Tiger MCL ユーザーマニュアル

タイプ
ユーザーマニュアル

このマニュアルも適しています

21 3 4 5 6 7 8 9 10 11
Removal
Turn the outer lid
counterclockwise
to remove it from
the retainer.
Push the retainer
ring and inner lid
apart to separate
them.
Attachment
Put the outer lid on
the retainer, and turn it
clockwise to attach it.
Press the inner lid into the bottom
of the retainer ring, and then
attach it to the retainer.
If you hear a clicking sound, the
inner lid and retainer ring are
secured.
Removal Attachment
Valve (Remove while
holding its edge.)
Inner lid
Gasket
Remove the gasket
slowly while holding its
edge.
Gasket
Valve (Press the
protrusion into
the inner lid. Be
sure to remove
the inner lid first.)
After pressing the
valve, check that the
protrusion has come
out from the other
side.
When attaching the gasket, check its
direction and ensure it fits firmly into
the slot.
MCL-B
Safety Precautions
Warning
This symbol indicates
there is a possibility of
death or serious injury.
This symbol indicates a prohibited
action.
This symbol indicates an action
that must be taken or an
instruction that must be followed.
Caution
This symbol indicates there
is a possibility of injury or
damage to property.
Warning
Description of Symbols
Caution
Caution
Caution Caution
How to CleanHow to Use
Clean the product on the same day after every use.
Use mild kitchen detergent (for table or cookware).
Use a soft sponge or cloth.
Clean the product thoroughly to prevent any odor.
Attaching and removing the inner lid
Attaching and removing the gasket and valve
(The photos in the menu are illustrations only.)
For household use
Hole (two places)
1
TIGER CORPORATION HONG KONG LIMITED
Head Office: 3-1 Hayami-cho, Kadoma City, Osaka 571-8571, Japan
Rm. 1006B, 10/FI., Join-in Hang Sing Centre, 71 - 75 Container Port Road,
Kwai Chung, N.T.
Tel: (852) 2418-0912
URL : http://tiger-corporation.hk/
Fax: (852) 2418-0911
Keep out of reach of children. Do not
let children play with the product.
There is a risk of burns or injuries.
Drink slowly when the product contains a hot beverage.
There is a risk of burns. (The outside of the product will not get hot
because of the heat insulation effect.)
Do not put dry ice or carbonated beverages in the product.
The air pressure inside the body may increase, causing the lid unit to
become stuck or prone to shattering. The lid unit may also get damaged
and result in scattering of fragments.
Do not place the product near stoves, open flames, or other
sources of extreme heat.
There is a risk of burns or deformation or discoloring of the product.
Do not store raw food or other items that decay easily.
Long-time spoilage can create gases that raise the air pressure inside the
product, causing the lid unit to become stuck or the contents to splash.
The lid unit may also get damaged and result in scattering of fragments.
Food or drink must be consumed as soon as possible (within
6 hours).
Be sure to clean the product immediately after use and dry the
parts thoroughly.
The contents may decay or spoil.
Long-time spoilage can create gases that raise the air pressure inside the
product, causing the lid unit to become stuck or prone to shattering. The
lid unit may also get damaged and result in scattering of fragments.
Rinse the inside of the product well, even if you are going out, for example,
and don’t have time to wash it thoroughly.
Contents may spoil or become moldy, resulting in damage such as rust or
holes.
Be sure to cook food or drink containing dairy products, or
cold soups, before putting them inside the product.
The contents may decay or spoil.
(Not necessary for cold desserts such as smoothies.)
Do not heat the product in a microwave oven.
There is a risk of injury or failure due to sparks.
Do not open the lid when the product is tilted or placed near
the face.
Pouring hot water into the product increases the internal air pressure. This
may cause the contents to burst out and scatter, potentially causing burns.
Do not use the product if its ability to retain heat declines.
Hot beverages can make the product very hot, potentially causing burns.
Do not use the product in a moving vehicle.
This may result in burns or soiling of clothes or of the interior of the vehicle.
(Using the product while you are driving is very dangerous, as you may be
distracted.)
Do not use the product for any purpose other than keeping
food or drink warm or cold.
Do not knock over, drop or expose the product to excessive
shocks.
There is a risk of damage to the product, a reduction of its heat- or
cold-retention ability, rusting, flaking of the exterior paint, or leakage of contents.
Do not disassemble or attempt to repair the product by yourself.
There is a risk of failure or accident.
Do not put the product in a freezer.
Contents may leak or the product may be damaged.
Do not leave the product in a bag for a long time.
The storage conditions may change and there is a risk of rust or odors.
Do not place the product in a bag if its exterior is wet.
There is a risk of rust, odor, or soiling.
Do not use chlorine-based bleaches.
This may cause rust or a hole on the product.
Do not touch the brim of the product with a kettle or other
item you are pouring from.
The product may fall over, causing burns or injuries to the skin, or a scratch
or deformation to the product.
Do not scrape or rub the patterns or stickers on the surface of
the product using your nails or a hard object.
The exterior paint may come off.
Do not remove the protective sheet on the underside of the
product.
Removing this may reduce the product’s heat- or cold-retention ability.
If you place the product in a bag, make sure it is upright to
prevent any accidental leakage.
Contents may leak if the product is laid horizontally.
Make sure that the lid unit is closed securely before pouring
beverages.
Contents may leak and cause soiling or skin burns.
Be sure to fill the product with food or drink below the
maximum level shown in the diagram.
If the contents exceed the specified line, they may leak or overflow,
potentially causing burns.
Be sure to follow all instructions.
All safety instructions described below are intended to protect the user
and other individuals from physical harm and household damage.
Safety instructions are classified and described according to the level of
harm and damage caused by improper use, as shown below.
Food/drink
Liquid capacity line inside
1
2
3
Refer to “When Using for the First Time”
Check that the retainer ring, inner lid, valve, and gasket are
attached to the lid unit.
Turn the lid unit to remove it.
To keep your beverage warm/cool longer, first pour
a small amount of hot/cold water into the body and
let it sit for one or two minutes.
Discard the hot/cold water after preheating/precooling.
When Using for the First Time
Pour your hot/cold food or drink into the body.
Do not put too much amount of food or drink.
4
5
6
Turn the lid unit as far as it will go to securely close it.
Securely close the retainer and outer lid.
Place the body in an upright position and turn the
lid unit to close it.
Remove the lid unit to eat your food.
After eating/drinking, keep the product in an
upright position and securely close the lid unit.
Be sure to clean the product immediately after use.
If you place the product in a bag, make sure it is upright
to prevent any accidental leakage.
The product may leak if you place it on its side.
When Using for the First Time
You may notice an unusual odor coming
from the material of the product. In this
case, clean the product by following the
steps below.
Pour hot water into the body and securely close
the lid unit.
Hold the body and gently shake it several times to
rinse the inside thoroughly. (Do not shake it
excessively. The hot water may splash out,
potentially causing burns.)
Discard the hot water, and then clean each part.
(Remove for washing)
If the gasket has an odor
Odor may remain on the gasket depending on the
contents. In this case, remove and boil the gasket for 30
minutes. If the odor remains, purchase gasket or lid units
for different kinds of food.
(Example: Have two lid units: one for miso soup and
another for curry dishes.)
Wash each part using a sponge with diluted detergent
water or lukewarm water, and then thoroughly rinse it with
water.
Wipe the water off with a dry cloth and dry the parts
thoroughly.
Do not soak and wash (only wipe) the body and lid unit.
After washing the whole body, immediately use a dry cloth
to wipe off the moisture on its outer surface. Not wiping off
all droplets could leave water stains or cause rust and other
marks.
Do not use thinners, cleansers, bleaches, cleaning wipes,
metallic scrubbing brushes, or nylon scrubbing brushes.
Do not use dishwashers or dish dryers or boiling water.
Be sure to attach the retainer ring, retainer, inner lid, gasket,
and valve.
Wash and dry each part thoroughly before storing for long
periods without use.
When attaching the gasket and valve, check their position
and direction. Contents may leak.
Menu Guide
Soup with sakura shrimps and
white turnip
*1
(1)
(2)
(3)
Peel off the thick outer layer of the white turnip, and cut it into 5 mm thick slices. Cut the
bean - starch vermicelli noodles into 5 cm lengths. Put them in the soup jar and then
add hot water. Leave them for 10 minutes.
Drain the hot water in (1), and then put the dried wakame seaweed, sakura shrimps,
grated ginger, chicken stock, salt, and sesame oil in the soup jar. Then, add hot water.
Add Chinese wolfberry fruit and cilantro leaves as desired.
White turnip (medium)..... 1/2 pcs.
Bean starch vermicelli ... 5 g
Dried wakame seaweed .. 2 g
Sakura shrimps............... 5 g
Grated ginger .................2 g
Hot water ....................... 200 mL
Chicken stock (powder) .. 1 teaspoon
Salt...................... A dash
Sesame oil ........... To taste
Chinese wolfberry fruit...6 pcs.
Cilantro leaves ...... As needed
63 kcal
Ingredients (for 1 serving)
Directions
Sausage stew
*1
(1)
(2)
(3)
(4)
Peel the small onion, carrot, and potato, and cut them into bite size pieces. Cut off the
hard stem of the mushroom. Separate the broccoli into small florets.
Put butter in a pot, fry the sausage, onion, carrot, and mushroom, and then add the
water and bouillon cube. Stir the bottom of the pot, and simmer the mixture over a low
heat for 10 minutes while stirring it.
Season it to taste using broccoli, demi-glace sauce, tomato ketchup, salt and pepper.
When it boils again, put it in the soup jar, and sprinkle it with finely chopped parsley.
Season it with fresh cream and grated cheese as desired.
Coarse-ground sausage.. 2 pcs.
Small onion ....................1 pc.
Or an onion.................1/8 pcs.
Potato (medium) ............1/8 pcs.
Carrot ............................40 g
Mushroom .....................1 pc.
Broccoli..........................2 florets
Demi-glace sauce ...........1/4
Tomato ketchup..1/2 tablespoon
Water.....................150 mL
Bouillon cube..........1/2 pcs.
Finely chopped parsley..For garnish
Salt and pepper ......A dash
Butter.....................10 g
Fresh cream ...........As needed
Grated cheese........For garnish
347 kcal
Ingredients (for 1 serving)
Directions
Soup with shredded kelp
and soft-boiled egg
*1
(1)
(2)
(3)
Put an egg at room temperature and 50 mL of cold water in the soup jar, and then add
hot water up to the liquid capacity line. Close the lid unit, and leave it for 15 minutes.
Take out the egg in (1), add shredded kelp and bonito bouillon, and then also add hot
water and light soy sauce and green onion.
Crack the egg in (2) into the jar and add shavings of dried bonito before serving it.
Egg (medium) .................. 1 pc.
Shredded kelp................. 5 g
Green onion, chopped..1/4 pcs.
Bonito bouillon................. 2 g
Usukuchi soy sauce..1/2 teaspoons
Hot water .......................250 mL
Shavings of dried bonito .. 1 g
Notes: 1. If the egg is broken, its inside may come out. Put the egg in another container
and be careful not to break it.
2. Be particularly careful in the summer time or whenever the ambient temperature
is high as it may cause the egg to spoil.
Wing tip sam gae tan
*1
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
Cut off the end of the wing tip, and then take out the bone.
Wash the glutinous rice, and dredge it with sesame oil. Then, stuff it in (1), and then close
(1) using toothpicks.
Cut the shironegi (white leek) into 1 cm chunks, and slice the ginger thinly.
Put the wing tip in (2), dried shiitake mushrooms, garlic, pine nuts, peeled sweet roasted
chestnut, and Chinese wolfberry fruit in a pot, and then add water and chicken stock. Heat
the pot.
When it boils, skim off the foam. Cook it for another 5 minutes over a low heat, and then
season it with salt and pepper. Put it in the soup jar.
Wing tip..................2 pcs.
Glutinous rice..........1 tablespoon
Sesame oil .............To taste
Dried shiitake mushroom......1 pc.
Peeled sweet
roasted chestnut ..1 pc.
Chinese wolfberry fruit......3 pcs.
Pine nuts ................1/2 teaspoons
Garlic .....................1/3 clove
Ginger....................5 g
Shironegi (white leek).. 3 cm
Water.....................300 mL
Chicken stock (powder)..1 teaspoon
Salt and pepper ......As needed
203 kcal
92 kcal
Note: Keep it warm in the soup jar for about 1 hour. After this, it is ready to eat.
Ingredients (for 1 serving)
Directions
Ingredients (for 1 serving)
Directions
The amounts for ingredients in the menus marked with *1 are for the 0.30 L type. When using
the 0.38 L type, increase the amounts by about 20%.
<Attention> Be careful not to add ingredients that exceed the liquid capacity line. Adding too many
ingredients may result in leakages, spills, or burns.
For the purpose of performance improvement, designs, specifications and
parts shown in this publication are subject to change without notice.
Replacing and purchasing consumable parts
The lid unit, gasket, valve, and spoon/fork are consumable parts.
Check once a year for damage/deterioration. If heavily stained or
loose, replace them.
For replacement parts, contact customer service or the shop
where you purchased this product.
Before contact customer service
The utmost measures have been taken to ensure the quality of this
product. However, should the product be defective, contact your
dealer and provide the following information.
1. Product name 3. Description of trouble (As detailed as possible)
2. Model number 4. Purchase date
Feel free to send any questions or comments about this product
to the shop where you purchased it.
Specifications
Heat retention has been calculated under the condition of adding hot
water at 95°C±1°C / 203°F±2°F and leaving it in a room temperature of
20°C±2°C / 68°F±4°F for 6 hours.
Cold retention has been calculated under the condition of adding cold
water at 4°C±1°C / 39°F±2°F and leaving it in a room temperature of
20°C±2°C / 68°F±4°F for 6 hours.
Capacity is the actual volume of water that can be stored in the product
when the lid unit is closed. This is not the "Liquid capacity line" volume
described in "Safety Precautions".
Although the color of food or drink may adhere to the inner lid,
this will not affect performance or safety.
There is a risk that gas produced by food or drink
spoilage has raised the air pressure inside the product.
Be careful not to apply any heat to the product and
immediately contact our local office or after-sales
service representative shown on the back page.
Do not remove the caution sticker on the product or the sticker on the bottom.
If the lid unit does not open
When food or drink was left in the product
for a long time
When hot food or drink was poured into the product
Insert a toothpick or item that will
not damage the valve into the hole
in the center area for removing the
lid. Use this item to release the
pressure.
Size
Weight
1815 W 205th Street, Unit 106, Torrance, CA 90501
Tel: 1-866-55-TIGER (84437)
URL : https://tiger-corporation-us.com/
TIGER CORPORATION U.S.A.
Body Outer lid Retainer Gasket
Inner lid Retainer ring
Valve
Body
Protective sheet
(attached to the outside bottom)
Gasket
Valve
Outer
lid
Inner lid
Lid unit
Retainer
Retainer ring
Model No.
Capacity
Approximate value
0.32L / 10.8 oz
MCL-B 030
0.40 L / 13.5 oz
Liquid capacity line
0.30L / 10.1 oz 0.38 L / 12.8 oz
MCL-B 038
Heat retention
Cold retention
W 9.0 x D 9.0 x H 11.9 cm
W 3.54 x D 3.54 x H 4.69 in
Less than 12°C • 53°F (6 hours)
Greater than 54°C 129°F (6 hours)
0.26kg / 0.57 lbs
W 9.0 x D 9.0 x H 13.9 cm
W 3.54 x D 3.54 x H 5.47 in
Less than 10°C • 50°F (6 hours)
Greater than 59°C • 138°F (6 hours)
0.30kg / 0.66 lbs
MCL-B
Thank you for purchasing a "TIGER" Stainless Steel Cup.
Please read the instructions completely before use. Keep
these instructions for future reference.
Instructions
Make sure that all parts are present before use.
Stainless Steel Cup
Soup Jar
21 3 4 5 6 7 8 9 10 11
Removal
Turn the outer lid
counterclockwise
to remove it from
the retainer.
Push the retainer
ring and inner lid
apart to separate
them.
Attachment
Put the outer lid on
the retainer, and turn it
clockwise to attach it.
Press the inner lid into the bottom
of the retainer ring, and then
attach it to the retainer.
If you hear a clicking sound, the
inner lid and retainer ring are
secured.
Removal Attachment
Valve (Remove while
holding its edge.)
Inner lid
Gasket
Remove the gasket
slowly while holding its
edge.
Gasket
Valve (Press the
protrusion into
the inner lid. Be
sure to remove
the inner lid first.)
After pressing the
valve, check that the
protrusion has come
out from the other
side.
When attaching the gasket, check its
direction and ensure it fits firmly into
the slot.
MCL-B
Safety Precautions
Warning
This symbol indicates
there is a possibility of
death or serious injury.
This symbol indicates a prohibited
action.
This symbol indicates an action
that must be taken or an
instruction that must be followed.
Caution
This symbol indicates there
is a possibility of injury or
damage to property.
Warning
Description of Symbols
Caution
Caution
Caution Caution
How to CleanHow to Use
Clean the product on the same day after every use.
Use mild kitchen detergent (for table or cookware).
Use a soft sponge or cloth.
Clean the product thoroughly to prevent any odor.
Attaching and removing the inner lid
Attaching and removing the gasket and valve
TIGER CORPORATION HONG KONG LIMITED
TIGER CORPORATION U.S.A.
Head Office: 3-1 Hayami-cho, Kadoma City, Osaka 571-8571, Japan
Rm. 1006B, 10/FI., Join-in Hang Sing Centre, 71 - 75 Container Port Road,
Kwai Chung, N.T.
Tel: (852) 2418-0912
URL : http://tiger-corporation.hk/
URL : https://tiger-corporation-us.com
Fax: (852) 2418-0911
1815 W 205th Street, Unit 106, Torrance, CA 90501
Tel: (310) 787-1985
Fax: (310) 787-1986
(The photos in the menu are illustrations only.)
For household use
Hole (two places)
Keep out of reach of children. Do not
let children play with the product.
There is a risk of burns or injuries.
Drink slowly when the product contains a hot beverage.
There is a risk of burns. (The outside of the product will not get hot
because of the heat insulation effect.)
Do not put dry ice or carbonated beverages in the product.
The air pressure inside the body may increase, causing the lid unit to
become stuck or prone to shattering. The lid unit may also get damaged
and result in scattering of fragments.
Do not place the product near stoves, open flames, or other
sources of extreme heat.
There is a risk of burns or deformation or discoloring of the product.
Do not store raw food or other items that decay easily.
Long-time spoilage can create gases that raise the air pressure inside the
product, causing the lid unit to become stuck or the contents to splash.
The lid unit may also get damaged and result in scattering of fragments.
Food or drink must be consumed as soon as possible (within
6 hours).
Be sure to clean the product immediately after use and dry the
parts thoroughly.
The contents may decay or spoil.
Long-time spoilage can create gases that raise the air pressure inside the
product, causing the lid unit to become stuck or prone to shattering. The
lid unit may also get damaged and result in scattering of fragments.
Rinse the inside of the product well, even if you are going out, for example,
and don’t have time to wash it thoroughly.
Contents may spoil or become moldy, resulting in damage such as rust or
holes.
Be sure to cook food or drink containing dairy products, or
cold soups, before putting them inside the product.
The contents may decay or spoil.
(Not necessary for cold desserts such as smoothies.)
Do not heat the product in a microwave oven.
There is a risk of injury or failure due to sparks.
Do not open the lid when the product is tilted or placed near
the face.
Pouring hot water into the product increases the internal air pressure. This
may cause the contents to burst out and scatter, potentially causing burns.
Do not use the product if its ability to retain heat declines.
Hot beverages can make the product very hot, potentially causing burns.
Do not use the product in a moving vehicle.
This may result in burns or soiling of clothes or of the interior of the vehicle.
(Using the product while you are driving is very dangerous, as you may be
distracted.)
