Secura QLT35 インストールガイド

タイプ
インストールガイド
QLT
35
INSTRUCTION MANUAL
We’ll Make It Stress-Free
If you have any questions along the way, just give us a call. We’re ready to help!
US: 800-359-5520 EMEA: +31 (0) 495 580 852 UK: 0800 056 2853
Texto en español, página 14
Deutscher Text Seiten 20
Svensk text sida 26
Русский текст: стр. 35
Texte français page 17
Nederlandse tekst op pagina 23
日本語は 29ージ
中文文字说明请参见第 32
2
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS – SAVE THESE INSTRUCTIONS – PLEASE READ ENTIRE MANUAL PRIOR TO USE
Before getting started, let’s make sure this mount is perfect for you!
Do you have
all the tools
needed?
1
2
3
4
What is your
wall made of?
110 lbs.
(49.8 kg)
Ready to begin?
Does your TV
(including accessories)
weigh more than
110 lbs. (49.8 kg)?
CAUTION:
DO NOT install
into drywall alone
Drywall with
wood studs?
Perfect!
Wood Stud Install
Concrete Install
Awl
Pencil Level
Stud Finder
Screwdriver
Tape
Measure
1/8 in.
(3 mm)
Wood
Drill Bit
Electric
Drill
Hammer
7/16 in.
(11 mm)
Socket
Wrench
Drill Bit
3/8 in.
(10 mm)
Concrete
Please read through these instructions completely to be sure you’re comfortable with this easy install process.
Also check your TV owner’s manual to see if there are any special requirements for mounting your TV.
If you do not understand these instructions or have doubts about the safety of the installation, assembly or use
of this product, contact Customer Service.
CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage!
This product is designed for use in wood stud, solid concrete, and concrete block walls - DO NOT install into drywall alone
The wall must be capable of supporting five times the weight of the TV and mount combined
Do not use this product for any purpose not explicitly specified by manufacturer
Manufacturer is not responsible for damage or injury caused by incorrect assembly or use
Solid concrete or
concrete block?
Perfect!
Unsure?
Call Customer Service:
• 800-359-5520
• P: +31 (0) 495 580 852
• UK: 0800 056 2853
No
Perfect!
Yes
This mount is NOT compatible. Visit secura-av.com or call to find a compatible mount.
US: 800-359-5520 EMEA: +31 (0) 495 580 852 UK: 0800 056 2853
3
Dimensions
421.4mm
16.59in
714.2mm
28.12in
54mm
2.12in
100mm
3.94in
600mm
23.62in
100mm
3.94in
400mm
15.75in
677.2mm
26.66in
OPENING
100mm
3.94in
65.4mm
2.57in
OPENING
406.4mm
16.00in
609.6mm
24.00in
SIMULATED
55" TV
5deg
10deg
TV INTERFACE
WALL PLATE
FULLY ASSEMBLED MOUNT
3-D
TOP VIEW - RETRACTED
SIDE VIEW - TILT RANGE
No
Perfect!
Yes
This mount is NOT compatible. Visit secura-av.com or call to find a compatible mount.
US: 800-359-5520 EMEA: +31 (0) 495 580 852 UK: 0800 056 2853
4
Parts and Hardware
WARNING: This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed. Before starting assembly, verify all parts
are included and undamaged. If any parts are missing or damaged, do not return the damaged item to your dealer; contact Customer Service.
Never use damaged parts!
NOTE: Not all hardware included will be used.
Lag Bolts
22mm
M6 x 12mm
M6 x 35mm
M6/M8
2.5mm
M8 x 25mm
M8 x 50mm
M8 x 35mm
M8 x 16mm
Parts and Hardware for STEP 1
TV Screws (qty. 4 each)
[Only one size fits your TV]
Washer
(qty. 4 each)
Spacers
[If necessary]
(qty. 4 each)
03
02
01
M6
M8
TV Bracket
04
(qty. 1)
05
(qty. 1)
5
1/4 in.
1/4 x in.
UX10 x 60R
Parts and Hardware for STEP 2
Lag Bolts
Wall Plate
Washers
Concrete
Anchors
For concrete installations ONLY
CAUTION: Do not use in drywall or wood
Fischer UX10 x 60R
06
(qty. 1)
07
(qty. 4)
08
(qty. 4)
09
(qty. 4)
6
STEP 1: Attach Brackets to TV
1.1 Select TV
Screw Diameter
1.2 Select TV
Screw Length
Too Short
Too Long
CAUTION:
Verify adequate thread
engagement with your screw/
washer/spacer combination
AND TV bracket (STEP 1.3).
