Christie CP4230 ユーザーマニュアル

  • こんにちは!Christie Solaria CP4230プロジェクターのセットアップガイドの内容を熟読しました。設置方法からメンテナンス、トラブルシューティングまで、このプロジェクターに関するご質問にお答えします。4K解像度や様々な接続方法など、このプロジェクターの特徴についてもお気軽にご質問ください。
  • プロジェクターの電源を入れられない場合はどうすればよいですか?
    ランプが点灯しない場合はどうすればよいですか?
    画像がぼやけている場合はどうすればよいですか?
    外部排気ダクトの接続方法を教えてください。
    ランプ交換手順を教えてください。
CP4230
ˋƻʛƻ˃ʰˊʇː
020-100674-01
CP4230
ˋƻʛƻ˃ʰˊʇː
020-100674-01
メモ
著作権及び商標
© 2011 Christie Digital Systems USA, Inc. 複製・転載禁止。
ブランド名、製品名はすべて各所有者の商標、登録商標、または商標名です。
規制条項
本製品は FCC 規則の第 15 に従って試験済みであり、クラス A デジタル機器の規定を遵守しています。これらの規制は、製品を商業環境で使
用した際に発生する有害な干渉から適切な保護を提供することを目的としています。本製品は、無線周波エネルギーを生成、使用、放射し、取り
扱い説明書どおりに取り付け及び使用しない場合、無線通信に有害な干渉を起こす可能性があります。住宅地において本製品を使用した場合、有
害な干渉が生じる可能性があり、その場合ユーザーは自身の費用において干渉を修正する必要があります。
本クラス A デジタル機器は、カナダ ICES-003 に適合しています。
Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
기기는 업무용 (A )으로 전자파적합등록을 기기이오니 판매자 또는 사용자는 이점 주의하시기 바라며 , 가정 외의 지역에서 사용하는 것을
목적으로 합니다 .
一般条項
本書ではできる限り正確性を期すように心がけていますが、製品や利用性への変更内容が本書に反映されない場合がありますChristie は予告な
く仕様を変更する権利を留保します。性能仕様は典型的な数値を示しますが、適切な作業条件における製品のメンテナンス等Christie が関与で
きない条件により変動する場合があります。性能仕様は、印刷時の情報に基づいたものです。Christie は本機に対し、特定目的への適合性に関す
る黙示保証を含(但し、これに限定されない、一切の保証を行いません。Christie は、ここに記載された誤り、または本機の性能もしくは使用
に関連して偶発的または間接的に発生した損害については責任を負いません。
本製品は、リサイクル及び再使用可能な高品質原料やコンポーネントを使用して設計、製造されています。この記号 のついた電気・電子機
器は、通常の処理とは別の方法で廃棄してください。本製品は各地域の規制に従って適切に処分してください。EU では、使用済み電気・電子製
品に分別収集が採用されています。私たちが生活する環境の保護活動にご参加ください!
カナダ製造施設 ISO 9001 及び 14001 の認定を受けています
保証
Christie の限定的保証に関する詳細については、Christie 販売店までお問い合わせください。Christie 限定的保証に指定されないその他の制限
加え、次のものは保証対象外となります :
a.出荷、到着を問わず、輸送中に生じた損傷。
b.プロジェクターランプ(Christie の個別ランププログラム方針を参照)
c.推奨する寿命を超えたプロジェクターランプの使用による損害、または Christie 社以外のランプを使用したことによる損害。
d.Christie 社以外の製品(配電システム、カメラ、ビデオテープレコーダー等)を組み合わせて使用した場合、または Christie 社以外のイン
ターフェースデバイスを使用した場合に生じた問題。
e.誤用、不適切な電源、事故、火災、洪水、雷、地震、またはその他の自然災害による損害。
f. Christie の認定修理サービス担当者以外の者が行った不適切な設置 / 調整、または機器の改良による損害。
g.LCD プロジェクターについて、保証期間 LCD プロジェクターが「通常の使用」条件下で使用された場合にのみ適用されます。「通常の使
用」とは、LCD プロジェクターの使用を 1 8 時間以内、1 週間に 5 日間までとすることです。「通所の使用」範囲を超えた LCD プロジェ
クターについては、本保証は 6000 時間の使用後適用されなくなります
h.通常の摩耗及び裂傷による故障
予防メンテナン
予防メンテナンスは、お持ちの製品を継続して正しくお使い頂くために重要な作業です。個別のメンテナンス事項については、メンテナンスセク
ションを参照してください。Christie 指定するメンテナンススケジュールに従って必要なメンテナンスを行わない場合、保証が無効となります。
目次
CP4230 セットアップ ガイド i
020-100674-01 改訂版 1 (03-2011)
1: はじめに
1.1 マニュアルの使用 .....................................................................................................................1-1
1.1.1 表記について .....................................................................................................................1-1
1.1.2 省略形の一覧 .....................................................................................................................1-2
1.2 警告およびガイドライン .........................................................................................................1-2
1.2.1 ラベルおよびマーク .........................................................................................................1-2
1.2.2 全般的な事前注意 .............................................................................................................1-3
1.2.3 AC/ 電源の事前注意..........................................................................................................1-3
電源コードおよびアタッチメント ..................................................................................1-3
1.2.4 ランプに関する事前注意事項 .........................................................................................1-4
保護服の着用 ......................................................................................................................1-4
ランプの完全な冷却 ..........................................................................................................1-4
1.3 購入記録およびサービス問い合わせ先 .................................................................................1-4
