合は、[Hour]キー・[Min]キー
を押して蒸す時間を合わせ[Startキーを
押してください。最大15分を3回まで追加
できます。
Cuation
ふたを開けるときは、蒸気によるやけどに注意し
てください。
Note
蒸しが足りない場合は、必ず水を足して空だきに
ならないように注意してください。
蒸しが足りない場合、追加で蒸す前に[KeepWarm/
Cancel]キーを押さないでください。保温ランプ
が消灯し、引き続き蒸せなくなります。押してし
まった場合は、下記の手順で蒸してください。
1. 内なべを取り出して、水を足す
水の量についてはのP.176の手順
1
を参照し
てください
2. 本体のふたを開けたまま10分ほど放置し
本体と内なべを冷ます
3. 再度、内なべを本体にセットする
4. P.176の手順 4から操作する
8
クッキングプレートを取り出
調理後、クッキングプレートを取り出すとき
は熱くなっているので注意してください。
蒸しあがったら、すぐに調理物を取り出して
ください。そのままにしておくと、調理物が
ぬれて水っぽくなります。
クッキングプレートを取り出すときに傾けな
い。煮汁などがこぼれてやけどの原因。
調理が終わったら…
1
[KeepWarm/Cancel]
保温を取り消す
保温ランプが消灯します。
点灯
消灯
2
コンセントから差込プラグを抜く
3
お手入れする(P.179~182 参照)
点灯
179
178
蒸す時間の目安表
材料 蒸し時間の目安 蒸しかたのポイント
鶏肉 1枚 (1/2-3/4 lbs [200-300 g]) 20-30 切れ目を数カ所に入れる。
白身魚 切り身2-3 (5.0-7.0 oz [150-200 g]) 20-25
厚さ3/4 インチ(2cm)以下に切る。
必ずアルミホイルで包んで蒸す。
えび 6-10 (1/4-1/2 lbs [100-200 g]) 15-20 殻を付けたまま蒸す。
にんじん 1-2 (7.0-11.0 oz [200-300 g]) 30-40 一口大に切り分ける。
じゃがいも 2-3 (9.0-11.0 oz [250-300 g]) 30-40 一口大に切り分ける。
さつまいも 1 (7.0-11.0 oz [200-300 g]) 30-40 一口大に切り分ける。
しゅうまい(温め) 8-15 20-25 均等に並べる。
1.0L(5.5 高さ 1 1/5 (3cm)上、1.8L(10 カッ高さ 1 1/2
ンチ(4cm)以上の材料を蒸さないでください。ふたの内側に当たり、調理物がぬれて水っぽくなります。
材料で調圧キャップの穴をふさがないようにしてください。
上記の蒸し時間は目安です。材料の温度・質・量によって変わります。
蒸し足りない場合は、調理物の様子を見ながら追加で蒸してください。
追加で蒸す場合は、蒸し水が少なくなっています。水をたして空だきにならないように注意してください。
肉、魚などは蒸しすぎるとかたくなります。短い時間で蒸すことができない場合は、薄く切って蒸してく
ださい。
魚などを蒸す場合は、必ずアルミホイルに包んでください。吹きこぼれる場合があります。
11
お手入れのしかた
その他の修理等は認可された修理技術者にご依頼ください。
お手入れは、P.179~182に記載の方法でおこなってください。
部品はすべて手洗いしてください。食器洗浄機は使用しないでください。
ご使用後は、いつまでも清潔にご使用いただくために、必ずその日のうちにお手入れしてください。また
お手入れは定期的に行ってください。
調理後はにおいが残りやすいので、必ずその日のうちににおいを取り除いてください。(P.182 参照)
Note
必ず差込プラグを抜き、本体、内なべ、内ぶた、調圧キャップが冷めてからお手入れしてください。
スポンジ・布はやわらかいものを使ってください。
洗剤でお手入れするときは、台所用合成洗剤(食器用・調理器具用)を使ってください。
洗剤成分が残っていると、樹脂などの劣化・変色の原因になりますので、十分に洗い流してください。
使うたびに洗うもの
内なべ
しゃもじ
クッキング
プレート
調圧キャップ計量カップ
しゃもじ台
1
水またはぬるま湯で、スポンジを使って洗う
2
乾いた布で水分をふき取り、充分に乾燥させる
Note
内なべは、スポンジの研磨粒子部分で洗わないでください
フッ素加工面がはがれる原因になります。
研磨粒子部分で
洗わない。
内なべに食器類などを入れ、洗いおけとして使わないでくだ
さい。また、内なべを乾燥させるときに食器類の上にかぶせ
るなどして重ね置きしないでください。フッ素加工面が傷つ
いたり、はがれたりする原因になります。
181
180
汚れるたびにお手入れする箇所
フック
ボタン
差込プラグ
電源コード
上枠
放熱板
センター
センサー
熱板
ふたパッキン
本体の外側・内側
かたくしぼった布でふく。
センターセンサー
こげついたごはんつぶ・米つぶなどがついている場合は
取り除く。