- Too short will not hold the TV.
- Too long will damage the TV.
Correct
Standard configurations
are shown. For special
applications, or if you
are uncertain about your
hardware selection,
contact Customer Service.
M6
M8
a
b
03
a
: For flat-back TVs,
no spacers
03
required.
b
: Spacers
03
supplied for:
Round (irregular) back TVs
Extra space needed (for cables
or inset mounting holes)
FLAT BACK ROUND BACK CABLESINSET HOLES
Test the two screw diameters (M6 and
M8) in the threaded inserts on the back
of your TV to determine which screw
diameter fits your TV.
7
1.3 Attach TV Brackets
Center the TV brackets
04
and
05
over your TV hole pattern as shown - making sure the brackets are level.
NOTE: The tilt tension knobs
T
on TV brackets
04
and
05
should be oriented to the outside edges.
Install using the screw/washer/spacer combination (a) or (b) you selected for your TV.
CAUTION: Avoid potential personal injuries and property damage! DO NOT use power tools for this step. Tighten the screws only
enough to secure the TV bracket to the TV. DO NOT overtighten the screws.
IMPORTANT: Ensure TV bracket is securely fastened before moving on to the next step.
a
Flat Back
b
Round Back / Extra Space
03
01
02
02
01
T
IMPORTANT:
After attaching the
brackets, adjust
the straps so they
are level with the
bottom of the TV.
04
05
8
Position the wall plate
06
at your desired height and line up the holes
with your stud center line. Level and mark the four hole locations.
Verify and mark the CENTER of the stud by finding the stud edges
using an awl, a thin nail, or an edge to edge stud finder.
1
2
Min. 16 in.
(406 mm)
Max. 5/8 in.
(16 mm)
CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage!
Drywall covering the wall must not exceed 5/8 in. (16 mm)
Minimum wood stud size: nominal 2 x 4 in. (51 x 102 mm) actual 1½ x 3½ in. (38 x 89 mm)
Minimum horizontal space between fasteners: 16 in. (406 mm)
STEP 2A: Attach Wall Plate [Wood Stud Installation]
06
9
4
3
07
08
Install wall plate
06
using four lag bolts
07
and four washers
08
.
Tighten the lag bolts only until they are pulled firmly against the wall plate.
CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage!
All four lag bolts
07
MUST BE firmly tightened to prevent unwanted
movement of the wall plate
06
.
Ensure the wall plate is securely
fastened to the wall before continuing on to the next step.
Go to STEP 3 on PAGE 12.
Drill four pilot holes using a 1/8 in. (3 mm) diameter drill bit.
IMPORTANT: Pilot holes must be drilled to a depth of 2 ¾ in. (70 mm).
Be sure to drill into the center of the studs.
2¾ in. (70 mm)
1/8 in.
(3 mm)
06
10
Position the wall plate
06
on the wall at your desired height. Level
the wall plate and mark the four hole locations.
Drill four pilot holes using a 3/8 in. (10 mm) diameter masonry drill bit.
IMPORTANT: Pilot holes must be drilled to a depth of 3 in. (75 mm).
Never drill into the mortar between blocks.
21
Min.
16 in. (406 mm)
3/8 in.
(10 mm)
3 in. (75 mm)
CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage!
Mount the wall plate
06
directly onto the concrete surface
Minimum solid concrete thickness: 8 in. (203 mm)
Minimum concrete block size: 8 x 8 x 16 in. (203 x 203 x 406 mm)
Minimum horizontal space between fasteners: 16 in. (406 mm)
STEP 2B: Attach Wall Plate [
Solid Concrete or Concrete Block Installation
]
06
11
Insert four anchors
09
.
CAUTION: Be sure the anchors are seated flush with the
concrete surface.
Install wall plate
06
using four lag bolts
07
and four washers
08
.
Tighten the lag bolts only until they are pulled firmly against the wall plate.
CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage!
All four lag bolts
07
MUST BE firmly tightened to prevent unwanted
movement of the wall plate
06
.
Ensure the wall plate
06
is securely
fastened to the wall before continuing on to the next step.
4
3
06
07
08
09
12
HEAVY! You may need
assistance with this step.