1.4 プロジェクターの概要 .............................................................................................................1-5
1.4.1 主な特徴 .............................................................................................................................1-5
1.4.2 プロジェクターの仕組み .................................................................................................1-6
1.4.3 プロジェクター コンポーネント - 概要 .........................................................................1-7
エア フィルタ カバーおよびエア フィルタ ...................................................................1-7
ダウザー手動無効設定 ......................................................................................................1-7
排気ダクトとベーン スイッチ .........................................................................................1-7
Adjustable Feet(調整脚) ...................................................................................................1-8
ランプ ドアおよびランプ .................................................................................................1-8
LED ステータス インジケータ ........................................................................................1-8
電動補助レンズ マウント (MALM, Motorized Auxiliary Lens Mount) ..........................1-8
映写レンズ ..........................................................................................................................1-8
RS-422 コネクタ .................................................................................................................1-8
セキュリティ ロック .........................................................................................................1-9
シュラウド ..........................................................................................................................1-9
ソースおよび通信パネル ..................................................................................................1-9
タッチ パネル コントローラ (TPC) .................................................................................1-10
ランプ電源 (LPS) ................................................................................................................1-11
1.4.4 コンポーネント リスト ....................................................................................................1-11
2: 設置およびセットアップ
2.1 使用場所要求事項 .....................................................................................................................2-1
物理的運用環境 ..................................................................................................................2-1
外部排気ダクト ..................................................................................................................2-1
恒久的な電源接続 ..............................................................................................................2-1
2.2 設置に必要な工具類 .................................................................................................................2-2
2.3 一般設置安全および警告ガイドライン .................................................................................2-2
2.4 設置の説明 .................................................................................................................................2-3
調整脚 / 水平調整 ...............................................................................................................2-6
調整脚延長棒 ......................................................................................................................2-6
直径 20.32 cm (8 インチ ) の外部排気ダクトでの CFM の計算方法について: ........2-9
ii CP4230 ットアップ ガイド
020-100674-01 改訂版 1 (03-2011)
目次
2.5 ソースを接続する .....................................................................................................................2-20
2.5.1 通信用の接続......................................................................................................................2-22
