HPS3000

Behringer HPS3000 クイックスタートガイド

  • こんにちは!behringer HPS3000 ハイパフォーマンススタジオヘッドホンのクイックスタートガイドに関するご質問にお答えします。このガイドには、安全な使用方法、廃棄方法、および製品の特徴に関する情報が含まれています。お気軽にご質問ください!
  • HPS3000ヘッドホンを水気の近くで使用しても大丈夫ですか?
    HPS3000ヘッドホンの清掃方法は?
    HPS3000ヘッドホンの適切な廃棄方法は?
    HPS3000ヘッドホンを長時間、大音量で使用するとどうなりますか?
Page 1
V 4.0
HPS3000
High-Performance Studio Headphones
(EN) Safety Instruction
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near water.
6. Clean only with dry cloth.
7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s
instructions.
8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other
apparatus (including ampliers) that produce heat.
9. Use only attachments/accessories specied by the manufacturer.
10. Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specied by the
manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when
moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.
11. Correct disposal of this product: This symbol indicates that this product must not
be disposed of with household waste, according to the WEEE Directive (2012/19/EU)
and your national law. This product should be taken to a collection center licensed
for the recycling of waste electrical and electronic equipment (EEE). The
mishandling of this type of waste could have a possible negative impact on the environment and
human health due to potentially hazardous substances that are generally associated with EEE. At
the same time, your cooperation in the correct disposal of this product will contribute to the
ecient use of natural resources. For more information about where you can take your waste
equipment for recycling, please contact your local city oce, or your household waste
collection service.
12. Do not install in a conned space, such as a book case or similar unit.
13. Do not place naked ame sources, such as lighted candles, on the apparatus.
To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long
periods. As a guide to setting the volume level, check that you can still hear your own
voice, when speaking normally while listening with the headphones.
(ES) Instrucción de seguridad
1. Lea las instrucciones.
2. Conserve estas instrucciones.
3. Preste atención a todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del agua.
6. Limpie este aparato con un paño seco.
7. No bloquee las aberturas de ventilación. Instale el equipo de acuerdo con las instrucciones
del fabricante.
8. No instale este equipo cerca de fuentes de calor tales como radiadores, acumuladores de
calor, estufas u otros aparatos (incluyendo amplicadores) que puedan producir calor.
9. Use únicamente los dispositivos o accesorios especicados por el fabricante.
10. Use únicamente la carretilla, plataforma, tpode, soporte o mesa especicados por
el fabricante o suministrados junto con el equipo. Al transportar el equipo,
tenga cuidado para evitar dos y cdas al tropezar con aln obstáculo.
11. Cómo debe deshacerse de este aparato: Este símbolo indica que este aparato no
debe ser tratado como basura orgánica, sen lo indicado en la Directiva WEEE
(2012/19/EU) y a las normativas aplicables en su ps. En lugar de ello deberá
llevarlo al punto limpio más cercano para el reciclaje de sus elementos eléctricos /
electrónicos (EEE). Al hacer esto estará ayudando a prevenir las posibles consecuencias negativas
para el medio ambiente y la salud que podrían ser provocadas por una gestn inadecuada de
este tipo de aparatos. Además, el reciclaje de materiales ayudará a conservar los recursos
naturales. Para más información acerca del reciclaje de este aparato, póngase en contacto con el
Ayuntamiento de su ciudad o con el punto limpio local.
12. No instale esta unidad en un espacio muy reducido, tal como encastrada en una
librería o similar.
13. No coloque objetos con llama, como una vela encendida, sobre este aparato.
Para evitar posibles daños auditivos, no escuche a un volumen alto durante períodos
prolongados. Como guía para congurar el nivel de volumen, compruebe que aún
puede escuchar su propia voz cuando habla normalmente mientras escucha con
los auriculares.
(FR) Consignes de sécurité
1. Lisez ces consignes.
2. Conservez ces consignes.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Respectez toutes les consignes d’utilisation.
5. N’utilisez jamais l’appareil à proximité d’un liquide.
6. Nettoyez l’appareil avec un chion sec.
7. Veillez à ne pas empêcher la bonne ventilation de l’appareil via ses oes de ventilation.
Respectez les consignes du fabricant concernant l’installation de l’appareil.
8. Ne placez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur telle qu’un chauage, une
cuisinière ou tout appareil dégageant de la chaleur (y compris un ampli de puissance).
9. Utilisez exclusivement des accessoires et des appareils suppmentaires recommans par
le fabricant.
10. Utilisez exclusivement des chariots, des diables, des psentoirs, des pieds et des
surfaces de travail recommans par le fabricant ou livs avec le produit.
Déplacez pcautionneusement tout chariot ou diable chargé pour éviter
d’éventuelles blessures en cas de chute.