Do not use the product for any purpose other than keeping
food or drink warm or cold.
Do not knock over, drop or expose the product to excessive
shocks.
There is a risk of damage to the product, a reduction of its heat- or
cold-retention ability, rusting, flaking of the exterior paint, or leakage of contents.
Do not disassemble or attempt to repair the product by yourself.
There is a risk of failure or accident.
Do not put the product in a freezer.
Contents may leak or the product may be damaged.
Do not leave the product in a bag for a long time.
The storage conditions may change and there is a risk of rust or odors.
Do not place the product in a bag if its exterior is wet.
There is a risk of rust, odor, or soiling.
Do not use chlorine-based bleaches.
This may cause rust or a hole on the product.
Do not touch the brim of the product with a kettle or other
item you are pouring from.
The product may fall over, causing burns or injuries to the skin, or a scratch
or deformation to the product.
Do not scrape or rub the patterns or stickers on the surface of
the product using your nails or a hard object.
The exterior paint may come off.
Do not remove the protective sheet on the underside of the
product.
Removing this may reduce the product’s heat- or cold-retention ability.
If you place the product in a bag, make sure it is upright to
prevent any accidental leakage.
Contents may leak if the product is laid horizontally.
Make sure that the lid unit is closed securely before pouring
beverages.
Contents may leak and cause soiling or skin burns.
Be sure to fill the product with food or drink below the
maximum level shown in the diagram.
If the contents exceed the specified line, they may leak or overflow,
potentially causing burns.
Be sure to follow all instructions.
All safety instructions described below are intended to protect the user
and other individuals from physical harm and household damage.
Safety instructions are classified and described according to the level of
harm and damage caused by improper use, as shown below.
Food/drink
Liquid capacity line inside
1
2
3
Refer to “When Using for the First Time”
Check that the retainer ring, inner lid, valve, and gasket are
attached to the lid unit.
Turn the lid unit to remove it.
To keep your beverage warm/cool longer, first pour
a small amount of hot/cold water into the body and
let it sit for one or two minutes.
Discard the hot/cold water after preheating/precooling.
When Using for the First Time
Pour your hot/cold food or drink into the body.
Do not put too much amount of food or drink.
4
5
6
Turn the lid unit as far as it will go to securely close it.
Securely close the retainer and outer lid.
Place the body in an upright position and turn the
lid unit to close it.
Remove the lid unit to eat your food.
After eating/drinking, keep the product in an
upright position and securely close the lid unit.
Be sure to clean the product immediately after use.
If you place the product in a bag, make sure it is upright
to prevent any accidental leakage.
The product may leak if you place it on its side.
When Using for the First Time
You may notice an unusual odor coming
from the material of the product. In this
case, clean the product by following the
steps below.
Pour hot water into the body and securely close
the lid unit.
Hold the body and gently shake it several times to
rinse the inside thoroughly. (Do not shake it
excessively. The hot water may splash out,
potentially causing burns.)
Discard the hot water, and then clean each part.
(Remove for washing)
If the gasket has an odor
Odor may remain on the gasket depending on the
contents. In this case, remove and boil the gasket for 30
minutes. If the odor remains, purchase gasket or lid units
for different kinds of food.
(Example: Have two lid units: one for miso soup and
another for curry dishes.)
Wash each part using a sponge with diluted detergent
water or lukewarm water, and then thoroughly rinse it with
water.
Wipe the water off with a dry cloth and dry the parts
thoroughly.
Do not soak and wash (only wipe) the body and lid unit.
After washing the whole body, immediately use a dry cloth
to wipe off the moisture on its outer surface. Not wiping off
all droplets could leave water stains or cause rust and other
marks.
Do not use thinners, cleansers, bleaches, cleaning wipes,
metallic scrubbing brushes, or nylon scrubbing brushes.
Do not use dishwashers or dish dryers or boiling water.
Be sure to attach the retainer ring, retainer, inner lid, gasket,
and valve.
Wash and dry each part thoroughly before storing for long
periods without use.
When attaching the gasket and valve, check their position
and direction. Contents may leak.
Menu Guide
Soup with sakura shrimps and
white turnip
*1
(1)
(2)
(3)
Peel off the thick outer layer of the white turnip, and cut it into 5 mm thick slices. Cut the
bean - starch vermicelli noodles into 5 cm lengths. Put them in the soup jar and then
add hot water. Leave them for 10 minutes.
Drain the hot water in (1), and then put the dried wakame seaweed, sakura shrimps,
grated ginger, chicken stock, salt, and sesame oil in the soup jar. Then, add hot water.
Add Chinese wolfberry fruit and cilantro leaves as desired.
White turnip (medium)..... 1/2 pcs.
Bean starch vermicelli ... 5 g
Dried wakame seaweed .. 2 g
Sakura shrimps............... 5 g
Grated ginger .................2 g
Hot water ....................... 200 mL
Chicken stock (powder) .. 1 teaspoon
Salt...................... A dash
Sesame oil ........... To taste
Chinese wolfberry fruit...6 pcs.
Cilantro leaves ...... As needed
63 kcal
Ingredients (for 1 serving)
Directions
Sausage stew
*1
(1)
(2)
(3)
(4)
Peel the small onion, carrot, and potato, and cut them into bite size pieces. Cut off the
hard stem of the mushroom. Separate the broccoli into small florets.
Put butter in a pot, fry the sausage, onion, carrot, and mushroom, and then add the
water and bouillon cube. Stir the bottom of the pot, and simmer the mixture over a low
heat for 10 minutes while stirring it.
Season it to taste using broccoli, demi-glace sauce, tomato ketchup, salt and pepper.
When it boils again, put it in the soup jar, and sprinkle it with finely chopped parsley.
Season it with fresh cream and grated cheese as desired.
Coarse-ground sausage.. 2 pcs.
Small onion ....................1 pc.
Or an onion.................1/8 pcs.
Potato (medium) ............1/8 pcs.
Carrot ............................40 g
Mushroom .....................1 pc.
Broccoli..........................2 florets
Demi-glace sauce ...........1/4
Tomato ketchup..1/2 tablespoon
Water.....................150 mL
Bouillon cube..........1/2 pcs.
Finely chopped parsley..For garnish
Salt and pepper ......A dash
Butter.....................10 g
Fresh cream ...........As needed
Grated cheese........For garnish
347 kcal
Ingredients (for 1 serving)
Directions
Soup with shredded kelp
and soft-boiled egg
*1
(1)
(2)
(3)
Put an egg at room temperature and 50 mL of cold water in the soup jar, and then add
hot water up to the liquid capacity line. Close the lid unit, and leave it for 15 minutes.
Take out the egg in (1), add shredded kelp and bonito bouillon, and then also add hot
water and light soy sauce and green onion.
Crack the egg in (2) into the jar and add shavings of dried bonito before serving it.
Egg (medium) .................. 1 pc.
Shredded kelp................. 5 g
Green onion, chopped..1/4 pcs.
Bonito bouillon................. 2 g
Usukuchi soy sauce..1/2 teaspoons
Hot water .......................250 mL
Shavings of dried bonito .. 1 g
Notes: 1. If the egg is broken, its inside may come out. Put the egg in another container
and be careful not to break it.
2. Be particularly careful in the summer time or whenever the ambient temperature
is high as it may cause the egg to spoil.
Wing tip sam gae tan
*1
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
Cut off the end of the wing tip, and then take out the bone.
Wash the glutinous rice, and dredge it with sesame oil. Then, stuff it in (1), and then close
(1) using toothpicks.
Cut the shironegi (white leek) into 1 cm chunks, and slice the ginger thinly.
Put the wing tip in (2), dried shiitake mushrooms, garlic, pine nuts, peeled sweet roasted
chestnut, and Chinese wolfberry fruit in a pot, and then add water and chicken stock. Heat
the pot.
When it boils, skim off the foam. Cook it for another 5 minutes over a low heat, and then
season it with salt and pepper. Put it in the soup jar.
Wing tip..................2 pcs.
Glutinous rice..........1 tablespoon
Sesame oil .............To taste
Dried shiitake mushroom......1 pc.
Peeled sweet
roasted chestnut ..1 pc.
Chinese wolfberry fruit......3 pcs.
Pine nuts ................1/2 teaspoons
Garlic .....................1/3 clove
Ginger....................5 g
Shironegi (white leek).. 3 cm
Water.....................300 mL
Chicken stock (powder)..1 teaspoon
Salt and pepper ......As needed
203 kcal
92 kcal
Note: Keep it warm in the soup jar for about 1 hour. After this, it is ready to eat.
Ingredients (for 1 serving)
Directions
Ingredients (for 1 serving)
Directions
The amounts for ingredients in the menus marked with *1 are for the 0.30 L type. When using
the 0.38 L type, increase the amounts by about 20%.
<Attention> Be careful not to add ingredients that exceed the liquid capacity line. Adding too many
ingredients may result in leakages, spills, or burns.
For the purpose of performance improvement, designs, specifications and
parts shown in this publication are subject to change without notice.
Replacing and purchasing consumable parts
The lid unit, gasket, valve, and spoon/fork are consumable parts.
Check once a year for damage/deterioration. If heavily stained or
loose, replace them.
For replacement parts, contact customer service or the shop
where you purchased this product.
Before contact customer service
The utmost measures have been taken to ensure the quality of this
product. However, should the product be defective, contact your
dealer and provide the following information.
1. Product name 3. Description of trouble (As detailed as possible)
2. Model number 4. Purchase date
Feel free to send any questions or comments about this product
to the shop where you purchased it.
Specifications
Heat retention has been calculated under the condition of adding hot
water at 95°C±1°C / 203°F±2°F and leaving it in a room temperature of
20°C±2°C / 68°F±4°F for 6 hours.
Cold retention has been calculated under the condition of adding cold
water at 4°C±1°C / 39°F±2°F and leaving it in a room temperature of
20°C±2°C / 68°F±4°F for 6 hours.
Capacity is the actual volume of water that can be stored in the product
when the lid unit is closed. This is not the "Liquid capacity line" volume
described in "Safety Precautions".
Although the color of food or drink may adhere to the inner lid,
this will not affect performance or safety.
There is a risk that gas produced by food or drink
spoilage has raised the air pressure inside the product.
Be careful not to apply any heat to the product and
immediately contact our local office or after-sales
service representative shown on the back page.
Do not remove the caution sticker on the product or the sticker on the bottom.
If the lid unit does not open
When food or drink was left in the product
for a long time
When hot food or drink was poured into the product
Insert a toothpick or item that will
not damage the valve into the hole
in the center area for removing the
lid. Use this item to release the
pressure.
Size
Weight
Body Outer lid Retainer Gasket
Inner lid Retainer ring
Valve
Body
Protective sheet
(attached to the outside bottom)
Gasket
Valve
Outer
lid
Inner lid
Lid unit
Retainer
Retainer ring
Model No.
Capacity
Approximate value
0.32L / 10.8 oz
MCL-B 030
0.40 L / 13.5 oz
Liquid capacity line
0.30L / 10.1 oz 0.38 L / 12.8 oz
MCL-B 038
Heat retention
Cold retention
W 9.0 x D 9.0 x H 11.9 cm
W 3.54 x D 3.54 x H 4.69 in
Less than 12°C • 53°F (6 hours)
Greater than 54°C 129°F (6 hours)
0.26kg / 0.57 lbs
W 9.0 x D 9.0 x H 13.9 cm
W 3.54 x D 3.54 x H 5.47 in
Less than 10°C • 50°F (6 hours)
Greater than 59°C • 138°F (6 hours)
0.30kg / 0.66 lbs
MCL-B
Thank you for purchasing a "TIGER" Stainless Steel Cup.
Please read the instructions completely before use. Keep
these instructions for future reference.
Instructions
Make sure that all parts are present before use.
Stainless Steel Cup
Soup Jar
21 3 4 5 6 7 8 9 10 11
Removal
Turn the outer lid
counterclockwise
to remove it from
the retainer.
Push the retainer
ring and inner lid
apart to separate
them.
Attachment
Put the outer lid on
the retainer, and turn it
clockwise to attach it.
Press the inner lid into the bottom
of the retainer ring, and then
attach it to the retainer.
If you hear a clicking sound, the
inner lid and retainer ring are
secured.
Removal Attachment
Valve (Remove while
holding its edge.)
Inner lid
Gasket
Remove the gasket
slowly while holding its
edge.
Gasket
Valve (Press the
protrusion into
the inner lid. Be
sure to remove
the inner lid first.)
After pressing the
valve, check that the
protrusion has come
out from the other
side.
When attaching the gasket, check its
direction and ensure it fits firmly into
the slot.
MCL-B
Safety Precautions
Warning
This symbol indicates
there is a possibility of
death or serious injury.
This symbol indicates a prohibited
action.
This symbol indicates an action
that must be taken or an
instruction that must be followed.
Caution
This symbol indicates there
is a possibility of injury or
damage to property.
Warning
Description of Symbols
Caution
Caution
Caution Caution
How to CleanHow to Use
Clean the product on the same day after every use.
Use mild kitchen detergent (for table or cookware).
Use a soft sponge or cloth.
Clean the product thoroughly to prevent any odor.
Attaching and removing the inner lid
Attaching and removing the gasket and valve
TIGER CORPORATION HONG KONG LIMITED
TIGER CORPORATION U.S.A.
Head Office: 3-1 Hayami-cho, Kadoma City, Osaka 571-8571, Japan
Rm. 1006B, 10/FI., Join-in Hang Sing Centre, 71 - 75 Container Port Road,
Kwai Chung, N.T.
Tel: (852) 2418-0912
URL : http://tiger-corporation.hk/
URL : https://tiger-corporation-us.com
Fax: (852) 2418-0911
1815 W 205th Street, Unit 106, Torrance, CA 90501
Tel: (310) 787-1985
Fax: (310) 787-1986
(The photos in the menu are illustrations only.)
For household use
Hole (two places)
Keep out of reach of children. Do not
let children play with the product.
There is a risk of burns or injuries.
Drink slowly when the product contains a hot beverage.
There is a risk of burns. (The outside of the product will not get hot
because of the heat insulation effect.)
Do not put dry ice or carbonated beverages in the product.
The air pressure inside the body may increase, causing the lid unit to
become stuck or prone to shattering. The lid unit may also get damaged
and result in scattering of fragments.
Do not place the product near stoves, open flames, or other
sources of extreme heat.
There is a risk of burns or deformation or discoloring of the product.
Do not store raw food or other items that decay easily.
Long-time spoilage can create gases that raise the air pressure inside the
product, causing the lid unit to become stuck or the contents to splash.
The lid unit may also get damaged and result in scattering of fragments.
Food or drink must be consumed as soon as possible (within
6 hours).
Be sure to clean the product immediately after use and dry the
parts thoroughly.
The contents may decay or spoil.
Long-time spoilage can create gases that raise the air pressure inside the
product, causing the lid unit to become stuck or prone to shattering. The
lid unit may also get damaged and result in scattering of fragments.
Rinse the inside of the product well, even if you are going out, for example,
and don’t have time to wash it thoroughly.
Contents may spoil or become moldy, resulting in damage such as rust or
holes.
Be sure to cook food or drink containing dairy products, or
cold soups, before putting them inside the product.
The contents may decay or spoil.
(Not necessary for cold desserts such as smoothies.)
Do not heat the product in a microwave oven.
There is a risk of injury or failure due to sparks.
Do not open the lid when the product is tilted or placed near
the face.
Pouring hot water into the product increases the internal air pressure. This
may cause the contents to burst out and scatter, potentially causing burns.
Do not use the product if its ability to retain heat declines.
Hot beverages can make the product very hot, potentially causing burns.
Do not use the product in a moving vehicle.
This may result in burns or soiling of clothes or of the interior of the vehicle.
(Using the product while you are driving is very dangerous, as you may be
distracted.)
Do not use the product for any purpose other than keeping
food or drink warm or cold.
Do not knock over, drop or expose the product to excessive
shocks.
There is a risk of damage to the product, a reduction of its heat- or
cold-retention ability, rusting, flaking of the exterior paint, or leakage of contents.
Do not disassemble or attempt to repair the product by yourself.
There is a risk of failure or accident.
Do not put the product in a freezer.
Contents may leak or the product may be damaged.
Do not leave the product in a bag for a long time.
The storage conditions may change and there is a risk of rust or odors.
Do not place the product in a bag if its exterior is wet.
There is a risk of rust, odor, or soiling.
Do not use chlorine-based bleaches.
This may cause rust or a hole on the product.
Do not touch the brim of the product with a kettle or other
item you are pouring from.
The product may fall over, causing burns or injuries to the skin, or a scratch
or deformation to the product.
Do not scrape or rub the patterns or stickers on the surface of
the product using your nails or a hard object.
The exterior paint may come off.
Do not remove the protective sheet on the underside of the
product.
Removing this may reduce the product’s heat- or cold-retention ability.
If you place the product in a bag, make sure it is upright to
prevent any accidental leakage.
Contents may leak if the product is laid horizontally.
Make sure that the lid unit is closed securely before pouring
beverages.
Contents may leak and cause soiling or skin burns.
Be sure to fill the product with food or drink below the
maximum level shown in the diagram.
If the contents exceed the specified line, they may leak or overflow,
potentially causing burns.
Be sure to follow all instructions.
All safety instructions described below are intended to protect the user
and other individuals from physical harm and household damage.
Safety instructions are classified and described according to the level of
harm and damage caused by improper use, as shown below.
Food/drink
Liquid capacity line inside
1
2
3
Refer to “When Using for the First Time”
Check that the retainer ring, inner lid, valve, and gasket are
attached to the lid unit.
Turn the lid unit to remove it.
To keep your beverage warm/cool longer, first pour
a small amount of hot/cold water into the body and
let it sit for one or two minutes.
Discard the hot/cold water after preheating/precooling.
When Using for the First Time
Pour your hot/cold food or drink into the body.
Do not put too much amount of food or drink.
4
5
6
Turn the lid unit as far as it will go to securely close it.
Securely close the retainer and outer lid.
Place the body in an upright position and turn the
lid unit to close it.
Remove the lid unit to eat your food.
After eating/drinking, keep the product in an
upright position and securely close the lid unit.
Be sure to clean the product immediately after use.
If you place the product in a bag, make sure it is upright
to prevent any accidental leakage.
The product may leak if you place it on its side.
When Using for the First Time
You may notice an unusual odor coming
from the material of the product. In this
case, clean the product by following the
steps below.
Pour hot water into the body and securely close
the lid unit.
Hold the body and gently shake it several times to
rinse the inside thoroughly. (Do not shake it
excessively. The hot water may splash out,
potentially causing burns.)
Discard the hot water, and then clean each part.
(Remove for washing)
If the gasket has an odor
Odor may remain on the gasket depending on the
contents. In this case, remove and boil the gasket for 30
minutes. If the odor remains, purchase gasket or lid units
for different kinds of food.
(Example: Have two lid units: one for miso soup and
another for curry dishes.)
Wash each part using a sponge with diluted detergent
water or lukewarm water, and then thoroughly rinse it with
water.
Wipe the water off with a dry cloth and dry the parts
thoroughly.
Do not soak and wash (only wipe) the body and lid unit.
After washing the whole body, immediately use a dry cloth
to wipe off the moisture on its outer surface. Not wiping off
all droplets could leave water stains or cause rust and other
marks.
Do not use thinners, cleansers, bleaches, cleaning wipes,
metallic scrubbing brushes, or nylon scrubbing brushes.
Do not use dishwashers or dish dryers or boiling water.
Be sure to attach the retainer ring, retainer, inner lid, gasket,
and valve.
Wash and dry each part thoroughly before storing for long
periods without use.
When attaching the gasket and valve, check their position
and direction. Contents may leak.
Menu Guide
Soup with sakura shrimps and
white turnip
*1
(1)
(2)
(3)
Peel off the thick outer layer of the white turnip, and cut it into 5 mm thick slices. Cut the
bean - starch vermicelli noodles into 5 cm lengths. Put them in the soup jar and then
add hot water. Leave them for 10 minutes.