IMPORTANT: You will hear an audible click when the TV
brackets
04
and
05
are securely fastened to the wall plate
06
.
Hook TV brackets
04
and
05
onto wall plate
06
.
STEP 3: Attach TV to Wall Plate
1 2
06
06
06
06
04
04
04
04
05
05
05
05
13
Loosen the knob on TV brackets
04
and
05
to adjust the tilt of your TV. Tighten the knob
when your TV is set to the desired tilt.
Pull down on the straps on TV brackets
04
and
05
and lift the TV up and out
away from the wall plate
06
.
REMOVING THE TV
Slowly slide the TV along wall plate
06
.
LATERAL SHIFT
Adjustments
TILT
or
04
05
06
06
05
04
14
¿Su televisor pesa más de 49,8 kg (110 lb) incluidos los accesorios?
No: ¡Perfecto!
Sí: Esta montura NO es compatible. Visite secura-av.com o llame al número:
800-359-5520 P: +31 (0) 495 580 852 Reino Unido: 0800-056-2853 para encontrar una montura compatible.
ESPAÑOL
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD: GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Y LEA TODO EL MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO.
¿Preparado para empezar?
Lea atentamente estas instrucciones en su totalidad para asegurarse de que está familiarizado con el sencillo proceso de instalación.
Consulte igualmente el manual de su televisor para conocer si existen requisitos especiales para el montaje de su aparato.
Si no entiende las instrucciones o si tiene dudas acerca de la seguridad de la instalación, el montaje o el uso del producto, póngase en contacto con el
Servicio de Atención al Cliente al 800-359-5520 P: +31 (0) 495 580 852 Reino Unido: 0800-056-2853.
PRECAUCIÓN: ¡Evite posibles lesiones personales y daños materiales!
Este producto se ha diseñado para su uso en montantes de madera, hormigón macizo y paredes de bloques de hormigón:
NO lo instale en paredes únicamente de yeso.
La pared debe ser capaz de soportar hasta cinco veces el peso combinado del televisor y la montura.
No utilice este producto para ningún otro propósito que no sea el explícitamente especificado por el fabricante.
El fabricante no se responsabiliza de ningún daño o lesión resultante del montaje incorrecto o el uso indebido.
¡Antes de empezar, asegúrese de que este es el soporte adecuado para usted!
1
2
3
4
¿De qué está
hecha la
pared?
¿Tiene todas las herramientas necesarias?
49,8 kg
(110 lb)
¿Paneles de yeso
con montantes
de madera?
¡Perfecto!
PRECAUCIÓN:
NO instalar en
panel de yeso
solo
Localizador de
montantes
Punzón Lápiz Nivel Destornillador Cinta
métrica
Taladro
eléctrico
Broca para
madera
Broca para
mampostería
Llave de vaso Martillo
11 mm
(7/16 pulg.)
3 mm
(1/8 pulg.)
10 mm
(3/8 pulg.)
¿Hormigón
macizo o
bloque de
hormigón?
¡Perfecto!
¿No está
seguro?
Llame al Servicio de Atención al Cliente:
1-800-359-5520
P: +31 (0) 495 580 852
Reino Unido: 0800-056-2853
?
15
ESPAÑOL
Dimensiones Consulte la página 3
Piezas y accesorios suministrados Consulte la página 4
ADVERTENCIA: Este producto contiene piezas pequeñas que, en caso de ser tragadas, podrían causar asfixia.
Antes de comenzar a montar la unidad, verifique que dispone de todas las piezas y que se encuentran en buen estado. Si no dispone de todas las piezas o alguna está dañada,
no devuelva el elemento defectuoso al distribuidor. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. ¡Nunca utilice piezas en mal estado!
NOTA: No se utilizarán todos los elementos de sujeción incluidos.
PASO 1 Conectar los soportes al televisor Consulte la página 6
1.1 Seleccione el diámetro de los tornillos del televisor
1.2 Seleccione la longitud de los tornillos del televisor
PRECAUCIÓN:
Verifique el enrosque adecuado de la combinación tornillo/arandela/espaciador Y el soporte del televisor.
- Si es demasiado corto, no sujetará el televisor.
- Si es demasiado largo, dañará el televisor.
1.3 Fije los soportes del televisor
PRECAUCIÓN: ¡Evite posibles lesiones personales y daños materiales! NO use herramientas eléctricas para este paso. Apriete los tornillos con la fuerza
adecuada para fijar el soporte del televisor al televisor. NO los apriete demasiado.