11. Mise au rebut appropriée de ce produit: Ce symbole indique qu’en accord avec la
directive DEEE (2012/19/EU) et les lois en vigueur dans votre pays, ce produit ne doit
pas être jeté avec les déchets ménagers. Ce produit doit être déposé dans un point
de collecte agréé pour le recyclage des déchets d’équipements électriques et
électroniques (EEE). Une mauvaise manipulation de ce type de déchets pourrait avoir un impact
gatif sur l’environnement et la santé à cause des substances potentiellement dangereuses
généralement assoces à ces équipements. En même temps, votre cooration dans la mise au
rebut de ce produit contribuera à l’utilisation ecace des ressources naturelles. Pour plus
d’informations sur l’endroit où vous pouvez déposer vos déchets d’équipements pour le
recyclage, veuillez contacter votre mairie ou votre centre local de collecte des déchets.
12. N’installez pas l’appareil dans un espace conné tel qu’une bibliothèque ou meuble similaire.
13. Ne placez jamais d’objets enammés, tels que des bougies allues, sur l’appareil.
Pour éviter d'éventuels dommages auditifs, n'écoutez pas à des niveaux de volume
élevés pendant de longues périodes. Pour vous guider dans le réglage du niveau de
volume, vériez que vous pouvez toujours entendre votre propre voix, lorsque vous
parlez normalement tout en écoutant avec le casque.
(DE) Wichtige Sicherhteitshinweise
1. Lesen Sie diese Hinweise.
2. Bewahren Sie diese Hinweise auf.
3. Beachten Sie alle Warnhinweise.
4. Befolgen Sie alle Bedienungshinweise.
5. Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
6. Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen Tuch.
7. Blockieren Sie nicht die Belüftungsschlitze. Beachten Sie beim Einbau des Getes die
Herstellerhinweise.
8. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen auf. Solche Wärmequellen sind z.
B. Heizkörper, Herde oder andere Wärme erzeugende Geräte (auch Verstärker).
9. Verwenden Sie nur Zusatzgeräte/Zubehörteile, die laut Hersteller geeignet sind.
10. Verwenden Sie nur Wagen, Standvorrichtungen, Stative, Halter oder Tische, die vom
Hersteller benannt oder im Lieferumfang des Geräts enthalten sind. Falls Sie einen
Wagen benutzen, seien Sie vorsichtig beim Bewegen der Wagen- Gerätkombination,
um Verletzungen durch Stolpern zu vermeiden.
11. Korrekte Entsorgung dieses Produkts: Dieses Symbol weist darauf hin, das Produkt
entsprechend der WEEE Direktive (2012/19/EU) und der jeweiligen nationalen
Gesetze nicht zusammen mit Ihren Haushaltsabfällen zu entsorgen.
Dieses Produkt sollte bei einer autorisierten Sammelstelle für Recycling
elektrischer und elektronischer Geräte (EEE) abgegeben werden. Wegen bedenklicher
Substanzen, die generell mit elektrischen und elektronischen Geräten in Verbindung stehen,
könnte eine unsachgemäße Behandlung dieser Abfallart eine negative Auswirkung auf Umwelt
und Gesundheit haben. Gleichzeitig gewährleistet Ihr Beitrag zur richtigen Entsorgung dieses
Produkts die eektive Nutzung natürlicher Ressourcen. Für weitere Informationen zur
Entsorgung Ihrer Geräte bei einer Recycling-Stelle nehmen Sie bitte Kontakt zum zuständigen
städtischen Büro, Entsorgungsamt oder zu Ihrem Haushaltsabfallentsorger auf.
12. Installieren Sie das Gerät nicht in einer beengten Umgebung, zum Beispiel Bücherregal
oder ähnliches.
13. Stellen Sie keine Gegenstände mit oenen Flammen, etwa brennende Kerzen, auf das Gerät.
Um mögliche Hörschäden zu vermeiden, hören Sie nicht über längere Zeit mit hoher
Lautsrke. Überpfen Sie als Richtlinie zum Einstellen der Lautsrke, ob Sie Ihre
eigene Stimme noch hören können, wenn Sie beim Hören mit den Kopfhörern
normal sprechen.
(PT) Instruções de Segurança Importantes
1. Leia estas instruções.
2. Guarde estas instruções.
3. Preste atenção a todos os avisos.
4. Siga todas as instruções.
5. Não utilize este dispositivo perto de água.
6. Limpe apenas com um pano seco.
7. o obstrua as entradas de ventilação. Instale de acordo com as instrões do fabricante.
8. Não instale perto de quaisquer fontes de calor tais como radiadores, bocas de ar
quente, foes de sala ou outros aparelhos (incluindo amplicadores) que produzam calor.
9. Utilize apenas ligações/acessórios especicados pelo fabricante.
10. Utilize apenas com o carrinho, estrutura, tripé, suporte, ou mesa
especicados pelo fabricante ou vendidos com o dispositivo. Quando utilizar
um carrinho, tenha cuidado ao mover o conjunto carrinho/dispositivo para
evitar danos provocados pela terpidação.
