83
Category: LED color
Standard: Green, Vintage: Amber, Custom: Red
Catégorie: Couleur du témoin
Standard: Vert, Vintage: Orange, Custom: Rouge
Kategorie: LED-Farbe
Standard: Grün, Vintage: Orange, Custom: Rot
CategoryとLEDの色の対応
スタンダード:緑、ビンテージ:橙、カスタム:赤
*1 When SYNC is on, the TIME parameter operates as notes to the tap
tempo.
Quand “SYNC” est activé, le paramètre TIME détermine les notes
pour la fonction “Tap Tempo”.
Wenn SYNC leutet, verwendet der „TIME“-Parameter
Notenunterteilungen des „Tap Tempo“-Werts.
SYNCがオンのとき、TIMEパラメーターはタップ・テンポに対する音符として働
きます。
*2 Species the combination of heads that will be used.
Dénit la combinaison de têtes utilisée.
Hiermit bestimmst sie, wele „Köpfe“ verwendet werden.
使用するヘッドの組み合わせを設定します。
Pt-2 Pt-3 Pt-4 Pt-5Pt-1
*3 When PITCH is 0 to 12, this adjusts the high aenuation. When PITCH
is -12 to -0.1, this adjusts the low aenuation.
Quand PITCH est compris entre “0” et “12”, ce réglage détermine
l’aénuation de l’aigu. Quand PITCH est compris entre “-12” et “-0”, ce
réglage détermine l’aénuation du grave.
Wenn Sie „PITCH“ auf „0“~„12“ stellen, werden die Höhen gedämp.
Wenn Sie „PITCH“ auf „-12“~„-0“ stellen, wird der Bassberei
gedämp.
PITCHが0~12のとき、高域の減衰量を調整します。PITCHが-12~-0.1のと
き、低域の減衰量を調整します。
*4 Selects the rhythm paern.
Sélection du motif rythmique.
Wählen Sie hier ein Rhythmus-Paern.
リズム・パターンを選択します。
Rhythm pattern
*5 This sets the tone quality of the delay and models a clean digital when
TONE is 10.0, high aenuation when TONE is 5.0 and an analog delay
when TONE is 0.0.
Détermine la tonalité du delay et simule un son numérique clair quand
TONE est réglé sur “10.0”, une aénuation de l’aigu quand TONE est
sur “5.0” et un delay analogique quand TONE est sur “0.0”.
Hiermit regeln Sie die Klangfarbe des Delays: Mit TONE= „10.0“
erzielen Sie einen „cleanen“ Digital-Sound. Bei TONE= „5.0“ werden
die Höhen gedämp und bei TONE= „0.0“ wird ein analoger Delay-
Eekt emuliert.
ディレイの音色を設定します。TONE=10.0でクリーンなデジタル、5.0で高域が減
衰、0.0でアナログ・ディレイのモデリングになります。