取れにくい場合は、市販のサンドペーパー(320 番程度)
で取り除き、かたくしぼった布でふき取る。
上枠やフックボタン付近
ごはんつぶ・米つぶなどがついている場合は取り除く。
Note
本体内部へは、絶対に水が入らないようにしてくださ
い。
電源コードを水につけたり、水をかけたりしないでく
ださい。ショート・感電・故障のおそれがあります。
差込プラグ・電源コード
乾いた布でふく。
Note
ふたパッキンは、はずさないでください。
腐食やにおいを防ぐため、内なべやふたはいつも清潔にしてください。
シンナー類・クレンザー・漂白剤・化学ぞうきん・金属へら・ナイロンたわしなどは使わないでください。
必ず各部を取りはずしてからお手入れしてください。
調圧キャップ・計量カップ・しゃもじ・しゃもじ台を熱湯に浸さないでください。変形のおそれがありま
す。
食器洗浄機や食器乾燥器などの使用はしないでください。変形するおそれがあります。
洗剤でお手入れするときは、アルカリ性洗剤を使わないでください。
雑穀(アマランサスなど)をまぜて炊いた後は、必ずふたや調圧キャップをお手入れする。
調圧キャップの蒸気孔が目詰まりして、ふたが開かなくなるなど、故障のおそれやうまく炊けない原因と
なります。
調圧キャップの取りはずし・取りつけ
調圧キャップ
Note
調圧キャップは、奥まできっちりはめ込んでください。
そうしない場合、蒸気がもれてうまく炊飯できない場合があります。
熱板の汚れの取り除きかた
ご使用中、ふたなどから露が流れ落ち、熱板にシミのような汚れがつくことがあります。
性能上、支障はありませんが、汚れが気になる場合は下記のようにお手入れしてください。
1
ナイロンたわしに市のクリーム
クレンザーを少量つけ、熱板のシ
ミができた箇所を磨く
2
湿らせたキッチンペーパーや布で、
汚れをふき取る
ナイロン
たわし
熱板
183
182
においの取り除きかた
(本体やクッキングプレートににおいがついた場合)
においが気になるときや調理後は、下記の方法で洗浄してください。
Note
お手入れ後は、内なべ・クッキングプレート・本体が熱くなっているのでご注意ください。やけどをする
おそれ。
本体
クッキングプレートは内なべにセットしないでく
ださい。
1
7~8
「Plain/Syncro-Cooking」
ーで[Startキーを押す
保温に切り替わったら[KeepWarm/
Cancel]キーを押す
Note
においが気になるときは、クエン酸(約0.71 oz
(20g)を水に加えて行うと、よりにおいが取り
除かれます。
においによっては、完全に落ちない場合があります。
完全に落ちない場合は、TIGER CORPORATION
U.S.A.までご相談ください。
2
内なべ・調圧キャップを台所用合
成洗剤で洗ったあと、充分に水洗
いする
3
風通しの良い場所で本体、各部
乾燥させる
クッキングプレート
クッキングプレートを熱湯に入れて、約1 時間つけ
おきしてください。
12
うまく炊けない?と思ったら
炊きあがったごはんや炊飯器の動作などがおかしいときは、次の点をお調べください。
お調べいただくこと
こんなとき
Start
かたすぎる
やわらかすぎる
生煮えになる
しんがある
おこげができる
蒸気がもれる
吹きこぼれる
炊飯時間が長い
参照ページ
162
164・
190
190 166 168
164・
179
180
168 190
お調べいただくこと
こんなとき
95 F [35 C]
かたすぎる
やわらかすぎる
生煮えになる
しんがある
おこげができる
ぬか臭い
蒸気がもれる
吹きこぼれる
炊飯時間が長い
参照ページ
164・
179~
180
162・
164
164
165・
179~
180
162
179~
181
185
184
13
「Synchro-Cooking」がうまく作れない?と思ったら
クッキングプレートを使って同時調理したものがおかしいときは、次の点をお調べください。
お調べいただくこと
こんなとき
COOKBOOK
Plain/Syncro-Cooking
かたすぎる
やわらかすぎる
生煮えになる
しんがある
おこげができる
におう
べたつく
かたすぎる
やわらかすぎる
加熱が不十分
ごはんに流れ落ちる
蒸気がもれる
吹きこぼれる
炊飯時間が長い
参照ページ 172 172 172 173 172 190
こんなとき 理 由
うすい膜ができる オブラート状のうすい膜は、でんぷんが溶けて乾燥したもので害はありません。
ごはんが内なべにこびりつく やわらかいごはんやねばりけがあるごはんはつきやすいことがあります。
お調べいただくこと
こんなとき
12
12
におう
変色する
パサつく
ベタつく
参照ページ
162~
164・
190
164・
179~
180
168
164・
179~
182
162・
164
170 171 190
お調べいただくこと
こんなとき
におう
変色する
パサつく
ベタつく