11. Correcta eliminação deste produto: este símbolo indica que o produto não
deve ser eliminado juntamente com os resíduos domésticos, segundo a
Directiva REEE (2012/19/EU) e a legislão nacional. Este produto deverá ser
levado para um centro de recolha licenciado para a reciclagem de reduos de
equipamentos ectricos e electrónicos (EEE). O tratamento incorrecto deste tipo de
resíduos pode ter um eventual impacto negativo no ambiente e na sde humana devido a
substâncias potencialmente perigosas que estão geralmente associadas aos EEE.
Ao mesmo tempo, a sua colaborão para a eliminação correcta deste produto i
contribuir para a utilizão eciente dos recursos naturais. Para mais informão acerca
dos locais onde poderá deixar o seu equipamento usado para reciclagem, é favor contactar
os serviços municipais locais, a entidade de gestão de resíduos ou os serviços de recolha de
resíduos domésticos.
12. Não instale em lugares connados, tais como estantes ou unidades similares.
13. Não coloque fontes de chama, tais como velas acesas, sobre o aparelho.
Para evitar possíveis danos à audição, não oa em níveis de volume altos por
longos períodos. Como um guia para denir o nível de volume, verique se você
ainda consegue ouvir sua própria voz, ao falar normalmente enquanto ouve com
os fones de ouvido.
(IT) Istruzioni di sicurezza importanti
1. Leggere queste istruzioni.
2. Conservare queste istruzioni.
3. Prestare attenzione a tutti gli avvisi.
4. Applicare tutte le istruzioni.
5. Non utilizzare questo dispositivo vicino l'acqua.
6. Pulire esclusivamente con un panno asciutto.
7. Non bloccare le aperture di ventilazione. Installare in conformità con le istruzioni del
produttore.
8. Non installare vicino a fonti di calore come radiatori, termoregolatori,
stufe o altri apparecchi (inclusi amplicatori) che producono calore.
9. Utilizzare esclusivamente dispositivi/accessori specicati dal produttore.
10. Utilizzare solo carrelli, supporti, treppiedi, stae o tavoli indicati dal
produttore o venduti con l'apparecchio. Utilizzando un carrello, prestare
attenzione quando si sposta la combinazione carrello/apparecchio per evitare
lesioni dovute al ribaltamento.
11. Smaltimento corretto di questo prodotto: questo simbolo indica che questo
dispositivo non deve essere smaltito insieme ai riuti domestici, secondo la
Direttiva RAEE (2012/19 / UE) e la vostra legislazione nazionale. Questo
prodotto deve essere portato in un centro di raccolta autorizzato per il
riciclaggio di riuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). La cattiva
gestione di questo tipo di riuti potrebbe avere un possibile impatto negativo
sull'ambiente e sulla salute umana a causa di sostanze potenzialmente pericolose che sono
generalmente associate alle apparecchiature elettriche ed elettroniche. Nello stesso
tempo la vostra collaborazione al corretto smaltimento di questo prodotto contribuirà
all'utilizzo eciente delle risorse naturali. Per ulteriori informazioni su dove è possibile
trasportare le apparecchiature per il riciclaggio vi invitiamo a contattare l'ucio comunale
locale o il servizio di raccolta dei riuti domestici.
12. Non installare in uno spazio ristretto, come in una libreria o in una struttura simile.
13. Non collocare sul dispositivo fonti di amme libere, come candele accese.
Per prevenire possibili danni all'udito, non ascoltare ad alto volume per lunghi
periodi. Come guida per l'impostazione del livello del volume, controlla che tu
possa ancora sentire la tua voce, quando parli normalmente mentre ascolti con
le cue.
(NL) Belangrijke veiligheidsvoorschriften
1. Lees deze voorschriften.
2. Bewaar deze voorschriften.
3. Neem alle waarschuwingen in acht.
4. Volg alle voorschriften op.
5. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water.
6. Reinig het uitsluitend met een droge doek.
7. Let erop geen van de ventilatie-openingen te bedekken. Plaats en installeer het
volgens de voor- schriften van de fabrikant.
8. Het apparaat mag niet worden geplaatst in de buurt van radiatoren, warmte-uitlaten,
kachels of andere zaken (ook versterkers) die warmte afgeven.
9. Gebruik uitsluitend door de producent gespeci- ceerd toebehoren c.q. onderdelen.
10. Gebruik het apparaat uitsluitend in combinatie met de wagen, het statief, de
driepoot, de beugel of tafel die door de producent is aangegeven, of die in
combinatie met het apparaat wordt verkocht. Bij gebruik van een wagen
dient men voorzichtig te zijn bij het verrijden van de combinatie wagen/apparaat en letsel
door vallen te voorkomen.
