TC Electronic Corona Chorus クイックスタートガイド

カテゴリー
おもちゃ
タイプ
クイックスタートガイド

TC Electronic Corona Chorusは、最大限に活用できるアナログコーラスです。あらゆるギターやキーボードに対応する様に設計されており、本物のアナログ・バケット・ブライド・コーラス・サウンドを提供します。かつてないほどに、TC Electronicのステレオ・コーラスとディレイ・サウンドの世界が広がります。

厚みのある広がりのあるコーラスから、広々とした空間遅延まで、Corona Chorusはミックスに奥行きと広がりを加えます。さらに、タップテンポ機能で、お気に入りの曲にぴったりと合ったテンポとリズムを実現できます。そして、ステレオ入力と出力端子を備えているため、ステレオサウンドのフルメリットを得ることができます。

TC Electronic Corona Chorusを創造的な方法で使用するには、以下のヒントをご紹介します。

  • ギターやボーカルにコーラスを加えて、ライブ演奏に奥行きと広がりを加える。
  • パッド、ストリング、その他の楽器にコーラスを加えて、

TC Electronic Corona Chorusは、最大限に活用できるアナログコーラスです。あらゆるギターやキーボードに対応する様に設計されており、本物のアナログ・バケット・ブライド・コーラス・サウンドを提供します。かつてないほどに、TC Electronicのステレオ・コーラスとディレイ・サウンドの世界が広がります。

厚みのある広がりのあるコーラスから、広々とした空間遅延まで、Corona Chorusはミックスに奥行きと広がりを加えます。さらに、タップテンポ機能で、お気に入りの曲にぴったりと合ったテンポとリズムを実現できます。そして、ステレオ入力と出力端子を備えているため、ステレオサウンドのフルメリットを得ることができます。

