Shure P3RA ユーザーガイド

カテゴリー
オーディオイコライザー
タイプ
ユーザーガイド

Shure P3RA は、Shure PSM300 ステレオ個人監視システムの一部として Shure P3T 通信機と連動するボディパック受信機です。LCD ディスプレーを特徴とする先進的なユーザーメニューは、全金属製のハウジングが優れた耐久性を提供する一方、標準 PSM300 ボディパック受信機に対するさらなる機能性を実現します。 SB900 充電式電池との互換性は電池寿命の向上を実現すると共に、お金を節約し、廃棄物を削減する環境に優しい方法を提供します。

2 つのモニタリング ミックス(楽器ミックスとボーカル ミックスなど)のブレンドを調整できます。信号は単一であり、それは各ミックスが左右の両方のイヤホンから聞こえることを意味します。

音量ノブにより電源をオン/オフにしてヘッドホンの音量を調節し、3.5 mm(1/8 インチ)プラグのイヤホンまたはヘッドホンを使用できます

Shure P3RA は、Shure PSM300 ステレオ個人監視システムの一部として Shure P3T 通信機と連動するボディパック受信機です。LCD ディスプレーを特徴とする先進的なユーザーメニューは、全金属製のハウジングが優れた耐久性を提供する一方、標準 PSM300 ボディパック受信機に対するさらなる機能性を実現します。 SB900 充電式電池との互換性は電池寿命の向上を実現すると共に、お金を節約し、廃棄物を削減する環境に優しい方法を提供します。

2 つのモニタリング ミックス(楽器ミックスとボーカル ミックスなど)のブレンドを調整できます。信号は単一であり、それは各ミックスが左右の両方のイヤホンから聞こえることを意味します。