11. Correcte afvoer van dit product: dit symbool geeft aan dat u dit product op
grond van de AEEA-richtlijn (2012/19/EU) en de nationale wetgeving van uw
land niet met het gewone huishoudelijke afval mag weggooien. Dit product
moet na aoop van de nuttige levensduur naar een ocle inzamelpost voor
afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) worden gebracht, zodat het kan
worden gerecycleerd. Vanwege de potentieel gevaarlijke stoen die in elektrische en
elektronische apparatuur kunnen voorkomen, kan een onjuiste afvoer van afval van het
onderhavige type een negatieve invloed op het milieu en de menselijke gezondheid hebben. Een
juiste afvoer van dit product is echter niet alleen beter voor het milieu en de gezondheid, maar
draagt tevens bij aan een doelmatiger gebruik van de natuurlijke hulpbronnen. Voor meer
informatie over de plaatsen waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren, kunt u contact
opnemen met uw gemeente of de plaatselijke reinigingsdienst.
12. Installeer niet in een kleine ruimte, zoals een boekenkast of iets dergelijks.
13. Plaats geen open vlammen, zoals brandende kaarsen, op het apparaat.
Om mogelijke gehoorbeschadiging te voorkomen, mag u niet langdurig op een hoog
volume luisteren. Als richtlijn voor het instellen van het volumeniveau moet u
controleren of u uw eigen stem nog steeds kunt horen wanneer u normaal spreekt
terwijl u met de hoofdtelefoon luistert.
(SE) Viktiga säkerhetsanvisningar
1. Läs dessa anvisningar.
2. Spara dessa anvisningar.
3. Beakta alla varningar.
4. Följ alla anvisningar.
5. Använd inte apparaten i närheten av vatten.
6. Rengör endast med torr trasa.
7. Blockera inte ventilationsöppningarna. Installera enligt tillverkarens anvisningar.
8. Installera aldrig intill värmekällor som värme- element, varmluftsintag, spisar eller annan
utrustning som avger värme (inklusive förstärkare).
9. Använd endast tillkopplingar och tillbehör som angetts av tillverkaren.
10. Använd endast med vagn, stativ, trefot, hållare eller bord som angetts av
tillverkaren, eller som sålts till-sammans med apparaten. Om du använder en vagn,
var försiktig, när du föryttar kombinationen vagn-apparat, för att förhindra
olycksfall genom snubbling.
11. Kassera produkten på rätt sätt: den här symbolen indikerar att produkten inte ska
kastas i hushållssoporna, enligt WEEE direktivet (2012/19/EU) och gällande,
nationell lagstiftning. Produkten ska lämnas till ett auktoriserat återvinningsställe
r elektronisk och elektrisk utrustning (EEE). Om den här sortens avfall hanteras på
fel sätt kan miljön, och människors hälsa, påverkas negativt på grund av potentiella
risksubstanser som ofta associeras med EEE. Avfallshanteras produkten däremot på rätt sätt
bidrar detta till att naturens resurser används på ett bra sätt. Kontakta kommun, ansvarig
förvaltning eller avfallshanteringsföretag för mer information om återvinningscentral där
produkten kan lämnas.
12. Installera inte i ett tngt utrymme, t.ex. i en bokhylsa eller liknande enhet.
13. Placera inte källor med öppen eld, t.ex. tända ljus, på apparaten.
For at forhindre mulig høreskade skal du ikke lytte ved høje lydstyrker i længere
perioder. Som en vejledning til indstilling af lydstyrken skal du kontrollere, at du stadig
kan høre din egen stemme, når du taler normalt, mens du lytter med hovedtelefonerne.
(PL) Ważne informacje o bezpieczeństwie
1. Proszę przeczytać poniższe wskazówki.
2. Proszę przechowywać niniejszą instrukcję.
3. Należy przestrzegać wszystkich wskazówek ostrzegawczych.
4. Należy postępować zgodnie z instrukcją obsługi.
5. Urządzenia nie wolno używać w pobliżu wody.
6. Urządzenie można czyścić wyłącznie suchą szmatką.
7. Nie zasłaniać otworów wentylacyjnych. W czasie poączania urządzenia należy przestrzegać
zaleceń producenta.
8. Nie stawiać urządzenia w pobliżu źdeł ciepła takich, jak grzejniki, piece lub urządzenia
produkujące ciepło (np. wzmacniacze).
9. ywać wącznie sprzętu dodatkowego i akcesoriów zgodnie z zaleceniami producenta.
10. ywać jedynie zalecanych przez producenta lub znajdujących się w zestawie
wózków, stojaków, statyw, uchwytów i stołów. W przypadku posługiwania s
wózkiem należy zachować szczególną ostrożność w trakcie przewożenia zestawu,
aby uniknąć niebezpieczeństwa potknięcia się i zranienia.