TC Electronic Corona Chorusを創造的な方法で使用するには、以下のヒントをご紹介します。

  • ギターやボーカルにコーラスを加えて、ライブ演奏に奥行きと広がりを加える。
  • パッド、ストリング、その他の楽器にコーラスを加えて、
(1)
(7)
(8)
(9)
(2)
(3)
(5)
(4)
(6)
(10)
Quick Start Guide
CORONA CHORUS
V 3.0
2 3CORONA CHORUS CORONA CHORUS
(EN) Safety Instruction
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near water.
6. Clean only with dry clothw.
7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with
the manufacturer’s instructions.
8. Do not install near any heat sources such as radiators,
heat registers, stoves, or other apparatus (including ampliers)
that produce heat.
9. Use only attachments/accessories specied by the manufacturer.
10. Use only with the cart, stand, tripod, bracket,
or table specied by the manufacturer, or sold
with the apparatus. When a cart is used, use
caution when moving the cart/apparatus
combination to avoid injury from tip-over.
11. Correct disposal of this product: This symbol
indicates that this product must not be disposed of
with household waste, according to the WEEE Directive
(2012/19/EU) and your national law. This product
should be taken to a collection center licensed for the
recycling of waste electrical and electronic equipment
(EEE). The mishandling of this type of waste could have a possible
negative impact on the environment and human health due to
potentially hazardous substances that are generally associated with
EEE. At the same time, your cooperation in the correct disposal of this
product will contribute to the ecient use of natural resources. For
more information about where you can take your waste equipment
for recycling, please contact your local city oce, or your household
waste collection service.
12. Do not install in a conned space, such as a book case or
similar unit.
13. Do not place naked ame sources, such as lighted candles,
on the apparatus.
(ES) Instrucción de seguridad
1. Lea las instrucciones.
2. Conserve estas instrucciones.
3. Preste atención a todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del agua.
6. Limpie este aparato con un paño seco.
7. No bloquee las aberturas de ventilación. Instale el equipo de
acuerdo con las instrucciones del fabricante.
8. No instale este equipo cerca de fuentes de calor tales como
radiadores, acumuladores de calor, estufas u otros aparatos
(incluyendo amplicadores) que puedan producir calor.
9. Use únicamente los dispositivos o accesorios especicados por
el fabricante.
10. Use únicamente la carretilla, plataforma,
trípode, soporte o mesa especicados por el
fabricante o suministrados junto con el equipo.
Al transportar el equipo, tenga cuidado para evitar
daños y caídas al tropezar con algún obstáculo.
11. mo debe deshacerse de este aparato:
Este símbolo indica que este aparato no debe ser
tratado como basura orgánica, según lo indicado en la
Directiva WEEE (2012/19/EU) y a las normativas
aplicables en su país. En lugar de ello deberá llevarlo al
punto limpio más cercano para el reciclaje de sus
elementos eléctricos / electrónicos (EEE). Al hacer esto estará
ayudando a prevenir las posibles consecuencias negativas para el
medio ambiente y la salud que podrían ser provocadas por una
gestión inadecuada de este tipo de aparatos. Además, el reciclaje de
materiales ayudará a conservar los recursos naturales. Para más
información acerca del reciclaje de este aparato, póngase en contacto
con el Ayuntamiento de su ciudad o con el punto limpio local.
12. No instale esta unidad en un espacio muy reducido, tal como
encastrada en una librería o similar.
13. No coloque objetos con llama, como una vela encendida,
sobre este aparato.
4 5CORONA CHORUS CORONA CHORUS
(FR) Consignes de sécurité
1. Lisez ces consignes.
2. Conservez ces consignes.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Respectez toutes les consignes d’utilisation.
5. N’utilisez jamais l’appareil à proximité d’un liquide.