2.6 光出力の最大化 .........................................................................................................................2-23
2.7 スクリーン輝度 (ft-L) の較正...................................................................................................2-24
2.8 基本的な画像調整 .....................................................................................................................2-24
2.8.1 基本的な光学調整手順......................................................................................................2-24
2.9 オフセットおよびボアサイト調整 .........................................................................................2-25
2.9.1 オフセットの調整..............................................................................................................2-25
2.9.2 左の調整左右ボアサイト..................................................................................................2-26
2.9.3 上下ボアサイトの調整......................................................................................................2-27
2.9.4 アナモルフィック レンズの追加.....................................................................................2-28
2.9.5 ワイド コンバーター レンズ............................................................................................2-29
2.10 フォールド ミラーおよび収束の調整 ..................................................................................2-29
2.10.1 DMD 収束 ........................................................................................................................2-29
2.10.2 フォールド ミラー調整..................................................................................................2-29
2.11 システムの較正 .......................................................................................................................2-30
2.11.1 カラー較正.......................................................................................................................2-30
2.11.2 電子式スクリーン マスキング......................................................................................2-31
3: 操作
3.1 プロジェクターの電源投入 / 電源切断 ..................................................................................3-1
3.1.1 プロジェクターの電源投入..............................................................................................3-1
3.1.2 プロジェクターの電源切断..............................................................................................3-2
3.1.3 プロジェクターの電源状態..............................................................................................3-2
3.2 タッチ パネル コントローラ (TPC) の使用 ...........................................................................3-3
4: メンテナンス
4.1 適切な冷却の維持 .....................................................................................................................4-1
4.1.1 換気......................................................................................................................................4-1
4.1.2 ライト エンジン エア フィルター...................................................................................4-1
4.1.3 液体冷却エア フィルター.................................................................................................4-1
4.1.4 液体冷却装置......................................................................................................................4-2
冷却液の補充 ......................................................................................................................4-2
4.1.5 排気ダクトとランプ ファンのインターロック.............................................................4-2
目次
CP4230 セットアップ ガイド iii
020-100674-01 改訂版 1 (03-2011)
4.2 保守および清掃 .........................................................................................................................4-3
4.2.1 ランプ .................................................................................................................................4-3
