mothercare Stokke Beat stroller 0717455 ユーザーガイド

  • STOKKE Beatベビーカーのユーザーガイドに関するご質問にお答えします。このガイドには、組み立て方、使用方法、折りたたみ方、お手入れ方法、安全上の注意などが詳しく記載されています。ご不明な点がありましたら、お気軽にご質問ください。
  • Beatベビーカーの対象年齢は?
    Beatベビーカーの折りたたみ方は?
    Beatベビーカーの洗濯方法は?
    Beatベビーカーの最大積載量は?
Designed to be closer
STOKKE
®
BEAT
USER GUIDE
AE 
BG РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ
CN SIMPL 用户指
CN TRAD 用戶指南
CZ NÁVOD K POUŽITÍ
DE GEBRAUCHSANWEISUNG
DK BRUGSANVISNING
EE KASUTUSJUHEND
ES INSTRUCCIONES DE USO
FIYTTÖOHJE
FR NOTICE D’UTILISATION
GR ΟΔΗΓΟΣ ΧΡΗΣΤΗ
HR PRIRUČNIK ZA UPORABU
HU KEZELÉSI ÚTMUTA
IT GUIDA UTENTI
JP
 ユ イド
KR
설명서
LT VARTOTOJO INSTRUKCIJA
LV LIETOJA ROKASGRĀMATA
NL GEBRUIKSAANWIJZING
NO BRUKSANVISNING
PL INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
PT MANUAL DE INSTRUÇÕES
RO GHIDUL UTILIZATORULUI
RS UPUTSTVO ZA UPOTREBU
RU ИНСТРУКЦИЯ
SE BRUKSANVISNING
SI NAVODILA ZA UPORABO
SK POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA
TR KULLANICI KILAVUZU
UA ІНСТРУКЦІЯ
US U SER GUIDE
INSTRUCCIONES DE USO
CA USER GUIDE
NOTICE D’UTILISATION
2 | STOKKE
®
BEAT
USER GUIDE
Stokke
®
Beat
Designed by: Stokke
®
Design Team
Product by STOKKE
®
Made in China
IN COMPLIANCE WITH:
EU: EN 1888-2:2018
GB: Flammability: BS 5852
USA: ASTM F833 / 16 CFR Part 1227
AU/NZ: Consumer Protection Notice
No. 8 of 2007
CN: GB 14748:2006
CAN: SOR/2016-167
USER GUIDE STOKKE
®
BEAT
| 3
ITEMS INCLUDED
AE 

  BG Включени части CN Simpl. 內含物品 CN Trad. 内含物品 CZ Zahrnuté položky DE Packungsinhalt DK Medfølgende dele EE Komplektis sisalduvad ES Objetos
incluidos
FI Toimitussisältö FR Articles inclus GR Αντικείμενα περιεχομένων HR Dijelovi u kompletu HU Tartozékok IT Articoli inclusi JP 同梱品
KR
포함 품목 LT
Sudedamosios
dalys
LV
Iekļautie punkti NL
Meegeleverde onderdelen NO
Deler som følger med PL
Elementy zestawu PT
Peças incluídas RO
Articole incluse RS
Uključeni delovi
RU
Комплект поставки SE
Medföljande delar SI
Vključeno v paketu SK
Obsiahnuté položky TR
Ürünle birlikte gelen parçalar UA
До складу входять
4 | STOKKE
®
BEAT
USER GUIDE
CONTENT
AE  BG Съдържание CN Simpl. 目錄 CN Trad. 目录 CZ Obsah DE Inhaltsverzeichnis DK Indhold EE Sisukord ES Contenido FI Sisältö FR Contenu GR Περιεχόμενα HR Sadržaj HU Tartalom IT Contenuto JP 目次 KR
LT Turinys LV Saturs NL Inhoud NO Innhold PL Spis treści PT Índice RO Conţinut RS Sadržaj RU Содержание SE Innehåll SI Vsebina SK Obsah TR İçindekiler UA Зміст
SETUP CHASSIS 6
AE   BG Съдържание CN Simpl. 安裝底座 CN Trad. 安装底座 CZ Sestavení rámu DE Gestell zu-
sammen bauen
DK Opsætning af stel EE Kere ülesseadmine ES Equipo del chasis FI Runko
FR Réglage du châssis GR Συναρμολόγηση πλαισίου HR Sastavljanje postolja kolica HU Váz
összeszerelése
IT Montaggio telaio JP ーシの組み立て KR 섀시(골격)설치 LT Montuojama ratai
LV Korpusa iestatīšana NL Opbouw onderstel NO Montering av ramme PL Ustawienie ramy
PT Montagem do chassis RO Montaj şasiu RS Nameštanje okvira RU Установка шасси SE Montera