6. Nettoyez l’appareil avec un chion sec.
7. Veillez à ne pas emcher la bonne ventilation de l’appareil
via ses ouïes de ventilation. Respectez les consignes du fabricant
concernant l’installation de l’appareil.
8. Ne placez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur telle
qu’un chauage, une cuisinière ou tout appareil dégageant de la
chaleur (y compris un ampli de puissance).
9. Utilisez exclusivement des accessoires et des appareils
supplémentaires recommandés par le fabricant.
10. Utilisez exclusivement des chariots, des
diables, des présentoirs, des pieds et des surfaces
de travail recommandés par le fabricant ou livrés
avec le produit. Déplacez précautionneusement
tout chariot ou diable chargé pour éviter
d’éventuelles blessures en cas de chute.
11. Mise au rebut appropriée de ce produit: Ce
symbole indique qu’en accord avec la directive DEEE
(2012/19/EU) et les lois en vigueur dans votre pays, ce
produit ne doit pas être jeté avec les déchets
ménagers. Ce produit doit être déposé dans un point
de collecte agréé pour le recyclage des déchets
d’équipements électriques et électroniques (EEE). Une mauvaise
manipulation de ce type de déchets pourrait avoir un impact négatif
sur l’environnement et la santé à cause des substances
potentiellement dangereuses généralement associées à ces
équipements. En même temps, votre coopération dans la mise au
rebut de ce produit contribuera à l’utilisation ecace des ressources
naturelles. Pour plus d’informations sur l’endroit où vous pouvez
déposer vos déchets d’équipements pour le recyclage, veuillez
contacter votre mairie ou votre centre local de collecte des déchets.
12. N’installez pas l’appareil dans un espace conné tel qu’une
bibliothèque ou meuble similaire.
13. Ne placez jamais d’objets enammés, tels que des bougies
allumées, sur l’appareil.
(DE) Wichtige Sicherhteitshinweise
1. Lesen Sie diese Hinweise.
2. Bewahren Sie diese Hinweise auf.
3. Beachten Sie alle Warnhinweise.
4. Befolgen Sie alle Bedienungshinweise.
5. Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
6. Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen Tuch.
7. Blockieren Sie nicht die Belüftungsschlitze. Beachten Sie beim
Einbau des Gerätes die Herstellerhinweise.
8. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen auf.
Solche Wärmequellen sind z. B. Heizkörper, Herde oder andere
Wärme erzeugende Geräte (auch Verstärker).
9. Verwenden Sie nur Zusatzgeräte/Zubehörteile, die laut
Hersteller geeignet sind.
10. Verwenden Sie nur Wagen,
Standvorrichtungen, Stative, Halter oder Tische,
die vom Hersteller benannt oder im Lieferumfang
des Geräts enthalten sind. Falls Sie einen Wagen
benutzen, seien Sie vorsichtig beim Bewegen der
Wagen- Gerätkombination, um Verletzungen
durch Stolpern zu vermeiden.
11. Korrekte Entsorgung dieses Produkts: Dieses
Symbol weist darauf hin, das Produkt entsprechend
der WEEE Direktive (2012/19/EU) und der jeweiligen
nationalen Gesetze nicht zusammen mit Ihren
Haushaltsabfällen zu entsorgen. Dieses Produkt sollte
bei einer autorisierten Sammelstelle für Recycling
elektrischer und elektronischer Geräte (EEE) abgegeben werden.
Wegen bedenklicher Substanzen, die generell mit elektrischen und
elektronischen Geräten in Verbindung stehen, könnte eine
unsachgemäße Behandlung dieser Abfallart eine negative
Auswirkung auf Umwelt und Gesundheit haben. Gleichzeitig
gewährleistet Ihr Beitrag zur richtigen Entsorgung dieses Produkts
die eektive Nutzung natürlicher Ressourcen. Für weitere
Informationen zur Entsorgung Ihrer Geräte bei einer Recycling-Stelle
nehmen Sie bitte Kontakt zum zuständigen städtischen Büro,
Entsorgungsamt oder zu Ihrem Haushaltsabfallentsorger auf.
12. Installieren Sie das Gerät nicht in einer beengten Umgebung,
zum Beispiel Bücherregal oder ähnliches.
13. Stellen Sie keine Gegenstände mit oenen Flammen,
etwa brennende Kerzen, auf das Get.
6 7CORONA CHORUS CORONA CHORUS