参照ページ 171 171 171 171 171
179~
182
175・
182
187
186
14
「SlowCook」がうまく作れない?と思ったら
調理したものがおかしいときは、次の点をお調べください。
お調べいただくこと
こんなとき
煮えない
吹きこぼれる
煮詰まる
参照ページ 174 174
164・
179~
180
179~
181
190
15
故障かな?と思ったら
修理を依頼される前に、ご確認ください。
こんなときは ここを確認してください こう処置してください
参照
ページ
ごはんが炊きあがらない
調理できない
差込プラグがコンセントに差し込ま
れていますか。
差込プラグをコンセントに確実に差
し込んでください。
165
セットした時刻に炊きあがっていな
現在の時刻が正しくセットされてい
ますか。
時刻を正しくセットしてください。
189
「うまく炊けない?と思ったら」「炊飯時間が長い」の項目を確認して、
処置してください。
183
炊きあがり予約タイマーのセットが
できない
現在の時刻が正しくセットされてい
ますか。
時刻を正しくセットしてください。
189
表示時間が「0:00」で点滅していま
せんか。
現在時刻をセットしてください。
「Plain/Syncro-Cooking」
「Mixed・Sweet」「Slow Cook」
「Steam」を選択していませんか。
左記のメニューはタイマーセットで
きません。
170
タイマーセットができない時間を選
択していませんか。
タイマーセットの可能な時間でタイ
マー炊飯してください。
表示部がくもる パッキン類や内なべの縁に、こげつ
いたごはんつぶ・米つぶなどがつい
ていませんか。
きれいに取り除いてください。
164・
179
182
内なべの外側がぬれていませんか。 乾いた布でふき取ってください。
炊飯中・むらし中・保温中に音がす
「カチカチ」という音が聞こえますか。 マイコン制御の音です。
故障ではありません。
160
「ピチピチ」という音が聞こえますか。 熱により金属が収縮してこすれ合う
音です。故障ではありません。
水のはじける音が聞こえますか
(炊飯中・むらし中のみ)
故障ではありません。
160
上記とはまったく異なった音が聞こ
えますか。
TIGER CORPORATION U.S.A.に修
理をご依頼ください。
炊きあがり予約タイマーのセットをし
ているときに、「ピピピ」と音がする
[Timer]キーを押してから、約30秒間何もしないと音でお知らせします。
続けてタイマーセットを行ってください。
170
本体内に、水や米が入ってしまった で、TIGER CORPORATION U.S.A.
依頼ください。
時刻合わせの際Hourキーまた
[Minキーを押しても時刻セット
モードにならない
炊飯中・保温中・タイマー予約中は、時刻合わせできません。
189
保温中にHour]キーを押すと保温
経過時間が点滅する
12時間以上、保温を続けていませ
んか。
保温時間が12時間を超えると、保温
経過時間が点滅してお知らせします。
171
「Slow Cook」「Steam」
6時間以上保温していませんか
保温時間が6時間を超えると、保温
経過時間が点滅してお知らせします。
175
差込プラグを抜くと、現在時刻や予
約時刻、保温経過時間の記憶が消え
差込プラグを差し込んだときに、表
示部に「0:00」が点滅していません
か。
リチウム電池が切れています。
TIGER CORPORATION U.S.A.に修
理をご依頼ください。
160
キーを押しても反応しない 差込プラグがコンセントに差し込ま
れていますか。
差込プラグをコンセントに確実に差
し込んでください。
165
保温ランプが点灯していませんか。 [KeepWarm/Cancel]し、
保温を取り消してから操作してくだ
さい。
165
ふたが閉まらない
または炊飯中にふたが開く
上枠・内ぶたパッキン・フックボタ
ン付近にごはんつぶ・米つぶなどが
付着していませんか。
きれいに取り除く。 164・
179
182
樹脂などのにおいがする 使いはじめのうちは、樹脂などのにおいがすることがありますが、ご使用
とともに少なくなります。
プラスチック部分に線状や波状の箇
所がある
樹脂成形時に発生する跡で、使用上の品質に支障はありません。
同時調理するとふたに調理物が付着
する
卵を使った料理などを調理すると、加熱により膨らんだ食材がふたに付着
することがあります。気になる場合は材料の量を減らしてください。
172
189
188
こんな表示が出たときは
表 示 処 置
参照
ページ
下記の画面が表示され「ピーーー」
音が鳴り続けたり「ピピピピピピ…」
という音がする
本体の異です。差込ラグを抜たあと、TIGER CORPORATION
U.S.A.に修理をご依頼ください。
樹脂部品について
熱や蒸気にふれる樹脂部品は、ご使用にともない傷んでくる場合があります。TIGER CORPORATION U.S.A.