Drain the hot water in (1), and then put the dried wakame seaweed, sakura shrimps,
grated ginger, chicken stock, salt, and sesame oil in the soup jar. Then, add hot water.
Add Chinese wolfberry fruit and cilantro leaves as desired.
White turnip (medium)..... 1/2 pcs.
Bean starch vermicelli ... 5 g
Dried wakame seaweed .. 2 g
Sakura shrimps............... 5 g
Grated ginger .................2 g
Hot water ....................... 200 mL
Chicken stock (powder) .. 1 teaspoon
Salt...................... A dash
Sesame oil ........... To taste
Chinese wolfberry fruit...6 pcs.
Cilantro leaves ...... As needed
63 kcal
Ingredients (for 1 serving)
Directions
Sausage stew
*1
(1)
(2)
(3)
(4)
Peel the small onion, carrot, and potato, and cut them into bite size pieces. Cut off the
hard stem of the mushroom. Separate the broccoli into small florets.
Put butter in a pot, fry the sausage, onion, carrot, and mushroom, and then add the
water and bouillon cube. Stir the bottom of the pot, and simmer the mixture over a low
heat for 10 minutes while stirring it.
Season it to taste using broccoli, demi-glace sauce, tomato ketchup, salt and pepper.
When it boils again, put it in the soup jar, and sprinkle it with finely chopped parsley.
Season it with fresh cream and grated cheese as desired.
Coarse-ground sausage.. 2 pcs.
Small onion ....................1 pc.
Or an onion.................1/8 pcs.
Potato (medium) ............1/8 pcs.
Carrot ............................40 g
Mushroom .....................1 pc.
Broccoli..........................2 florets
Demi-glace sauce ...........1/4
Tomato ketchup..1/2 tablespoon
Water.....................150 mL
Bouillon cube..........1/2 pcs.
Finely chopped parsley..For garnish
Salt and pepper ......A dash
Butter.....................10 g
Fresh cream ...........As needed
Grated cheese........For garnish
347 kcal
Ingredients (for 1 serving)
Directions
Soup with shredded kelp
and soft-boiled egg
*1
(1)
(2)
(3)
Put an egg at room temperature and 50 mL of cold water in the soup jar, and then add
hot water up to the liquid capacity line. Close the lid unit, and leave it for 15 minutes.
Take out the egg in (1), add shredded kelp and bonito bouillon, and then also add hot
water and light soy sauce and green onion.
Crack the egg in (2) into the jar and add shavings of dried bonito before serving it.
Egg (medium) .................. 1 pc.
Shredded kelp................. 5 g
Green onion, chopped..1/4 pcs.
Bonito bouillon................. 2 g
Usukuchi soy sauce..1/2 teaspoons
Hot water .......................250 mL
Shavings of dried bonito .. 1 g
Notes: 1. If the egg is broken, its inside may come out. Put the egg in another container
and be careful not to break it.
2. Be particularly careful in the summer time or whenever the ambient temperature
is high as it may cause the egg to spoil.
Wing tip sam gae tan
*1
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
Cut off the end of the wing tip, and then take out the bone.
Wash the glutinous rice, and dredge it with sesame oil. Then, stuff it in (1), and then close
(1) using toothpicks.
Cut the shironegi (white leek) into 1 cm chunks, and slice the ginger thinly.
Put the wing tip in (2), dried shiitake mushrooms, garlic, pine nuts, peeled sweet roasted
chestnut, and Chinese wolfberry fruit in a pot, and then add water and chicken stock. Heat
the pot.
When it boils, skim off the foam. Cook it for another 5 minutes over a low heat, and then
season it with salt and pepper. Put it in the soup jar.
Wing tip..................2 pcs.
Glutinous rice..........1 tablespoon
Sesame oil .............To taste
Dried shiitake mushroom......1 pc.
Peeled sweet
roasted chestnut ..1 pc.
Chinese wolfberry fruit......3 pcs.
Pine nuts ................1/2 teaspoons
Garlic .....................1/3 clove
Ginger....................5 g
Shironegi (white leek).. 3 cm
Water.....................300 mL
Chicken stock (powder)..1 teaspoon
Salt and pepper ......As needed
203 kcal
92 kcal
Note: Keep it warm in the soup jar for about 1 hour. After this, it is ready to eat.
Ingredients (for 1 serving)
Directions
Ingredients (for 1 serving)
Directions
The amounts for ingredients in the menus marked with *1 are for the 0.30 L type. When using
the 0.38 L type, increase the amounts by about 20%.
<Attention> Be careful not to add ingredients that exceed the liquid capacity line. Adding too many
ingredients may result in leakages, spills, or burns.
For the purpose of performance improvement, designs, specifications and
parts shown in this publication are subject to change without notice.
Replacing and purchasing consumable parts
The lid unit, gasket, valve, and spoon/fork are consumable parts.
Check once a year for damage/deterioration. If heavily stained or
loose, replace them.
For replacement parts, contact customer service or the shop
where you purchased this product.
Before contact customer service
The utmost measures have been taken to ensure the quality of this
product. However, should the product be defective, contact your
dealer and provide the following information.
1. Product name 3. Description of trouble (As detailed as possible)
2. Model number 4. Purchase date
Feel free to send any questions or comments about this product
to the shop where you purchased it.
Specifications
Heat retention has been calculated under the condition of adding hot
water at 95°C±1°C / 203°F±2°F and leaving it in a room temperature of
20°C±2°C / 68°F±4°F for 6 hours.
Cold retention has been calculated under the condition of adding cold
water at 4°C±1°C / 39°F±2°F and leaving it in a room temperature of
20°C±2°C / 68°F±4°F for 6 hours.
Capacity is the actual volume of water that can be stored in the product
when the lid unit is closed. This is not the "Liquid capacity line" volume
described in "Safety Precautions".
Although the color of food or drink may adhere to the inner lid,
this will not affect performance or safety.
There is a risk that gas produced by food or drink
spoilage has raised the air pressure inside the product.
Be careful not to apply any heat to the product and
immediately contact our local office or after-sales
service representative shown on the back page.
Do not remove the caution sticker on the product or the sticker on the bottom.
If the lid unit does not open
When food or drink was left in the product
for a long time
When hot food or drink was poured into the product
Insert a toothpick or item that will
not damage the valve into the hole
in the center area for removing the
lid. Use this item to release the
pressure.
Size
Weight
Body Outer lid Retainer Gasket
Inner lid Retainer ring
Valve
Body
Protective sheet
(attached to the outside bottom)
Gasket
Valve
Outer
lid
Inner lid
Lid unit
Retainer
Retainer ring
Model No.
Capacity
Approximate value
0.32L / 10.8 oz
MCL-B 030
0.40 L / 13.5 oz
Liquid capacity line
0.30L / 10.1 oz 0.38 L / 12.8 oz
MCL-B 038
Heat retention
Cold retention
W 9.0 x D 9.0 x H 11.9 cm
W 3.54 x D 3.54 x H 4.69 in
Less than 12°C • 53°F (6 hours)
Greater than 54°C 129°F (6 hours)
0.26kg / 0.57 lbs
W 9.0 x D 9.0 x H 13.9 cm
W 3.54 x D 3.54 x H 5.47 in
Less than 10°C • 50°F (6 hours)
Greater than 59°C • 138°F (6 hours)
0.30kg / 0.66 lbs
MCL-B
Thank you for purchasing a "TIGER" Stainless Steel Cup.
Please read the instructions completely before use. Keep
these instructions for future reference.
Instructions
Make sure that all parts are present before use.
Stainless Steel Cup
Soup Jar
21 3 4 5 6 7 8 9 10 11
Removal
Turn the outer lid
counterclockwise
to remove it from
the retainer.
Push the retainer
ring and inner lid
apart to separate
them.
Attachment
Put the outer lid on
the retainer, and turn it
clockwise to attach it.
Press the inner lid into the bottom
of the retainer ring, and then
attach it to the retainer.
If you hear a clicking sound, the
inner lid and retainer ring are
secured.
Removal Attachment
Valve (Remove while
holding its edge.)
Inner lid
Gasket
Remove the gasket
slowly while holding its
edge.
Gasket
Valve (Press the
protrusion into
the inner lid. Be
sure to remove
the inner lid first.)
After pressing the
valve, check that the
protrusion has come
out from the other
side.
When attaching the gasket, check its
direction and ensure it fits firmly into
the slot.
MCL-B
Safety Precautions
Warning
This symbol indicates
there is a possibility of
death or serious injury.
This symbol indicates a prohibited
action.
This symbol indicates an action
that must be taken or an
instruction that must be followed.
Caution
This symbol indicates there
is a possibility of injury or
damage to property.
Warning
Description of Symbols
Caution
Caution
Caution Caution
How to CleanHow to Use
Clean the product on the same day after every use.
Use mild kitchen detergent (for table or cookware).
Use a soft sponge or cloth.
Clean the product thoroughly to prevent any odor.
Attaching and removing the inner lid
Attaching and removing the gasket and valve
TIGER CORPORATION HONG KONG LIMITED
TIGER CORPORATION U.S.A.
Head Office: 3-1 Hayami-cho, Kadoma City, Osaka 571-8571, Japan
Rm. 1006B, 10/FI., Join-in Hang Sing Centre, 71 - 75 Container Port Road,
Kwai Chung, N.T.
Tel: (852) 2418-0912
URL : http://tiger-corporation.hk/
URL : https://tiger-corporation-us.com
Fax: (852) 2418-0911
1815 W 205th Street, Unit 106, Torrance, CA 90501
Tel: (310) 787-1985
Fax: (310) 787-1986
(The photos in the menu are illustrations only.)
For household use
Hole (two places)
Keep out of reach of children. Do not
let children play with the product.
There is a risk of burns or injuries.
Drink slowly when the product contains a hot beverage.
There is a risk of burns. (The outside of the product will not get hot
because of the heat insulation effect.)
Do not put dry ice or carbonated beverages in the product.
The air pressure inside the body may increase, causing the lid unit to
become stuck or prone to shattering. The lid unit may also get damaged
and result in scattering of fragments.
Do not place the product near stoves, open flames, or other
sources of extreme heat.
There is a risk of burns or deformation or discoloring of the product.
Do not store raw food or other items that decay easily.
Long-time spoilage can create gases that raise the air pressure inside the
product, causing the lid unit to become stuck or the contents to splash.
The lid unit may also get damaged and result in scattering of fragments.
Food or drink must be consumed as soon as possible (within
6 hours).
Be sure to clean the product immediately after use and dry the
parts thoroughly.
The contents may decay or spoil.
Long-time spoilage can create gases that raise the air pressure inside the
product, causing the lid unit to become stuck or prone to shattering. The
lid unit may also get damaged and result in scattering of fragments.
Rinse the inside of the product well, even if you are going out, for example,
and don’t have time to wash it thoroughly.
Contents may spoil or become moldy, resulting in damage such as rust or
holes.
Be sure to cook food or drink containing dairy products, or
cold soups, before putting them inside the product.
The contents may decay or spoil.
(Not necessary for cold desserts such as smoothies.)
Do not heat the product in a microwave oven.
There is a risk of injury or failure due to sparks.
Do not open the lid when the product is tilted or placed near
the face.
Pouring hot water into the product increases the internal air pressure. This
may cause the contents to burst out and scatter, potentially causing burns.
Do not use the product if its ability to retain heat declines.
Hot beverages can make the product very hot, potentially causing burns.
Do not use the product in a moving vehicle.
This may result in burns or soiling of clothes or of the interior of the vehicle.
(Using the product while you are driving is very dangerous, as you may be
distracted.)
Do not use the product for any purpose other than keeping
food or drink warm or cold.
Do not knock over, drop or expose the product to excessive
shocks.
There is a risk of damage to the product, a reduction of its heat- or
cold-retention ability, rusting, flaking of the exterior paint, or leakage of contents.
Do not disassemble or attempt to repair the product by yourself.
There is a risk of failure or accident.
Do not put the product in a freezer.
Contents may leak or the product may be damaged.
Do not leave the product in a bag for a long time.
The storage conditions may change and there is a risk of rust or odors.
Do not place the product in a bag if its exterior is wet.
There is a risk of rust, odor, or soiling.
Do not use chlorine-based bleaches.
This may cause rust or a hole on the product.
Do not touch the brim of the product with a kettle or other
item you are pouring from.
The product may fall over, causing burns or injuries to the skin, or a scratch
or deformation to the product.
Do not scrape or rub the patterns or stickers on the surface of
the product using your nails or a hard object.
The exterior paint may come off.
Do not remove the protective sheet on the underside of the
product.
Removing this may reduce the product’s heat- or cold-retention ability.
If you place the product in a bag, make sure it is upright to
prevent any accidental leakage.
Contents may leak if the product is laid horizontally.
Make sure that the lid unit is closed securely before pouring
beverages.
Contents may leak and cause soiling or skin burns.
Be sure to fill the product with food or drink below the
maximum level shown in the diagram.
If the contents exceed the specified line, they may leak or overflow,
potentially causing burns.
Be sure to follow all instructions.
All safety instructions described below are intended to protect the user
and other individuals from physical harm and household damage.
Safety instructions are classified and described according to the level of
harm and damage caused by improper use, as shown below.
Food/drink
Liquid capacity line inside
1
2
3
Refer to “When Using for the First Time”
Check that the retainer ring, inner lid, valve, and gasket are
attached to the lid unit.
Turn the lid unit to remove it.
To keep your beverage warm/cool longer, first pour
a small amount of hot/cold water into the body and
let it sit for one or two minutes.
Discard the hot/cold water after preheating/precooling.
When Using for the First Time
Pour your hot/cold food or drink into the body.
Do not put too much amount of food or drink.
4
5
6
Turn the lid unit as far as it will go to securely close it.
Securely close the retainer and outer lid.
Place the body in an upright position and turn the
lid unit to close it.
Remove the lid unit to eat your food.
After eating/drinking, keep the product in an
upright position and securely close the lid unit.
Be sure to clean the product immediately after use.
If you place the product in a bag, make sure it is upright
to prevent any accidental leakage.
The product may leak if you place it on its side.
When Using for the First Time
You may notice an unusual odor coming
from the material of the product. In this
case, clean the product by following the
steps below.
Pour hot water into the body and securely close
the lid unit.
Hold the body and gently shake it several times to
rinse the inside thoroughly. (Do not shake it
excessively. The hot water may splash out,
potentially causing burns.)
Discard the hot water, and then clean each part.
(Remove for washing)
If the gasket has an odor
Odor may remain on the gasket depending on the
contents. In this case, remove and boil the gasket for 30
minutes. If the odor remains, purchase gasket or lid units
for different kinds of food.
(Example: Have two lid units: one for miso soup and
another for curry dishes.)
Wash each part using a sponge with diluted detergent
water or lukewarm water, and then thoroughly rinse it with
water.
Wipe the water off with a dry cloth and dry the parts
thoroughly.
Do not soak and wash (only wipe) the body and lid unit.
After washing the whole body, immediately use a dry cloth
to wipe off the moisture on its outer surface. Not wiping off
all droplets could leave water stains or cause rust and other
marks.
Do not use thinners, cleansers, bleaches, cleaning wipes,
metallic scrubbing brushes, or nylon scrubbing brushes.
Do not use dishwashers or dish dryers or boiling water.
Be sure to attach the retainer ring, retainer, inner lid, gasket,
and valve.
Wash and dry each part thoroughly before storing for long
periods without use.
When attaching the gasket and valve, check their position
and direction. Contents may leak.
Menu Guide
Soup with sakura shrimps and
white turnip
*1
(1)
(2)
(3)
Peel off the thick outer layer of the white turnip, and cut it into 5 mm thick slices. Cut the
bean - starch vermicelli noodles into 5 cm lengths. Put them in the soup jar and then
add hot water. Leave them for 10 minutes.
Drain the hot water in (1), and then put the dried wakame seaweed, sakura shrimps,
grated ginger, chicken stock, salt, and sesame oil in the soup jar. Then, add hot water.
Add Chinese wolfberry fruit and cilantro leaves as desired.
White turnip (medium)..... 1/2 pcs.
Bean starch vermicelli ... 5 g
Dried wakame seaweed .. 2 g
Sakura shrimps............... 5 g
Grated ginger .................2 g
Hot water ....................... 200 mL
Chicken stock (powder) .. 1 teaspoon
Salt...................... A dash
Sesame oil ........... To taste
Chinese wolfberry fruit...6 pcs.
Cilantro leaves ...... As needed
63 kcal
Ingredients (for 1 serving)
Directions
Sausage stew
*1
(1)
(2)
(3)
(4)
Peel the small onion, carrot, and potato, and cut them into bite size pieces. Cut off the
hard stem of the mushroom. Separate the broccoli into small florets.
Put butter in a pot, fry the sausage, onion, carrot, and mushroom, and then add the
water and bouillon cube. Stir the bottom of the pot, and simmer the mixture over a low
heat for 10 minutes while stirring it.
Season it to taste using broccoli, demi-glace sauce, tomato ketchup, salt and pepper.
When it boils again, put it in the soup jar, and sprinkle it with finely chopped parsley.
Season it with fresh cream and grated cheese as desired.
Coarse-ground sausage.. 2 pcs.
Small onion ....................1 pc.
Or an onion.................1/8 pcs.
Potato (medium) ............1/8 pcs.
Carrot ............................40 g
Mushroom .....................1 pc.
Broccoli..........................2 florets
Demi-glace sauce ...........1/4
Tomato ketchup..1/2 tablespoon
Water.....................150 mL
Bouillon cube..........1/2 pcs.
Finely chopped parsley..For garnish
Salt and pepper ......A dash
Butter.....................10 g
Fresh cream ...........As needed
Grated cheese........For garnish
347 kcal
Ingredients (for 1 serving)
Directions
Soup with shredded kelp
and soft-boiled egg
*1
(1)
(2)
(3)
Put an egg at room temperature and 50 mL of cold water in the soup jar, and then add
hot water up to the liquid capacity line. Close the lid unit, and leave it for 15 minutes.
Take out the egg in (1), add shredded kelp and bonito bouillon, and then also add hot
water and light soy sauce and green onion.
Crack the egg in (2) into the jar and add shavings of dried bonito before serving it.
Egg (medium) .................. 1 pc.
Shredded kelp................. 5 g
Green onion, chopped..1/4 pcs.
Bonito bouillon................. 2 g
Usukuchi soy sauce..1/2 teaspoons
Hot water .......................250 mL
Shavings of dried bonito .. 1 g
Notes: 1. If the egg is broken, its inside may come out. Put the egg in another container
and be careful not to break it.
2. Be particularly careful in the summer time or whenever the ambient temperature
is high as it may cause the egg to spoil.
Wing tip sam gae tan
*1
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
Cut off the end of the wing tip, and then take out the bone.
Wash the glutinous rice, and dredge it with sesame oil. Then, stuff it in (1), and then close
(1) using toothpicks.
Cut the shironegi (white leek) into 1 cm chunks, and slice the ginger thinly.
Put the wing tip in (2), dried shiitake mushrooms, garlic, pine nuts, peeled sweet roasted
chestnut, and Chinese wolfberry fruit in a pot, and then add water and chicken stock. Heat
the pot.
When it boils, skim off the foam. Cook it for another 5 minutes over a low heat, and then
season it with salt and pepper. Put it in the soup jar.
Wing tip..................2 pcs.
Glutinous rice..........1 tablespoon
Sesame oil .............To taste
Dried shiitake mushroom......1 pc.
Peeled sweet
roasted chestnut ..1 pc.
Chinese wolfberry fruit......3 pcs.
Pine nuts ................1/2 teaspoons
Garlic .....................1/3 clove
Ginger....................5 g
Shironegi (white leek).. 3 cm
Water.....................300 mL
Chicken stock (powder)..1 teaspoon
Salt and pepper ......As needed
203 kcal
92 kcal
Note: Keep it warm in the soup jar for about 1 hour. After this, it is ready to eat.