(PT) Instruções de Seguranç Importantes
1. Leia estas instruções.
2. Guarde estas instruções.
3. Preste ateão a todos os avisos.
4. Siga todas as instruções.
5. o utilize este dispositivo perto de água.
6. Limpe apenas com um pano seco.
7. Não obstrua as entradas de ventilação. Instale de acordo com as
instruções do fabricante.
8. o instale perto de quaisquer fontes de calor tais como
radiadores, bocas de ar quente, fogões de sala ou outros aparelhos
(incluindo amplicadores) que produzam calor.
9. Utilize apenas ligações/acessórios especicados pelo fabricante.
10. Utilize apenas com o carrinho, estrutura,
tripé, suporte, ou mesa especicados pelo
fabricante ou vendidos com o dispositivo. Quando
utilizar um carrinho, tenha cuidado ao mover o
conjunto carrinho/dispositivo para evitar danos
provocados pela terpidação.
11. Correcta eliminação deste produto: este símbolo
indica que o produto não deve ser eliminado
juntamente com os resíduos domésticos, segundo a
Directiva REEE (2012/19/EU) e a legislação nacional.
Este produto deverá ser levado para um centro de
recolha licenciado para a reciclagem de resíduos de
equipamentos eléctricos e electrónicos (EEE). O tratamento
incorrecto deste tipo de resíduos pode ter um eventual impacto
negativo no ambiente e na saúde humana devido a substâncias
potencialmente perigosas que estão geralmente associadas aos EEE.
Ao mesmo tempo, a sua colaboração para a eliminação correcta deste
produto irá contribuir para a utilização eciente dos recursos
naturais. Para mais informação acerca dos locais onde poderá deixar
o seu equipamento usado para reciclagem, é favor contactar os
serviços municipais locais, a entidade de geso de resíduos ou os
serviços de recolha de resíduos domésticos.
12. o instale em lugares connados, tais como estantes ou
unidades similares.
13. o coloque fontes de chama, tais como velas acesas, sobre
o aparelho.
(IT) Istruzioni di sicurezza importanti
1. Leggere queste istruzioni.
2. Conservare queste istruzioni.
3. Prestare attenzione a tutti gli avvisi.
4. Applicare tutte le istruzioni.
5. Non utilizzare questo dispositivo vicino l'acqua.
6. Pulire esclusivamente con un panno asciutto.
7. Non bloccare le aperture di ventilazione. Installare in conformità
con le istruzioni del produttore.
8. Non installare vicino a fonti di calore come radiatori,
termoregolatori, stufe o altri apparecchi (inclusi amplicatori)
che producono calore.
9. Utilizzare esclusivamente dispositivi/accessori specicati
dal produttore.
10. Utilizzare solo carrelli, supporti, treppiedi,
stae o tavoli indicati dal produttore o venduti
con l'apparecchio. Utilizzando un carrello, prestare
attenzione quando si sposta la combinazione
carrello/apparecchio per evitare lesioni dovute al
ribaltamento.
11. Smaltimento corretto di questo prodotto: questo
simbolo indica che questo dispositivo non deve essere
smaltito insieme ai riuti domestici, secondo la
Direttiva RAEE (2012/19 / UE) e la vostra legislazione
nazionale. Questo prodotto deve essere portato in un
centro di raccolta autorizzato per il riciclaggio di riuti
di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). La cattiva
gestione di questo tipo di riuti potrebbe avere un possibile impatto
negativo sull'ambiente e sulla salute umana a causa di sostanze
potenzialmente pericolose che sono generalmente associate alle
apparecchiature elettriche ed elettroniche. Nello stesso tempo la
vostra collaborazione al corretto smaltimento di questo prodotto
contribuirà all'utilizzo eciente delle risorse naturali. Per ulteriori
informazioni su dove è possibile trasportare le apparecchiature per il
riciclaggio vi invitiamo a contattare l'ucio comunale locale o il
servizio di raccolta dei riuti domestici.
12. Non installare in uno spazio ristretto, come in una libreria o in
una struttura simile.
13. Non collocare sul dispositivo fonti di amme libere,