音量ノブにより電源をオン/オフにしてヘッドホンの音量を調節し、3.5 mm(1/8 インチ)プラグのイヤホンまたはヘッドホンを使用できます

安全のための重要注意事項
1. この説明書をお読みください。
2. この説明書を保管しておいてください。
3. 警告事項すべてに留意してください。
4. すべての指示に従ってください。
5. この製品は水の近くで使用しないでください。
6. 掃除は、乾いた布でから拭きするだけにしてください。
7. 通風口を塞がないようにしてください。十分な換気ができるよう余裕
を持たせ、メーカーの指示に従って設置してください。
8. 炎、ラジエーターや暖房送風口、ストーブ、その他、熱を発生する機
(アンプなど) の近くには設置しないでください。炎が出る物を製品
の上に置かないでください。
9. 有極プラグやアース付きプラグは安全のために用いられていますので、
正しく接続してください。有極プラグは、2本のブレードのうち一方が
幅広になっています。アース付きプラグは、2本のブレードの他に、3
本目のアース端子がついています。幅広のブレードや3本目の棒は、安
全のためのものです。これらのプラグがコンセントの差し込み口に合
わない場合は、電気工事業者に相談し、コンセントを交換してもらっ
てください。
10. 電源コードは、特にプラグ差し込み部分、延長コード、機器から出て
いる部分において、引っかかって抜けたり挟まれたりしないように保
護してください。
11. アタッチメントや付属品は、必ずメーカー指定のものをご利用くださ
い。
12. カートやスタンド、三脚、ブラケット、テーブル等は、メーカー指定
のものか、この装置用に販売されているものを必ずご利用ください。
カートに装置を載せて動かす際は、つっかけて怪我をしないよう注意
してください。
13. 雷を伴う嵐の際、または長期間使用しない場合は、プラグをコンセン
トから抜いてください。
14. 整備の際は、資格のある整備担当者に必ずご相談ください。電源コー
ドやプラグの損傷、液体や異物が装置内に入り込んだ場合、装置が雨
や湿気に曝された場合、正常に作動しない場合、装置を落とした場合
など、装置が何らかの状態で損傷した場合は、整備が必要です。
15. 水滴や水しぶきに曝さないでください。液体の入った花瓶などを装置
の上に置かないでください。
16. MAINSプラグまたはアプライアンスカップラーが使用できる状態にし
ておいてください。
17. 装置の空気伝播音は70 dB(A)を超えません。
18. クラスI構造の装置は保護接地接続のある主電源の壁コンセントに接続
してください。
19. 火災や感電の危険を避けるため、本機器は雨や湿気のある場所にさら
さないでください。
20. 本製品の改造は試みないでください。けがや製品の故障の原因となる
可能性があります。
21. 本製品は指定された動作温度範囲内で使用してください。
本製品には、ガンや先天性欠損症をはじめとする生殖機能の異常を引き
起こすことがカリフォルニア州当局により明らかにされている化学物質が
含まれています。
低功率電波輻射性電機管理辦法
第十二條
經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得
擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。 第十四條
低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現
象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。前項合法通信,指依
電信法規定作業之無線電通信。低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科
學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
警告
バッテリーパックは爆発、または有毒な物質を放出する場合がありま
す。火災または火傷の恐れがあります。開けたり、押し潰したり、改
造したり、分解したり、60℃以上の熱に曝したり、焼却したりしない
でください。
メーカーの指示に従ってください。
Shure充電器はShure充電式バッテリーの充電のみに使用してください
警告:電池が間違って交換された場合、爆発する恐れがあります。同
じ種類または同等の種類の電池と交換してください。
決して口の中に電池を入れないでください。飲み込んだ場合は医師ま
たは最寄りの中毒事故管理センターまで連絡してください。
ショートさせないでください。火傷または火災の原因となります。
Shure充電式バッテリー以外のバッテリーパックを充電、または使用し
ないでください。
バッテリーパックは正しく処分してください。使用済みバッテリーパッ
クの適切な廃棄方法については、各地域の販売店にお問い合わせくだ
さい。
電池(電池パックまたは内蔵電池)は直射日光、火などの高熱に曝さ
ないでください。
誤った電池と交換された場合、爆発する恐れがあります。単3形電池のみ
を使用してください。
安全にお使いいただくために
誤った使用により引き起こされる可能性のある結果は、危険の切迫度およ
び損害の大きさに応じて、「警告」と「注意」のいずれかとして示されて
います。
警告:警告を無視すると、誤った使用により重傷または死亡が
引き起こされる可能性があります。
注意:注意を無視すると、誤った使用により怪我や物的損害が
引き起こされる可能性があります。
注意
分解・改造は故障の原因となりますので決して行わないでください。
ケーブルに無理な力を与えたり、引っ張ったりしないでください。故
障の原因となります。
本製品は濡らさないようにしてください。極度の高温・低温や湿気に
さらさないでください。
警告
水や異物が入ると火災や感電の原因となります。
本製品の改造は試みないでください。けがや製品の故障の原因となる
可能性があります。
本装置は85 dB SPLを超える音量を出すことができます。各国の被雇用者
保護要件に基づき、許容された最大連続騒音曝露レベルを確認してくださ
い。
1/7©2017 Shure Incorporated
P3RA