Ingredients (for 1 serving)
Directions
Ingredients (for 1 serving)
Directions
The amounts for ingredients in the menus marked with *1 are for the 0.30 L type. When using
the 0.38 L type, increase the amounts by about 20%.
<Attention> Be careful not to add ingredients that exceed the liquid capacity line. Adding too many
ingredients may result in leakages, spills, or burns.
For the purpose of performance improvement, designs, specifications and
parts shown in this publication are subject to change without notice.
Replacing and purchasing consumable parts
The lid unit, gasket, valve, and spoon/fork are consumable parts.
Check once a year for damage/deterioration. If heavily stained or
loose, replace them.
For replacement parts, contact customer service or the shop
where you purchased this product.
Before contact customer service
The utmost measures have been taken to ensure the quality of this
product. However, should the product be defective, contact your
dealer and provide the following information.
1. Product name 3. Description of trouble (As detailed as possible)
2. Model number 4. Purchase date
Feel free to send any questions or comments about this product
to the shop where you purchased it.
Specifications
Heat retention has been calculated under the condition of adding hot
water at 95°C±1°C / 203°F±2°F and leaving it in a room temperature of
20°C±2°C / 68°F±4°F for 6 hours.
Cold retention has been calculated under the condition of adding cold
water at 4°C±1°C / 39°F±2°F and leaving it in a room temperature of
20°C±2°C / 68°F±4°F for 6 hours.
Capacity is the actual volume of water that can be stored in the product
when the lid unit is closed. This is not the "Liquid capacity line" volume
described in "Safety Precautions".
Although the color of food or drink may adhere to the inner lid,
this will not affect performance or safety.
There is a risk that gas produced by food or drink
spoilage has raised the air pressure inside the product.
Be careful not to apply any heat to the product and
immediately contact our local office or after-sales
service representative shown on the back page.
Do not remove the caution sticker on the product or the sticker on the bottom.
If the lid unit does not open
When food or drink was left in the product
for a long time
When hot food or drink was poured into the product
Insert a toothpick or item that will
not damage the valve into the hole
in the center area for removing the
lid. Use this item to release the
pressure.
Size
Weight
Body Outer lid Retainer Gasket
Inner lid Retainer ring
Valve
Body
Protective sheet
(attached to the outside bottom)
Gasket
Valve
Outer
lid
Inner lid
Lid unit
Retainer
Retainer ring
Model No.
Capacity
Approximate value
0.32L / 10.8 oz
MCL-B 030
0.40 L / 13.5 oz
Liquid capacity line
0.30L / 10.1 oz 0.38 L / 12.8 oz
MCL-B 038
Heat retention
Cold retention
W 9.0 x D 9.0 x H 11.9 cm
W 3.54 x D 3.54 x H 4.69 in
Less than 12°C • 53°F (6 hours)
Greater than 54°C 129°F (6 hours)
0.26kg / 0.57 lbs
W 9.0 x D 9.0 x H 13.9 cm
W 3.54 x D 3.54 x H 5.47 in
Less than 10°C • 50°F (6 hours)
Greater than 59°C • 138°F (6 hours)
0.30kg / 0.66 lbs
MCL-B
Thank you for purchasing a "TIGER" Stainless Steel Cup.
Please read the instructions completely before use. Keep
these instructions for future reference.
Instructions
Make sure that all parts are present before use.
Stainless Steel Cup
Soup Jar
21 3 4 5 6 7 8 9 10 11
Removal
Turn the outer lid
counterclockwise
to remove it from
the retainer.
Push the retainer
ring and inner lid
apart to separate
them.
Attachment
Put the outer lid on
the retainer, and turn it
clockwise to attach it.
Press the inner lid into the bottom
of the retainer ring, and then
attach it to the retainer.
If you hear a clicking sound, the
inner lid and retainer ring are
secured.
Removal Attachment
Valve (Remove while
holding its edge.)
Inner lid
Gasket
Remove the gasket
slowly while holding its
edge.
Gasket
Valve (Press the
protrusion into
the inner lid. Be
sure to remove
the inner lid first.)
After pressing the
valve, check that the
protrusion has come
out from the other
side.
When attaching the gasket, check its
direction and ensure it fits firmly into
the slot.
MCL-B
Safety Precautions
Warning
This symbol indicates
there is a possibility of
death or serious injury.
This symbol indicates a prohibited
action.
This symbol indicates an action
that must be taken or an
instruction that must be followed.
Caution
This symbol indicates there
is a possibility of injury or
damage to property.
Warning
Description of Symbols
Caution
Caution
Caution Caution
How to CleanHow to Use
Clean the product on the same day after every use.
Use mild kitchen detergent (for table or cookware).
Use a soft sponge or cloth.
Clean the product thoroughly to prevent any odor.
Attaching and removing the inner lid
Attaching and removing the gasket and valve
(The photos in the menu are illustrations only.)
For household use
Hole (two places)
1
TIGER CORPORATION HONG KONG LIMITED
Head Office: 3-1 Hayami-cho, Kadoma City, Osaka 571-8571, Japan
Rm. 1006B, 10/FI., Join-in Hang Sing Centre, 71 - 75 Container Port Road,
Kwai Chung, N.T.
Tel: (852) 2418-0912
URL : http://tiger-corporation.hk/
Fax: (852) 2418-0911
Keep out of reach of children. Do not
let children play with the product.
There is a risk of burns or injuries.
Drink slowly when the product contains a hot beverage.
There is a risk of burns. (The outside of the product will not get hot
because of the heat insulation effect.)
Do not put dry ice or carbonated beverages in the product.
The air pressure inside the body may increase, causing the lid unit to
become stuck or prone to shattering. The lid unit may also get damaged
and result in scattering of fragments.
Do not place the product near stoves, open flames, or other
sources of extreme heat.
There is a risk of burns or deformation or discoloring of the product.
Do not store raw food or other items that decay easily.
Long-time spoilage can create gases that raise the air pressure inside the
product, causing the lid unit to become stuck or the contents to splash.
The lid unit may also get damaged and result in scattering of fragments.
Food or drink must be consumed as soon as possible (within
6 hours).
Be sure to clean the product immediately after use and dry the
parts thoroughly.
The contents may decay or spoil.
Long-time spoilage can create gases that raise the air pressure inside the
product, causing the lid unit to become stuck or prone to shattering. The
lid unit may also get damaged and result in scattering of fragments.
Rinse the inside of the product well, even if you are going out, for example,
and don’t have time to wash it thoroughly.
Contents may spoil or become moldy, resulting in damage such as rust or
holes.
Be sure to cook food or drink containing dairy products, or
cold soups, before putting them inside the product.
The contents may decay or spoil.
(Not necessary for cold desserts such as smoothies.)
Do not heat the product in a microwave oven.
There is a risk of injury or failure due to sparks.
Do not open the lid when the product is tilted or placed near
the face.
Pouring hot water into the product increases the internal air pressure. This
may cause the contents to burst out and scatter, potentially causing burns.
Do not use the product if its ability to retain heat declines.
Hot beverages can make the product very hot, potentially causing burns.
Do not use the product in a moving vehicle.
This may result in burns or soiling of clothes or of the interior of the vehicle.
(Using the product while you are driving is very dangerous, as you may be
distracted.)
Do not use the product for any purpose other than keeping
food or drink warm or cold.
Do not knock over, drop or expose the product to excessive
shocks.
There is a risk of damage to the product, a reduction of its heat- or
cold-retention ability, rusting, flaking of the exterior paint, or leakage of contents.
Do not disassemble or attempt to repair the product by yourself.
There is a risk of failure or accident.
Do not put the product in a freezer.
Contents may leak or the product may be damaged.
Do not leave the product in a bag for a long time.
The storage conditions may change and there is a risk of rust or odors.
Do not place the product in a bag if its exterior is wet.
There is a risk of rust, odor, or soiling.
Do not use chlorine-based bleaches.
This may cause rust or a hole on the product.
Do not touch the brim of the product with a kettle or other
item you are pouring from.
The product may fall over, causing burns or injuries to the skin, or a scratch
or deformation to the product.
Do not scrape or rub the patterns or stickers on the surface of
the product using your nails or a hard object.
The exterior paint may come off.
Do not remove the protective sheet on the underside of the
product.
Removing this may reduce the product’s heat- or cold-retention ability.
If you place the product in a bag, make sure it is upright to
prevent any accidental leakage.
Contents may leak if the product is laid horizontally.
Make sure that the lid unit is closed securely before pouring
beverages.
Contents may leak and cause soiling or skin burns.
Be sure to fill the product with food or drink below the
maximum level shown in the diagram.
If the contents exceed the specified line, they may leak or overflow,
potentially causing burns.
Be sure to follow all instructions.
All safety instructions described below are intended to protect the user
and other individuals from physical harm and household damage.
Safety instructions are classified and described according to the level of
harm and damage caused by improper use, as shown below.
Food/drink
Liquid capacity line inside
1
2
3
Refer to “When Using for the First Time”
Check that the retainer ring, inner lid, valve, and gasket are
attached to the lid unit.
Turn the lid unit to remove it.
To keep your beverage warm/cool longer, first pour
a small amount of hot/cold water into the body and
let it sit for one or two minutes.
Discard the hot/cold water after preheating/precooling.
When Using for the First Time
Pour your hot/cold food or drink into the body.
Do not put too much amount of food or drink.
4
5
6
Turn the lid unit as far as it will go to securely close it.
Securely close the retainer and outer lid.
Place the body in an upright position and turn the
lid unit to close it.
Remove the lid unit to eat your food.
After eating/drinking, keep the product in an
upright position and securely close the lid unit.
Be sure to clean the product immediately after use.
If you place the product in a bag, make sure it is upright
to prevent any accidental leakage.
The product may leak if you place it on its side.
When Using for the First Time
You may notice an unusual odor coming
from the material of the product. In this
case, clean the product by following the
steps below.
Pour hot water into the body and securely close
the lid unit.
Hold the body and gently shake it several times to
rinse the inside thoroughly. (Do not shake it
excessively. The hot water may splash out,
potentially causing burns.)
Discard the hot water, and then clean each part.
(Remove for washing)
If the gasket has an odor
Odor may remain on the gasket depending on the
contents. In this case, remove and boil the gasket for 30
minutes. If the odor remains, purchase gasket or lid units
for different kinds of food.
(Example: Have two lid units: one for miso soup and
another for curry dishes.)
Wash each part using a sponge with diluted detergent
water or lukewarm water, and then thoroughly rinse it with
water.
Wipe the water off with a dry cloth and dry the parts
thoroughly.
Do not soak and wash (only wipe) the body and lid unit.
After washing the whole body, immediately use a dry cloth
to wipe off the moisture on its outer surface. Not wiping off
all droplets could leave water stains or cause rust and other
marks.
Do not use thinners, cleansers, bleaches, cleaning wipes,
metallic scrubbing brushes, or nylon scrubbing brushes.
Do not use dishwashers or dish dryers or boiling water.
Be sure to attach the retainer ring, retainer, inner lid, gasket,
and valve.
Wash and dry each part thoroughly before storing for long
periods without use.
When attaching the gasket and valve, check their position
and direction. Contents may leak.
Menu Guide
Soup with sakura shrimps and
white turnip
*1
(1)
(2)
(3)
Peel off the thick outer layer of the white turnip, and cut it into 5 mm thick slices. Cut the
bean - starch vermicelli noodles into 5 cm lengths. Put them in the soup jar and then
add hot water. Leave them for 10 minutes.
Drain the hot water in (1), and then put the dried wakame seaweed, sakura shrimps,
grated ginger, chicken stock, salt, and sesame oil in the soup jar. Then, add hot water.
Add Chinese wolfberry fruit and cilantro leaves as desired.
White turnip (medium)..... 1/2 pcs.
Bean starch vermicelli ... 5 g
Dried wakame seaweed .. 2 g
Sakura shrimps............... 5 g
Grated ginger .................2 g
Hot water ....................... 200 mL
Chicken stock (powder) .. 1 teaspoon
Salt...................... A dash
Sesame oil ........... To taste
Chinese wolfberry fruit...6 pcs.
Cilantro leaves ...... As needed
63 kcal
Ingredients (for 1 serving)
Directions
Sausage stew
*1
(1)
(2)
(3)
(4)
Peel the small onion, carrot, and potato, and cut them into bite size pieces. Cut off the
hard stem of the mushroom. Separate the broccoli into small florets.
Put butter in a pot, fry the sausage, onion, carrot, and mushroom, and then add the
water and bouillon cube. Stir the bottom of the pot, and simmer the mixture over a low
heat for 10 minutes while stirring it.
Season it to taste using broccoli, demi-glace sauce, tomato ketchup, salt and pepper.
When it boils again, put it in the soup jar, and sprinkle it with finely chopped parsley.
Season it with fresh cream and grated cheese as desired.
Coarse-ground sausage.. 2 pcs.
Small onion ....................1 pc.
Or an onion.................1/8 pcs.
Potato (medium) ............1/8 pcs.
Carrot ............................40 g
Mushroom .....................1 pc.
Broccoli..........................2 florets
Demi-glace sauce ...........1/4
Tomato ketchup..1/2 tablespoon
Water.....................150 mL
Bouillon cube..........1/2 pcs.
Finely chopped parsley..For garnish
Salt and pepper ......A dash
Butter.....................10 g
Fresh cream ...........As needed
Grated cheese........For garnish
347 kcal
Ingredients (for 1 serving)
Directions
Soup with shredded kelp
and soft-boiled egg
*1
(1)
(2)
(3)
Put an egg at room temperature and 50 mL of cold water in the soup jar, and then add
hot water up to the liquid capacity line. Close the lid unit, and leave it for 15 minutes.
Take out the egg in (1), add shredded kelp and bonito bouillon, and then also add hot
water and light soy sauce and green onion.
Crack the egg in (2) into the jar and add shavings of dried bonito before serving it.
Egg (medium) .................. 1 pc.
Shredded kelp................. 5 g
Green onion, chopped..1/4 pcs.
Bonito bouillon................. 2 g
Usukuchi soy sauce..1/2 teaspoons
Hot water .......................250 mL
Shavings of dried bonito .. 1 g
Notes: 1. If the egg is broken, its inside may come out. Put the egg in another container
and be careful not to break it.
2. Be particularly careful in the summer time or whenever the ambient temperature
is high as it may cause the egg to spoil.
Wing tip sam gae tan
*1
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
Cut off the end of the wing tip, and then take out the bone.
Wash the glutinous rice, and dredge it with sesame oil. Then, stuff it in (1), and then close
(1) using toothpicks.
Cut the shironegi (white leek) into 1 cm chunks, and slice the ginger thinly.
Put the wing tip in (2), dried shiitake mushrooms, garlic, pine nuts, peeled sweet roasted
chestnut, and Chinese wolfberry fruit in a pot, and then add water and chicken stock. Heat
the pot.
When it boils, skim off the foam. Cook it for another 5 minutes over a low heat, and then
season it with salt and pepper. Put it in the soup jar.
Wing tip..................2 pcs.
Glutinous rice..........1 tablespoon
Sesame oil .............To taste
Dried shiitake mushroom......1 pc.
Peeled sweet
roasted chestnut ..1 pc.
Chinese wolfberry fruit......3 pcs.
Pine nuts ................1/2 teaspoons
Garlic .....................1/3 clove
Ginger....................5 g
Shironegi (white leek).. 3 cm
Water.....................300 mL
Chicken stock (powder)..1 teaspoon
Salt and pepper ......As needed
203 kcal
92 kcal
Note: Keep it warm in the soup jar for about 1 hour. After this, it is ready to eat.
Ingredients (for 1 serving)
Directions
Ingredients (for 1 serving)
Directions
The amounts for ingredients in the menus marked with *1 are for the 0.30 L type. When using
the 0.38 L type, increase the amounts by about 20%.
<Attention> Be careful not to add ingredients that exceed the liquid capacity line. Adding too many
ingredients may result in leakages, spills, or burns.
For the purpose of performance improvement, designs, specifications and
parts shown in this publication are subject to change without notice.
Replacing and purchasing consumable parts
The lid unit, gasket, valve, and spoon/fork are consumable parts.
Check once a year for damage/deterioration. If heavily stained or
loose, replace them.
For replacement parts, contact customer service or the shop
where you purchased this product.
Before contact customer service
The utmost measures have been taken to ensure the quality of this
product. However, should the product be defective, contact your
dealer and provide the following information.
1. Product name 3. Description of trouble (As detailed as possible)
2. Model number 4. Purchase date
Feel free to send any questions or comments about this product
to the shop where you purchased it.
Specifications
Heat retention has been calculated under the condition of adding hot
water at 95°C±1°C / 203°F±2°F and leaving it in a room temperature of
20°C±2°C / 68°F±4°F for 6 hours.
Cold retention has been calculated under the condition of adding cold
water at 4°C±1°C / 39°F±2°F and leaving it in a room temperature of
20°C±2°C / 68°F±4°F for 6 hours.
Capacity is the actual volume of water that can be stored in the product
when the lid unit is closed. This is not the "Liquid capacity line" volume
described in "Safety Precautions".
Although the color of food or drink may adhere to the inner lid,
this will not affect performance or safety.
There is a risk that gas produced by food or drink
spoilage has raised the air pressure inside the product.
Be careful not to apply any heat to the product and
immediately contact our local office or after-sales
service representative shown on the back page.
Do not remove the caution sticker on the product or the sticker on the bottom.
If the lid unit does not open
When food or drink was left in the product
for a long time
When hot food or drink was poured into the product
Insert a toothpick or item that will
not damage the valve into the hole
in the center area for removing the
lid. Use this item to release the
pressure.
Size
Weight
1815 W 205th Street, Unit 106, Torrance, CA 90501
Tel: 1-866-55-TIGER (84437)
URL : https://tiger-corporation-us.com/
TIGER CORPORATION U.S.A.
Body Outer lid Retainer Gasket
Inner lid Retainer ring
Valve
Body
Protective sheet
(attached to the outside bottom)
Gasket
Valve
Outer
lid
Inner lid
Lid unit
Retainer
Retainer ring
Model No.
Capacity
Approximate value
0.32L / 10.8 oz
MCL-B 030
0.40 L / 13.5 oz
Liquid capacity line
0.30L / 10.1 oz 0.38 L / 12.8 oz
MCL-B 038
Heat retention
Cold retention
W 9.0 x D 9.0 x H 11.9 cm
W 3.54 x D 3.54 x H 4.69 in
Less than 12°C • 53°F (6 hours)
Greater than 54°C 129°F (6 hours)
0.26kg / 0.57 lbs
W 9.0 x D 9.0 x H 13.9 cm
W 3.54 x D 3.54 x H 5.47 in
Less than 10°C • 50°F (6 hours)
Greater than 59°C • 138°F (6 hours)
0.30kg / 0.66 lbs
MCL-B
Thank you for purchasing a "TIGER" Stainless Steel Cup.
Please read the instructions completely before use. Keep
these instructions for future reference.
Instructions
Make sure that all parts are present before use.