come candele accese.
8 9CORONA CHORUS CORONA CHORUS
(NL) Belangrijke veiligheidsvoorschriften
1. Lees deze voorschriften.
2. Bewaar deze voorschriften.
3. Neem alle waarschuwingen in acht.
4. Volg alle voorschriften op.
5. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water.
6. Reinig het uitsluitend met een droge doek.
7. Let erop geen van de ventilatie-openingen te bedekken.
Plaats en installeer het volgens de voor- schriften van de fabrikant.
8. Het apparaat mag niet worden geplaatst in de buurt
van radiatoren, warmte-uitlaten, kachels of andere zaken
(ook versterkers) die warmte afgeven.
9. Gebruik uitsluitend door de producent gespeci- ceerd
toebehoren c.q. onderdelen.
10. Gebruik het apparaat uitsluitend in
combinatie met de wagen, het statief, de driepoot,
de beugel of tafel die door de producent is
aangegeven, of die in combinatie met het apparaat
wordt verkocht. Bij gebruik van een wagen dient
men voorzichtig te zijn bij het verrijden van de
combinatie wagen/apparaat en letsel door vallen te voorkomen.
11. Correcte afvoer van dit product: dit symbool
geeft aan dat u dit product op grond van de
AEEA-richtlijn (2012/19/EU) en de nationale wetgeving
van uw land niet met het gewone huishoudelijke afval
mag weggooien. Dit product moet na aoop van de
nuttige levensduur naar een ociële inzamelpost voor
afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) worden
gebracht, zodat het kan worden gerecycleerd. Vanwege de
potentieel gevaarlijke stoen die in elektrische en elektronische
apparatuur kunnen voorkomen, kan een onjuiste afvoer van afval
van het onderhavige type een negatieve invloed op het milieu en de
menselijke gezondheid hebben. Een juiste afvoer van dit product is
echter niet alleen beter voor het milieu en de gezondheid, maar
draagt tevens bij aan een doelmatiger gebruik van de natuurlijke
hulpbronnen. Voor meer informatie over de plaatsen waar u uw
afgedankte apparatuur kunt inleveren, kunt u contact opnemen met
uw gemeente of de plaatselijke reinigingsdienst.
12. Installeer niet in een kleine ruimte, zoals een boekenkast of
iets dergelijks.
13. Plaats geen open vlammen, zoals brandende kaarsen,
op het apparaat.
(SE) Viktiga säkerhetsanvisningar
1. Läs dessa anvisningar.
2. Spara dessa anvisningar.
3. Beakta alla varningar.
4. Följ alla anvisningar.
5. Använd inte apparaten i närheten av vatten.
6. Rengör endast med torr trasa.
7. Blockera inte ventilationsöppningarna. Installera enligt
tillverkarens anvisningar.
8. Installera aldrig intill värmekällor som värme- element,
varmluftsintag, spisar eller annan utrustning som avger värme
(inklusive förstärkare).
9. Använd endast tillkopplingar och tillbehör som angetts av
tillverkaren.
10. Använd endast med vagn, stativ, trefot,
hållare eller bord som angetts av tillverkaren, eller
som sålts till-sammans med apparaten. Om du
använder en vagn, var försiktig, när du föryttar
kombinationen vagn-apparat, för att förhindra
olycksfall genom snubbling.
11. Kassera produkten på rätt sätt: den här symbolen
indikerar att produkten inte ska kastas i
hushållssoporna, enligt WEEE direktivet (2012/19/EU)
och gällande, nationell lagstiftning. Produkten ska
lämnas till ett auktoriserat återvinningsställe för
elektronisk och elektrisk utrustning (EEE). Om den här
sortens avfall hanteras på fel sätt kan miljön, och människors hälsa,
påverkas negativt på grund av potentiella risksubstanser som ofta
associeras med EEE. Avfallshanteras produkten däremot på rätt sätt
bidrar detta till att naturens resurser används på ett bra sätt.
Kontakta kommun, ansvarig förvaltning eller
avfallshanteringsföretag för mer information om
återvinningscentral där produkten kan lämnas.
12. Installera inte i ett tngt utrymme, t.ex. i en bokhylsa eller
liknande enhet.
13. Placera inte källor med öppen eld, t.ex. tända ljus,
på apparaten.
(JP) 安全指示
1. の指示お読みさい。
2. れ らの 指 示 を 守 ってくだ さい 。