underrede
SI Okvir za namestitev SK Zostavenie rámu TR Çerçevenin kurulması UA Монтаж шасі
WHEELS 7 & 11
AE  BG Колела CN Simpl. 車輪 CN Trad. 车轮 CZ Kolečka DE Räder DK Hjul EE Rattad ES Ruedas FI Pyö
rät
FR Roues GR Τροχοί HR Kotači HU Kerekek IT Ruote JP 車輪の取付けかたしかた KR 바퀴
LT Ratai LV Riteņi NL Wielen NO Hjul PL Kółka PT Rodas RO Roţi RS Točkov RU Колеса SE Hjul
SI Kolesa SK Kolesáa TR Tekerlekler UA Колеса
SETUP
SEAT 8
AE   BG Регулиране на седалката CN Simpl. 安裝座椅 CN Trad. 安装座椅 CZ Sestavení sedačky
DE Sitz einbauen DK Opsætning af sæde EE Istme ülesseadmine ES Equipo del asiento FI Istuin
FR Réglage du siège GR Συναρμολόγηση καθίσματος HR Sastavljanje sjedalice HU Ülés
összeszerelése
IT Montaggio seggiolino JP シートの組み立 KR 좌석판 설치 LT Montuojama kėdutė
LV Sēdekļa iestatīšana NL Opbouw zitje NO Montering av sete PL Ustawienie siedziska
PT Montagem do assento RO Montaj scaun RS Nameštanje sedišta RU Установка сиденья
SE Montera sittdel SI Namestitev sedeža SK Zostavenie sedačky TR Koltuğun kurulması
UA Монтаж сидіння
CANOPY 9 & 15
AE  BG Сенник CN Simpl. 遮陽罩 CN Trad. 遮阳罩 CZ Stříška DE Verdeck DK Kaleche EE Varikatus ES
Capota
FI Aurinkosuoja FR Capote GR Θόλος HR Pokrov HU Baldachin IT Cappotta JP キャノ KR
LT Uždangalas LV Saules aizsargs NL Kap NO Kalesje PL Daszek PT Capota RO Coviltir RS Štitnik
od sunca
RU Капюшон SE Solskydd SI Baldahin SK Strieška TR Tente UA Дашок
HANDLE 10
AE  BG Дръжка CN Simpl. 把手 CN Trad. 把手 CZ Držadlo DE Gri DK Håndtag EE Käepide ES Asid
ero
FI Kahva FR Poignée GR Λαβή HR Ručka HU Fogantyú IT Maniglia JP ンド KR 손잡이 LT Ran
kena
LV Rokturis NL Duwbeugel NO Håndtak PL Uchwyt PT Puxador RO Mâner RS Ručka RU Ручк
а
SE Handtag SI Ročaj SK Rukoväť TR Kol UA Ручка
SEAT BACK RECLINE 12
AE    BG Наклон на облегалката CN Simpl. 座椅靠背倾斜 CN Trad. 座椅靠背傾斜 CZ Naklápění
opěradla sedačky
DE Sitz absenken DK Sæderyglæn EE Seljatoe tahakallutus ES Respaldo
reclinable
FI Istuimen kallistaminen FR Inclinaison du dossier de siège GR Ανάκλιση καθίσματος
HR Spuštanje naslona za leđa HU Üléstámla hátradöntése IT Seggiolino reclinabile JP ートリク
イニン KR 뒤로 젖힐 수 있는 시트 LT Atlošo atlenkimas LV Sēdekļa atzveltnes atliekšana NL Rugleuning
achterover
NO Liggende seterygg PL Odchylanie siedziska PT Reclinar assento RO Înclinare
spătar
RS Naginjanje sedišta RU Откидывающаяся спинка сиденья SE Ryggstödets lutning
SI Upogib naslonjala SK Smer sedenia TR Koltuk sırtlığı yatırma UA Зміна нахилу спинки сидіння
LEG REST 13
AE   BG Поставка за краката CN Simpl. 座椅靠背倾斜 CN Trad. 座椅靠背傾斜 CZ Opěrka nohou DE
Beinablage
DK Benstøtte EE Jalatugi ES Soporte para las piernas FI Jalkatuki FR Repose-pieds
GR Στήριγμα ποδιών HR Naslon za noge HU Lábtámasz IT Poggiapiedi JP ットレ ス KR 발받침 LT Kojų
atrama
LV Kāju balsts NL Voetsteun NO Beinstøtte PL Podnóżek PT Apoio para as pernas
RO Suport pentru picioare RS Oslonac za noge RU Подставка для ног SE Fotstöd SI Naslon za
noge