Stainless Steel Cup
Soup Jar
21 3 4 5 6 7 8 9 10 11
委製商
日本国大阪府門市速見町
3
1
電話
:+81(6)6906-2124
(代表號)
進口商・代理商
台南總公司
聯絡地:台南市南區新樂路
63
電話:
(06) 2655899
(代表號)
傳真:
(06) 2647707
免費服務專線:
0800-888-572
台北分公司:台北市中正區紹興北街
3
2
電話:
(02) 23971179
傳真:
(02) 23975737
台中分公司:台中市南區忠明南路
705
電話:
(04) 23754627
傳真:
(04) 23754502
台南直營店:台南市南區金華路二段
310
電話:
(06) 2200855
高雄直營店:高雄市苓雅區中正一路
146
電話:
(07) 7161460
網址:
http://www.tiger-corporation.tw
拆卸方法
從中栓將內蓋逆
時針旋轉,輕輕
拔起取下。
將中栓墊圈、內
蓋拔起取下。
安裝方法
將內蓋蓋住中栓,順時
針方向旋轉固定。
從中栓墊圈底部塞入內蓋後,安裝
在中栓上。
聽到「喀嚓」的響聲後,確認內
蓋、中栓墊圈已被固定。
拆卸方法 安裝方法
內蓋墊片(用手指捏住
邊緣取下)
內蓋
墊圈
用手指捏住墊圈,慢慢
取下。
墊圈
內蓋墊片(塞
入突起部。務
必先拆下內蓋
再安裝)
將內蓋墊片塞入突起
部後,確認突起部是
否朝外側。
確認墊圈的安裝位置、方向,確實嵌
入深處定位。
MCL-B
使用後,請務必於當日內清洗。
清潔劑請使用廚房用合成清潔劑(餐盤用、調理器具用)
使用海綿、布等柔軟的清洗用具。
為避免殘留異味,請經常清洗。
內蓋的拆卸方法、安裝方法
墊圈及內蓋墊片的拆卸方法、安裝方法
安全注意事項安全注意事項
可能會導致死亡或重傷的
內容。
不可實施的“禁止”內容。
必須執行的“指示”內容。
注意
可能會造成使用者受害或
財物受損的內容。
所用圖形符號的說明
注意
注意 注意 注意
使用方法
使用後請儘速清潔保養。
放入提袋時,為防止滲漏,請豎直放入本體。
如果橫放,有可能滲漏。
清潔保養的方法
(料理照為示意圖。)
Head Office: 3-1 Hayami-cho, Kadoma City, Osaka 571-8571, Japan
家庭用
(2處)
1
請勿置放於幼兒易拿取的地方。注意不要
讓孩童玩耍或使用。
否則可能導致燙傷或受傷等。
放入熱食時,請小心享用。
可能導致燙傷。(因為隔熱效果的關係,即使裝入熱食,外側並不會變
熱。)
請勿裝入乾冰‧碳酸飲料等。
可能使本體內壓上升,導致栓體無法打開、內容物噴出。另外,可能造
成栓體破損飛散,非常危險。
請勿置放於瓦斯爐火及暖爐等火源高溫處。
否則會導致燙傷,本體變形、變色。
切勿放入生食等容易腐爛的食物。
否則可能導致腐敗。
腐敗會產生氣體,導致本體的內壓升高,可能造成栓體無法打開、內容
物噴出。另外,可能造成栓體破損飛散,非常危險。
飲料食物請儘早(6小時以內)享用。
使用後請儘速清潔保養,並充分乾燥。
以免食物腐爛、變質。
腐敗會產生氣體,導致本體的內壓升高,可能造成栓體無法打開、內容
物噴出。另外,可能造成栓體破損飛散,非常危險。
外出等情況下,即使無法充分清洗,也請立即用水沖洗本體內側。否則
可能
導致發霉、生銹、孔蝕等故障,或是腐敗、變質、生鏽。
含乳製品的飲品、食物及冷高湯等必須加熱調理。
以免食物腐爛、變質。
(冰沙等冰涼甜點類除外)
請勿使用微波爐加熱。
會造成火花飛濺,導致受傷和設備故障。
傾斜狀態下或靠近臉部等情況下,請勿打開保温保冷杯。
裝有熱食時,本體的內壓上升,可能導致內容物急速噴出或飛濺,造成
燙傷等。
當此產品的保溫效能失效,請勿繼續使用。
裝入熱的飲品食物,會使本體變熱,有可能造成燙傷的危險性。
汽車行駛中請勿使用。
否則可能導致燙傷或車內、衣服被弄髒。(如果是駕駛員,會分散開車時
的注意力,非常危險。)
請勿使用於飲料食物保溫、保冷以外之用途。
請勿翻倒、摔落地面或撞擊等強烈衝擊。
否則可能導致杯體破損、保(保冷效果失效、生銹、塗層剝落、杯中
液體滲漏。
請勿自行拆解或修理。
否則會導致故障、事故。
請勿將保溫保冷杯放入冷凍室內。
以免內容物滲漏或產品損壞。
請勿將本產品長時間放置於包包或袋子中。
受周圍環(濕度、鹽分等的影響,可能導致保溫保冷杯生銹、產生異
味。
本體外側潮濕的狀態下,請勿放入包袋等。
否則可能導致保溫保冷杯生銹、產生異味或弄髒其他物品。
請勿使用含氯漂白劑。
否則可能導致生銹、塗層剝落、孔蝕。
注水時,請勿讓水壺等容器抵住本體的肩部或飲用口。
否則可能使杯體翻倒,導致燙傷、受傷或本體受損、變形。
請勿用指甲或硬物刮擦本體的花紋和貼紙。
否則可能導致花紋、貼紙剝落。
切勿撕下貼在本體底部的保護貼紙。
撕下貼紙可能會降低保溫(保冷)效果。
放入提袋時,為防止滲漏,請豎直放入本體。
如果橫放,有可能滲漏。
請確認栓體是否確實蓋緊。
否則可能導致杯中液體滲漏,造成燙傷或弄髒其他物品。
飲料食物的量,請加至圖示所標記位置。
若裝入過多的飲料,可能導致滲漏、溢出,造成燙傷。
飲料食物
至內側的滿水位線
1
2
3
參照「初次使用時」進行清潔保養。
請確認栓體組件是否附帶了中栓墊圈、內蓋、內蓋墊片、
墊圈。
取下栓體。
如想提高保溫(保冷)效果,請先裝入少量熱水(冷水)
預熱(預冷)1-2分鐘。
預熱(預冷)後,倒掉熱水(冷水)
初次使用時
裝進熱(冷)的飲料食物。
將本體呈現直立狀態蓋緊栓體。
請不要裝入過量的飲料食物。
4
5
6
確實緊閉栓體,直到無法轉動為止。確實緊閉栓體,直到無法轉動為止。
確實緊閉中栓及外蓋。
取下栓體後享用。
享用完畢後,將本體呈直立狀態蓋緊栓體,蓋緊外蓋。
初次使用時
有時會散發產品材料特有的氣味。
此時請按照以下步驟清潔保養。
把熱水裝進本體,確實緊閉栓體。
握住本體,反覆做出充分沖洗內側的動作。
(切勿施加強烈振動。以免熱水噴出造成燙傷。
倒掉熱水,對各部分進行清潔保養。
(拆下清洗)
墊圈有異味時
因裝入的內容物不同,墊圈會因而附著異味。這個時候,
只要把拆下的墊圈煮沸30分鐘,就可以減少異味,如果仍
然介意,可購買墊圈或栓體,依照內容物分開使用。
(例如:味噌湯用的栓體和咖哩用的栓體分開使用)
用水或溫水稀釋清潔劑,使用海綿清洗,並用清水徹底沖
洗。
用乾抹布擦除水分,並使其充分乾燥。
外型尺寸
重量
請務必遵守
◆ 以下說明為防止對使用者或他人造成人身傷害或財產損害而必須遵守
的事項
◆ 關於因操作錯誤而導致的危害及損害的程度按以下分類進行說明
請勿撕下貼在本體的注意事項貼紙與底部的貼紙
注意
注意
注意
注意
注意
注意
注意
注意
料理指南
1 的料理為 0.30L 湯杯類型的分量。當用 0.38L 類型製作時請增加 2 成左右的分量。
<注意> 放入的食材請勿超過水位線。若放入的食材過多,湯汁可能溢出造成燙傷。
昆布絲與溫泉蛋湯
※1
在湯杯中加入常溫雞蛋與 50mL 水,熱水加至水位線,關閉栓體靜置 15 分鐘。
取出①的雞蛋,放入昆布絲和鰹魚高湯粉,注入熱水並加入薄鹽醬油與青蔥花。
食用之前打入②的雞蛋並加入柴魚
雞蛋(M)・・・・・・・・・ 1 顆
昆布絲 ・・・・・・・・・・ 5g
青蔥花 ・・・・・・・・・・ 1/4 支份
鰹魚高湯粉 ・・・ 2g
薄鹽醬油 ・・・・・ 1/2 小匙
熱水 ・・・・・・・・・ 250mL
柴魚 ・・・・・・・ 1g
※打雞蛋時可能會有蛋汁流出。請放入其他容器,注意避免散開。
※請特別注意雞蛋會在夏季等周圍溫度較高的環境下腐壞。
櫻花蝦蕪菁湯
※1
材料(1 人份)
將蕪菁厚皮剝下,切 5mm 厚的薄,綠豆冬粉切 5cm 段,放入湯杯中加熱水靜
置 10 分鐘。
瀝去①的湯汁,放入乾裙帶菜、櫻花蝦、薑泥、雞粉、鹽、香油並加熱水。
隨喜好佐上枸杞和香菜。
蕪菁(中)・・・・・・・・・ 1/2 顆
綠豆冬粉 ・・・・・・・・・ 5g
乾裙帶菜 ・・・・・・・・・ 2g
櫻花蝦 ・・・・・・・・・・・ 5g
薑泥 ・・・・・・・・・・・・・ 2g
熱水 ・・・・・・・・・・・・・ 200mL
雞粉 ・・・・・・・・・・・・・ 1 小匙
・・・・・・・・少許
香油 ・・・・・・少許
枸杞 ・・・・・・6 顆 
香菜 ・・・・・・適量
雞翅參雞湯風
※1
雞翅去掉翅尖除去雞骨。
洗淨糯米,用芝麻油拌勻後鑲入①中用牙籤固定。
白蔥切 1cm 段,薑切成薄
將②的雞翅、乾香菇、大蒜、松子、去皮栗子、枸杞放入鍋內加水,再加入雞湯
粉加熱。
煮開後除去浮沫,小火煮 5 分鐘,用鹽、胡椒調味後倒入湯杯。
雞翅 ・・・・・・・ 2 支
糯米 ・・・・・・・ 1 大匙
香油 ・・・・・・・ 少許
乾香菇 ・・・・・ 1
去皮栗子 ・・・ 1 顆
枸杞 ・・・・・・・ 3 顆
松子 ・・・・・・・ 1/2 小匙
大蒜 ・・・・・・・・・・・・・ 1/3
・・・・・・・・・・・・・・・ 5g
白蔥 ・・・・・・・・・・・・・ 3cm
・・・・・・・・・・・・・・・ 300mL
雞湯粉 ・・・・・・・・・・・ 1 小匙
鹽、胡椒 ・・・・・・・・・ 適量
63 kcal 203 kcal
92 kcal
※在湯杯中保溫 1 小時左右便可食用。
香腸燉菜
※1
小洋蔥、紅蘿蔔、馬鈴薯去皮後切成一口大小,蘑菇切掉蒂部。綠花椰菜分成小
朵。
鍋中放入奶油,翻炒肉腸、洋蔥、紅蘿蔔和蘑菇,加入水和高湯塊後攪拌鍋底至
均勻,小火燉煮 10 分鐘。
用綠花椰菜、多蜜醬、番茄醬、鹽、胡椒調味,再次煮開後倒入湯杯並撒上巴西
里末。
請隨喜好搭配生奶油、起司粉享用。
粗絞香腸 ・・・・・・・・・ 2支
小洋蔥 ・・・・・・・・・・・ 1顆
 或洋蔥 ・・・・・・・・・ 1/8顆
馬鈴薯(中)・・・・・・・ 1/2 顆
紅蘿蔔 ・・・・・・・・・・・ 40g
蘑菇 ・・・・・・・・・・・・・ 1顆
綠花椰菜 ・・・・・・・・・ 2朵
多蜜醬 ・・・・・・・・・・・1/4罐
番茄醬 ・・・・・・・・・・・1/2大匙
・・・・・・・・・・・・・・・150mL
高湯塊 ・・・・・・・・・・・1/2顆
巴西里末 ・・・・・・・・・適量
鹽、胡椒 ・・・・・・・・・各少許
奶油 ・・・・・・・・・・・・・10g
347 kcal
生奶油 ・・・・・・ 適量
起司粉 ・・・・・・ 適量
作法
材料(1 人份)
作法
材料(1 人份)
作法
材料(1 人份)
作法
為了提升功能品質,本書所記載的設計、規格及零件將有部分可能
會無預期進行變更。
消耗品更換‧洽購
栓體、墊圈、內蓋墊、湯匙/叉子為消耗品。請以一年為基準做確認。
欲購買零件,請洽詢至原購買處或客戶服務中心。
產品諮詢相關
我們對於品質上的管理非常嚴謹,萬一產品上有出現瑕疵時,請洽詢
原購買處或虎牌客戶服務中心。
1. 產品名稱 3. 產品狀況(請詳細描述)
2. 型號 4. 購買日
對於產品上有任何問題,歡迎洽詢。
規格
保溫效力為以室溫在20度±2度的條件之下,裝滿熱水呈直放的狀態,從水溫
在95度±1度起算置放6小時的水中溫度。
保冷效力為以室溫在20度±2度的條件之下,裝滿冰水呈直放的狀態,從水溫
在4度±1度起算置放6小時的水中溫度。
實際容量是指安裝好栓體的狀態下可實際放入的容量。並非是「安全注意事
項」中所記載的「滿水位容量」。
飲料食物的顏色有時可能附著於內蓋,但不會對性能或安全造成障
礙。
恐有因飲料食物腐敗產生氣體而導致本體內壓升高之虞。
請勿將本體加熱等,並洽詢封底的聯絡窗口或特約客戶服
務中心。
栓體打不開時・・・
■裝進飲料食物並長時間放置的情況
請將外蓋取下,並將牙籤等不會損
傷內蓋墊片的物品插入中央部的孔
內,讓壓力洩出。
■裝進熱的飲料食物的情況
本體 外蓋 中栓 墊圈
內蓋 中栓墊圈
內蓋墊片
本體
保護貼紙(於外側底部)
墊圈
內蓋墊
外蓋
內蓋
栓體
中栓
中栓墊圈
型號
實際容量 0.32L
滿水位容量 0.30L
MCL-B 030
表示大概的數值。
保溫效力
保冷效力
寬度9.0 深度9.0 高度11.9cm
12 度以下(6小時)
54 度以上(6 小時)
0.26kg
0.40L
0.38L
MCL-B 038
寬度9.0 深度9.0 高度13.9cm
10 度以下(6小時)
59 度以上(6 小時)
0.30kg
感謝您購買本公司產品。請在使用前,務必詳讀使用說明
書,並請放在使用者能隨時參閱的地方妥善收存。
使用說明書
不銹鋼真空食物罐
MCL-B
型號
※請在使用前,確認所有組裝零件是否齊全。
本體及栓體不要浸泡清洗。
本體沖洗乾淨後,請立即用乾布擦除水分。若不擦乾,會留下
“水滴”痕跡,造成生銹或弄髒其他物品。
請勿使用稀釋劑、去污粉、氯系漂白劑、化學抹布、金屬刷、
尼龍刷等物品進行清洗。
墊圈類以外的零件,請勿使用洗碗機或烘碗機等。請勿用水煮
沸清洗。
務必裝上中栓墊圈、中栓、內蓋、墊圈、內蓋墊片。
長時間不使用時,請充分洗淨污垢,並使其乾燥。
請不要弄錯墊圈及內蓋墊片的安裝位置和方向。可能導致內容
物溢出。
21 3 4 5 6 7 8 9 10 11
拆卸方法
從中栓將內蓋逆
時針旋轉,輕輕
拔起取下。
將中栓墊圈、內
蓋拔起取下。
安裝方法
將內蓋蓋住中栓,順時
針方向旋轉固定。
從中栓墊圈底部塞入內蓋後,安裝
在中栓上。
聽到「喀嚓」的響聲後,確認內
蓋、中栓墊圈已被固定。
拆卸方法 安裝方法
內蓋墊片(用手指捏住
邊緣取下)
內蓋
墊圈
用手指捏住墊圈,慢慢
取下。
墊圈
內蓋墊片(塞
入突起部。務
必先拆下內蓋
再安裝)
將內蓋墊片塞入突起
部後,確認突起部是
否朝外側。
確認墊圈的安裝位置、方向,確實嵌
入深處定位。
MCL-B
使用後,請務必於當日內清洗。
清潔劑請使用廚房用合成清潔劑(餐盤用、調理器具用)
使用海綿、布等柔軟的清洗用具。
為避免殘留異味,請經常清洗。
內蓋的拆卸方法、安裝方法
墊圈及內蓋墊片的拆卸方法、安裝方法
安全注意事項安全注意事項
可能會導致死亡或重傷的
內容。
不可實施的“禁止”內容。
必須執行的“指示”內容。
注意
可能會造成使用者受害或
財物受損的內容。
所用圖形符號的說明
注意
注意 注意 注意
使用方法
使用後請儘速清潔保養。
放入提袋時,為防止滲漏,請豎直放入本體。
如果橫放,有可能滲漏。
清潔保養的方法
(料理照為示意圖。)
製造
日本國大阪府門真市速見町
3
1
TEL:+81(6)6906-2124
(代表號)
總代理
Head Office: 3-1 Hayami-cho, Kadoma City, Osaka 571-8571, Japan
台南總公司 : 台南南區新路63
TEL:06-265-5899 FAX:06-264-7707
台北分公司 : 台北中正區紹北街3號2
台中分公司 : 台中南區忠明路705
日本牌服務: 請洽南總公、台北分公、台中公司
直營或全國各百貨公虎牌專櫃
免費務專線 : 0800-888-572
TEL:02-2397-1179 FAX:02-2397-5737
TEL:04-2375-4627 FAX:04-2375-4502
台南營店 : 台南南區金路二段310
高雄營店 : 高雄市苓雅區中正一路146號
TEL:06-220-0855
TEL:07-7161460
網址 : http://www.tiger-corporation.tw
家庭用
(2處)
請勿置放於幼兒易拿取的地方。注意不要
讓孩童玩耍或使用。
否則可能導致燙傷或受傷等。
放入熱食時,請小心享用。
可能導致燙傷。(因為隔熱效果的關係,即使裝入熱食,外側並不會變
熱。)
請勿裝入乾冰‧碳酸飲料等。
可能使本體內壓上升,導致栓體無法打開、內容物噴出。另外,可能造
成栓體破損飛散,非常危險。
請勿置放於瓦斯爐火及暖爐等火源高溫處。
否則會導致燙傷,本體變形、變色。
切勿放入生食等容易腐爛的食物。
否則可能導致腐敗。
腐敗會產生氣體,導致本體的內壓升高,可能造成栓體無法打開、內容
物噴出。另外,可能造成栓體破損飛散,非常危險。
飲料食物請儘早(6小時以內)享用。
使用後請儘速清潔保養,並充分乾燥。
以免食物腐爛、變質。
腐敗會產生氣體,導致本體的內壓升高,可能造成栓體無法打開、內容
物噴出。另外,可能造成栓體破損飛散,非常危險。
外出等情況下,即使無法充分清洗,也請立即用水沖洗本體內側。否則