11. Prawiowa utylizacja produktu: Ten symbol wskazuje, że tego produktu nie
naly wyrzucać razem ze zwyymi odpadami domowymi, tylko zgodnie z
dyrektywą w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE)
(2012/19/EU) oraz przepisami krajowymi. Niniejszy produkt należy przekazać do
autoryzowanego punktu zbiórki zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Niewłaściwe
postępowanie z tego typu odpadami może wywołać szkodliwe dzianie na środowisko
naturalnej i zdrowie człowieka z powodu potencjalnych substancji niebezpiecznych zaliczanych
jako zyty sprt elektryczny i elektroniczny. Jednocześnie, Twój wkład w prawidło
utylizację niniejszego produktu przyczynia się do oszczędnego wykorzystywania zasobów
naturalnych. Szczegółowych informacji o miejscach, w których można oddawać zużyty sprzęt do
recyklingu, udzielają urzędy miejskie, przedsiębiorstwa utylizacji odpadów lub najbliższy zakład
utylizacji odpadów.
12. Nie instaluj w ograniczonej przestrzeni, takiej jak półka na książki lub podobny zestaw.
13. Nie stawiaj na urządzeniu źródeł otwartego ognia, takich jak zapalone świece.
Aby zapobiec możliwemu uszkodzeniu słuchu, nie słuchaj przy wysokim poziomie
głośności przez długi czas. Jako wskazówkę dotyczącą ustawiania poziomu głośności
sprawdź, czy nadal słyszysz własny głos, gdy mówisz normalnie podczas słuchania
przez słuchawki.
(JP) 安全指示
1. これらの示をおみください。
2. れ ら の 指 示 を 守 ってくだ さ
3. べて警告に注意い。
4. べての指示に従っい。
5. 置を近く使用しないでくださ
6. 乾 いた 布 で の み 拭 いてく ださ い 。
7. でくだてインストールしてくだ
さい
8. ラジエーターヒートレジスターストーブまた する
(アンプを含む) な熱源の近くに設置しないい。
9. 製 造 元 が 指 定したアタッチメント/ アクセ サリの みを 使 用してくだい 。
10. 定したまた置と一 売さート、スタンド、
三 脚 、ラ ケットた はテ ーブで の み 使 用してく カ ーを 使
する カートと装するときに
る怪我を防ぐに注意しださ
11. このの正し このWEEE 指令 (2012/19 / EU) および
っ て 、こ し て
いまの製品は、廃電気電子機器 (EEE) リ サイク を 許 可 さ
センターあります。この り扱
を 誤 る と 、一 EEE 関連す潜在的に危険な物質が原因で環境と人間の健
を与える可あります。この製の正しいにご力い
だくことで、 します。 をリサイクルする場
所のについては、最寄りの市所または家庭ごみ集サービスにお問い
せくださ
12. どの 置しいでください
13. のとうそなど源を装置の上にかないでください。
聴覚障害の可能性をに、大音量で長時間聴かなでくい。
量レベルを設するためのガイて、ドホン聞いていると
普 通 に 話して いに 、自 分 の声 が 聞を 確 認してくだ さ
い。
(CN) 安全须
1. 请阅读这些说明。
2. 请妥善保存这
3. 请注意所有的警示。
4. 请遵所有的说明。
5. 请勿在靠近水的地方使用本产品。
6. 用干布清洁本产品
7. 请勿堵塞通风孔, 安装本产品时请遵照厂家说明, 通风孔不要覆盖诸如报纸、
桌布和窗帘等物品而妨碍通风
8. 请勿将本产品安装在热源附近, 如暖气片, 炉子或其它产生热量设备 (包括功
放器)。 产品上不要放置裸露的火焰源, 如点的蜡烛
9. 请只使用厂家指定附属设备和
10. 请只使用厂家指定的随货销售的手推车, 架子, 三 角架, 支架和桌子。
若使用手推车来搬运设, 请注意安全放置设备, 以 避免手推车和设
倾倒而受伤。
11. 如果液体流入或异物落入设备内, 设备遭雨淋或, 设备不能正常运作或被摔
坏等, 设备受损需进行维修时, 所有维修均须由合格维修人员进行维修。
为防止可的听力损伤, 请勿长时以高音量收听。 作为设置音量级
指南, 请检查在使用耳机聆听时正常说话时您是否仍然可以听到自己的
声音。
Page 2
(EN) Features
Ultra-wide frequency response
High-denition bass and super-transparent highs
Ultra-wide dynamic range
High-eciency cobalt capsule
⁄" connector plus ¼" adapter included
Single-sided cord with oxygen-free copper wires
Optimized oval-shaped ear cups
Ultra-rugged headband construction
Specication
Driver unit 40 mm
Impedance 32 Ohm
Sensitivity 96 dB (±3 dB)
Frequency response 20 Hz to 20 kHz
Plug 3.5 mm stereo,
6.3 mm gold plated adapter
Cable 2 m
(FR) Traits
Réponse en fréquence ultra-large
Basses haute dénition et aigus super transparents
Plage dynamique ultra-large
Capsule de cobalt haute ecacité
Connecteur ⁄" plus adaptateur ¼" inclus
Cordon unilatéral avec ls de cuivre sans oxyne
Oreillettes de forme ovale optimisées
Construction de serre-tête ultra-robuste
Caractéristiques techniques
Driver unit 40 mm
Impedance 32 Ohm
Sensitivity 96 dB (±3 dB)
Frequency response 20 Hz to 20 kHz
Plug 3.5 mm stereo,
6.3 mm gold plated adapter
Cable 2 m
(PT) Dados técnicos
Resposta de frequência ultra-ampla
Graves de alta denição e agudos super transparentes
Faixa dinâmica ultra-ampla
Cápsula de cobalto de alta eciência
Conector de 1/8" mais adaptador de 1/4" incluído
Cabo unilateral com os de cobre sem oxigênio
