i-PRO WV-QDC500 Clear Dome Cover

i-PRO i-PRO WV-QDC500 Clear Dome Cover ユーザーマニュアル

  • i-PRO WV-QDC500 ドームカバーの取扱説明書の内容を理解しています。カメラへの取り付け方法、推奨トルク、スモークタイプとクリアタイプのドームカバーの違いなどについて、ご質問にお答えできます。お気軽にご質問ください。
  • スモークタイプのドームカバーを使用した場合、何が変わりますか?
    屋外カメラのドームカバー交換時に注意すべきことは何ですか?
    推奨締付トルクはどのくらいですか?
Operating Instructions
Included Installation Instructions
Dome Cover
Model No.
WV-QDC500
Precaution
Do not use this product except with suitable cameras.
Failure to observe this may cause a drop resulting in injury or accidents.
Refer installation work or dome cover replacement to the dealer.
Installation work requires technique and experiences.
Failure to observe this may cause fire, electric shock, injury, or damage to the product.
Be sure to consult the dealer.
The screws and bolts must be tightened to the specied torque.
Failure to observe this may cause a drop resulting in injury or accidents.
When using this product, also read the “Precautions” described in the operating
instructions for the camera to be attached.
Before attempting to connect or install this product, please read these instructions carefully and
save this manual for future use.
The external appearance and other parts shown in this manual may differ from the actual product
within the scope that will not interfere with normal use due to improvement of the product.
Read also the installation guide of the camera to be used.
i-PRO Co., Ltd. assumes no responsibility for injuries or property damage resulting
from failures arising out of improper installation or operation inconsistent with this
documentation.
"<Control No.: C****>" used in these documents should be used to search for information
on our technical information website (https://i-pro.com/global/en/surveillance/training-
support/support/technical-information) and will guide you to the right information.
https://www.i-pro.com/
© i-PRO Co., Ltd. 2023
Cs0620-2023
Printed in China
Preface
This product is the clear type dome cover. <WV-QDC500C>
This product is the smoke type dome cover (approx. 45 % of transmittance). <WV-QDC500S>
The latest information about the supported cameras
<Control No.: C0501>
Specifications
Ambient operating temperature: –50 °C to +60 °C {–58 °F to +140 °F}
Dimensions: ø71 mm × 37.5 mm (H) {ø2-25/32 inches} × {1-15/32 inches} (H)
Diameter of the dome: 30.5 mm {1-3/16 inches}
Mass: Approx. 20 g {0.04 lbs}
Finish: PC resin Clear <WV-QDC500C>
Smoke <WV-QDC500S>
Installation
Read the following descriptions together with the Installation Guide of the camera.
Note:
When a smoke type dome cover is used, the IR LED irradiation distance and the illuminance
level are lower than for a standard clear type dome cover.
Check the settings after attaching the enclosure.
Step 1
Loosen enclosure fixing screws (3 places),
and remove the enclosure from the camera.
<Outdoor camera>
Loosen the screws using the bit (camera accessory).
<Indoor camera>
Loosen the screws using a Phillips screwdriver.
* The right illustrations are examples of outdoor use
camera.
Step 2
Remove the dome cover.
Remove the fixing screws (3 pcs.) that secure the dome cover anchor bracket to the enclosure.
Remove the dome cover anchor bracket and the dome cover.
Note:
These fixing screws (3 pcs.) and the dome cover anchor bracket will be used again in step3.
Be careful to the following when replacing the dome cover: (outdoor camera only)
- The waterproof rubber may come off simultaneously. Attach the waterproof rubber to the
original position before attaching this product.
- It is recommended to check whether the waterproof rubber is deteriorated. When it has
deteriorated, the waterproof performance will decrease, so consider repairing it.
<Outdoor camera> <Indoor camera>
Dome cover
anchor bracket
Dome cover
Fixing screw
(3 pcs.)
Enclosure
Dust guard
sponge
Bit (camera accessory) Enclosure
Enclosure fixing screw
(3 places)
Step 3
Replace the dome cover.
Remove the protection film from the outside of the dome cover (this product). Keep the removed
protection film for following step. (Take care not to damage the outside or inside of this product.)
w Attach this product to the enclosure.
e Using the fixing screws (3 pcs.) that were removed in step2, secure the dome cover anchor
bracket to the enclosure.
r Attach the protection film removed in to the outside surface of this product.
Recommended tightening torque:
0.40 N·m {0.30 lbf·ft}
<Outdoor camera> <Indoor camera>
Dome cover
anchor bracket
Dome cover
Fixing screw
(3 pcs.)
Enclosure
Dust guard
sponge
Note:
Do not remove the dust guard sponge adhered to the dome cover anchor bracket.
(Indoor camera only)
Step 4
Attach the enclosure to the camera.
Tighten the enclosure fixing screws (3 places) using the bit (camera accessory) or Phillips screwdriver.
Refer to the Installation Guide of the camera for more information about installing the camera.
Recommended tightening
torque: 0.70 N·m {0.52 lbf·ft}
Caution:
Before attempting to connect or operate this product, please read these instructions carefully.
Standard accessories
Operating instructions (this document) ....................................................................................... 1 pc.