可能
導致發霉、生銹、孔蝕等故障,或是腐敗、變質、生鏽。
含乳製品的飲品、食物及冷高湯等必須加熱調理。
以免食物腐爛、變質。
(冰沙等冰涼甜點類除外)
請勿使用微波爐加熱。
會造成火花飛濺,導致受傷和設備故障。
傾斜狀態下或靠近臉部等情況下,請勿打開保温保冷杯。
裝有熱食時,本體的內壓上升,可能導致內容物急速噴出或飛濺,造成
燙傷等。
當此產品的保溫效能失效,請勿繼續使用。
裝入熱的飲品食物,會使本體變熱,有可能造成燙傷的危險性。
汽車行駛中請勿使用。
否則可能導致燙傷或車內、衣服被弄髒。(如果是駕駛員,會分散開車時
的注意力,非常危險。)
請勿使用於飲料食物保溫、保冷以外之用途。
請勿翻倒、摔落地面或撞擊等強烈衝擊。
否則可能導致杯體破損、保(保冷效果失效、生銹、塗層剝落、杯中
液體滲漏。
請勿自行拆解或修理。
否則會導致故障、事故。
請勿將保溫保冷杯放入冷凍室內。
以免內容物滲漏或產品損壞。
請勿將本產品長時間放置於包包或袋子中。
受周圍環(濕度、鹽分等的影響,可能導致保溫保冷杯生銹、產生異
味。
本體外側潮濕的狀態下,請勿放入包袋等。
否則可能導致保溫保冷杯生銹、產生異味或弄髒其他物品。
請勿使用含氯漂白劑。
否則可能導致生銹、塗層剝落、孔蝕。
注水時,請勿讓水壺等容器抵住本體的肩部或飲用口。
否則可能使杯體翻倒,導致燙傷、受傷或本體受損、變形。
請勿用指甲或硬物刮擦本體的花紋和貼紙。
否則可能導致花紋、貼紙剝落。
切勿撕下貼在本體底部的保護貼紙。
撕下貼紙可能會降低保溫(保冷)效果。
放入提袋時,為防止滲漏,請豎直放入本體。
如果橫放,有可能滲漏。
請確認栓體是否確實蓋緊。
否則可能導致杯中液體滲漏,造成燙傷或弄髒其他物品。
飲料食物的量,請加至圖示所標記位置。
若裝入過多的飲料,可能導致滲漏、溢出,造成燙傷。
飲料食物
至內側的滿水位線
1
2
3
參照「初次使用時」進行清潔保養。
請確認栓體組件是否附帶了中栓墊圈、內蓋、內蓋墊片、
墊圈。
取下栓體。
如想提高保溫(保冷)效果,請先裝入少量熱水(冷水)
預熱(預冷)1-2分鐘。
預熱(預冷)後,倒掉熱水(冷水)
初次使用時
裝進熱(冷)的飲料食物。
將本體呈現直立狀態蓋緊栓體。
請不要裝入過量的飲料食物。
4
5
6
確實緊閉栓體,直到無法轉動為止。確實緊閉栓體,直到無法轉動為止。
確實緊閉中栓及外蓋。
取下栓體後享用。
享用完畢後,將本體呈直立狀態蓋緊栓體,蓋緊外蓋。
初次使用時
有時會散發產品材料特有的氣味。
此時請按照以下步驟清潔保養。
把熱水裝進本體,確實緊閉栓體。
握住本體,反覆做出充分沖洗內側的動作。
(切勿施加強烈振動。以免熱水噴出造成燙傷。
倒掉熱水,對各部分進行清潔保養。
(拆下清洗)
墊圈有異味時
因裝入的內容物不同,墊圈會因而附著異味。這個時候,
只要把拆下的墊圈煮沸30分鐘,就可以減少異味,如果仍
然介意,可購買墊圈或栓體,依照內容物分開使用。
(例如:味噌湯用的栓體和咖哩用的栓體分開使用)
用水或溫水稀釋清潔劑,使用海綿清洗,並用清水徹底沖
洗。
用乾抹布擦除水分,並使其充分乾燥。
外型尺寸
重量
請務必遵守
◆ 以下說明為防止對使用者或他人造成人身傷害或財產損害而必須遵守
的事項
◆ 關於因操作錯誤而導致的危害及損害的程度按以下分類進行說明
請勿撕下貼在本體的注意事項貼紙與底部的貼紙
注意
注意
注意
注意
注意
注意
注意
注意
料理指南
1 的料理為 0.30L 湯杯類型的分量。當用 0.38L 類型製作時請增加 2 成左右的分量。
<注意> 放入的食材請勿超過水位線。若放入的食材過多,湯汁可能溢出造成燙傷。
昆布絲與溫泉蛋湯
※1
在湯杯中加入常溫雞蛋與 50mL 水,熱水加至水位線,關閉栓體靜置 15 分鐘。
取出①的雞蛋,放入昆布絲和鰹魚高湯粉,注入熱水並加入薄鹽醬油與青蔥花。
食用之前打入②的雞蛋並加入柴魚
雞蛋(M)・・・・・・・・・ 1 顆
昆布絲 ・・・・・・・・・・ 5g
青蔥花 ・・・・・・・・・・ 1/4 支份
鰹魚高湯粉 ・・・ 2g
薄鹽醬油 ・・・・・ 1/2 小匙
熱水 ・・・・・・・・・ 250mL
柴魚 ・・・・・・・ 1g
※打雞蛋時可能會有蛋汁流出。請放入其他容器,注意避免散開。
※請特別注意雞蛋會在夏季等周圍溫度較高的環境下腐壞。
櫻花蝦蕪菁湯
※1
材料(1 人份)
將蕪菁厚皮剝下,切 5mm 厚的薄,綠豆冬粉切 5cm 段,放入湯杯中加熱水靜
置 10 分鐘。
瀝去①的湯汁,放入乾裙帶菜、櫻花蝦、薑泥、雞粉、鹽、香油並加熱水。
隨喜好佐上枸杞和香菜。
蕪菁(中)・・・・・・・・・ 1/2 顆
綠豆冬粉 ・・・・・・・・・ 5g
乾裙帶菜 ・・・・・・・・・ 2g
櫻花蝦 ・・・・・・・・・・・ 5g
薑泥 ・・・・・・・・・・・・・ 2g
熱水 ・・・・・・・・・・・・・ 200mL
雞粉 ・・・・・・・・・・・・・ 1 小匙
・・・・・・・・少許
香油 ・・・・・・少許
枸杞 ・・・・・・6 顆 
香菜 ・・・・・・適量
雞翅參雞湯風
※1
雞翅去掉翅尖除去雞骨。
洗淨糯米,用芝麻油拌勻後鑲入①中用牙籤固定。
白蔥切 1cm 段,薑切成薄
將②的雞翅、乾香菇、大蒜、松子、去皮栗子、枸杞放入鍋內加水,再加入雞湯
粉加熱。
煮開後除去浮沫,小火煮 5 分鐘,用鹽、胡椒調味後倒入湯杯。
雞翅 ・・・・・・・ 2 支
糯米 ・・・・・・・ 1 大匙
香油 ・・・・・・・ 少許
乾香菇 ・・・・・ 1
去皮栗子 ・・・ 1 顆
枸杞 ・・・・・・・ 3 顆
松子 ・・・・・・・ 1/2 小匙
大蒜 ・・・・・・・・・・・・・ 1/3
・・・・・・・・・・・・・・・ 5g
白蔥 ・・・・・・・・・・・・・ 3cm
・・・・・・・・・・・・・・・ 300mL
雞湯粉 ・・・・・・・・・・・ 1 小匙
鹽、胡椒 ・・・・・・・・・ 適量
63 kcal 203 kcal
92 kcal
※在湯杯中保溫 1 小時左右便可食用。
香腸燉菜
※1
小洋蔥、紅蘿蔔、馬鈴薯去皮後切成一口大小,蘑菇切掉蒂部。綠花椰菜分成小
朵。
鍋中放入奶油,翻炒肉腸、洋蔥、紅蘿蔔和蘑菇,加入水和高湯塊後攪拌鍋底至
均勻,小火燉煮 10 分鐘。
用綠花椰菜、多蜜醬、番茄醬、鹽、胡椒調味,再次煮開後倒入湯杯並撒上巴西
里末。
請隨喜好搭配生奶油、起司粉享用。
粗絞香腸 ・・・・・・・・・ 2支
小洋蔥 ・・・・・・・・・・・ 1顆
 或洋蔥 ・・・・・・・・・ 1/8顆
馬鈴薯(中)・・・・・・・ 1/2 顆
紅蘿蔔 ・・・・・・・・・・・ 40g
蘑菇 ・・・・・・・・・・・・・ 1顆
綠花椰菜 ・・・・・・・・・ 2朵
多蜜醬 ・・・・・・・・・・・1/4罐
番茄醬 ・・・・・・・・・・・1/2大匙
・・・・・・・・・・・・・・・150mL
高湯塊 ・・・・・・・・・・・1/2顆
巴西里末 ・・・・・・・・・適量
鹽、胡椒 ・・・・・・・・・各少許
奶油 ・・・・・・・・・・・・・10g
347 kcal
生奶油 ・・・・・・ 適量
起司粉 ・・・・・・ 適量
作法
材料(1 人份)
作法
材料(1 人份)
作法
材料(1 人份)
作法
為了提升功能品質,本書所記載的設計、規格及零件將有部分可能
會無預期進行變更。
消耗品更換‧洽購
栓體、墊圈、內蓋墊、湯匙/叉子為消耗品。請以一年為基準做確認。
欲購買零件,請洽詢至原購買處或客戶服務中心。
產品諮詢相關
我們對於品質上的管理非常嚴謹,萬一產品上有出現瑕疵時,請洽詢
原購買處或虎牌客戶服務中心。
1. 產品名稱 3. 產品狀況(請詳細描述)
2. 型號 4. 購買日
對於產品上有任何問題,歡迎洽詢。
規格
保溫效力為以室溫在20度±2度的條件之下,裝滿熱水呈直放的狀態,從水溫
在95度±1度起算置放6小時的水中溫度。
保冷效力為以室溫在20度±2度的條件之下,裝滿冰水呈直放的狀態,從水溫
在4度±1度起算置放6小時的水中溫度。
實際容量是指安裝好栓體的狀態下可實際放入的容量。並非是「安全注意事
項」中所記載的「滿水位容量」。
飲料食物的顏色有時可能附著於內蓋,但不會對性能或安全造成障
礙。
恐有因飲料食物腐敗產生氣體而導致本體內壓升高之虞。
請勿將本體加熱等,並洽詢封底的聯絡窗口或特約客戶服
務中心。
栓體打不開時・・・
■裝進飲料食物並長時間放置的情況
請將外蓋取下,並將牙籤等不會損
傷內蓋墊片的物品插入中央部的孔
內,讓壓力洩出。
■裝進熱的飲料食物的情況
本體 外蓋 中栓 墊圈
內蓋 中栓墊圈
內蓋墊片
本體
保護貼紙(於外側底部)
墊圈
內蓋墊
外蓋
內蓋
栓體
中栓
中栓墊圈
型號
實際容量 0.32L
滿水位容量 0.30L
MCL-B 030
表示大概的數值。
保溫效力
保冷效力
寬度9.0 深度9.0 高度11.9cm
12 度以下(6小時)
54 度以上(6 小時)
0.26kg
0.40L
0.38L
MCL-B 038
寬度9.0 深度9.0 高度13.9cm
10 度以下(6小時)
59 度以上(6 小時)
0.30kg
感謝您購買本公司產品。請在使用前,務必詳讀使用說明
書,並請放在使用者能隨時參閱的地方妥善收存。
使用說明書
不銹鋼真空食物罐
MCL-B
型號
※請在使用前,確認所有組裝零件是否齊全。
本體及栓體不要浸泡清洗。
本體沖洗乾淨後,請立即用乾布擦除水分。若不擦乾,會留下
“水滴”痕跡,造成生銹或弄髒其他物品。
請勿使用稀釋劑、去污粉、氯系漂白劑、化學抹布、金屬刷、
尼龍刷等物品進行清洗。
墊圈類以外的零件,請勿使用洗碗機或烘碗機等。請勿用水煮
沸清洗。
務必裝上中栓墊圈、中栓、內蓋、墊圈、內蓋墊片。
長時間不使用時,請充分洗淨污垢,並使其乾燥。
請不要弄錯墊圈及內蓋墊片的安裝位置和方向。可能導致內容
物溢出。
21 3 4 5 6 7 8 9 10 11
拆卸方法
從中栓將內蓋逆
時針旋轉,輕輕
拔起取下。
將中栓墊圈、內
蓋拔起取下。
安裝方法
將內蓋蓋住中栓,順時
針方向旋轉固定。
從中栓墊圈底部塞入內蓋後,安裝
在中栓上。
聽到「喀嚓」的響聲後,確認內
蓋、中栓墊圈已被固定。
拆卸方法 安裝方法
內蓋墊片(用手指捏住
邊緣取下)
內蓋
墊圈
用手指捏住墊圈,慢慢
取下。
墊圈
內蓋墊片(塞
入突起部。務
必先拆下內蓋
再安裝)
將內蓋墊片塞入突起
部後,確認突起部是
否朝外側。
確認墊圈的安裝位置、方向,確實嵌
入深處定位。
MCL-B
使用後,請務必於當日內清洗。
清潔劑請使用廚房用合成清潔劑(餐盤用、調理器具用)
使用海綿、布等柔軟的清洗用具。
為避免殘留異味,請經常清洗。
內蓋的拆卸方法、安裝方法
墊圈及內蓋墊片的拆卸方法、安裝方法
安全注意事項安全注意事項
可能會導致死亡或重傷的
內容。
不可實施的“禁止”內容。
必須執行的“指示”內容。
注意
可能會造成使用者受害或
財物受損的內容。
所用圖形符號的說明
注意
注意 注意 注意
使用方法
使用後請儘速清潔保養。
放入提袋時,為防止滲漏,請豎直放入本體。
如果橫放,有可能滲漏。
清潔保養的方法
(料理照為示意圖。)
製造
日本國大阪府門真市速見町
3
1
TEL:+81(6)6906-2124
(代表號)
總代理
Head Office: 3-1 Hayami-cho, Kadoma City, Osaka 571-8571, Japan
台南總公司 : 台南南區新路63
TEL:06-265-5899 FAX:06-264-7707
台北分公司 : 台北中正區紹北街3號2
台中分公司 : 台中南區忠明路705
日本牌服務: 請洽南總公、台北分公、台中公司
直營或全國各百貨公虎牌專櫃
免費務專線 : 0800-888-572
TEL:02-2397-1179 FAX:02-2397-5737
TEL:04-2375-4627 FAX:04-2375-4502
台南營店 : 台南南區金路二段310
高雄營店 : 高雄市苓雅區中正一路146號
TEL:06-220-0855
TEL:07-7161460
網址 : http://www.tiger-corporation.tw
家庭用
(2處)
請勿置放於幼兒易拿取的地方。注意不要
讓孩童玩耍或使用。
否則可能導致燙傷或受傷等。
放入熱食時,請小心享用。
可能導致燙傷。(因為隔熱效果的關係,即使裝入熱食,外側並不會變
熱。)
請勿裝入乾冰‧碳酸飲料等。
可能使本體內壓上升,導致栓體無法打開、內容物噴出。另外,可能造
成栓體破損飛散,非常危險。
請勿置放於瓦斯爐火及暖爐等火源高溫處。
否則會導致燙傷,本體變形、變色。
切勿放入生食等容易腐爛的食物。
否則可能導致腐敗。
腐敗會產生氣體,導致本體的內壓升高,可能造成栓體無法打開、內容
物噴出。另外,可能造成栓體破損飛散,非常危險。
飲料食物請儘早(6小時以內)享用。
使用後請儘速清潔保養,並充分乾燥。
以免食物腐爛、變質。
腐敗會產生氣體,導致本體的內壓升高,可能造成栓體無法打開、內容
物噴出。另外,可能造成栓體破損飛散,非常危險。
外出等情況下,即使無法充分清洗,也請立即用水沖洗本體內側。否則
可能
導致發霉、生銹、孔蝕等故障,或是腐敗、變質、生鏽。
含乳製品的飲品、食物及冷高湯等必須加熱調理。
以免食物腐爛、變質。
(冰沙等冰涼甜點類除外)
請勿使用微波爐加熱。
會造成火花飛濺,導致受傷和設備故障。
傾斜狀態下或靠近臉部等情況下,請勿打開保温保冷杯。
裝有熱食時,本體的內壓上升,可能導致內容物急速噴出或飛濺,造成
燙傷等。
當此產品的保溫效能失效,請勿繼續使用。
裝入熱的飲品食物,會使本體變熱,有可能造成燙傷的危險性。
汽車行駛中請勿使用。
否則可能導致燙傷或車內、衣服被弄髒。(如果是駕駛員,會分散開車時
的注意力,非常危險。)
請勿使用於飲料食物保溫、保冷以外之用途。
請勿翻倒、摔落地面或撞擊等強烈衝擊。
否則可能導致杯體破損、保(保冷效果失效、生銹、塗層剝落、杯中
液體滲漏。
請勿自行拆解或修理。
否則會導致故障、事故。
請勿將保溫保冷杯放入冷凍室內。
以免內容物滲漏或產品損壞。
請勿將本產品長時間放置於包包或袋子中。
受周圍環(濕度、鹽分等的影響,可能導致保溫保冷杯生銹、產生異
味。
本體外側潮濕的狀態下,請勿放入包袋等。
否則可能導致保溫保冷杯生銹、產生異味或弄髒其他物品。
請勿使用含氯漂白劑。
否則可能導致生銹、塗層剝落、孔蝕。
注水時,請勿讓水壺等容器抵住本體的肩部或飲用口。
否則可能使杯體翻倒,導致燙傷、受傷或本體受損、變形。
請勿用指甲或硬物刮擦本體的花紋和貼紙。
否則可能導致花紋、貼紙剝落。
切勿撕下貼在本體底部的保護貼紙。
撕下貼紙可能會降低保溫(保冷)效果。
放入提袋時,為防止滲漏,請豎直放入本體。
如果橫放,有可能滲漏。
請確認栓體是否確實蓋緊。
否則可能導致杯中液體滲漏,造成燙傷或弄髒其他物品。
飲料食物的量,請加至圖示所標記位置。
若裝入過多的飲料,可能導致滲漏、溢出,造成燙傷。
飲料食物
至內側的滿水位線
1
2
3
參照「初次使用時」進行清潔保養。
請確認栓體組件是否附帶了中栓墊圈、內蓋、內蓋墊片、
墊圈。
取下栓體。
如想提高保溫(保冷)效果,請先裝入少量熱水(冷水)
預熱(預冷)1-2分鐘。
預熱(預冷)後,倒掉熱水(冷水)
初次使用時
裝進熱(冷)的飲料食物。
將本體呈現直立狀態蓋緊栓體。
請不要裝入過量的飲料食物。
4
5
6
確實緊閉栓體,直到無法轉動為止。確實緊閉栓體,直到無法轉動為止。
確實緊閉中栓及外蓋。
取下栓體後享用。
享用完畢後,將本體呈直立狀態蓋緊栓體,蓋緊外蓋。
初次使用時
有時會散發產品材料特有的氣味。
此時請按照以下步驟清潔保養。
把熱水裝進本體,確實緊閉栓體。
握住本體,反覆做出充分沖洗內側的動作。
(切勿施加強烈振動。以免熱水噴出造成燙傷。
倒掉熱水,對各部分進行清潔保養。
(拆下清洗)
墊圈有異味時
因裝入的內容物不同,墊圈會因而附著異味。這個時候,
只要把拆下的墊圈煮沸30分鐘,就可以減少異味,如果仍
然介意,可購買墊圈或栓體,依照內容物分開使用。
(例如:味噌湯用的栓體和咖哩用的栓體分開使用)
用水或溫水稀釋清潔劑,使用海綿清洗,並用清水徹底沖
洗。
用乾抹布擦除水分,並使其充分乾燥。
外型尺寸
重量
請務必遵守
◆ 以下說明為防止對使用者或他人造成人身傷害或財產損害而必須遵守
的事項
◆ 關於因操作錯誤而導致的危害及損害的程度按以下分類進行說明
請勿撕下貼在本體的注意事項貼紙與底部的貼紙