4.2.2 光学コンポーネント .........................................................................................................4-3
4.2.3 レンズの清掃 .....................................................................................................................4-3
4.2.4 ランプ リフレクターの清掃 ............................................................................................4-4
4.2.5 その他の構成部品 .............................................................................................................4-5
ランプ ブロワー .................................................................................................................4-5
イグナイター ......................................................................................................................4-5
通気インターロック ..........................................................................................................4-5
層流空気流装置 (LAD) ......................................................................................................4-5
4.2.6 ランプ交換 .........................................................................................................................4-6
4.2.7 ランプの回転 .....................................................................................................................4-9
4.2.8 エアフィルター交換 .........................................................................................................4-9
ライト エンジン エア フィルター ...................................................................................4-10
液体冷却エア フィルターの交換 .....................................................................................4-10
4.3 レンズ交換 .................................................................................................................................4-10
5: トラブルシューティング
5.1 電源 .............................................................................................................................................5-1
5.1.1 プロジェクターの電源がオンにならない .....................................................................5-1
5.2 ランプ .........................................................................................................................................5-2
5.2.1 ランプが点灯しない .........................................................................................................5-2
5.2.2 ランプが突然オフになる .................................................................................................5-2
5.2.3 ちらつき、影、または輝度低下 .....................................................................................5-3
5.2.4 LampLOC™ が機能していないようである ..................................................................5-3
5.2.5 LiteLOC™ が機能していないようである ......................................................................5-4
5.3 TPC..............................................................................................................................................5-4
5.4 イーサネット .............................................................................................................................5-4
5.4.1 プロジェクターで通信を確立する際のトラブル .........................................................5-4
5.5 ディスプレイ .............................................................................................................................5-4
5.5.1 空白のスクリーン、シネマの映像が表示されない .....................................................5-4
5.5.2 重度のモーション ノイズ ................................................................................................5-5
5.5.3 映像が垂直に拡張されるかスクリーン中央に「圧縮」されて表示される .............5-5
5.5.4 映像はなくピンク色の雪のみが表示される .................................................................5-5
5.5.5 ディスプレイの色が不正確である .................................................................................5-6
5.5.6 画面が長方形でない ........................................................................................................5-6