警告
極度に高い音圧レベルに過度にさらされる
と耳を傷め、恒久的な騒音性難聴(NIHL)になることがあります。聴覚を
損なわないようにするため、各音圧レベルに耐えられる最長限度時間の米
国労働安全衛生局(OSHA)ガイドラインを下記に記載しますのでご参照
ください。
105 dB SPL
1時間
100 dB SPL
2時間
95 dB SPL
4時間
90 dB SPL
8時間
120 dB SPL
障害が発生する恐れがあるため避け
ること
115 dB SPL
15分
110 dB SPL
30分
重要な製品情報
ライセンスについて
免許:本機器操作の際、行政上の免許が特定の地域で要求される場合があ
ります。必要条件の有無については国内当局にお問い合わせください。書
面によるShure Incorporatedの承認を得ることなく本機器の変更・改造を
行った場合、装置を使用する権利が無効となる場合があります。Shureワイ
ヤレスマイクロホン装置の免許取得は使用者の責任であり、免許の取得は
使用者の区分とアプリケーション、周波数によって異なります。周波数の
選択と購入の前に、適正な免許に関する情報を得るために監督機関にお問
い合わせになることを強くおすすめいたします。
ユーザー情報
本機器はテストされFCC規定パート15に従いクラスBデジタル機器に適合
しますが、制限があります。これらの制限は、住宅地域において設置する
際、有害な電波干渉から機器を適度に保護するためのものです。本機器は
電磁波を発生・使用し、放射する場合があります。取扱説明書に従って設
置しないと無線通信に電波干渉が起こります。また、設置状況に関わらず
妨害を引き起こす可能性もあります。本機器によりラジオやテレビの受信
に電波干渉が起こるようであれば(これは、機器の電源を一度切ってから
入れるとわかります)、次の手段を1つまたは複数用いて電波干渉を防いで
ください。
受信アンテナを別の方向に向けるか、別の場所に移す。
機器と受信機の設置間隔を広げる。
受信機を接続しているコンセントとは別の回路にあるコンセントに機
器を接続する。
販売店または熟練したラジオ/テレビ技術者に相談する。
ICES-003CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
: EMC適合性試験は同梱および推奨のケーブル使用に基づきます。別種の
ケーブルを使用した場合はEMC性能が低下する可能性があります。