3. ての警に注意しください
4. べて指示に従っ
5. この置を近く使用しないでください
6. 乾 い た布 で の み 拭 いてく
7. 口をふさがないでください。
従っインストールしください
8. ラジエーターヒーレジスターストーブ、
は熱を発生すその他の装置 (アプを含
む) の熱源の近設置ないい。
9. 造 元 が 指 定した アタッチメント/ アクセ サリ
の み を 使 用 してくい 。
10. 定 し た 、ま
と一されカート、スタン
ド、ケット、また
ルで使 用してくださート
使 す る 、カ ー ト と
組み合わせを移動すに、転倒
による怪我を防ぐように注意しください
11. このの正しい: この
は、
WEEE
指令
(2012/19 / EU)
および
っ て 、こ
廃 棄 しては なを 示して い
の製品は、廃電気電子機器
(EEE)
のリサイ可さセンターに持ち込
す 。こ
る と 、一
EEE
する
質が原因で境と人間の健康に悪影響を与え
可能性がます同時に、の製品のい廃
棄にご協力いた然資源の効率的な
利用にます廃棄物をる場所
つ い て 、最 寄 り の 庭 ご
み 収 集お 問合 わせくだい 。
12. どのしないでくださ
13. ろう そくなの 裸 火 源 を 装 置
でくだ
10 11CORONA CHORUS CORONA CHORUS
(PL) Ważne informacje o bezpieczeństwie
1. Proszę przeczytać poniższe wskazówki.
2. Proszę przechowywać niniejszą instrukcję.
3. Należy przestrzegać wszystkich wskazówek ostrzegawczych.
4. Należy postępować zgodnie z instrukcją obsługi.
5. Urządzenia nie wolno używać w pobliżu wody.
6. Urządzenie można czyścić wyłącznie suchą szmatką.
7. Nie zasłaniać otworów wentylacyjnych. W czasie poączania
urządzenia należy przestrzegać zaleceń producenta.
8. Nie stawiać urdzenia w pobliżu źródeł ciea takich,
jak grzejniki, piece lub urządzenia produkujące ciepło (np.
wzmacniacze).
9. ywać wyłącznie sprzętu dodatkowego i akcesoriów zgodnie z
zaleceniami producenta.
10. Używać jedynie zalecanych przez producenta
lub znajdujących się w zestawie wózków, stojaków,
statywów, uchwyw i stów. W przypadku
posługiwania się wózkiem należy zachować
szczególną ostrożność w trakcie przewożenia
zestawu, aby uniknąć niebezpieczeństwa potknięcia się i zranienia.
11. Prawidłowa utylizacja produktu: Ten symbol
wskazuje, że tego produktu nie należy wyrzucać razem
ze zwykłymi odpadami domowymi, tylko zgodnie z
dyrektywą w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego
i elektronicznego (WEEE) (2012/19/EU) oraz
przepisami krajowymi. Niniejszy produkt należy
przekazać do autoryzowanego punktu zbiórki zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego. Niewłaściwe postępowanie z tego
typu odpadami może wywołać szkodliwe działanie na środowisko
naturalnej i zdrowie człowieka z powodu potencjalnych substancji
niebezpiecznych zaliczanych jako zyty sprzęt elektryczny i
elektroniczny. Jednocześnie, Twój wkład w prawidłową utylizację
niniejszego produktu przyczynia się do oszczędnego
wykorzystywania zasobów naturalnych. Szczegółowych informacji o
miejscach, w których można oddawać zużyty sprt do recyklingu,
udzielają urzędy miejskie, przedsiębiorstwa utylizacji odpadów lub
najbliższy zakład utylizacji odpadów.
12. Nie instaluj w ograniczonej przestrzeni, takiej jak półka na
książki lub podobny zestaw.
13. Nie stawiaj na urządzeniu źródeł otwartego ognia, takich jak
zapalone świece.
(CN) 安全须知
1. 请阅读这些说明。
2. 请妥存这些
3. 请注意所有的警示。
4. 遵守所
5. 请勿在靠近水的地方使用本产品。
6. 请用干布清洁本产品
7. 勿堵塞通风孔, 安装本产品时请遵照厂家的
说明, 通风孔不要覆盖诸如报纸、 桌布和窗帘等物
品而妨碍通
8. 勿将本产品安装在热源附近, 如暖气片, 炉子
或其它产生热量的设备 (包括功放器)。 产品上不
要放置裸露的火焰源, 如点燃的蜡烛。
9. 请只使用家指定附属设备件。
10. 请只使用厂家指定的或随货销售
的手推车, 架子, 三 角架, 支架和桌
子。 若使用手推车来搬运设备, 请注
意安全放置设备, 以 避免手推车和设
备倾倒而受伤。
11. 如果液体流入或异物落入设备内, 设备遭
淋或受潮, 设备不能正常运作或被摔坏等, 设备受
损需进行维修时, 所有维修均须由合格的维修
员进行维修。
12 13CORONA CHORUS CORONA CHORUS
(EN) Controls
(1) USB - Connects to your computer for rmware updates and
TonePrint editing.
(2) Speed - Controls the speed of the modulation eect.
(3) FX Level - Controls the amount of chorus eect added to
your sound.
(4) Output
(5) Footswitch - Turns the eect on and o.
(6) Power Input - Connect a 9 V / >100 mA power supply.
(7) Depth - Controls the intensity of the chorus eect (not
included).
(8) Tone - Controls how “warm” the chorus eect sounds.
(9) Input
(10) Type - Choose between standard Chorus inspired by the
legendary SCF pedal, custom TonePrint and the ultra-rich
Tri-Chorus setting.
(ES) Controles
(1) USB - Se conecta a su computadora para actualizaciones de
rmware y edición de TonePrint.
(2) Speed - Controla la velocidad del efecto de modulación.