IMPORTANTE: Asegúrese de que los soportes del televisor estén firmemente sujetos antes de pasar al paso siguiente.
PASO 2A Fijar la placa de pared a la pared - Opción de montante de madera Consulte la página 8
PRECAUCIÓN: ¡Evite posibles lesiones personales o daños materiales!
Los paneles de yeso sobre la pared no deben ser mayores de 16 mm (5/8 pulg.).
Tamaño mínimo de los montantes de madera: común 51 x 102 mm (2 x 4 pulg.), nominal 38 x 89 mm (1 ½ x 3 ½ pulg.).
Espacio mínimo horizontal entre los elementos de sujeción: 406 mm (16 pulg.).
Debe comprobar el centro del montante.
IMPORTANTE: Los orificios guía deben taladrarse hasta una profundidad de 70 mm (2 ¾ pulg.). Asegúrese de taladrar en el centro del montante.
PRECAUCIÓN: ¡Evite posibles lesiones personales o daños materiales! Todos los tornillos DEBEN ESTAR fijados con firmeza para evitar movimientos no deseados
de la placa de pared. Asegúrese de que la placa de pared esté bien fijada a la pared antes de continuar con el paso siguiente.
PRECAUCIÓN: El uso incorrecto podría reducir la capacidad de sujeción del perno tirafondo. NO apriete excesivamente los pernos tirafondo.
16
PASO 2B Fijar la placa de pared a la pared - Opción de hormigón macizo o bloques de hormigón Consulte la página 10
PRECAUCIÓN: ¡Evite posibles lesiones personales o daños materiales!
Monte el conjunto de placa de pared
06
directamente sobre la superficie de hormigón.
Grosor mínimo del hormigón macizo: 203 mm (8 pulg.).
Tamaño mínimo del bloque de hormigón: 203 x 203 x 406 mm (8 x 8 x 16 pulg.).
Espacio mínimo horizontal entre los elementos de sujeción: 406 mm (16 pulg.).
IMPORTANTE: Los orificios guía deben taladrarse hasta una profundidad de 75 mm (3 pulg.). Nunca taladre sobre el cemento entre los bloques.
PRECAUCIÓN: Asegúrese de que los anclajes estén asentados al mismo nivel que la superficie de hormigón.
PRECAUCIÓN: ¡Evite posibles lesiones personales o daños materiales! Todos los tornillos DEBEN ESTAR fijados con firmeza para evitar movimientos
no deseados de la placa de pared. Asegúrese de que la placa de pared esté bien fijada a la pared antes de continuar con el paso siguiente.
PRECAUCIÓN: El uso incorrecto podría reducir la capacidad de sujeción del perno tirafondo. NO apriete excesivamente los pernos tirafondo.
PASO 3 Fijar el televisor a la placa de pared Consulte la página 12
¡ELEMENTO PESADO! Podría necesitar ayuda para realizar esta operación.
IMPORTANTE: Escuchará un clic audible cuando el soporte de televisor esté sujeto con firmeza a la placa de pared.
Ajustes del televisor Consulte la página 13
¡ELEMENTO PESADO! Podría necesitar ayuda para realizar esta operación.
ESPAÑOL
17
INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ – CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS –
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL AVANT D’UTILISER CE PRODUIT
Votre téléviseur pèse-t-il plus de 49,8 kg (110lb), y compris les accessoires ?
Non
Parfait!
OUI
Ce support n'est PAS compatible. Rendez-vous sur secura-av.com ou appelez le 1-800-359-5520 P: +31 (0) 495 580 852 RU: 0800-056-2853 pour
trouver un support compatible.
Vous êtes prêt à commencer?
Veuillez lire intégralement ces instructions afin que vous soyez à l'aise avec ce processus d'installation facile. Veuillez également consulter le manuel
du propriétaire de votre téléviseur pour savoir si son installation présente des exigences particulières.
Si vous ne comprenez pas toutes ces instructions ou si vous avez des doutes sur la sécurité de l'installation, du montage ou de l’utilisation de ce produit,
veuillez contacter le service à la clientèle au 1-800-359-5520 P: +31 (0) 495 580 852 RU: 0800-056-2853.
ATTENTION : Évitez les risques de blessures corporelles ou de dommages matériels!