SK Opierka nôh TR Bacak desteği UA Підставка для ніг
SEAT RAIL 14
AE   BG Предпазен борд CN Simpl. 座椅横档 CN Trad. 座椅橫檔 CZ Bezpečnostní madlo DE
Sitzbügel
DK Sede bøjle EE Istme juhik ES Raíl del asiento FI Istuimen kisko FR Rail de siège
GR Ράγα καθίσματος HR Prečka sjedalice HU Üléskorlát IT Sbarra di sicurezza JP ートレ KR 좌석판
가로대
LT Kėdutės rankena LV Sēdekļa sliede NL Zittingrail NO Setebøyle PL Poręcz siedziska
PT Anteparo do assento RO Bară scaun RS Šina sedišta RU Направляющая сиденья SE Korgräcke
SI Vodila za sedež SK Držadlo sedačky TR Koltuk rayı UA Напрямна сидіння
HARNESS 16
AE   BG Система за обезопасяване CN Simpl. 调节安全带 CN Trad. 调整安全带 CZ Záchytný
systém
DE Sicherheitsgurt DK Sele EE Rihmad ES Sistema de retención FI Kiinnitysjärjestelmä
FR Harnais GR Σύστημα συγκράτησης HR Sustav sigurnosnog vezanja HU Biztonsági rendszer
IT Sistema di ritenuta JP ネス KR 고정 장치 LT Sagtis LV Drošības siksna NL Veiligheidstuigje
NO Sikkerhetssele PL System zabezpieczeń PT Sistema de segurança RO Sistem de reţinere
RS Sistem za vezivanje RU Система фиксации ребенка SE Sele SI Privezovalni sistem SK Zádržný
systém
TR Bağlama sistemi UA Система лямок
USER GUIDE STOKKE
®
BEAT
| 5
FOLDING 19 & 24
AE  BG Сгъване CN Simpl. 折疊 CN Trad. 折叠 CZ Sklápění DE Zusammenklappen DK Sammenklapnin
g
EE Kokkupanemine ES Plegador FI Taite FR Pliage GR Δίπλωμα HR Sklapanje HU Összecsukás IT Ri
ponimento
JP たたみかた KR 접기 LT Sudedamas LV Locīšana NL Inklappen NO Sammenlegging P
L Składanie PT Como dobrar RO Pliere RS Sklapanje RU Складывание SE Hopfällning SI Zlaganje S
K Zloženie TR Katlama UA Складання
UNFOLDING 22 & 5
AE  BG Разгъване CN Simpl. 展开 CN Trad. 展開 CZ Rozložení DE Ausklappen DK Udfoldning
EE Lahtivõtmine ES Desplegar FI Auki taittaminen FR Déplier GR Ξεδίπλωμα HR Otklapanje
HU Szétnyitás IT Apertura JP 開きか KR 펴기 LT Išskleidimas LV Atlocīšana NL Uitvouwen NO Slå
opp
PL Rozkładanie PT Desdobrar RO Desfacerea RS Rasklapanje RU Раскладывание SE Fälla
upp
SI Odpiranje SK Rozkladanie TR Açma UA Розкладання
DISASSEMBLY AND WASHING 28
AE   BG Разглобяване и пране CN Simpl. 拆卸和清洁 CN Trad. 拆卸和清潔 CZ Rozložení a praní
DE Zum Waschen auseinandernehmen DK Demontering og vask EE Lahtimonteerimine ja
pesemine
ES Desmontaje y lavado FI Irrotus ja pesu FR Démontage et lavage GR Αποσυνα-
ρμολόγηση και πλύσιμο
HR Rastavljanje i pranje HU Szétszerelés és mosás IT Smontaggio e
lavaggio
JP かたお手入れのしかた KR 분해 세척 LT Išmontavimas ir plovimas LV Izjaukšana un
mazgāšana
NL Demonteren en wassen NO Demontering og vasking PL Demontaż i czyszczenie
PT Desmontagem e lavagem RO Dezasa mblarea și spălarea RS Rasklapanje i pranje RU Разборка
и мойка
SE Demontering och rengöring SI Razstavljanje in pranje SK Rozmontovanie a čistenie
TR Sökme ve yıkama UA Розбирання та прання
WARNING! PROPER USE ON STAIRS 32
AE     ! BG ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Правилно използване по стълби. CN Simpl.