Copos de orelha em formato oval otimizados
Construção de faixa ultra-resistente
Especicação
Driver unit 40 mm
Impedance 32 Ohm
Sensitivity 96 dB (±3 dB)
Frequency response 20 Hz to 20 kHz
Plug 3.5 mm stereo,
6.3 mm gold plated adapter
Cable 2 m
(NL) Kenmerken
Ultrabrede frequentierespons
High-denition bas en supertransparante hoge tonen
Ultrabreed dynamisch bereik
Zeer eciënte kobaltcapsule
Enkelzijdig krulsnoer met zuurstofvrije koperdraden
Geoptimaliseerde ovale oorschelpen
Ultra-robuuste hoofdbandconstructie
Specicaties
Driver unit 40 mm
Impedance 32 Ohm
Sensitivity 96 dB (±3 dB)
Frequency response 20 Hz to 20 kHz
Plug 3.5 mm stereo,
6.3 mm gold plated adapter
Cable 2 m
(ES) Caracteristicas
Respuesta de frecuencia ultra amplia
Graves de alta denición y agudos súper transparentes
Rango dinámico ultra amplio
Cápsula de cobalto de alta eciencia
Conector de ⁄" más adaptador de ¼" incluido
Cable de un solo lado con hilos de cobre sin oxígeno
Orejeras optimizadas de forma ovalada
Construcción de diadema ultrarresistente
Dados Técnicos
Driver unit 40 mm
Impedance 32 Ohm
Sensitivity 96 dB (±3 dB)
Frequency response 20 Hz to 20 kHz
Plug 3.5 mm stereo,
6.3 mm gold plated adapter
Cable 2 m
(DE) Eigenschaften
Ultraweiter Frequenzgang
Hochauösender Bass und supertransparente Höhen
Ultraweiter Dynamikbereich
Hocheziente Kobaltkapsel
⁄" Stecker plus ¼" Adapter enthalten
Einseitiges Kabel mit sauerstofreien Kupferdrähten
Optimierte ovale Ohrmuscheln
Extrem robuste Stirnbandkonstruktion
Dados Técnicos
Driver unit 40 mm
Impedance 32 Ohm
Sensitivity 96 dB (±3 dB)
Frequency response 20 Hz to 20 kHz
Plug 3.5 mm stereo,
6.3 mm gold plated adapter
Cable 2 m
(IT) Caratteristiche
Risposta in frequenza estesissima
Bassi a elevata denizione e alti super trasparenti
Ampissima gamma dinamica
Trasduttore al cobalto ad alta ecienza
Connettore da 3,5mm. e adattatore da 6,35mm. incluso
Cavo laterale a spirale con rame ofc
Padiglioni auricolari ottimizzati di forma ovale
Costruzione ultra robusta dell’archetto
Speciche
Driver unit 40 mm
Impedance 32 Ohm
Sensitivity 96 dB (±3 dB)
Frequency response 20 Hz to 20 kHz
Plug 3.5 mm stereo,
6.3 mm gold plated adapter
Cable 2 m
(SE) Funktioner
Ultra-wide frekvensrespons
Högupplöst bas och supertransparenta toppar
Ultrabrett dynamiskt omfång
Högeektiv koboltkapsel
Ensidig lindad sladd med syrefria koppartrådar
Optimerade ovala öronkoppar
Ultrarustigt huvudband
Specikationer
Driver unit 40 mm
Impedance 32 Ohm
Sensitivity 96 dB (±3 dB)
Frequency response 20 Hz to 20 kHz
Plug 3.5 mm stereo,
6.3 mm gold plated adapter
Cable 2 m
(JP) 特徴
イド周 波 数 応 答
高解像度の低音と超透明な高音
超ワイドダイナミックレンジ
高 効 率 コバ ルトカセ ル
" コネ¼" アダプタが含まれています
ード
適 化 さ れ た 楕 円 形 の イヤ ーップ
丈 な ヘッドバ ンド 構
仕様
ラ イバー ユ ニット 40 mm
インピーンス 32 オーム
感度 96 dB (±3 dB)
周波数応答 20 Hz ~ 20 kHz
プラグ 3.5 mm テレオ
6.3 mm メッ
ーブル 2 ートル
(PL) Funkcje
Bardzo szerokie pasmo przenoszenia
Wysokiej rozdzielczości basy i super przejrzyste tony wysokie
Bardzo szeroki zakres dynamiki
Wysokowydajna kapsułka kobaltowa
Jednostronnie zwijany sznur z drutami z miedzi beztlenowej
Zoptymalizowane nauszniki o owalnym kształcie
Niezwykle wytrzymała konstrukcja pałąka na głowę
Specykacja
Driver unit 40 mm
Impedance 32 Ohm
Sensitivity 96 dB (±3 dB)
Frequency response 20 Hz to 20 kHz
Plug 3.5 mm stereo,
6.3 mm gold plated adapter
Cable 2 m
(CN) 特征
超宽频率响
高清晰低音和超透明高
超宽动态范围
高效钴胶囊
包括 " 连接器和 ¼"配器
单边无氧铜线
化的椭圆形耳罩
超坚固的头带结构
规范
驱动单元 40 毫米
阻抗 32 欧姆
灵敏度 96贝 (±3 分贝
频率响20 Hz 20 kHz
插头 3.5立体声,
6.3 毫米配器
2
Hereby, Music Tribe declares that this product is in compliance with Directive 2011/65/EU
and Amendment 2015/863/EU, Directive 2012/19/EU, Regulation 519/2012 REACH SVHC and
Directive 1907/2006/EC, and this passive product is not applicable to EMC Directive 2014/30/
EU, LV Directive 2014/35/EU.