でお問い合せください。
1
差込プラグをコンセントに差し込む
差込プラグ
2
時刻セットモードにする
[Hour][Min]と、
が点灯します。
点灯
3
時刻を合わせ
[Hour] ー、
[Min]キーを押して合わせます。
押し続けると早送りになります。
4
時刻を合わせたあと[Menu]キー
を押す
時刻合わせが完了します。
が消灯し、「:」表示が点滅します。
点滅
時刻合わせを途中でやめたいときは
[KeepWarm/Cancel]キー
を押す
現在時刻の合わせかた
時刻は24 時間で表示されます。
炊飯中・保温中・タイマー予約中は、時刻合わせできません。
例:「午前9:30」「午前9:35」に合わせる場合
190
仕様
サイズ 1.0L(5.5カップ)タイプ 1.8L(10カップ)タイプ
電 源 120 V 60 Hz
定格電力(W) 672 941
Quick 0.18~1.0
(1~5.5カップ [5.29~29.10 oz])
0.36~1.8
(2~10カップ [10.58~52.91 oz])
Plain/
Synchro-
Cooking
クッキングプレー
トあり
0.18~0.36
(1~2カップ [5.29~10.58 oz])
0.36~0.72
(2~4カップ [10.58~24.35 oz])
クッキングプレー
トなし
0.18~1.0
(1~5.5カップ [5.29~29.10 oz])
0.36~1.8
(2~10カップ [10.58~52.91 oz])
Porridge hard 0.09~0.18
(0.5~1カップ [2.65~5.29 oz])
0.09~0.36
(0.5~2カップ [2.65~10.58 oz])
soft 0.09
(0.5カップ [2.65 oz])
0.09 to 0.27
(0.5 to 1.5 cups [2.65~7.94 oz])
Mixed 0.18~0.54
(1~3カップ [5.29~15.87 oz])
0.36~1.08
(2~6カップ [10.58~31.74 oz])
Sweet 0.18~0.54
(1~3カップ [5.29~15.87 oz])
0.36~0.9
(2~5カップ [10.58~26.48 oz])
Brown 0.18~0.63
(1~3.5カップ [5.29~18.52 oz])
0.36~1.08
(2~6カップ [10.58~31.74 oz])
Multigrain 0.18~0.72
(1~4カップ [5.29~21.16 oz])
0.36~1.44
(2~8カップ [10.58~42.32 oz])
外形寸法(inch) 10.64 (27.0 cm) 11.86 (30.1 cm)
奥 行 13.91 (35.3 cm) 15.09 (38.3 cm)
高 さ 8.43 (21.4 cm) 10.05 (25.5 cm)
本体質量 (oz) 101 (2.9 kg) 130 (3.7 kg)
Note
1カップ=約 5.29 oz (150 g) です。
停電があったとき
万一停電があっても再び通電されると機能は正常に働きます。
停電時の状態 通電後の動作
タイマーセット中
そのままタイマーが作動します。(停電している時間が長く、セット時刻を過ぎている場合は、す
ぐ炊き始めます。
炊飯中
炊飯を続けます。
うまく炊けない場合があります。
保温中 停電している時間が長い場合は、保温を中止します。
消耗品・別売品のお買い求めについて
パッキン類は消耗品です。使いかたによって差がありますが、ご使用にともなって傷んできます。汚れやに
おい、破損がひどくなったときは、TIGER CORPORATION U.S.A.にご相談ください。
内なべのフッ素加工は、ご使用にともない消耗し、はがれることがあります。(P.158 参照)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97

Tiger JBV-S Series Micom Rice Cooker ユーザーマニュアル

カテゴリー
炊飯器
タイプ
ユーザーマニュアル
このマニュアルも適しています