5.5.7 表示に「ノイズ」が多い ................................................................................................5-6
5.5.8 画面が突然フリーズする .................................................................................................5-6
5.5.9 データが端部から切り取られる .....................................................................................5-6
5.5.10 プロジェクターの電源はオンであるが、画像が何も表示されない ......................5-7
5.5.11 画面がちらついたり、不安定である ..........................................................................5-7
5.5.12 画面がかすれている ......................................................................................................5-7
5.5.13 画面の上部に波うち、テアリング、またはジッターがある ..................................5-7
5.5.14 表示の一部が切り取られたり、反対側の端に向かいゆがんだりする ..................5-8
5.5.15 画面が圧縮された ( 垂直に引き伸ばされた ) ように見える....................................5-8
5.5.16 表示画質が良くなったり悪くなったりしてみえる ..................................................5-8
CP4230 セットアップ ガイド 1-1
020-100674-01 改訂版 1 (03-2011)
1 はじめに
1.1 マニュアルの使用
ユーザー/オペレータ:本マニュアルは、映画館の映写室などの立入禁止区域内に設置されている
業務用高輝度映写システムの操作を許可されている訓練を受けたユーザーを対象としています。こ
のようなユーザーは、ランプやエアフィルターを交換する訓練も受けている場合がありますが、プ
ロジェクターを設置したり、プロジェクター内部でその他の作業を実施したりすることはできませ
ん。注:
ランプの取り扱いは、特にランプ交換およびランプの安全性に関する
Christie
社の訓練を
受けた技術者のみが行うことができます。
整備サービス: 次の作業を行う権限は、高電圧、紫外線暴露、およびランプとその付随回路から発
生する高温に関連する潜在的危険性のすべてに精通し、訓練を受けた資格の有る Christie サービス
技術者のみに与えられています1) プロジェクターの組み立て/設置2) プロジェクター内部
サービス作業の実施。
このマニュアルの構成は以下の通りです:
セクション
1
はじめに
セクション
2
設置およびセットアップ
セクション
3
操作
セクション
4
メンテナン
セクション
5
トラブルシューティング
免責事項
本マニュアルの情報については、正確さと信頼性を保証すべく、あらゆる努力がなされています。
継続的に研
究を行っているため、本マニュアルの掲載情報は予告なしに変更される場合があります。
Christie Digital Systems (
クリス
ティ・デジタル・システムズ
)
では、遺漏や誤りに関して一切責任を負いません。
本マニュアルは、必要に応じて定期的
に更新されます。
本文書の入手に関しては、
Christie Digital Systems
にお問い合わせください。
1.1.1 表記について
本マニュアルでは以下の表記規約を使用します。
キーパッドのコマンドと PC のキー入力は、太字の英小文字で示します ( 例:「 POWER( 電源 ) 」、
INPUT( 入力 ) 」、 ENTER( エンター ) 」)
本マニュアル内の他の参照箇所は、下線付きの斜体で示します。 オンライン表示ではテキストが
青色で表示され、参照箇所へのダイレクト ンクとなっています。例えば、
セクショ
2
設置お
よびセットアップ
他のマニュアルへの参照は、斜体の太字で示します ( 例:
『ユーザーズ
マニュアル
ソフトウェアのメニューや利用可能なオプションは、太字で示します ( 例:[Main ( メイン )]
ネル、 [Preferences ( 設定 )])
画面、ステータス ディスプレイ ユニット、または他のコントロール モジュールに表示される
ユーザー入力やメッセージは、クーリエ書体で示します ( 例:No Signal Present
Login: christiedigital)
エラー コードや LED ステータスは太字で示しま ( 例:
LPA1)
1-2 CP4230 セットアッ ガイド
020-100674-01 改訂版 1 (03-2011)
セクション 1: はじめに
モジュールの動作状態は大文字で示します ( : 「パワー
󳍎󳇼
ON/OFF )
1.1.2 省略形の一覧
本マニュアルでは以下の省略形を使用します
API アプリケーション プログラミング インターフェース (Application Programming
Interface)
DMD デジタル マイクロミラー バイス (Digital Micromirror Device)
DVI デジタル ビジュアル インターフェース (Digital Visual Interface)
CFM 立方フィート / (Cubic Feet per Minute)
GPIO 汎用入出力 (General Purpose Input/Output)
IMCB 統合モーター制御ボード (Integrated Motor Control Board)
IOS 照明光学システム (Illumination Optics System)
IR 赤外線 (Infrared)
LED 発光ダイオード (Light Emitting Diode)
LPS ランプ電源 (Lamp Power Supply)
LVPS 低電圧電源 (Low Voltage Power Supply)
MALM 電動補助レンズ マウント (Motorized Auxilary Lens Mount)
RGB 赤色、緑色、青色 (RedGreenBlue)
SCCI 単純接点閉インターフェース (Simple Contact Closure Interface)
TPC タッチ パネル コントローラ (Touch Panel Controller)
UV 紫外線 (Ultraviolet)
1.2 警告およびガイドライン
1.2.1 ラベルおよびマーク
本プロジェクターに表示されているすべての警告および指示をよく確認し、それらの内容を順守し
てください。
危険シンボルは、危険な状況を避けなければ、死亡事故または重傷が起こることを
示しています。この単語は、最も極端な状況に限って使用されます。
警告シンボルは、危険な状況を避けなければ、死亡事故または重傷が起こる恐れが
あることを示しています。
注意シンボルは、危険な状況を避けなければ、軽傷または中傷の負傷が起こる恐れ
があることを示しています。
メモ :
人身傷害に関係しない作業を対象にしています
セクション 1: はじめ
CP4230 セットアップ ガイド 1-3
020-100674-01 改訂版 1 (03-2011)
1.2.2 全般的な事前注意
絶対にプロジェクターのレンズを直接のぞき込んだり、ランプを直視したりしない
でください。 極めて高い輝度は、目を恒久に損傷する可能性があります 紫外線から保護するため
に、操作中はすべてのプロジェクター筐体に損傷がないように保ってください。 メンテナンスを行
う場合は、安全装置および安全ゴーグルの着用を推奨します。
火災の危険性があります! 両手、衣服およびあらゆる可燃物は、ランプの集光
ビームから距離をとってください。
すべてのケーブルは高温の表面に接触をしないまたは引っ張られた
り、人をつまずかせたりしない場所に置いてください。
1) 米国産業衛生専門家会議 (ACGIH) では、職業上の紫外線被爆を 1 8
時間以内、1 方センチメートルあたり 0.1 マイクロワットを超えない実効紫外線放射量
にすることを推奨しています。 従業員が使用エリアに対する政府ガイドラインを越える累積放射線