Full text of EU DoC is available at https://community.musictribe.com/
EU Representative: Music Tribe Brands DK A/S
Address: Gammel Strand 44, DK-1202 København K, Denmark
UK Representative: Music Tribe Brands UK Ltd.
Address: 6 Lloyds Avenue, Unit 4CL London EC3N 3AX, United Kingdom
LEGAL DISCLAIMER
Music Tribe accepts no liability for any loss which may be suered by any person who relies either wholly
or in part upon any description, photograph, or statement contained herein. Technical specications,
appearances and other information are subject to change without notice. All trademarks are the property
of their respective owners. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic,
TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones and Coolaudio are trademarks or registered trademarks
of Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2023 All rights reserved.
LIMITED WARRANTY
For the applicable warranty terms and conditions and additional information regarding Music
Tribe’s Limited Warranty, please see complete details online at community.musictribe.com/pages/
support#warranty.
NEGACIÓN LEGAL
Music Tribe no admite ningún tipo de responsabilidad por cualquier daño o pérdida que pudiera sufrir
cualquier persona por conar total o parcialmente en la descripciones, fotografías o armaciones
contenidas en este documento. Las especicaciones técnicas, imágenes y otras informaciones contenidas en
este documento están sujetas a modicaciones sin previo aviso. Todas las marcas comerciales que aparecen
aquí son propiedad de sus respectivos dueños. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound,
TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones y Coolaudio son marcas comerciales o
marcas registradas de Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2023 Reservados
todos los derechos.
GARANTÍA LIMITADA
Si quiere conocer los detalles y condiciones aplicables de la garantía así como información adicional sobre
la Garantía limitada de Music Tribe, consulte online toda la informacn en la web community.musictribe.
com/pages/support#warranty.
DÉNI LÉGAL
Music Tribe ne peut être tenu pour responsable pour toute perte pouvant être subie par toute personne se
ant en partie ou en totalité à toute description, photographie ou armation contenue dans ce document.
Les caractéristiques, l’apparence et d’autres informations peuvent faire l’objet de modications sans
notication. Toutes les marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Midas, Klark Teknik, Lab
Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones et
Coolaudio sont des marques ou marques dépoes de Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global
Brands Ltd. 2023 Tous droits réservés.
GARANTIE LIMITÉE
Pour connaître les termes et conditions de garantie applicables, ainsi que les informations supplémentaires
et détaillées sur la Garantie Limie de Music Tribe, consultez le site Internet community.musictribe.com/
pages/support#warranty.
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
Music Tribe übernimmt keine Haftung für Verluste, die Personen entstanden sind, die sich ganz oder teilweise auf
hier enthaltene Beschreibungen, Fotos oder Aussagen verlassen haben. Technische Daten, Erscheinungsbild und
andere Informationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Alle Warenzeichen sind Eigentum
der jeweiligen Inhaber. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon,
Behringer, Bugera, Aston Microphones und Coolaudio sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der
Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2023 Alle Rechte vorbehalten.
BESCHRÄNKTE GARANTIE
Die geltenden Garantiebedingungen und zusätzliche Informationen bezüglich der von Music Tribe gewährten
beschränkten Garantie nden Sie online unter community.musictribe.com/pages/support#warranty.
LEGAL RENUNCIANTE
O Music Tribe não se responsabiliza por perda alguma que possa ser sofrida por qualquer pessoa que dependa, seja
de maneira completa ou parcial, de qualquer descrição, fotograa, ou declaração aqui contidas. Dados técnicos,
aparências e outras informações eso sujeitas a modicações sem aviso pvio. Todas as marcas são propriedade
de seus respectivos donos. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon,
Behringer, Bugera, Aston Microphones e Coolaudio são marcas ou marcas registradas do Music Tribe Global Brands
Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2023 Todos direitos reservados.