Ce produit est conçu pour une utilisation sur des montants en bois, des murs en béton solide et en bloc de béton - Ne l'installez PAS seul sur une cloison sèche.
Le mur doit pouvoir supporter cinq fois le poids total du téléviseur et du support.
N'utilisez pas ce produit à d’autres fins que celles spécifiées par le fabricant.
Le fabricant n’est pas responsable des blessures ou des dommages causés par une mauvaise utilisation ou un montage incorrect.
Avant de commencer, assurons-nous que ce support vous convient parfaitement!
1
2
3
4
De quoi est
fait le mur?
Avez-vous tous les outils requis?
49,8 kg
(110lb)
Cloison sèche
à montants
en bois ?
Parfait!
ATTENTION :
Ne l'installez PAS
seul sur une
cloison sèche
FRANÇAIS
Détecteur
de montants
Alêne Crayon Niveau Tournevis Ruban
à mesurer
Perceuse
électrique
Foret à bois Foret de
maçonnerie
Clé à
douilles
Marteau
11 mm
(
7/16
po)
3 mm
(1/8 po)
10 mm
(3/8 po)
Béton
solide ou
bloc de
béton ?
Parfait!
Vous
avez des
doutes?
Contactez le service à la clientèle :
1-800-359-5520
P: +31 (0) 495 580 852
RU: 0800-056-2853
?
18
FRANÇAIS
Dimensions Voir à la page 3
Pièces et quincaillerie fournies Voir à la page 4
AVERTISSEMENT : Ce produit contient de petites pièces qui peuvent représenter un risque d’étouffement si elles sont avalées.
Avant de commencer l’assemblage, assurez-vous qu’il ne manque aucune pièce et qu’elles ne sont pas endommagées. Si une pièce est manquante ou endommagée,
contactez le service à la clientèle et non le détaillant. N’utilisez jamais de pièces endommagées!
REMARQUE: Les pièces fournies ne doivent pas nécessairement être toutes utilisées.
ÉTAPE1 Fixation des supports au téléviseur Voir à la page 6
1.1 Sélectionnez le diamètre des vis pour le téléviseur
1.2 Sélectionnez la longueur des vis pour le téléviseur
ATTENTION :
Assurez-vous que la longueur du filetage de la combinaison vis/rondelle/entretoise ET patte de fixation pour téléviseur est correcte.
- Si elle est insuffisante, il sera impossible de maintenir le téléviseur.
- Si elle est excessive, le téléviseur sera endommagé.
1.3 Fixez les supports de téléviseurs
ATTENTION: Évitez les risques de blessures corporelles ou de dommages matériels! N’utilisez PAS d’outils électriques pour cette étape.
Serrez les vis juste assez pour fixer la patte de fixation au téléviseur. Ne serrez PAS trop les vis.
IMPORTANT : Assurez-vous que les pattes de fixation pour téléviseur sont correctement fixées avant de passer à l'étape suivante.
ÉTAPE 2A Fixation de la plaque murale au mur - Option montants en bois Voir à la page 8
ATTENTION: Évitez les risques de blessures corporelles ou de dommages matériels!
L’épaisseur du revêtement de cloison sèche qui recouvre le mur ne doit pas excéder 16mm (5/8po)
Taille minimum des montants en bois: habituelle 51 x 102 mm (2 x 4 po), nominale 38 x 89 mm (1 ½ x 3 ½ po)
Espace horizontal minimum entre les fixations : 406 mm (16 po)
Le centre des montants doit être vérifié
IMPORTANT : Percez les avant-trous à une profondeur de 70 mm (2 ¾ po). Assurez-vous de percer au centre du montant.
ATTENTION : Évitez les risques de blessures corporelles ou de dommages matériels! Tous les boulons tire-fond DOIVENT ÊTRE serrés fermement afin d'éviter tout
mouvement non souhaité de la plaque murale. Assurez-vous que la plaque murale est correctement fixée au mur avant de passer à l'étape suivante.
ATTENTION : Une utilisation inadéquate peut réduire la force de rétention du boulon tire-fond. NE serrez PAS trop les boulons tire-fond.
19
FRANÇAIS
ÉTAPE 2B Fixation de la plaque murale au mur - Option béton solide ou bloc de béton Voir à la page 10
ATTENTION : Évitez les risques de blessures corporelles ou de dommages matériels!