レベルに暴露されていないことを保証するために、職場の評価を行うことが勧告されています。
2) 紫外線への感受性を亢進することが知られている医薬品にご注意ください
本プロジェクターは、CP4230
ユーザーズマニュアル
(020-100621-XX)
のセクショ
6
仕様
に掲載さ
れている動作範囲仕様を満足させる環境において運用しなければなりません。
1.2.3 AC/ 電源の事前注意
このプロジェクターの取り付けには、電気技術者による建物側の AC 電源からプロジェクターへ
の、単相電源のハードワイヤー ( 恒久配線 ) が必要です。 プロジェクターは指定電圧で使用してく
ださい。
筐体を開く場合は、事前に AC 電源ケーブルをプロジェクターから抜いてください。
1) 電源コードの上には何も置かないようにしてください。 プロジェクターは、コードが歩く人や転
がってくる物の邪魔にならない場所に配置してください。電源ケーブルが何らかの損傷を受けてい
ると思われる場合は、プロジェクターを絶対に操作しないでください。
2) 火災や感電の危険を招く恐れがあるため、電源コンセントや延長コードは過負荷状態にしないで
ください。
3) 本製品の筺体は、AC 接続が完全に外されている場合に限り、資格の有るサービス技術者のみに
開くことが許可されていることに注意してください。
電源コードおよびアタッチメント
1) 各プロジェクターには北米定格のライン コードが同梱されています。 地の定
格規格に適合した、ラインコード、ソケットおよび電源プラグを使用していることを確認してくだ
さい。 2) Christie が推奨する AC 電源コードのみを使用してください。 AC 電源とコードが特定の
電圧および電力範囲にない場合は、操作を試みないでください。
Christie が推奨するアタッチメントおよ / あるいはアクセサリのみを使用してください。 他の部
の使用は、火災、感電、または負傷の原因となります。
1-4 CP4230 セットアッ ガイド
020-100674-01 改訂版 1 (03-2011)
セクション 1: はじめに
1.2.4 ランプに関する事前注意事項
CP4230 使用されているランプは高圧であるため、常に細心の注意を払って取り扱う必要があり
ます。 落下させたり、乱暴に取り扱ったりすると、ランプが爆発する恐れがあります。
爆発の危険性があります!ランプ ドアが開いているときは、常に認可された保護服
を着用してください。
保護服の着用
Christie 護服安全キット #598900-095 に含まれているような認可された保護服を着用しない限り、
ランプ ドアを絶対に開けないでください。
推奨保護服は、ポリカーボネート・フェイス・シールド、保護手袋、キルテッド・バリスティッ
ク・ナイロン・ジャケットまたは溶接作業者用ジャケットなどですが、これらに限定されるもので
はありません。
: Christie
による保護服の推奨内容は、変更される場合があります。
地域または連邦政府による
べての規定は、
Christie
の推奨内容よりも優先されます。
ランプの完全な冷却
ランプが爆発するとけがや死亡の原因となります 1) ランプドアが開いていると
き、または、ランプを扱っているときは、常に保護服を着用してください 2) プロジェクターの付
近で作業をする人も保護服を着用してください。3) ランプがオンになっている状態では、絶対に
ンプに触れないでください。 電源を切り、AC から切り離し、ラン ドアを開く前に、ランプをオ
フにした後で少なくとも 10 分間は待機してください。
アーク ランプは、温度とともに上昇する高い圧力で点灯しています。 取り扱う前にランプを十分に
冷まさないと、爆発の可能性が高くなり、人身傷害および / たは物的損害の原因となります。
ンプをオフにした後は、AC 電源を抜き、ランプ ドアを開ける前に、10
分間以上待つ
ことが極めて
重要です。 これにより冷却ファンがランプを適切に冷却するための十分な時間が与えられます。
ンプを扱う前に、ランプが完全に冷却されていることを確保し、常に
保護服を着用してください。
ランプの安全な取り外しや交換に大切なその他すべての安全上の注意については、4.2.6
ランプ交
(4-6
ページ
) を参照してください
1.3 購入記録およびサービス問い合わせ先
本プロジェクターの保証期間中あるいは期限切れにかかわらず、迅速な診断や誤作動の修正には、
高度に訓練を受けた広範にわたる Christie 工場や販売店のサービス ネットワークをいつでもご利
用いただけます すべてのプロジェクターには、完全なサービス マニュアルとアップデートが用意
されています。 プロジェクターの部品に問題が発生した場合、販売店までお問い合わせください。
サービスは主に現場で行われます。 製品をご購入いただきましたら、下のフォームを記入し、記録
として保管してください。
セクション 1: はじめ
CP4230 セットアップ ガイド 1-5
020-100674-01 改訂版 1 (03-2011)
*
シリアル番号は、フロント
パネル上に貼付されたライセンス
ラベル上に記載されています。
1.4 プロジェクターの概要
CP4230 は、テキサス・インスツルメンツのデ
タル・ライト・プロセッシング (DLP™ Digital
Light Processing) シネマ技術を利用した、スプ
リット・ボディ設計で使いやすい業務用 DMD™
プロジェクターです。 本機の他に類を見ないプ
ジェクターおよびランプ電源の分離構造は、
者の高度な自由度を持った設置の可能にし、
しいスペースおよび高度な設置状況へ理想的
ソリューションを提供します。映画館や他の
イド スクリーン展示場など、従来のプロジェ
ション環境にもスムーズに適合する CP4230 は、
ワイド スクリーンで素晴らしい高解像度 2D ある
いは 3D のシネマ映像を最初から最後まで完璧
再現します。CP4230 は、世界中の劇場に典型
に見られるローカ ネットワークとインター
フェースし、さらにシネマ以外の DVI ソースと
接続することで、多種多様なフォーマットの
ルチメディア・プレゼンテーション用に拡張
ることができます
1.4.1 主な特徴
•3 チップ 4K DLP シネマ ライト エンジン
4096 x 2160 のネイティブ ピクセル形式
CineBlack™ および CinePalette™ により、深みのあるフィルムライクな黒と優れた彩度を保証
•2.03.04.5、および 6.0kW キセノン ランプが使用可能
最大 30.5 m (100 フィート ) 幅の映画館のスクリーンをサポー
1.1 購入記録
販売店 :
販売店または Christie 販売 / サービス問い合わせ先電話番号 :
プロジェクター シリアル番号 *:
購入日 :
設置日 :
1.2 イーサネットの設定
デフォルト ゲートウェイ
プロジェクター IP アドレス
サブネット マスク
1-1 CP4230 プロジェクター
(7kW 外部ランプ電源と共に表示、明確に図示するため
シュラウドは取り外してあります )
1-6 CP4230 セットアッ ガイド
020-100674-01 改訂版 1 (03-2011)
セクション 1: はじめに
主要なプロジェクター インターフェースでは、Windows XP 稼動のタッチパネル コントローラー
(TPC) http://www.christiedigital.com
にアクセスして、最新のソフトウェアを入手してください。
•292 DVI 入力間でシームレスな切り替え
内部の画像メディ ブロック (IMB, Image Media Block) へのサポート能力
10/100BaseT イーサネット ポート (1) により劇場内のイーサネッ ハブと接続可能
RS-232 ポート (2) による通信が可能 : 1 ポート Christie サポートの周辺機器 (Cine-IPM を除く )
用および 1 ポートを TI 用に使用可能
•GPIO ポート (1) による自動コントロール
単純接点閉インターフェース (SCCI) (1) により、ヘルス ステータス出力信号対応とともに、ラン
プと遮光板の自動動作に対応
•2 つの DVI-D 入力により、コピー保護された代替コンテンツを表
•TPC 背面上の USB ポート (2) より、セットアップやローカル ソフトウエア ダウンロードに便
利なノート パソコンとのダイレクト接続を実現
•3D ポー (1) による サードパーティー 3D システムへのインターフェースが可能
•LiteLOC 機能により、一定した画像輝度を保証
•LampLOC 機能により、電動式 3 軸ランプ調整が可能