電池、パッケージ、電子廃棄物については地域のリサイクル方法に従って
ください。
アンテナは、常にラジエーター(アンテナ)とすべての人が20 cm以上離
れるように設置してください。
La ou les antennes doivent être installées de telle façon qu'une distance de
séparation minimum de 20 cm soit maintenue entre le radiateur (antenne)
et toute personne à tout moment.
オーストラリアの無線に関する警告
このデバイスは、ACMAクラスライセンスの下に動作し、動作周波数を含
む当該ライセンスのあらゆる条件に適合している必要があります。2014年
12月31日までは、このデバイスは、520-820 MHz周波数帯域での動作に適
合します。2014年12月31日を過ぎたら、適合のためには本機器を694-820
MHz帯域で動作させてはいけません。
概要
Shure P3RA ボディパック受信機は、PSM300
®
ステレオ個人監視システ
ムの一部として Shure P3T 通信機 と連動します。LCD ディスプレーを特
長とする先進的なユーザーメニューは、全金属製のハウジングが優れた耐
久性を提供する一方、標準 PSM300 ボディパック受信機に対するさらなる
機能性を実現します。 SB900 充電式電池との互換性は電池寿命の向上を実
現すると共に、お金を節約し、廃棄物を削減する環境に優しい方法を提供
します。
PSM300 システムと P3RA の併用についての詳細は、PSM300 ユーザーガ
イド(通信機に同梱、および shure.com でも入手可)をご覧ください。
P3RA ボディパック
Shure IncorporatedP3RA 
2017/10/302/7
アンテナ
P3T 通信機からの信号を受信します
RF インジケーター
ボディパックが送信機から信号を受信しているときに点灯します。
音量ノブ/電源スイッチ
電源をオン/オフにしてヘッドホンの音量を調節します
電池LED
電池状況を表示します
注: 具体的な動作値については電池寿命表を参照してください
ヘッドホン出力
3.5 mm(1/8 インチ)プラグのイヤホンまたはヘッドホンを使用します
ディスプレイ
設定とメニューナビゲーションを表示します
ナビゲーションボタン(▲▼)
メニューをスクロールして設定を調節するために使用します
終了ボタン
押して前の画面に戻ります
Enterボタン
押してメニュー画面に入る、または設定を確定します
IR 同期ウィンドウ
ボディパックと通信機間のグループおよびチャンネル設定を送信するため
に使用します。
スキャンボタン
RF スキャンを実行するために押します
電池コンパートメント
Shure SB900充電式電池または単3乾電池2本を使用します
取り外し式単3アダプター
Shure SB900充電式電池を使用する際は取り外します
アダプターを取り外すにはドアを開けてスライドさせます。再度取り付け
るには、アダプターを押しこみます。正しく装着されるとカチッという音
が聞こえます。
音声設定
MODE
 チャンネル1からのオーディオは左イヤホン、チャンネル2からのオー
ディオは右イヤホンから聞こえます。
 どちらのチャンネルも左右のイヤホンから聞こえます。ミックス間の
ブレンドは調節できます。
EQ
低音または高音周波数を2dBの増加で最大+6dBまで押し上げるために2バ
ンドのシェルビングイコライザを使います。
 100 Hz以下のブースト周波数
: 10 kHz以上のブースト周波数
 EQなし (フラット)
VLIMIT (最大音量)
Set a 値を (-3 -21 dB、3 dBの増加で調整可能) に設定し、最高と思われ
る音量レベルを減衰させます。音量つまみを回すことは、全ての可動域で
音量に影響を及ぼします。制限は単にdBの調整域を狭くします。
設定が異なる場合は VLIMIT 音声を圧縮しません。
BAL MX / BAL ST (バランス)
バランス制御の動作は、ボディパックが設定されているモードによって異
なります:
 左/右のバランスを調節する
 チャンネル 1 とチャンネル 2の間のブレンドを調整します。
ユーティリティ
