Stokke Flexi Bath® X-Large, Flexi Bath, Flexi Bath®, Stokke Flexi Bath baby bath_0720115 ユーザーガイド

  • こんにちは!STOKKE Flexi Bath のユーザーガイドの内容を全て読み終えました。このベビーバスの使い方や機能について、ご質問があればお気軽にお尋ねください。例えば、安全な使用方法、お手入れ方法、製品仕様など、様々な情報についてお答えできます。
  • 使用できる年齢は?
    水の量はどのくらいまで入れられますか?
    使用後はどのようにお手入れすればよいですか?
    熱感知栓の寿命は?
20
STOKKE
®
FLEXI BATH
®
USER GUIDE
Posizionare sempre Stokke® Flexi Bath® su uno scarico e rimuo-
vere il tappo nel bagnetto per svuotare l’acqua. Non lasciare
mai il bambino nel bagnetto senza la supervisione di un adulto.
Dopo l’uso, svuotare la vaschetta e risciacquarla accura-
tamente per rimuovere eventuali residui di sapone o altri
prodotti da bagno, quindi asciugarla con un panno morbido e
piegarla per ridurre l’ingombro.
Controllare sempre la stabilità del prodotto prima di ogni
utilizzo.
Non utilizzare più Stokke® Flexi Bath® se dovesse danneggiar-
si, rompersi o smontarsi.
Non utilizzare accessori o ricambi diversi da quelli autorizzati
dal produttore.
Non utilizzare mai Stokke Flexi Bath su una superficie rialzata,
a meno che non venga utilizzato il supporto Flexi Bath
Per prevenire che Stokke® Flexi Bath® chiuso possa aprirsi
durante il trasporto e causare lesioni, assicurare ulteriormente
il bagnetto con una corda, un nastro o una cinghia elastica.
Il pericolo di annegamento durante il bagnetto tocca neonati
e bambini.
Tappo per il bagnetto
Per evitare danni al prodotto, non lasciare il tappo esposto
direttamente alla luce solare.
JP
-お
など
つなるおそ
ありまで、
りく
。製
よく
しく 使
い。
重要 読み返せ保管おい
さい。
組 立 大 人 が 行 てく
ださい。
-お
につながるおそれがあますのでずお
りく
1. 入 浴 発 生して
す。
2. 、た と
も絶対に目を離さないださい。部屋
、赤 ち ゃ ん れ て
てく い 。
3. ゃん ゃん
てく
4. 入っ 入っ
で 、本 た り 、移
りし
5. 対に、が入たシンクの中で
使 くだ
6. 、本 す る 浴 シ ン
口を開ておき出る
う に て お い てく だ さ い 。狭 く
、ま
し に い た め 、大 用 の バ ス タ 内 で
使 くだ
7. 必 ず、大 人 の 視 の 下 で 使
に代わって年長のお子さまに監
させけま
8. ージを受けた本
使 くだ
9. るやけど防ぐた
口等の水が出る所にお子さまが届
ないよに本品を置いてださい。
10. 用 ロ ッ ク を 持 っ 、持 ち 上 た り
くだ
11. な ど 、安
しない所で使てはいけません。
確 保して 使 用して
くだ
12.お子様が水道の熱い湯でやけしない
度に気をつけお子様が水道の蛇
21
STOKKE
®
FLEXI BATH
®
USER GUIDE
よう 意くだ
13.フ レ シ バ ス を ご 使 、お さ ま
、お さ ま
してく
14.ゃん2c m
ります。
15. : 、手
に留対に目を離さないよ
してく
16.:他のお子様にの製品遊ばせな
くだ
17. ランうまく1
満のお子様は、の危険性が高いの
意くだ
18.警告: 感熱ラグは水の度を加的
示すものに過ぎないため、お子さまか
ら決して目をいでくさい
子さまをタブに入れる前に必ず手で水
温 度 確 認してく い 。
19. 寿 、ご
ら2 す。
取扱説明
• 、最 1 / 3
。別
」を
使用になる場は、バス
サポにおいて指示された
。適
いでくだ
• ベビー専鹸とシンプーのみご使
。お
を入れでください。これ
、ま 使
ダメ
るおそれます
• 使用する際には、の方が
常に付き添い、常に目を離さないよ
てく
• 製品は、から才頃まで使用す
す。
• 使にタブの流したらタブに付
して
、柔
から、折り舞っださい。
• 雑菌の繁殖をめ、使用後は、
本製品を完全に乾か湿気の少
てく
• 使用前に必ず本製品の安定性
てく
• アク
は使しないでください。
• ストッ ストッ
シバスタンく隆上で
は使ないださい。
• 赤ちんや小さなさまは入中に
す。
注意
1. まを入ベビー専
スタブ外で使 用し
でください。
2. 一人
めのバスです損す
おそれますの数のお子
に入れださい。
3. 、ま ク(
645mm×奥行410mm以上)ご使用い
ただけます定されたサズ以上の
間が確保でき以外では使用しな
ださい。
4. 収納用ロお子を遊ばせない
ださい。に入れるなるとケガ
るおそれます使用時には
完全にが手を
ないよださい。
ラグ
ラグよう
ださい。する場
す。
/