(3) FX Level - Controla la cantidad de efecto de coro agregado
a su sonido.
(4) Output
(5) Footswitch - Activa y desactiva el efecto.
(6) Power Input - Conectar una fuente de alimentación
de 9 V / >100 mA (no incluido).
(7) Depth - Controla la intensidad del efecto chorus.
(8) Tone - Controla cuán “cálido” suena el efecto de coro.
(9) Input
(10) Type - Elija entre Chorus estándar inspirado en el legendario
pedal SCF, TonePrint personalizado y la conguración
Tri-Chorus ultra rica.
14 15CORONA CHORUS CORONA CHORUS
(FR) Réglages
(1) USB - Se connecte à votre ordinateur pour les mises à jour du
rmware et l’édition TonePrint.
(2) Speed - Contrôle la vitesse de l’eet de modulation.
(3) FX Level - Contrôle la quantité d’eet de chorus ajoutée à
votre son.
(4) Output
(5) Footswitch - Active et désactive l’eet.
(6) Power Input - Connectez une alimentation 9 V / >100 mA
(non inclus).
(7) Depth - Contrôle l’intensité de l’eet de chorus.
(8) Tone - Contle la “chaleur” de l’eet de chorus.
(9) Input
(10) Type - Choisissez entre le Chorus standard inspiré de la
légendaire pédale SCF, le TonePrint personnalisé et le
réglage Tri-Chorus ultra-riche.
(DE) Bedienelemente
(1) USB - Stellt für Firmware-Updates und TonePrint-
Bearbeitung eine Verbindung zu Ihrem Computer her.
(2) Speed - Steuert die Geschwindigkeit des
Modulationseekts.
(3) FX Level - Steuert die Stärke des Chorus-Eekts, der Ihrem
Sound hinzugefügt wird.
(4) Output
(5) Footswitch - Schaltet den Eekt ein und aus.
(6) Power Input - Schließen Sie eine 9 V / >100 mA
Stromversorgung an (nicht enthalten).
(7) Depth - Steuert die Intensität des Chorus-Eekts.
(8) Tone - Steuert, wie „warm“ der Chorus-Eekt klingt.
(9) Input
(10) Type - Wählen Sie zwischen dem vom legendären SCF-Pedal
inspirierten Standard-Chorus, dem benutzerdenierten
TonePrint und der ultra-reichen Tri-Chorus-Einstellung.
(PT) Controles
(1) USB - Conecta-se ao seu computador para atualizações de
rmware e edição do TonePrint.
(2) Speed - Controla a velocidade do efeito de modulação.
(3) FX Level - Controla a quantidade de efeito de coro
adicionado ao seu som.
(4) Output
(5) Footswitch - Liga e desliga o efeito.
(6) Power Input - Conecte uma fonte de alimentação
de 9 V / >100 mA (não incluído).
(7) Depth - Controla a intensidade do efeito chorus.
(8) Tone - Controla o quão “quente” soa o efeito de chorus.
(9) Input
(10) Type - Escolha entre Chorus padrão inspirado no lendário
pedal SCF, TonePrint personalizado e a conguração Tri-
Chorus ultra-rica.
(IT) Controlli
(1) USB - Si collega al computer per gli aggiornamenti del
rmware e l’editing TonePrint.
(2) Speed - Controlla la velocità dell’eetto di modulazione.
(3) FX Level - Controlla la quantità di eetto chorus aggiunto
al tuo suono.
(4) Output
(5) Footswitch - Attiva e disattiva l’eetto.
(6) Power Input - Collegare un alimentatore da 9 V / >100 mA
(non incluso).
(7) Depth - Controlla l’intensità dell’eetto chorus.
(8) Tone - Controlla quanto “caldo” suona l’eetto chorus.
(9) Input
(10) Type - Scegli tra Chorus standard ispirato al leggendario
pedale SCF, TonePrint personalizzato e l’impostazione
Tri-Chorus ultra ricca.
16 17CORONA CHORUS CORONA CHORUS
(NL) Bediening
(1) USB - Maakt verbinding met uw computer voor rmware-
updates en TonePrint-bewerking.
(2) Speed - Regelt de snelheid van het modulatie-eect.
(3) FX Level - Regelt de hoeveelheid chorus-eect dat aan uw
geluid wordt toegevoegd.
(4) Output
(5) Footswitch - Schakelt het eect in en uit.
(6) Power Input - Sluit een 9 V / >100 mA voeding aan
(niet inbegrepen).
(7) Depth - Regelt de intensiteit van het chorus-eect.
(8) Tone - Bepaalt hoe “warm” het chorus-eect klinkt.
(9) Input
(10) Type - Kies tussen standaard Chorus geïnspireerd op het
legendarische SCF-pedaal, aangepaste TonePrint en de
ultrarijke Tri-Chorus-instelling.
(SE) Kontroller
(1) USB - Ansluts till din dator för uppdateringar av rmware