高速動作が可能な電気シャッター ( 遮光板 )
電動式レンズ ウント
プロジェクターの後部隅にある LED インジケータにより、読み易いステータス指
マルチレベル スワード アクセスによる安全で、暗号化された通信プロトコ
SPB2 限界のハイセキュリティ ロックにより、前面の電子部品およびコンテンツを保護
低および中セキュリティ ロックまたはアクセス ドア専用の締め具による内部メンテナンス
交換可能なエア フィルター ( ツールは不要 )
無停電電源装置 (UPS) を使用して、ヘッド電子部品に電源を分割する能力
オプションのラッ マウント スタンド
現場で交換可能なズーム レンズとアナモルフィック レンズ
アナモルフィックまたは補助レンズに対応するオプションの電動補助レンズマウント (MALM)
1.4.2 プロジェクターの仕組み
CP4230 、様々なシネマまたは DVI 互換の「非シネマ」信号を受け入れ、映画館で一般的なフロ
ント スクリーンまたは他の大規模スクリー アプリケーションにおいて映像を投影します。 高輝度
の光は、ショート アーク キセノン ランプによって発生され、デジタル処理された赤色、緑色、ま
たは青色の色情報に対応した 3 枚の DMD ( デジタ マイクロミラー デバイス ) パネルによって変
調されます。 これらのデジタル ストリームがソースから供給されると、各パネルの「オン」に対応
したピクセルからの光が反射し、収束して、1 つまたは複数のフロント レンズを通してスクリーン
に投影されます。スクリーンでは、すべてのピクセル反射が重なり合うことで、フルカラーの画像
を形成します。
セクション 1: はじめ
CP4230 セットアップ ガイド 1-7
020-100674-01 改訂版 1 (03-2011)
1.4.3 プロジェクター コンポーネント - 概要
エア フィルタ カバーおよびエア フィルタ
エア フィルタ カバーのすぐ後ろに、現場交換可能なエア フィルタがあります。エア フィルタは、
吸気をろ過してから空気をフロント コンパートメントに循環させ、主な電子部を冷却します。ラ
ンプを交換する時、またはほこりや汚れの多い環境ではさらに頻繁に、エ フィルタを交換して
ください。月に 1 度は状態を点検してください。詳細手順については、4.2.8
エアフィルター交換
(4-9
ページ
) を参照してください。
ダウザー手動無効設定
通常は、TPC のダウザ コントロール ボタンを使用すると、画像は非表示になり一時的な映像
ミュートがかかります。ダウザーを閉じると照明システム前のシャッターブレードが回転し、ラン
プ出力を 2kW に低減してランプの寿命を節約します。 ロジェクター後部のスイッチを使っても
同様の効果が得られますが、TPC には反映されません。 スイッチは緊急時使用のみを目的としてい
ます。
排気ダクトとベーン スイッチ
プロジェクター上部には直径約 20.3 cm (8 インチ ) の出口ポートがあり、ランプ冷却から生じた熱
風は設置場所で提供される外部排熱システムにより、ここから排熱されます。 定側ポート内に
は、排気口の通気量を検出しモニターするベーン スイッチがあります。 外部排熱システムの通気要
件については、2.1
使用場所要求事項
(2-1
ページ
) を参照してください。
ʞʫƻʤʞ+$#ʞʫƻʤʞ+$#
ljߦᯐɠᣤ࣐༨NJljߦᯐɠᣤ࣐༨NJ
ˎ˘ʼỻʮʇˎ˘ʼỻʮʇ
ʾƻ˘ỻʞʉʨʦʾƻ˘ỻʞʉʨʦ
᠌ኽʥʔʭ᠌ኽʥʔʭ
ኘ੅ᵎᘍʍʇỻʺʈːʤỻỻʐʵƻኘ੅ᵎᘍʍʇỻʺʈːʤỻỻʐʵƻ
ڍ࣐ˏʨʮᄭḧʠʒˊˏʫʈỻʇʔʠʞڍ࣐ˏʨʮᄭḧʠʒˊˏʫʈỻʇʔʠʞ
Ҝጕˑ˘ʟҜጕˑ˘ʟ
ʤʨʦỻʶʲːỻʘ˘ʭ˒ƻˎỻ3/"ʤʨʦỻʶʲːỻʘ˘ʭ˒ƻˎỻ3/"
ი᭯৳ljᣡNJი᭯৳ljᣡNJ
ʢƻʞȼɺɥᙉ᤭ʶʲːʢƻʞȼɺɥᙉ᤭ʶʲː
ˎʉʭỻʍ˘ʝ˘ỻʍʇỻˎʉʭỻʍ˘ʝ˘ỻʍʇỻ
ʺʈːʤƻỻỻʐʵƻʺʈːʤƻỻỻʐʵƻ
J6ৈ࣐ˎ˘ʼ༾޽J6ৈ࣐ˎ˘ʼ༾޽
ʩƻʹƻʞỻʜˊˎʋʮỻʐʵƻʩƻʹƻʞỻʜˊˎʋʮỻʐʵƻ
ʏʿˑƻʤ᥀ʏʿˑƻʤ᥀
෢ʏʿˑƻʤ᥀෢ʏʿˑƻʤ᥀
1-2 プロジェクターの概要
1-8 CP4230 セットアッ ガイド
020-100674-01 改訂版 1 (03-2011)
セクション 1: はじめに
Adjustable Feet(調整脚)
映画館に設置する場合、大抵はプロジェクターをスクリーンの傾斜に合わせるため、また必要な垂
直オフセットを最小化するために、若干前方に傾けて設置します。適度な水平傾斜が得られるよ
う、調整脚を回してプロジェクターの高さを適宜調節します。 加補正が必要な場合に備え、一対
の延長棒もプロジェクターに付属しています。詳細については、
調整脚
/
水平調整
(2-6
ページ
)
参照してください注:
本プロジェクターの脚を調整する前に、付属のセーフティ
ストラップ、
またオプションのラック
スタンドを使用している場合はロック
ダウン
フット
ブラケットで、プロ
ジェクターが取り付け面に固定されているかを確認してください
ランプ ドアおよびランプ
プロジェクターの非オペレータ側(プロジェクター前面に対して右側)には、ランプ アクセ
アがあり、中レベルのセキュリティ ロックが付属しています。通常の使用では、ランプ ドアは閉
じたままにし、ロックしておいてください。ランプの交換は資格を持った技術者のみが行ってくだ
さい。
CP4230 のいずれのランプ2.0kW3.0kW4.5kW また 6.0kW)も、ユニバーサル 7kW バラスト
で使用できます 使用可能なランプ タイプの詳細については、CP4230
ユーザーズマニュアル
(020-
100621-XX)
のセクション
6
仕様
を参照してください
LED ステータス インジケータ
プロジェクターの後部隅には LED 2 セットあり、点灯してプロジェクター ステータスのフィ
ドバックを継続的に知らせます。 各種 LED ステータスの詳細については、
セクション
3
操作
を参照
してください。
電動補助レンズ マウント (MALM, Motorized Auxiliary Lens Mount)
MALM アセンブリは、オプションのハードウェアコンポーネントであり、フラットから「スコー
プ」形式への切り替えに使用されます。このアセンブリはプロジェクターの台に固定され、1.25x
アナモルフィック レンズまたは 1.26x ワイ コンバーター レンズ (WCL) に対応しています。この
電動式レンズ ウントのドライブとコントロール電子機器パッケージは、ユーザーの I/O パネルに
接続する 9 ピン D-sub ケーブルによってプロジェクターと通信を行い制御されます。
プロジェクターのフロントプレートに
MALM
を取り付けるには、シュラウドを外してくださ
い。
映写レンズ
各種レンズを CP4230 で使用することができます。使用可能なレンズについては、CP4320
ユーザー
ズマニュアル(
020-100621-XX
)のセクショ
6
仕様
を参照してください。
RS-422 コネクタ
フロント ベゼルにある RS-422 コネクタ は、電動式レン マウントの電気接続用に設けられていま
す。
セクション 1: はじめ
CP4230 セットアップ ガイド 1-9
020-100674-01 改訂版 1 (03-2011)
セキュリティ ロック
重要な内部コンポーネントおよび / または接続は、プロジェクター カバーの各種セキュリティ
ロックで保護されています。プロジェクターのカバーは、キー ロックを開けない限り、通常の
ツールで取り外すことはできません。 この安全装置により、承認された者だけが特定エリアのコン
ポーネントにアクセスし、整備することができます。
高セキュリティ
ロック付きパネル: ライト エンジンのセキュリテ バウンダリ リッド内部
SPB2 とも呼ばれる)
中セキュリティ
ロック付きパネル: 上部リッド、ランプ ドア
ロックなし:
エア フィルタ アクセス パネル(2 個)、ソースおよび通信パネル、シュラウド。
シュラウド
CP4230 は、電動式レンズ マウン アッセンブリをカバーするツーピース・シュラウドを付属して
います。 シュラウドは、レンズや MALM を取り付ける場合、また 3D 機器などを使用する際は取り
外します。
ソースおよび通信パネル
プロジェクターのオペレータ側(左側)には、サーバーやコントローラ等の外部デバイスとの接続
が行える通信パネルがあります。
PIB( プロジェクター インテリジェンス ボード ) フェイスプレート接続:
イーサネット: 10 ベース -T/100 ベース -TX イーサネット ポートを使用し、プロジェクターへ