設置する
以降の説明は、カメラの「取扱説明書 設置編」と合わせてお読みください。
メモ
スモークタイプのドームカバーを使用した場合、赤外線LEDの照射距離および照度は、クリ
アタイプのドームカバーより低くなります。
エンクロージャーを取り付けたら、これらの設定を確認してください。
Step 1
ロー固定ね(3か所)を緩め、カ
らエローーを取ます。
<屋外カメラ>
ビット(カメラ付属品)を使ってねじを緩めます。
<屋内カメラ>
プラスドライバーを使ってねじを緩めます。
※右のイラストは屋外カメラの例です。
Step 2
取り外しま
エンクロージーにバー固を固定しいる固(3 )を取り外ます
バー固定金具、ドーす。
メモ
固定ねじ(3本)、ドームカバー固定金具は、Step3で再度使用します。
ドームカバー交換時には以下のことにご注意ください:(屋外カメラのみ)
防水ラバーが同時に外れてしまうことがあります。必ず元の位置に戻して本機を取り付け
てください。
防水ラバーに劣化が無いか点検をお勧めします。劣化している場合は防水性能が低下しま
すので修理をご検討ください。
固定ねじ
(3本)
<屋外カメラ> <屋内カメラ>
ドームカバー固定金具
ドームカバー
エンクロージャー
防塵
スポンジ
ビット(カメラ付属品) エンクロージャー
エンクロージャー
固定ねじ(3か所)
Step 3
ドームカバーを換します
ドームカバー(本機)の外側に付いている保護フィルムをはがします。はがした保護フィル
ムは、次のステップで使用しますので、保管しておいください。(本機の外側や内側を傷つけ
ないように注意い)
本機をエンクロージャーに取り付けます。
Step2 で取り外した固定ねじ(3 本)を使って、ドームカバー固定金具をエンクロージャー
に固定します。
①ではがした保護フィルムを本機の外側に貼り付けます。
推奨締付0.40 Nm {4 kgfcm}
<屋外カメラ> <屋内カメラ>
ドームカバー固定金具
ドームカバー
固定ねじ
(3本)
エンクロージャー
防塵
スポンジ
メモ
ー固定金具てあ防塵スいでい。(屋内ラのみ)
Step 4
エンクロージーをけます
エンクロージャー固定ねじ(3か所)をビット(カメラ付属品)またはプラスドライバーで締め
付けます。
→ カメラの取り付けについて詳しくは、カメラの「取扱説明書 設置編」を参照してください。
推奨締付0.70 Nm {7.14 kgfcm}
取扱説明書
工事説明付き
ドームカバー
品番  WV-QDC500
i-PRO株式会社
i-PRO Co., Ltd. 2022
https://www.i-pro.com/
このたびは、弊社製品をお買い上げいただき、まことにありがとうございます。
取扱説明書をよくお読みのうえ、正しく安全にお使いください。
ご使用前に「安全上のご注意」を必ずお読みください。
この取扱説明書は大切に保存してください。
製品の改良などにより、ご使用上影響のない範囲で、記載されている外観などが実際の製
品と異なる場合があります。
ご使用のカメラの取扱説明書とあわせてお読みください。
取扱説明書に記載されていない方法や、指定の部品を使用しない方法で施工されたことに
より事故や損害が生じたときには、当社では責任を負えません。また、その施工が原因で
故障が生じた場合は、製品保証の対象外となります。
i-PRO製品の「お問い合わせ」については、以下の弊社サポートウェブサイト
を参照してください。
https://i-pro.com/jp/ja/support_portal
「日本エア」でお使いの場合日本以外でお使いの場合のサー
たし
取扱説明書に記載されている「<管理番号:Cxxxx>」は、以下の弊社技術情
報ウェブサイト内で該当する情報を検索する際に使用する番号です。
https://i-pro.com/jp/ja/support_portal/technical_information
警告
専用のカメラ以外には取り付けない
(落下によるけがや事故の原因となります。
工事またはドームカバー交換は販売店に依頼する
(工事には技術と経験が必要です。火災、感電、けが、器物損壊の原因とな
ります。
⇒ 必ず販売店に依頼してください。
■ ねじやボルトは指定されたトルクで締め付ける
(落下によるけがや事故の原因となります。
本製品をご使用の際は、取り付けるカメラの取扱説明書に記載された「安全上のご注意」と
あわせてお読みください。
安全上の注意 必ずお守りください
■お守りいただく内容を次の図記号で説明しています。(次は図記号の例です)
人への危害、財産の損害を防止するため、必ずお守りいただくことを説明しています。
誤った使い方をしたときに生じる危害や損害の程度を区分して、説明しています。
「死亡や重傷を負うおそ
れがある内容」です。
「軽傷を負うことや、財産の損害が
発生するおそれがある内容」で
す。
警告
注意
してはいけない内容で
す。
実行しなければならない内容
です。
注意:
取扱説明書をお読みのえ、安全に使いださい。
商品概要
本製品はクリアタイプのドームカバーです。 <WV-QDC500C>
本製品はスモークタイプのドームカバーです(透過率 約45 %)。<WV-QDC500S>
取り付け可能なカメラの最新情報
<管理番号:C0501 >
仕様
使用温度範囲 –50 ℃~ +60 ℃
寸法 ø71mm × 37.5 mm (H) /ドーム径:30.5 mm
質量 約20 g
仕上げ PC樹脂 クリア  <WV-QDC500C>
スモーク <WV-QDC500S>
付属品をご確認ください
取扱説明書(本書) .............................................................................................................................1冊
/