och TonePrint-redigering.
(2) Speed - Styr hastigheten på moduleringseekten.
(3) FX Level - Styr mängden koreekt som läggs till ditt ljud.
(4) Output
(5) Footswitch - Slår på och av eekten.
(6) Power Input - Anslut en 9 V / >100 mA strömrsörjning
(ej inkluderad).
(7) Depth - Styr intensiteten på refrängeekten.
(8) Tone - Styr hur “varmt” refreekten låter.
(9) Input
(10) Type - Välj mellan standard Chorus inspirerad av den
legendariska SCF-pedalen, anpassade TonePrint och den
ultrarika Tri-Chorus-inställningen.
(PL) Sterownica
(1) USB - Łączy się z komputerem w celu aktualizacji
oprogramowania układowego i edycji TonePrint.
(2) Speed - Kontroluje prędkość efektu modulacji.
(3) FX Level - Kontroluje ilość efektu chóru dodawanego
do dźwięku.
(4) Output
(5) Footswitch - Włącza i wyłącza efekt.
(6) Power Input - Podłącz zasilacz 9 V / >100 mA (nie zawarte).
(7) Depth - Kontroluje intensywność efektu refrenu.
(8) Tone - Kontroluje, jak „cieo” brzmi efekt refrenu.
(9) Input
(10) Type - Wybierz pomiędzy standardowym Chorusem
inspirowanym legendarnym pedałem SCF,
niestandardowym TonePrint i niezwykle bogatym
ustawieniem Tri-Chorus.
(JP) ント
(1) USB - フェアの更新TonePrint の編のた
めにーターに接続します
(2)
Speed - モレーン効果の速度を制御します
(3) FX Level - サウドに加えコーラス効果の量を
ントす。
(4) Output
(5)
Footswitch - エのオとオフを切り替えます
(6) Power Input - 9 V / >100 mAしま
(含まれていません)
(7)
Depth - コス効果の強さをコローます
(8) Tone - コース効果のサウドの「暖かさをコ
す。
(9) Input
(10) Type - 伝説の SCF ペダルにインパイアされたスタ
ンダド コース、カスTonePrint、超
Tri-Chorus 択しす。
18 19CORONA CHORUS CORONA CHORUS
(CN) 控制
(1) USB - 连接到您的计算机以进行固件更新和
TonePrint 编辑
(2) Speed - 控制调制效果的速度。
(3) FX Level - 控制添加到声音中的合唱效果量。
(4) Output
(5) Footswitch - 打开和关闭效果
(6) Power Input - 连接 9 V / >100 mA 电源
(7) Depth - 控制合唱效果的强度 (不包括)。
(8) Tone - 控制合唱效果的“温暖”程度
(9) Input
(10) Type - 在受传奇 SCF 踏板启发的标准合唱、 自定义
TonePrint 和超丰富的三重合唱设置之间进行选择。
FEDERAL COMMUNICATIONS
COMMISSION COMPLIANCE
INFORMATION
Responsible Party Name: Music Tribe Commercial NV Inc.
Address: 122 E. 42nd St.1,
8th Floor NY, NY 10168,
United States
Email Address: [email protected]
CORONA CHORUS
This equipment has been tested and found to comply with the
limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC
Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur
in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment o and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent
from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician
for help.
This equipment complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is
subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
TC Electronic
CORONA CHORUS
(2) this device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
Important information:
Changes or modications to the equipment not expressly approved
by Music Tribe can void the user’s authority to use the equipment.
Hereby, Music Tribe declares that this product is in compliance
with Directive 2014/30/EU, Directive 2011/65/EU and Amendment
2015/863/EU, Directive 2012/19/EU, Regulation 519/2012 REACH
SVHC and Directive 1907/2006/EC.
Full text of EU DoC is available at https://community.
musictribe.com/
EU Representative: Music Tribe Brands DK A/S
Address: Gammel Strand 44, DK-1202 København K, Denmark
UK Representative: Music Tribe Brands UK Ltd.
Address: 8th Floor, 20 Farringdon Street London EC4A 4AB,
United Kingdom
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

TC Electronic Corona Chorus クイックスタートガイド

カテゴリー
おもちゃ
タイプ
クイックスタートガイド

TC Electronic Corona Chorusは、最大限に活用できるアナログコーラスです。あらゆるギターやキーボードに対応する様に設計されており、本物のアナログ・バケット・ブライド・コーラス・サウンドを提供します。かつてないほどに、TC Electronicのステレオ・コーラスとディレイ・サウンドの世界が広がります。

厚みのある広がりのあるコーラスから、広々とした空間遅延まで、Corona Chorusはミックスに奥行きと広がりを加えます。さらに、タップテンポ機能で、お気に入りの曲にぴったりと合ったテンポとリズムを実現できます。そして、ステレオ入力と出力端子を備えているため、ステレオサウンドのフルメリットを得ることができます。

TC Electronic Corona Chorusを創造的な方法で使用するには、以下のヒントをご紹介します。

  • ギターやボーカルにコーラスを加えて、ライブ演奏に奥行きと広がりを加える。
  • パッド、ストリング、その他の楽器にコーラスを加えて、