CONTRAST
ローとハイの間で設定を選択して、ディスプレイ画面のコントラストをカ
スタマイズします
LOCK PANEL
音量ノブ以外のすべてのコントロールをロックし、誤って設定を変えてし
まわないようにします。
:を選択します UTILITIES>LOCK PANEL
:終了ボタンを押してロック設定画面が表示されたら、オフを選択しま
す。Enterを押して確定します。
BATTERY
電池の残量(時間:分)、温度、ステータス、サイクル数、ヘルス、およ
び電圧を表示します。
SB900 バッテリーのみ
RESTORE
ボディパックを工場出荷時設定に戻します。
AUTO OFF
省電力モードにあるか、または電源がオンで充電器に接続されているとき、
選択可能な時間数(5、30、60 分)の後、自動的にボディパックをオフに
します。電力をボディパックに復元するには、電源スイッチをオフにして
から再びオンにする必要があります。
SB900 電池は、ボディパックがオフの時に最速で充電されます。
Shure IncorporatedP3RA 
3/72017/10/30
RF設定
RADIOメニューは選択可能な GROUP および CHANNEL 設定を含んでお
り、それらはレシーバを通信機と手動で同期するために使用されます。
周波数とバンドは、参照のためグループおよびチャンネル設定の下に表示
されます。
ミックスモードとステレオモニタリング
ボディパックは以下のいずれかのリスニングモードで動作できます:
ステレオ(初期設定)
ステレオモードで動作するには、メニューを入力して AU-
DIO>MODE>STEREO を選択します。
ステレオモードでは、チャンネル1からのオーディオは左イヤホン、チャン
ネル2からのオーディオは右イヤホンから聞こえます。ステレオで聴くと、
各チャンネルの音源間の明瞭さと分離が増強されます。
左(チャンネル1)
右(チャンネル2)
バランスの調節
左/右のバランスを調節するには、 AUDIO>BAL STを選択します。▲▼ボタ
ンを使って設定を変更してください。
ミックスモード
ミックスモードで動作するには、メニューを入力して AUDIO>MODE>MIX-
MODEを選択します。
ミックスモードでは、2つのモニタリングミックス(例えば、楽器ミックス
とボーカルミックス)のブレンドを調節できます。信号は単一であり、そ
れは各ミックスが左右の両方のイヤホンから聞こえることを意味します。
ミックスブレンドの調節
チャンネル1とチャンネル2間のブレンドを調節するには、メニューを入力
して AUDIO>BAL MXを選択します。矢印ボタン(▲▼)を使用して調節し
ます。
この例では、チャンネル1(左)が楽器ミックスで、チャンネル2(右)は
ボーカルミックスです:
チャンネル1(楽器)をより多く聞くには
、バランスを左方向に移動します。
MIXMODE
10L
楽器 ボーカル
チャンネル1(楽器)をより多く聞くには、バランスを左方向に移動しま
す。
楽器
ボーカル
チャンネル2(ボーカル)をより多く聞く
には、バランスを右方向に移動します。
MIXMODE
10R
楽器 ボーカル
チャンネル2(ボーカル)をより多く聞くには、バランスを右方向に移動し
ます。
Shure IncorporatedP3RA 
2017/10/304/7
楽器
ボーカル
ホーム画面からのバランスとミックス調節
ステレオバランスや MixMode ブレンドへの迅速な調整を行うには、ホーム
画面にある間に矢印ボタン (▲▼) を使用します。必要に応じて、ロック機
能を使用して誤って調節されないようにします。
Shure SB900充電池
Shure SB900リチウムイオン電池はボディパックの電源として充電オプショ
ンを提供します。充電池は、1時間で容量の50%を充電でき、3時間で完全
に充電できます。
シングル充電器とマルチベイ充電器がShure電池の充電用として用意されて
います。
Shure 充電器は Shure 製充電式電池以外の充電には使用できません。
単一ベイ充電器
SBC-100単一ベイ充電器はコンパクトな充電ソリューションを提供します。
1. 充電器をAC電源またはUSBポートに繋ぎます。
2. 充電ベイに電池を挿入します。
3. 充電が完了するまで、充電状態LEDsを監視します。
LED