GARANTIA LIMITADA
Para obter os termos de garantia aplicáveis e condições e informações adicionais a respeito da garantia limitada
do Music Tribe, favor vericar detalhes na íntegra através do website community.musictribe.com/pages/
support#warranty.
DISCLAIMER LEGALE
Music Tribe non si assume alcuna responsabilità per eventuali danni che possono essere subiti da chiunque si adi
in tutto o in parte a qualsiasi descrizione, fotograa o dichiarazione contenuta qui. Speciche tecniche, aspetti e
altre informazioni sono soggette a modiche senza preavviso. Tutti i marchi sono di proprietà dei rispettivi titolari.
Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston
Microphones e Coolaudio sono marchi o marchi registrati di Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global
Brands Ltd. 2023 Tutti i diritti riservati.
GARANZIA LIMITATA
Per i termini e le condizioni di garanzia applicabili e le informazioni aggiuntive relative
alla garanzia limitata di Music Tribe, consultare online i dettagli completi su community.musictribe.com/pages/
support#warranty.
WETTELIJKE ONTKENNING
Music Tribe aanvaardt geen aansprakelijkheid voor enig verlies dat kan worden geleden door een persoon
die geheel of gedeeltelijk vertrouwt op enige beschrijving, foto of verklaring hierin. Technische specicaties,
verschijningen en andere informatie kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Alle
handelsmerken zijn eigendom van hun respectievelijke eigenaren. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy,
Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones en Coolaudio zijn handelsmerken
of gedeponeerde handelsmerken van Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2023 Alle
rechten voorbehouden.
BEPERKTE GARANTIE
Voor de toepasselijke garantievoorwaarden en aanvullende informatie met betrekking tot de beperkte garantie
van Music Tribe, zie de volledige details online op community.musictribe.com/pages/support#warranty.
FRISKRIVNINGSKLAUSUL
Music Tribe tar inget ansvar för någon förlust som kan drabbas av någon person som helt eller delvis förlitar
sig på någon beskrivning, fotogra eller uttalande som nns här. Tekniska specikationer, utseenden och
annan information kan ändras utan föregående meddelande. Alla varumärken tillhör respektive ägare.
Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera,
Aston Microphones och Coolaudio är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Music Tribe
Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2023 Alla Rättigheter reserverade.
BEGRÄNSAD GARANTI
För tillämpliga garantivillkor och ytterligare information om Music Tribes begränsade garanti, se fullständig
information online på community.musictribe.com/pages/support#warranty.
ZASTRZEŻENIA PRAWNE
Music Tribe nie ponosi odpowiedzialnci za jakiekolwiek straty, które mogą ponić osoby, które polega
w całości lub w cści na jakimkolwiek opisie, fotograi lub oświadczeniu zawartym w niniejszym
dokumencie. Specykacje techniczne, wygląd i inne informacje mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
Wszystkie znaki towarowe są własnością ich odpowiednich właścicieli. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen,
Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones i Coolaudio
są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi rmy Music Tribe Global Brands Ltd. ©
Music Tribe Global Brands Ltd. 2023 Wszystkie prawa zastrzeżone.
OGRANICZONA GWARANCJA
Aby zapoznać się z obowiązującymi warunkami gwarancji i dodatkowymi informacjami dotyczącymi
ograniczonej gwarancji Music Tribe, zapoznaj się ze wszystkimi szczełami w trybie online pod adresem
community.musictribe.com/pages/support#warranty.
法的放棄
ここに含まれる記述、写真、意見の全体または一部に依拠して、いかなる人が損害を生
じさせた場合にも、Music Tribe は一切の賠償責任を負いません。技術仕様、外観および
その他の情報は予告なく変更になる場合があります。商標はすべて、それぞれの所有者
に帰属します。MidasKlark TeknikLab GruppenLakeTannoyTurbosoundTC Electronic
TC HeliconBehringerBugeraAston Microphones および CoolaudioMusic Tribe Global Brands Ltd.
の商標または登録商標です。© Music Tribe Global Brands Ltd. 2023 無断転用禁止。
限定保
適用される保証条件と Music Tribe の限定保証に関する概要については、オンライン上
community.musictribe.com/pages/support#warranty にて詳細をご確認ください。
法律声
对于任何因在此说明书提到的全部或部份描述、 图片或声明而造成的损失, Music Tribe 不负任
何责任。 技术参数和外观若有更改, 恕不另行通知。 所有的商标均为其各自所有者的财产。
Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer,
Bugera, Aston MicrophonesCoolaudioMusic Tribe Global Brands Ltd. 公司的商标或注册商标。
© Music Tribe Global Brands Ltd. 2023 版权所有。
保修条款
有关音乐集团保修的适用条款及其它相关信息, 请登陆 community.musictribe.com/pages/
support#warranty 网站查看完整的详细信息。
/