Montez l'ensemble de la plaque murale
06
directement sur la surface de béton
Épaisseur minimale du béton solide: 203 mm (8 po)
Dimension minimale du bloc de béton: 203 x 203 x 406 mm (8 x 8 x 16 po)
Espace horizontal minimum entre les fixations : 406 mm (16 po)
IMPORTANT: Percez les avant-trous à une profondeur de 75 mm (3 po). Prenez soin de ne jamais percer dans le mortier entre des blocs.
ATTENTION : Assurez-vous que les chevilles ne dépassent pas de la surface de béton.
ATTENTION : Évitez les risques de blessures corporelles ou de dommages matériels! Tous les boulons tire-fond DOIVENT ÊTRE serrés fermement afin d'éviter tout
mouvement non souhaité de la plaque murale. Assurez-vous que la plaque murale est correctement fixée au mur avant de passer à l'étape suivante.
ATTENTION : Une utilisation inadéquate peut réduire la force de rétention du boulon tire-fond. NE serrez PAS trop les boulons tire-fond
ÉTAPE3 Fixation du téléviseur sur la plaque murale Voir à la page 12
LOURD! Vous aurez besoin de quelqu’un pour vous aider à cette étape.
IMPORTANT : Vous entendrez un clic lorsque le support de téléviseur sera correctement fixé à la plaque murale.
Réglages du téléviseur Voir à la page 13
LOURD! Vous aurez besoin de quelqu’un pour vous aider à cette étape.
20
Wiegt Ihr Fernseher mehr als 49,8 kg (110lbs) inkl. Zubehör?
Nein
Perfekt!
Ja
Diese Halterung ist NICHT kompatibel. Besuchen Sie secura-av.com oder rufen Sie 1-800-359-5520 P: +31 (0) 495 580 852
Vereinigtes Königreich: 0800-056-2853 an, um eine kompatible Halterung zu finden.
49,8 kg
(110lbs)
Startklar?
Bitte lesen Sie sich diese einfachen Montageanleitungen vollständig durch. Sehen Sie auch im Handbuch Ihres Fernsehers nach,
ob für die Montage Ihres Fernsehers spezielle Anforderungen gelten.
Falls Sie diese Anleitungen nicht verstehen sollten oder Zweifel bezüglich der sicheren Montage, des Zusammenbaus oder der Verwendung des Produkts haben,
kontaktieren Sie bitte den Kundendienst unter der Rufnummer 1-800-359-5520 P: +31 (0) 495 580 852 Vereinigtes Königreich: 0800-056-2853.
VORSICHT: Vermeiden Sie Verletzungen und Sachschäden!
Dieses Produkt ist für die Montage an Wänden mit Holzträgern oder an Massivbeton- und Betonblockwänden bestimmt.
NICHT an einer reinen Gipskartonplatte montieren
Die Wand muss das Fünache des Gesamtgewichts des Fernsehers und der Halterung tragen können
Verwenden Sie dieses Produkt nur für die vom Hersteller ausdrücklich angegebenen Zwecke
Der Hersteller haftet nicht für Schäden oder Verletzungen, die durch unsachgemäße Montage, unsachgemäßen Zusammenbau oder
unsachgemäße Verwendung verursacht wurden
Stellen Sie vor Montagebeginn sicher, dass diese Halterung für Sie geeignet ist!
1
2
3
4
Woraus
besteht Ihre
Wand?
Haben Sie alle erforderlichen Werkzeuge?
Gipskartonwand
mit Holzbalken?
Perfekt!
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE – LESEN SIE VOR DEM GEBRAUCH DES PRODUKTS BITTE DAS GESAMTE HANDBUCH –
BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE SORGFÄLTIG AUF
VORSICHT:
NICHT an reine
Gipskartonwand
anbringen
DEUTSCH
Balken-
sucher
Ahle Stift Wasser-
waage
Schrauben-
dreher
Maß-
band
Elektro-
bohrer
Bohreinsatz
für Holz
Bohreinsatz
für Stein
Steck-
schlüssel
Hammer
11 mm
(
7/16
")
3 mm
(1/8")
10 mm
(3/8")
Massivbeton
oder
Betonblöcke?
Perfekt!
Nicht
sicher?
Kundendienst anrufen:
1-800-359-5520
P: +31 (0) 495 580 852
Vereinigtes Königreich: 0800-056-2853
?
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Secura QLT35 インストールガイド

タイプ
インストールガイド