のネットワーク接続を行います。
GPIO 外部 I/O デバイス(Christie ACT など)を接続し、特定のプロジェクター機能をリモー
コントロールします。GPIO のピン配列についてはCP4230 ユーザーズマニュアル (020-
100621-XX)』の
「付録
D:GPIO
ポート」
を参照してください。
DVI-A / DVI-B 各種の非シネマ映像およびグラフィック ソースを、同じシングルリンク DVI
ポートのいずれかに接続します。これらは、シングルリンク ケーブル/コネクタ専用のシング
ルリンク ポートです。コネクタはツインリンク DVI ポートとして一緒に使用することができま
す。
HD-SDI A/HD-SDI-B 各種高解像度シネマソースを SMPTE 292M ビットシリアル標準インタ
フェース BNC に接続します。コネクタを同時に使用して SMPTE 372M 基準のデュアル リンク
HD-SDI を提供することができます。
SCCI シンプル コンタクト クロージャ インターフェース(SCCI, Simple Contact Closure
Interface)ポートは、シンプル ドライ コンタクト クロージャ時に次の機能を提供します。ラン
オン/オフとダウザー開/閉。SCCI ピン配列についてはCP4230 ユーザーズマニュアル
(020-100621-XX)』の
「付録
C
SCCI
ポート」
を参照してください。
RS232 ICPPC またはノート型 PC を接続しダイレクト DLP 信を可能にします。訓練を受け
たユーザーが行ってください。
RS232 PIB Christie 所有のプロトコルを利用し、Christie 属品またはサードパーティの自動化
機器に使用します
1-10 CP4230 セットアップ ガイド
020-100674-01 改訂版 1 (03-2011)
セクション 1: はじめに
結合:プロジェクターが暗号化コンテンツを再生するには、結合を確立する必要があります
つまり、セキュリティ境界 SPB1 SPB2 が物理的、電気的に接続され、その結合は休まず監
されます。結合は TPC のウィザード アプリケーションから実行します。適切な資格を有する
ユーザーには、結合ボタンを押し結合を確立するようメッセージが表示されます。他の時に
のボタンを押しても無効です。結合はリモートでは確立できません。
緊急スタート:のボタンは、誤作動防止のため、フェイスプレートに格納されています。
TPC が故障した時または接続が切断した時にのみ使用してください。これを押すと、プロジェ
クターの電源がオンになり、ランプが点灯し、ダウザーが開きます。このボタンを押したま
にすると、ダウザーが閉じ、ランプがオフになりますが、電源はオンのままです。
リセット: このボタンは、誤作動防止のため、フェイスプレートに若干埋め込まれています。
このボタンの主な目的は、プロジェクターの電子部をリセットすることです。 再起動後、プロ
ジェクターはスタンバイ電源モードに戻るため、ランプは手動で点灯させる必要があります
3D 各種 3D 製品(MasterImage または Real D など)をこのコネクタに接続し、投影中に 3D
像を偏光分離し、ゴーストをクリアします。
ICP フェイスプレート接続
ICP ボードには、プロジェクターの画像処理電子工学技術を駆使しています。ICP フェイスプレー
トには、プロジェクターのフル電源モード時にのみ機能する複数の LED が装備されています。
REGEN(レギュレータ有効)この LED は内部レギュレータ有効化信号の存在を示します。
点灯時、内部レギュレータは有効です。オフ時は無効です。
SOFTST(ソフトウェア ステータス)この LED はソフトウェア アプリケーションの状態を示し
ます。オフ時、不具合状態(0)です。赤点灯時、不具合状態(1)です。黄点灯時、不具合状態
2)です。緑点灯時、状態は正常です。
OSST(オペレーティング システムの状態)この LED はオペレーティング システムの状態を示
します。オフ時、不具合状態(0)です。赤点灯時、不具合状態(1)です。黄色点灯時、不具合
状態(2)です。緑点灯時、状態は正常です。
FMTSTFMT FPGA ステート)この LED FMT FPGA の設定状態を示します。赤点灯時、メ
インまたはブート アプリケーションで FPGA を設定することはできません。黄点灯時、ブート
アプリケーション起動中です。緑点灯時、メイン アプリケーション起動中です。
ICPSTICP FPGA ステート)こ LED は、ICP FPGA の設定状態を示します。赤点灯時、メイ
ンまたはブート アプリケーションで FPGA を設定することはできません。黄点灯時、ブート
プリケーション起動中です。緑点灯時、メイ アプリケーション起動中です。
ポート A /ポート B ICP 入力ポート A または B の状態を示します。オフ時、ソースはありませ
ん。緑点灯時、有効なソースがあります。
IMB フェイスプレートを取り外し、サー パーティの IMB デバイスを取り付けます
タッチ パネル コントローラ (TPC)
TPC は、携帯性のあるタッチセンサー スクリーンで、プロジェクターの制御に使用されます。 TPC
は、プロジェクターの後部に取り付けられ、柔軟なダブル ボール ジョイント マウントで、任意の
角度に調整できるため見やすく、様々な取り付け設定に柔軟に操作できます。 一般に、TPC は、
ユーザにプロジェクターの動作およびステータスを監視する方法を提供します。 一般に、ユーザ
は、ランプをオン / オフにしたり、特定のソース / 入力を選択したり、ステータスの基本情報を獲
得したりすることができます。
セクション 1: はじめ
CP4230 セットアップ ガイド 1-11
020-100674-01 改訂版 1 (03-2011)
設置によっては、TPC は、プロジェクターに取り付けたままにできますし、現場のその他の場所で
壁に取り付けることもできます。 オプションの延長ケーブルも別途で購入できます。TPC が、最大
100 フィー の距離に届くようになります。
ランプ電源 (LPS)
CP4230 ランプ電源 (LPS) (P/N 127-101103-xx) は、CP4230 ロジェクター用のリモート電源アクセ
サリです。 ランプ電源は、本プロジェクターと 4 本のケーブルで接続しています。即ち、2 本の大
電流リード線、RS232 コントロール ケーブル、および インターロック ( ランプ有効 ) ケーブルで
す。ランプ電源はCP4230 プロジェクターの取り付けに使用可能なオプションのラック スタンド
内に容易に統合できます。
LPS は、本プロジェクターと使用可能な 2.03.04.5、および 6.0 kW ランプをサポートする DC
電源を提供しています。電源スイッチとして、また 50 以上の過電流状態に対する保護としても
機能するブレーカーは、LPS の側面にあります 通常のプロジェクター操作を可能にするために
本ブレーカーは、オンである必要があります 障害または過剰な AC の検出時には、本ブレーカー
は、損害を防止するためにオフへ切断されます。 :
本スイッチは、ランプを点灯しません
TPC
ランプ
オン
ボタンを使用してください
CP4230 プロジェクター ( ランプではなく、その電子部 ) および認可済み排気ユニットに、LPS から
直接電力を供給するオプションを提供するため、LPS 上には 2 つの AC 電源コネクタも配置されて
います。注:
これらの電源コネクタは、それぞれの傍に貼付されたラベルで示すように、
CP4230
プロジェクターと排気ユニットのみを使用対象としています。他のデバイスへの電力供給に、これ
らのコネクタを使用しないでください
1.4.4 コンポーネント リスト
以下のコンポーネントがプロジェクターに同梱されていることをご確認ください :
タッチパネル・コントローラ付きプロジェクター
レンズ プラ
(
レンズ未装着状態でプロジェクターを搬送する際、大切な光学コンポーネントの汚れ防止のため必
)
クリップ付きセーフティ ナイロン ストラップ (
プロジェクターを机またはオプション
ラック
マウントに固定するために
必要
)
保証書
シュラウド
オンライン登録フォーム
ズーム モーター キッ
ランプ電源
(P/N 127-101103-01) に以下のコンポーネントが同梱されていることをご確認ください :
3 m (10 フィート ) ライン コード (250 V/10 A)
ハーネス ッケージ (4 本のケーブルを含む )
/