告! 楼梯上的正确使用方法。
CN Trad. 警告! 樓梯上的正確使用方法。 CZ VAROVÁNÍ! Řádně používejte
kočárek na schodech
DE ACHTUNG! Richtige Anwendung auf Treppen DK ADVARSEL! Korrekt
brug på trapper.
EE HOIATUS! Õige kasutamine trepil. ES ¡ADVERTENCIA! Uso apropiado en
escaleras.
FI VAROITUS! Oikeanlainen käyttö portaissa. FR MISE EN GARDE : utilisation
appropriée dans les escaliers.
GR ΠΡΟΣΟΧΗ! Κατάλληλη χρήση σε σκάλες HR UPOZORENJE!
Propisna upotreba na stepenicama
HU FIGYELEM! Megfelelően használja a lépcsőn
IT AVVERTENZA! Uso corretto sulle scale JP 使用上の注意-階段での正い使いかた KR 경고! 계단에서의
바른 사용 LT ĮSPĖJIMAS! Tinkamas naudojimas ant laiptų LV BRĪDINĀJUMS. Pareiza lietošana uz
kāpnēm
NL WAARSCHUWING! Het juiste gebruik op de trap. NO ADVARSEL! Riktig bruk i
trapper
PL OSTRZEŻENIE! Prawidłowe użytkowanie produktu na schodach PT AVISO! Utilize
corretamente em escadas
RO AVERTISMENT! Utilizare corespunzătoare pe scări
RS UPOZORENJE! Pravilno korišćenje na stepenicama RU ВНИМАНИЕ! Правильное
использование коляски на лестнице
SE VARNING! Korrekt användning i trappor
SI OPOZORILO! Pravilna uporaba na stopnicah SK VÝSTRAHA! Náležité používanie na schodoch
TR UYARI! Merdivenlerde dikkatli kullanınu UA ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Будьте обережні під час
використання цього виробу на сходах
WARNING 33 & 35
AE  BG Предупреждение CN Simpl. 警告 CN Trad. 警告 CZ Varování DE Achtung DK Advarsel
EE Hoiatus ES Atención FI Varoitus FR Avertissement GR Προειδοποίηση HR Upozorenje
HU Figyelem IT Avvertenza JP 使用上の注意 KR 경고 LT Įspėjimas LV Brīdinājums NL Waarschuwing
NO Advarsel PL Ostrzeżenie PT Aviso RO Atenţie RS Upozorenje RU Предупреждение SE Varning
SI Opozorilo SKstraha TR Uyarı UA Попередження US Warning CA US Atención AU/NZ Warning
1
2
x2
6 | STOKKE
®
BEAT
USER GUIDE
SETUP CHASSIS
USER GUIDE STOKKE
®
BEAT
| 7
WHEELS
8 | STOKKE
®
BEAT
USER GUIDE
SETUP SEAT
USER GUIDE STOKKE
®
BEAT
| 9
CANOPY
10 | STOKKE
®
BEAT
USER GUIDE
HANDLE
USER GUIDE STOKKE
®
BEAT
| 11
WHEELS
12 | STOKKE
®
BEAT
USER GUIDE
SEAT BACK RECLINE
2
1
1
2
USER GUIDE STOKKE
®
BEAT
| 13
LEG REST
14 | STOKKE
®
BEAT
USER GUIDE
SEAT RAIL
USER GUIDE STOKKE
®
BEAT
| 15
CANOPY
16 | STOKKE
®
BEAT
USER GUIDE
HARNESS
USER GUIDE STOKKE
®
BEAT
| 17
HARNESS
18 | STOKKE
®
BEAT
USER GUIDE
HARNESS
2
1
3
USER GUIDE STOKKE
®
BEAT
| 19
FOLDING  PARENT FACING
4
5
20 | STOKKE
®
BEAT
USER GUIDE
FOLDING  PARENT FACING
/