注意
注意
注意
注意
注意
注意
注意
注意
料理指南
1 的料理為 0.30L 湯杯類型的分量。當用 0.38L 類型製作時請增加 2 成左右的分量。
<注意> 放入的食材請勿超過水位線。若放入的食材過多,湯汁可能溢出造成燙傷。
昆布絲與溫泉蛋湯
※1
在湯杯中加入常溫雞蛋與 50mL 水,熱水加至水位線,關閉栓體靜置 15 分鐘。
取出①的雞蛋,放入昆布絲和鰹魚高湯粉,注入熱水並加入薄鹽醬油與青蔥花。
食用之前打入②的雞蛋並加入柴魚
雞蛋(M)・・・・・・・・・ 1 顆
昆布絲 ・・・・・・・・・・ 5g
青蔥花 ・・・・・・・・・・ 1/4 支份
鰹魚高湯粉 ・・・ 2g
薄鹽醬油 ・・・・・ 1/2 小匙
熱水 ・・・・・・・・・ 250mL
柴魚 ・・・・・・・ 1g
※打雞蛋時可能會有蛋汁流出。請放入其他容器,注意避免散開。
※請特別注意雞蛋會在夏季等周圍溫度較高的環境下腐壞。
櫻花蝦蕪菁湯
※1
材料(1 人份)
將蕪菁厚皮剝下,切 5mm 厚的薄,綠豆冬粉切 5cm 段,放入湯杯中加熱水靜
置 10 分鐘。
瀝去①的湯汁,放入乾裙帶菜、櫻花蝦、薑泥、雞粉、鹽、香油並加熱水。
隨喜好佐上枸杞和香菜。
蕪菁(中)・・・・・・・・・ 1/2 顆
綠豆冬粉 ・・・・・・・・・ 5g
乾裙帶菜 ・・・・・・・・・ 2g
櫻花蝦 ・・・・・・・・・・・ 5g
薑泥 ・・・・・・・・・・・・・ 2g
熱水 ・・・・・・・・・・・・・ 200mL
雞粉 ・・・・・・・・・・・・・ 1 小匙
・・・・・・・・少許
香油 ・・・・・・少許
枸杞 ・・・・・・6 顆 
香菜 ・・・・・・適量
雞翅參雞湯風
※1
雞翅去掉翅尖除去雞骨。
洗淨糯米,用芝麻油拌勻後鑲入①中用牙籤固定。
白蔥切 1cm 段,薑切成薄
將②的雞翅、乾香菇、大蒜、松子、去皮栗子、枸杞放入鍋內加水,再加入雞湯
粉加熱。
煮開後除去浮沫,小火煮 5 分鐘,用鹽、胡椒調味後倒入湯杯。
雞翅 ・・・・・・・ 2 支
糯米 ・・・・・・・ 1 大匙
香油 ・・・・・・・ 少許
乾香菇 ・・・・・ 1
去皮栗子 ・・・ 1 顆
枸杞 ・・・・・・・ 3 顆
松子 ・・・・・・・ 1/2 小匙
大蒜 ・・・・・・・・・・・・・ 1/3
・・・・・・・・・・・・・・・ 5g
白蔥 ・・・・・・・・・・・・・ 3cm
・・・・・・・・・・・・・・・ 300mL
雞湯粉 ・・・・・・・・・・・ 1 小匙
鹽、胡椒 ・・・・・・・・・ 適量
63 kcal 203 kcal
92 kcal
※在湯杯中保溫 1 小時左右便可食用。
香腸燉菜
※1
小洋蔥、紅蘿蔔、馬鈴薯去皮後切成一口大小,蘑菇切掉蒂部。綠花椰菜分成小
朵。
鍋中放入奶油,翻炒肉腸、洋蔥、紅蘿蔔和蘑菇,加入水和高湯塊後攪拌鍋底至
均勻,小火燉煮 10 分鐘。
用綠花椰菜、多蜜醬、番茄醬、鹽、胡椒調味,再次煮開後倒入湯杯並撒上巴西
里末。
請隨喜好搭配生奶油、起司粉享用。
粗絞香腸 ・・・・・・・・・ 2支
小洋蔥 ・・・・・・・・・・・ 1顆
 或洋蔥 ・・・・・・・・・ 1/8顆
馬鈴薯(中)・・・・・・・ 1/2 顆
紅蘿蔔 ・・・・・・・・・・・ 40g
蘑菇 ・・・・・・・・・・・・・ 1顆
綠花椰菜 ・・・・・・・・・ 2朵
多蜜醬 ・・・・・・・・・・・1/4罐
番茄醬 ・・・・・・・・・・・1/2大匙
・・・・・・・・・・・・・・・150mL
高湯塊 ・・・・・・・・・・・1/2顆
巴西里末 ・・・・・・・・・適量
鹽、胡椒 ・・・・・・・・・各少許
奶油 ・・・・・・・・・・・・・10g
347 kcal
生奶油 ・・・・・・ 適量
起司粉 ・・・・・・ 適量
作法
材料(1 人份)
作法
材料(1 人份)
作法
材料(1 人份)
作法
為了提升功能品質,本書所記載的設計、規格及零件將有部分可能
會無預期進行變更。
消耗品更換‧洽購
栓體、墊圈、內蓋墊、湯匙/叉子為消耗品。請以一年為基準做確認。
欲購買零件,請洽詢至原購買處或客戶服務中心。
產品諮詢相關
我們對於品質上的管理非常嚴謹,萬一產品上有出現瑕疵時,請洽詢
原購買處或虎牌客戶服務中心。
1. 產品名稱 3. 產品狀況(請詳細描述)
2. 型號 4. 購買日
對於產品上有任何問題,歡迎洽詢。
規格
保溫效力為以室溫在20度±2度的條件之下,裝滿熱水呈直放的狀態,從水溫
在95度±1度起算置放6小時的水中溫度。
保冷效力為以室溫在20度±2度的條件之下,裝滿冰水呈直放的狀態,從水溫
在4度±1度起算置放6小時的水中溫度。
實際容量是指安裝好栓體的狀態下可實際放入的容量。並非是「安全注意事
項」中所記載的「滿水位容量」。
飲料食物的顏色有時可能附著於內蓋,但不會對性能或安全造成障
礙。
恐有因飲料食物腐敗產生氣體而導致本體內壓升高之虞。
請勿將本體加熱等,並洽詢封底的聯絡窗口或特約客戶服
務中心。
栓體打不開時・・・
■裝進飲料食物並長時間放置的情況
請將外蓋取下,並將牙籤等不會損
傷內蓋墊片的物品插入中央部的孔
內,讓壓力洩出。
■裝進熱的飲料食物的情況
本體 外蓋 中栓 墊圈
內蓋 中栓墊圈
內蓋墊片
本體
保護貼紙(於外側底部)
墊圈
內蓋墊
外蓋
內蓋
栓體
中栓
中栓墊圈
型號
實際容量 0.32L
滿水位容量 0.30L
MCL-B 030
表示大概的數值。
保溫效力
保冷效力
寬度9.0 深度9.0 高度11.9cm
12 度以下(6小時)
54 度以上(6 小時)
0.26kg
0.40L
0.38L
MCL-B 038
寬度9.0 深度9.0 高度13.9cm
10 度以下(6小時)
59 度以上(6 小時)
0.30kg
感謝您購買本公司產品。請在使用前,務必詳讀使用說明
書,並請放在使用者能隨時參閱的地方妥善收存。
使用說明書
不銹鋼真空食物罐
MCL-B
型號
※請在使用前,確認所有組裝零件是否齊全。
本體及栓體不要浸泡清洗。
本體沖洗乾淨後,請立即用乾布擦除水分。若不擦乾,會留下
“水滴”痕跡,造成生銹或弄髒其他物品。
請勿使用稀釋劑、去污粉、氯系漂白劑、化學抹布、金屬刷、
尼龍刷等物品進行清洗。
墊圈類以外的零件,請勿使用洗碗機或烘碗機等。請勿用水煮
沸清洗。
務必裝上中栓墊圈、中栓、內蓋、墊圈、內蓋墊片。
長時間不使用時,請充分洗淨污垢,並使其乾燥。
請不要弄錯墊圈及內蓋墊片的安裝位置和方向。可能導致內容
物溢出。
21 3 4 5 6 7 8 9 10 11
拆卸方法
從中栓將內蓋逆
時針旋轉,輕輕
拔起取下。
將中栓墊圈、內
蓋拔起取下。
安裝方法
將內蓋蓋住中栓,順時
針方向旋轉固定。
從中栓墊圈底部塞入內蓋後,安裝
在中栓上。
聽到「喀嚓」的響聲後,確認內
蓋、中栓墊圈已被固定。
拆卸方法 安裝方法
內蓋墊片(用手指捏住
邊緣取下)
內蓋
墊圈
用手指捏住墊圈,慢慢
取下。
墊圈
內蓋墊片(塞
入突起部。務
必先拆下內蓋
再安裝)
將內蓋墊片塞入突起
部後,確認突起部是
否朝外側。
確認墊圈的安裝位置、方向,確實嵌
入深處定位。
MCL-B
使用後,請務必於當日內清洗。
清潔劑請使用廚房用合成清潔劑(餐盤用、調理器具用)
使用海綿、布等柔軟的清洗用具。
為避免殘留異味,請經常清洗。
內蓋的拆卸方法、安裝方法
墊圈及內蓋墊片的拆卸方法、安裝方法
安全注意事項安全注意事項
可能會導致死亡或重傷的
內容。
不可實施的“禁止”內容。
必須執行的“指示”內容。
注意
可能會造成使用者受害或
財物受損的內容。
所用圖形符號的說明
注意
注意 注意 注意
使用方法
使用後請儘速清潔保養。
放入提袋時,為防止滲漏,請豎直放入本體。
如果橫放,有可能滲漏。
清潔保養的方法
(料理照為示意圖。)
製造
日本國大阪府門真市速見町
3
1
TEL:+81(6)6906-2124
(代表號)
總代理
Head Office: 3-1 Hayami-cho, Kadoma City, Osaka 571-8571, Japan
台南總公司 : 台南南區新路63
TEL:06-265-5899 FAX:06-264-7707
台北分公司 : 台北中正區紹北街3號2
台中分公司 : 台中南區忠明路705
日本牌服務: 請洽南總公、台北分公、台中公司
直營或全國各百貨公虎牌專櫃
免費務專線 : 0800-888-572
TEL:02-2397-1179 FAX:02-2397-5737
TEL:04-2375-4627 FAX:04-2375-4502
台南營店 : 台南南區金路二段310
高雄營店 : 高雄市苓雅區中正一路146號
TEL:06-220-0855
TEL:07-7161460
網址 : http://www.tiger-corporation.tw
家庭用
(2處)
請勿置放於幼兒易拿取的地方。注意不要
讓孩童玩耍或使用。
否則可能導致燙傷或受傷等。
放入熱食時,請小心享用。
可能導致燙傷。(因為隔熱效果的關係,即使裝入熱食,外側並不會變
熱。)
請勿裝入乾冰‧碳酸飲料等。
可能使本體內壓上升,導致栓體無法打開、內容物噴出。另外,可能造
成栓體破損飛散,非常危險。
請勿置放於瓦斯爐火及暖爐等火源高溫處。
否則會導致燙傷,本體變形、變色。
切勿放入生食等容易腐爛的食物。
否則可能導致腐敗。
腐敗會產生氣體,導致本體的內壓升高,可能造成栓體無法打開、內容
物噴出。另外,可能造成栓體破損飛散,非常危險。
飲料食物請儘早(6小時以內)享用。
使用後請儘速清潔保養,並充分乾燥。
以免食物腐爛、變質。
腐敗會產生氣體,導致本體的內壓升高,可能造成栓體無法打開、內容
物噴出。另外,可能造成栓體破損飛散,非常危險。
外出等情況下,即使無法充分清洗,也請立即用水沖洗本體內側。否則
可能
導致發霉、生銹、孔蝕等故障,或是腐敗、變質、生鏽。
含乳製品的飲品、食物及冷高湯等必須加熱調理。
以免食物腐爛、變質。
(冰沙等冰涼甜點類除外)
請勿使用微波爐加熱。
會造成火花飛濺,導致受傷和設備故障。
傾斜狀態下或靠近臉部等情況下,請勿打開保温保冷杯。
裝有熱食時,本體的內壓上升,可能導致內容物急速噴出或飛濺,造成
燙傷等。
當此產品的保溫效能失效,請勿繼續使用。
裝入熱的飲品食物,會使本體變熱,有可能造成燙傷的危險性。
汽車行駛中請勿使用。
否則可能導致燙傷或車內、衣服被弄髒。(如果是駕駛員,會分散開車時
的注意力,非常危險。)
請勿使用於飲料食物保溫、保冷以外之用途。
請勿翻倒、摔落地面或撞擊等強烈衝擊。
否則可能導致杯體破損、保(保冷效果失效、生銹、塗層剝落、杯中
液體滲漏。
請勿自行拆解或修理。
否則會導致故障、事故。
請勿將保溫保冷杯放入冷凍室內。
以免內容物滲漏或產品損壞。
請勿將本產品長時間放置於包包或袋子中。
受周圍環(濕度、鹽分等的影響,可能導致保溫保冷杯生銹、產生異
味。
本體外側潮濕的狀態下,請勿放入包袋等。
否則可能導致保溫保冷杯生銹、產生異味或弄髒其他物品。
請勿使用含氯漂白劑。
否則可能導致生銹、塗層剝落、孔蝕。
注水時,請勿讓水壺等容器抵住本體的肩部或飲用口。
否則可能使杯體翻倒,導致燙傷、受傷或本體受損、變形。
請勿用指甲或硬物刮擦本體的花紋和貼紙。
否則可能導致花紋、貼紙剝落。
切勿撕下貼在本體底部的保護貼紙。
撕下貼紙可能會降低保溫(保冷)效果。
放入提袋時,為防止滲漏,請豎直放入本體。
如果橫放,有可能滲漏。
請確認栓體是否確實蓋緊。
否則可能導致杯中液體滲漏,造成燙傷或弄髒其他物品。
飲料食物的量,請加至圖示所標記位置。
若裝入過多的飲料,可能導致滲漏、溢出,造成燙傷。
飲料食物
至內側的滿水位線
1
2
3
參照「初次使用時」進行清潔保養。
請確認栓體組件是否附帶了中栓墊圈、內蓋、內蓋墊片、
墊圈。
取下栓體。
如想提高保溫(保冷)效果,請先裝入少量熱水(冷水)
預熱(預冷)1-2分鐘。
預熱(預冷)後,倒掉熱水(冷水)
初次使用時
裝進熱(冷)的飲料食物。
將本體呈現直立狀態蓋緊栓體。
請不要裝入過量的飲料食物。
4
5
6
確實緊閉栓體,直到無法轉動為止。確實緊閉栓體,直到無法轉動為止。
確實緊閉中栓及外蓋。
取下栓體後享用。
享用完畢後,將本體呈直立狀態蓋緊栓體,蓋緊外蓋。
初次使用時
有時會散發產品材料特有的氣味。
此時請按照以下步驟清潔保養。
把熱水裝進本體,確實緊閉栓體。
握住本體,反覆做出充分沖洗內側的動作。
(切勿施加強烈振動。以免熱水噴出造成燙傷。
倒掉熱水,對各部分進行清潔保養。
(拆下清洗)
墊圈有異味時
因裝入的內容物不同,墊圈會因而附著異味。這個時候,
只要把拆下的墊圈煮沸30分鐘,就可以減少異味,如果仍
然介意,可購買墊圈或栓體,依照內容物分開使用。
(例如:味噌湯用的栓體和咖哩用的栓體分開使用)
用水或溫水稀釋清潔劑,使用海綿清洗,並用清水徹底沖
洗。
用乾抹布擦除水分,並使其充分乾燥。
外型尺寸
重量
請務必遵守
◆ 以下說明為防止對使用者或他人造成人身傷害或財產損害而必須遵守
的事項
◆ 關於因操作錯誤而導致的危害及損害的程度按以下分類進行說明
請勿撕下貼在本體的注意事項貼紙與底部的貼紙
注意
注意
注意
注意
注意
注意
注意
注意
料理指南
1 的料理為 0.30L 湯杯類型的分量。當用 0.38L 類型製作時請增加 2 成左右的分量。
<注意> 放入的食材請勿超過水位線。若放入的食材過多,湯汁可能溢出造成燙傷。
昆布絲與溫泉蛋湯
※1
在湯杯中加入常溫雞蛋與 50mL 水,熱水加至水位線,關閉栓體靜置 15 分鐘。
取出①的雞蛋,放入昆布絲和鰹魚高湯粉,注入熱水並加入薄鹽醬油與青蔥花。
食用之前打入②的雞蛋並加入柴魚
雞蛋(M)・・・・・・・・・ 1 顆
昆布絲 ・・・・・・・・・・ 5g
青蔥花 ・・・・・・・・・・ 1/4 支份
鰹魚高湯粉 ・・・ 2g
薄鹽醬油 ・・・・・ 1/2 小匙
熱水 ・・・・・・・・・ 250mL
柴魚 ・・・・・・・ 1g
※打雞蛋時可能會有蛋汁流出。請放入其他容器,注意避免散開。
※請特別注意雞蛋會在夏季等周圍溫度較高的環境下腐壞。
櫻花蝦蕪菁湯
※1
材料(1 人份)
將蕪菁厚皮剝下,切 5mm 厚的薄,綠豆冬粉切 5cm 段,放入湯杯中加熱水靜
置 10 分鐘。
瀝去①的湯汁,放入乾裙帶菜、櫻花蝦、薑泥、雞粉、鹽、香油並加熱水。
隨喜好佐上枸杞和香菜。
蕪菁(中)・・・・・・・・・ 1/2 顆
綠豆冬粉 ・・・・・・・・・ 5g
乾裙帶菜 ・・・・・・・・・ 2g
櫻花蝦 ・・・・・・・・・・・ 5g
薑泥 ・・・・・・・・・・・・・ 2g
熱水 ・・・・・・・・・・・・・ 200mL
雞粉 ・・・・・・・・・・・・・ 1 小匙
・・・・・・・・少許
香油 ・・・・・・少許
枸杞 ・・・・・・6 顆 
香菜 ・・・・・・適量
雞翅參雞湯風
※1
雞翅去掉翅尖除去雞骨。
洗淨糯米,用芝麻油拌勻後鑲入①中用牙籤固定。
白蔥切 1cm 段,薑切成薄
將②的雞翅、乾香菇、大蒜、松子、去皮栗子、枸杞放入鍋內加水,再加入雞湯
粉加熱。
煮開後除去浮沫,小火煮 5 分鐘,用鹽、胡椒調味後倒入湯杯。
雞翅 ・・・・・・・ 2 支
糯米 ・・・・・・・ 1 大匙
香油 ・・・・・・・ 少許
乾香菇 ・・・・・ 1
去皮栗子 ・・・ 1 顆
枸杞 ・・・・・・・ 3 顆
松子 ・・・・・・・ 1/2 小匙
大蒜 ・・・・・・・・・・・・・ 1/3
・・・・・・・・・・・・・・・ 5g
白蔥 ・・・・・・・・・・・・・ 3cm
・・・・・・・・・・・・・・・ 300mL
雞湯粉 ・・・・・・・・・・・ 1 小匙
鹽、胡椒 ・・・・・・・・・ 適量
63 kcal 203 kcal
92 kcal
※在湯杯中保溫 1 小時左右便可食用。
香腸燉菜
※1
小洋蔥、紅蘿蔔、馬鈴薯去皮後切成一口大小,蘑菇切掉蒂部。綠花椰菜分成小
朵。
鍋中放入奶油,翻炒肉腸、洋蔥、紅蘿蔔和蘑菇,加入水和高湯塊後攪拌鍋底至
均勻,小火燉煮 10 分鐘。
用綠花椰菜、多蜜醬、番茄醬、鹽、胡椒調味,再次煮開後倒入湯杯並撒上巴西
里末。
請隨喜好搭配生奶油、起司粉享用。
粗絞香腸 ・・・・・・・・・ 2支
小洋蔥 ・・・・・・・・・・・ 1顆
 或洋蔥 ・・・・・・・・・ 1/8顆
馬鈴薯(中)・・・・・・・ 1/2 顆
紅蘿蔔 ・・・・・・・・・・・ 40g
蘑菇 ・・・・・・・・・・・・・ 1顆
綠花椰菜 ・・・・・・・・・ 2朵