充電中赤色
充電完了グリーン
エラー:接続と電池をチェックして
ください
オレンジ色の点滅
ベイに電池が入っていませんOff
マルチベイ充電器
Shureは複合ベイ充電器の3つのモデルを有しています:
SBC200 2ベイ充電器
SBC210 2ベイ充電器
SBC800 8ベイ充電器
SBC200 充電器は個々の電池、またはボディパックにインストールされた
電池を充電できます。
1. 充電器AC電源に接続します。
2. 充電ベイに電池、またはボディパック型を挿入します。
3. 充電が完了するまで、充電状態LEDsを監視します。

充電完了グリーン
充電レベル90%以上赤色/緑色
充電中赤色
エラー:接続と電池をチェックして
ください
オレンジ色の点滅
ベイに電池が入っていませんOff
Shure 充電式電池のケアと保管のための重要なヒント
Shure電池の適切な管理と保存は高い信頼性と長い寿命を保証します。
電池とボディパックは常に室温で保管してください。
電池を長期的に保存する場合、なるべく、最大容量の約 40% に充電し
てください
保存中、6ヶ月毎に電池を調べ、必要に応じて最大容量の40%に再充電
してください
Shure IncorporatedP3RA 
5/72017/10/30
電池残量
およその残り時間(時間:分)バッテリー残
量表示3色
LED
電池インジケーター
Shure SB900
電式電池
アルカリ
7:00 5:355:30 4:25
グリーン
5:35 4:104:25 3:20
グリーン
4:10 2:503:20 2:10
グリーン
2:50~1:252:10 1:05
グリーン
1:25 0:401:05 0:30
オレンジ
< 0:40< 0:30
赤色
7:005:30合計電池寿命
 Energizer 単3形アルカリ乾電池を次の条件で使用したときの電池寿
命:
受信機オーディオが EQ= OFF V LIMIT = に設定されています OFF
ボディパックのオーディオ出力:SE112 イヤホンを付けた耳内100 dB
SPLでのピンクノイズ (20Ωのインピーダンス)
イヤホンが 5 分間装着されていないと、電池残量を保持するために、
節電モードとなります。このモードのときには、LEDはゆっくりとオン/オ
フにフェードし、電池残量を表す色で表示し続けます。
仕様
周波数特性
38 Hz~15 kHz
送信到達距離
環境によって異なります
90 m (300 ft)
アクティブRF感度
@20 dB SINAD
2.2 µV
アクティブRFゲインコントロール
20dB
0
イメージ抑圧比
>90dB
隣接チャンネル除去
>60dB
相互変調減衰性能
>50dB
ブロッキング性能
>60dB
音声出力電源
1kHz @ <1%歪み、ピーク出力、@32Ω
80 mW (デュアルチャンネルをドライブ)
出力インピーダンス
<2.5 Ω
最小負荷インピーダンス
4 Ω
ヘッドホン出力
3.5 mm ステレオ
ローシェルフ
2dB ステップサイズ
選択可能: -6 +6dB @ 100 Hz
ハイシェルフ
2dB ステップサイズ
選択可能: -6 +6dB @ 10 kHz
音量リミッター
3dB ステップサイズ
選択可能: -3 -21 dB
質量
196 g(6.6 オンス) (電池付き)
寸法
99 x 66 x 23 mm 高さ×幅×奥行き
電池寿命
連続使用
5.5 時間単三電池
7 時間SB900
使用温度範囲
-18°C +63°C
オプション及び交換パーツ
0
RF感度を調整し、RFダイナミックレンジを拡大
Shure IncorporatedP3RA 
2017/10/306/7
SB900Shureリチウムイオン充電池
65A15224単3乾電池アダプター
SE112ダイナミックマイクロドライバーイヤホン
SE215ダイナミックマイクロドライバーイヤホン
SE315同調済みバス接続端子内蔵HDイヤホン
SE425デュアルマイクロドライブ内蔵HDイヤホン
SE535トリプルマイクロドライブ内蔵HDイヤホン
SE846クアドマイクロドライブ内蔵HDイヤホン
SBC-DC電池ではなくAC電源からSB900互換ボディパックに
電力を供給しますDC Power Insert (Battery Eliminator)
RPW503シングルラックマウントキット
RPW504デュアルラックマウントキット
認証
次の欧州指令の必須要件を満たします:
低電圧指令2006/95/EC
低電圧外部電源について、規制(EC)No.278/2009の関連要件に適合しま
す。
次の欧州指令の必須要件を満たします:
WEEE指令2002/96/EC(2008/34/EC改正)
RoHS指令2011/65/EC
:電池および電気製品の廃棄については地域のリサイクル方法に従って
ください
本製品は、関連するすべての欧州指令の基本的要件を満たし、CEマークに
適合しています。
Shure Incorporatedは、無線機器が指令2014/53/EUを順守していることを
宣言します。EU適合宣言書の全文は以下のインターネットアドレスでご覧
いただけます:http://www.shure.com/europe/compliance
ヨーロッパ認定代理店:
Shure Europe GmbH
ヨーロッパ、中東、アフリカ地域本部:
部門:EMEA承認
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12
75031 Eppingen, Germany
TEL:+49-7262-92 49 0
FAX:+49-7262-92 49 11 4
P3RA
FCC規則第15章の適合宣言(DoC)規定による承認取得。
RSS-GENに定められた要件に適合。
ICES-003CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
このデバイスは、カナダ産業省ライセンス免除RSS基準に適合しています。
本装置の操作は次の2つの条件の対象となります:(1) 装置は干渉を起こし
てはならない、(2) 装置は、望まない操作を起こす干渉を含め、あらゆる干
渉を受け入れなければならない。
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables
aux appareils radio exempts de licence.L'exploitation est autorisée aux deux
conditions suivantes :(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2)
l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi,
même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Shure IncorporatedP3RA 
7/7
Shure Incorporated 5800 West Touhy Avenue Niles, IL 60714-4608 USA Phone: +1-847-600-2000 Email: [email protected]
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7

Shure P3RA ユーザーガイド

カテゴリー
オーディオイコライザー
タイプ
ユーザーガイド

Shure P3RA は、Shure PSM300 ステレオ個人監視システムの一部として Shure P3T 通信機と連動するボディパック受信機です。LCD ディスプレーを特徴とする先進的なユーザーメニューは、全金属製のハウジングが優れた耐久性を提供する一方、標準 PSM300 ボディパック受信機に対するさらなる機能性を実現します。 SB900 充電式電池との互換性は電池寿命の向上を実現すると共に、お金を節約し、廃棄物を削減する環境に優しい方法を提供します。

2 つのモニタリング ミックス(楽器ミックスとボーカル ミックスなど)のブレンドを調整できます。信号は単一であり、それは各ミックスが左右の両方のイヤホンから聞こえることを意味します。

音量ノブにより電源をオン/オフにしてヘッドホンの音量を調節し、3.5 mm(1/8 インチ)プラグのイヤホンまたはヘッドホンを使用できます