多蜜醬 ・・・・・・・・・・・1/4罐
番茄醬 ・・・・・・・・・・・1/2大匙
・・・・・・・・・・・・・・・150mL
高湯塊 ・・・・・・・・・・・1/2顆
巴西里末 ・・・・・・・・・適量
鹽、胡椒 ・・・・・・・・・各少許
奶油 ・・・・・・・・・・・・・10g
347 kcal
生奶油 ・・・・・・ 適量
起司粉 ・・・・・・ 適量
作法
材料(1 人份)
作法
材料(1 人份)
作法
材料(1 人份)
作法
為了提升功能品質,本書所記載的設計、規格及零件將有部分可能
會無預期進行變更。
消耗品更換‧洽購
栓體、墊圈、內蓋墊、湯匙/叉子為消耗品。請以一年為基準做確認。
欲購買零件,請洽詢至原購買處或客戶服務中心。
產品諮詢相關
我們對於品質上的管理非常嚴謹,萬一產品上有出現瑕疵時,請洽詢
原購買處或虎牌客戶服務中心。
1. 產品名稱 3. 產品狀況(請詳細描述)
2. 型號 4. 購買日
對於產品上有任何問題,歡迎洽詢。
規格
保溫效力為以室溫在20度±2度的條件之下,裝滿熱水呈直放的狀態,從水溫
在95度±1度起算置放6小時的水中溫度。
保冷效力為以室溫在20度±2度的條件之下,裝滿冰水呈直放的狀態,從水溫
在4度±1度起算置放6小時的水中溫度。
實際容量是指安裝好栓體的狀態下可實際放入的容量。並非是「安全注意事
項」中所記載的「滿水位容量」。
飲料食物的顏色有時可能附著於內蓋,但不會對性能或安全造成障
礙。
恐有因飲料食物腐敗產生氣體而導致本體內壓升高之虞。
請勿將本體加熱等,並洽詢封底的聯絡窗口或特約客戶服
務中心。
栓體打不開時・・・
■裝進飲料食物並長時間放置的情況
請將外蓋取下,並將牙籤等不會損
傷內蓋墊片的物品插入中央部的孔
內,讓壓力洩出。
■裝進熱的飲料食物的情況
本體 外蓋 中栓 墊圈
內蓋 中栓墊圈
內蓋墊片
本體
保護貼紙(於外側底部)
墊圈
內蓋墊
外蓋
內蓋
栓體
中栓
中栓墊圈
型號
實際容量 0.32L
滿水位容量 0.30L
MCL-B 030
表示大概的數值。
保溫效力
保冷效力
寬度9.0 深度9.0 高度11.9cm
12 度以下(6小時)
54 度以上(6 小時)
0.26kg
0.40L
0.38L
MCL-B 038
寬度9.0 深度9.0 高度13.9cm
10 度以下(6小時)
59 度以上(6 小時)
0.30kg
感謝您購買本公司產品。請在使用前,務必詳讀使用說明
書,並請放在使用者能隨時參閱的地方妥善收存。
使用說明書
不銹鋼真空食物罐
MCL-B
型號
※請在使用前,確認所有組裝零件是否齊全。
本體及栓體不要浸泡清洗。
本體沖洗乾淨後,請立即用乾布擦除水分。若不擦乾,會留下
“水滴”痕跡,造成生銹或弄髒其他物品。
請勿使用稀釋劑、去污粉、氯系漂白劑、化學抹布、金屬刷、
尼龍刷等物品進行清洗。
墊圈類以外的零件,請勿使用洗碗機或烘碗機等。請勿用水煮
沸清洗。
務必裝上中栓墊圈、中栓、內蓋、墊圈、內蓋墊片。
長時間不使用時,請充分洗淨污垢,並使其乾燥。
請不要弄錯墊圈及內蓋墊片的安裝位置和方向。可能導致內容
物溢出。
21 3 4 5 6 7 8 9 10 11
委製商
日本国大阪府門市速見町
3
1
電話
:+81(6)6906-2124
(代表號)
進口商・代理商
台南總公司
聯絡地:台南市南區新樂路
63
電話:
(06) 2655899
(代表號)
傳真:
(06) 2647707
免費服務專線:
0800-888-572
台北分公司:台北市中正區紹興北街
3
2
電話:
(02) 23971179
傳真:
(02) 23975737
台中分公司:台中市南區忠明南路
705
電話:
(04) 23754627
傳真:
(04) 23754502
台南直營店:台南市南區金華路二段
310
電話:
(06) 2200855
高雄直營店:高雄市苓雅區中正一路
146
電話:
(07) 7161460
網址:
http://www.tiger-corporation.tw
拆卸方法
從中栓將內蓋逆
時針旋轉,輕輕
拔起取下。
將中栓墊圈、內
蓋拔起取下。
安裝方法
將內蓋蓋住中栓,順時
針方向旋轉固定。
從中栓墊圈底部塞入內蓋後,安裝
在中栓上。
聽到「喀嚓」的響聲後,確認內
蓋、中栓墊圈已被固定。
拆卸方法 安裝方法
內蓋墊片(用手指捏住
邊緣取下)
內蓋
墊圈
用手指捏住墊圈,慢慢
取下。
墊圈
內蓋墊片(塞
入突起部。務
必先拆下內蓋
再安裝)
將內蓋墊片塞入突起
部後,確認突起部是
否朝外側。
確認墊圈的安裝位置、方向,確實嵌
入深處定位。
MCL-B
使用後,請務必於當日內清洗。
清潔劑請使用廚房用合成清潔劑(餐盤用、調理器具用)
使用海綿、布等柔軟的清洗用具。
為避免殘留異味,請經常清洗。
內蓋的拆卸方法、安裝方法
墊圈及內蓋墊片的拆卸方法、安裝方法
安全注意事項安全注意事項
可能會導致死亡或重傷的
內容。
不可實施的“禁止”內容。
必須執行的“指示”內容。
注意
可能會造成使用者受害或
財物受損的內容。
所用圖形符號的說明
注意
注意 注意 注意
使用方法
使用後請儘速清潔保養。
放入提袋時,為防止滲漏,請豎直放入本體。
如果橫放,有可能滲漏。
清潔保養的方法
(料理照為示意圖。)
Head Office: 3-1 Hayami-cho, Kadoma City, Osaka 571-8571, Japan
家庭用
(2處)
1
請勿置放於幼兒易拿取的地方。注意不要
讓孩童玩耍或使用。
否則可能導致燙傷或受傷等。
放入熱食時,請小心享用。
可能導致燙傷。(因為隔熱效果的關係,即使裝入熱食,外側並不會變
熱。)
請勿裝入乾冰‧碳酸飲料等。
可能使本體內壓上升,導致栓體無法打開、內容物噴出。另外,可能造
成栓體破損飛散,非常危險。
請勿置放於瓦斯爐火及暖爐等火源高溫處。
否則會導致燙傷,本體變形、變色。
切勿放入生食等容易腐爛的食物。
否則可能導致腐敗。
腐敗會產生氣體,導致本體的內壓升高,可能造成栓體無法打開、內容
物噴出。另外,可能造成栓體破損飛散,非常危險。
飲料食物請儘早(6小時以內)享用。
使用後請儘速清潔保養,並充分乾燥。
以免食物腐爛、變質。
腐敗會產生氣體,導致本體的內壓升高,可能造成栓體無法打開、內容
物噴出。另外,可能造成栓體破損飛散,非常危險。
外出等情況下,即使無法充分清洗,也請立即用水沖洗本體內側。否則
可能
導致發霉、生銹、孔蝕等故障,或是腐敗、變質、生鏽。
含乳製品的飲品、食物及冷高湯等必須加熱調理。
以免食物腐爛、變質。
(冰沙等冰涼甜點類除外)
請勿使用微波爐加熱。
會造成火花飛濺,導致受傷和設備故障。
傾斜狀態下或靠近臉部等情況下,請勿打開保温保冷杯。
裝有熱食時,本體的內壓上升,可能導致內容物急速噴出或飛濺,造成
燙傷等。
當此產品的保溫效能失效,請勿繼續使用。
裝入熱的飲品食物,會使本體變熱,有可能造成燙傷的危險性。
汽車行駛中請勿使用。
否則可能導致燙傷或車內、衣服被弄髒。(如果是駕駛員,會分散開車時
的注意力,非常危險。)
請勿使用於飲料食物保溫、保冷以外之用途。
請勿翻倒、摔落地面或撞擊等強烈衝擊。
否則可能導致杯體破損、保(保冷效果失效、生銹、塗層剝落、杯中
液體滲漏。
請勿自行拆解或修理。
否則會導致故障、事故。
請勿將保溫保冷杯放入冷凍室內。
以免內容物滲漏或產品損壞。
請勿將本產品長時間放置於包包或袋子中。
受周圍環(濕度、鹽分等的影響,可能導致保溫保冷杯生銹、產生異
味。
本體外側潮濕的狀態下,請勿放入包袋等。
否則可能導致保溫保冷杯生銹、產生異味或弄髒其他物品。
請勿使用含氯漂白劑。
否則可能導致生銹、塗層剝落、孔蝕。
注水時,請勿讓水壺等容器抵住本體的肩部或飲用口。
否則可能使杯體翻倒,導致燙傷、受傷或本體受損、變形。
請勿用指甲或硬物刮擦本體的花紋和貼紙。
否則可能導致花紋、貼紙剝落。
切勿撕下貼在本體底部的保護貼紙。
撕下貼紙可能會降低保溫(保冷)效果。
放入提袋時,為防止滲漏,請豎直放入本體。
如果橫放,有可能滲漏。
請確認栓體是否確實蓋緊。
否則可能導致杯中液體滲漏,造成燙傷或弄髒其他物品。
飲料食物的量,請加至圖示所標記位置。
若裝入過多的飲料,可能導致滲漏、溢出,造成燙傷。
飲料食物
至內側的滿水位線
1
2
3
參照「初次使用時」進行清潔保養。
請確認栓體組件是否附帶了中栓墊圈、內蓋、內蓋墊片、
墊圈。
取下栓體。
如想提高保溫(保冷)效果,請先裝入少量熱水(冷水)
預熱(預冷)1-2分鐘。
預熱(預冷)後,倒掉熱水(冷水)
初次使用時
裝進熱(冷)的飲料食物。
將本體呈現直立狀態蓋緊栓體。
請不要裝入過量的飲料食物。
4
5
6
確實緊閉栓體,直到無法轉動為止。確實緊閉栓體,直到無法轉動為止。
確實緊閉中栓及外蓋。
取下栓體後享用。
享用完畢後,將本體呈直立狀態蓋緊栓體,蓋緊外蓋。
初次使用時
有時會散發產品材料特有的氣味。
此時請按照以下步驟清潔保養。
把熱水裝進本體,確實緊閉栓體。
握住本體,反覆做出充分沖洗內側的動作。
(切勿施加強烈振動。以免熱水噴出造成燙傷。
倒掉熱水,對各部分進行清潔保養。
(拆下清洗)
墊圈有異味時
因裝入的內容物不同,墊圈會因而附著異味。這個時候,
只要把拆下的墊圈煮沸30分鐘,就可以減少異味,如果仍
然介意,可購買墊圈或栓體,依照內容物分開使用。
(例如:味噌湯用的栓體和咖哩用的栓體分開使用)
用水或溫水稀釋清潔劑,使用海綿清洗,並用清水徹底沖
洗。
用乾抹布擦除水分,並使其充分乾燥。
外型尺寸
重量
請務必遵守
◆ 以下說明為防止對使用者或他人造成人身傷害或財產損害而必須遵守
的事項
◆ 關於因操作錯誤而導致的危害及損害的程度按以下分類進行說明
請勿撕下貼在本體的注意事項貼紙與底部的貼紙
注意
注意
注意
注意
注意
注意
注意
注意
料理指南
1 的料理為 0.30L 湯杯類型的分量。當用 0.38L 類型製作時請增加 2 成左右的分量。
<注意> 放入的食材請勿超過水位線。若放入的食材過多,湯汁可能溢出造成燙傷。
昆布絲與溫泉蛋湯
※1
在湯杯中加入常溫雞蛋與 50mL 水,熱水加至水位線,關閉栓體靜置 15 分鐘。
取出①的雞蛋,放入昆布絲和鰹魚高湯粉,注入熱水並加入薄鹽醬油與青蔥花。
食用之前打入②的雞蛋並加入柴魚
雞蛋(M)・・・・・・・・・ 1 顆
昆布絲 ・・・・・・・・・・ 5g
青蔥花 ・・・・・・・・・・ 1/4 支份
鰹魚高湯粉 ・・・ 2g
薄鹽醬油 ・・・・・ 1/2 小匙
熱水 ・・・・・・・・・ 250mL
柴魚 ・・・・・・・ 1g
※打雞蛋時可能會有蛋汁流出。請放入其他容器,注意避免散開。
※請特別注意雞蛋會在夏季等周圍溫度較高的環境下腐壞。
櫻花蝦蕪菁湯
※1
材料(1 人份)
將蕪菁厚皮剝下,切 5mm 厚的薄,綠豆冬粉切 5cm 段,放入湯杯中加熱水靜
置 10 分鐘。
瀝去①的湯汁,放入乾裙帶菜、櫻花蝦、薑泥、雞粉、鹽、香油並加熱水。
隨喜好佐上枸杞和香菜。
蕪菁(中)・・・・・・・・・ 1/2 顆
綠豆冬粉 ・・・・・・・・・ 5g
乾裙帶菜 ・・・・・・・・・ 2g
櫻花蝦 ・・・・・・・・・・・ 5g
薑泥 ・・・・・・・・・・・・・ 2g
熱水 ・・・・・・・・・・・・・ 200mL
雞粉 ・・・・・・・・・・・・・ 1 小匙
・・・・・・・・少許
香油 ・・・・・・少許
枸杞 ・・・・・・6 顆 
香菜 ・・・・・・適量
雞翅參雞湯風
※1
雞翅去掉翅尖除去雞骨。
洗淨糯米,用芝麻油拌勻後鑲入①中用牙籤固定。
白蔥切 1cm 段,薑切成薄
將②的雞翅、乾香菇、大蒜、松子、去皮栗子、枸杞放入鍋內加水,再加入雞湯
粉加熱。
煮開後除去浮沫,小火煮 5 分鐘,用鹽、胡椒調味後倒入湯杯。
雞翅 ・・・・・・・ 2 支
糯米 ・・・・・・・ 1 大匙
香油 ・・・・・・・ 少許
乾香菇 ・・・・・ 1
去皮栗子 ・・・ 1 顆
枸杞 ・・・・・・・ 3 顆
松子 ・・・・・・・ 1/2 小匙
大蒜 ・・・・・・・・・・・・・ 1/3
・・・・・・・・・・・・・・・ 5g
白蔥 ・・・・・・・・・・・・・ 3cm
・・・・・・・・・・・・・・・ 300mL
雞湯粉 ・・・・・・・・・・・ 1 小匙
鹽、胡椒 ・・・・・・・・・ 適量
63 kcal 203 kcal
92 kcal
※在湯杯中保溫 1 小時左右便可食用。
香腸燉菜
※1
小洋蔥、紅蘿蔔、馬鈴薯去皮後切成一口大小,蘑菇切掉蒂部。綠花椰菜分成小
朵。
鍋中放入奶油,翻炒肉腸、洋蔥、紅蘿蔔和蘑菇,加入水和高湯塊後攪拌鍋底至
均勻,小火燉煮 10 分鐘。
用綠花椰菜、多蜜醬、番茄醬、鹽、胡椒調味,再次煮開後倒入湯杯並撒上巴西
里末。
請隨喜好搭配生奶油、起司粉享用。
粗絞香腸 ・・・・・・・・・ 2支
小洋蔥 ・・・・・・・・・・・ 1顆
 或洋蔥 ・・・・・・・・・ 1/8顆
馬鈴薯(中)・・・・・・・ 1/2 顆
紅蘿蔔 ・・・・・・・・・・・ 40g
蘑菇 ・・・・・・・・・・・・・ 1顆
綠花椰菜 ・・・・・・・・・ 2朵
多蜜醬 ・・・・・・・・・・・1/4罐
番茄醬 ・・・・・・・・・・・1/2大匙
・・・・・・・・・・・・・・・150mL
高湯塊 ・・・・・・・・・・・1/2顆
巴西里末 ・・・・・・・・・適量
鹽、胡椒 ・・・・・・・・・各少許
奶油 ・・・・・・・・・・・・・10g
347 kcal
生奶油 ・・・・・・ 適量
起司粉 ・・・・・・ 適量
作法
材料(1 人份)
作法
材料(1 人份)
作法
材料(1 人份)
作法
為了提升功能品質,本書所記載的設計、規格及零件將有部分可能
會無預期進行變更。
消耗品更換‧洽購
栓體、墊圈、內蓋墊、湯匙/叉子為消耗品。請以一年為基準做確認。
欲購買零件,請洽詢至原購買處或客戶服務中心。
產品諮詢相關
我們對於品質上的管理非常嚴謹,萬一產品上有出現瑕疵時,請洽詢
原購買處或虎牌客戶服務中心。
1. 產品名稱 3. 產品狀況(請詳細描述)
2. 型號 4. 購買日
對於產品上有任何問題,歡迎洽詢。
規格
保溫效力為以室溫在20度±2度的條件之下,裝滿熱水呈直放的狀態,從水溫
在95度±1度起算置放6小時的水中溫度。
保冷效力為以室溫在20度±2度的條件之下,裝滿冰水呈直放的狀態,從水溫
在4度±1度起算置放6小時的水中溫度。
實際容量是指安裝好栓體的狀態下可實際放入的容量。並非是「安全注意事
項」中所記載的「滿水位容量」。
飲料食物的顏色有時可能附著於內蓋,但不會對性能或安全造成障
礙。
恐有因飲料食物腐敗產生氣體而導致本體內壓升高之虞。
請勿將本體加熱等,並洽詢封底的聯絡窗口或特約客戶服
務中心。
栓體打不開時・・・
■裝進飲料食物並長時間放置的情況
請將外蓋取下,並將牙籤等不會損
傷內蓋墊片的物品插入中央部的孔
內,讓壓力洩出。
■裝進熱的飲料食物的情況
本體 外蓋 中栓 墊圈
內蓋 中栓墊圈
內蓋墊片
本體
保護貼紙(於外側底部)
墊圈
內蓋墊
外蓋
內蓋
栓體
中栓
中栓墊圈
型號
實際容量 0.32L
滿水位容量 0.30L
MCL-B 030
表示大概的數值。
保溫效力
保冷效力
寬度9.0 深度9.0 高度11.9cm
12 度以下(6小時)
54 度以上(6 小時)
0.26kg
0.40L
0.38L
MCL-B 038
寬度9.0 深度9.0 高度13.9cm
10 度以下(6小時)
59 度以上(6 小時)
0.30kg
感謝您購買本公司產品。請在使用前,務必詳讀使用說明
書,並請放在使用者能隨時參閱的地方妥善收存。
使用說明書
不銹鋼真空食物罐
MCL-B
型號
※請在使用前,確認所有組裝零件是否齊全。
本體及栓體不要浸泡清洗。
本體沖洗乾淨後,請立即用乾布擦除水分。若不擦乾,會留下
“水滴”痕跡,造成生銹或弄髒其他物品。
請勿使用稀釋劑、去污粉、氯系漂白劑、化學抹布、金屬刷、
尼龍刷等物品進行清洗。
墊圈類以外的零件,請勿使用洗碗機或烘碗機等。請勿用水煮
沸清洗。
務必裝上中栓墊圈、中栓、內蓋、墊圈、內蓋墊片。
長時間不使用時,請充分洗淨污垢,並使其乾燥。
請不要弄錯墊圈及內蓋墊片的安裝位置和方向。可能導致內容
物溢出。
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Tiger MCL ユーザーマニュアル

タイプ
ユーザーマニュアル
このマニュアルも適しています

他の言語で