Philips PR3840/00 ユーザーマニュアル

カテゴリー
スキンケア器具
タイプ
ユーザーマニュアル
PR3840
1
PR3840
ENGLISH 6
繁體中文 52
简体中文 91
4
Table of contents
Introduction 4
Contra-indications, reactions and side effects 6
Important safety information 8
Pre-set programs 16
Product overview 22
Preparing for use 22
Using the device 24
After use 32
Troubleshooting 34
Signals on the device 37
Replacement 38
Ordering accessories 38
Guarantee and support 39
Recycling 40
Specications 41
Explanation of symbols 43
Electromagnetic emissions and immunity 49
Electrode placement guide 50
Introduction
Congratulations on your purchase and welcome to
Philips! To benet fully from the support that Philips
offers, register your product at www.philips.com/
pain-relief/register.
Read this user manual carefully before you use the
PulseRelief device. The PulseRelief device is available
without prescription. To achieve optimal treatment
success with your PulseRelief device, we recommend
that you use it according to the treatment
instructions in this user manual. If you need further
information or have questions, please visit
www.philips.com/pain-relief or contact the
Philips Consumer Care Centre in your country.
Read chapter ‘Contra-indications, reactions and side
effects’ and chapter ‘Important safety information’
before you start using the device.
ENGLISH
Intended use
The PulseRelief is intended to be used by adult
consumers who experience mild to moderate
chronic pain or acute post-surgical pain. The purpose
of this device is to provide pain relief through
transcutaneous electrical nerve stimulation (TENS).
You can also use this device for electrical muscle
stimulation (EMS). The device is suitable for home use.
If you recently had surgery or are in the care of a
doctor, do not use this device without consulting
your doctor rst.
Do not place the electrodes over open wounds
or rashes.
TENS and pain management
Transcutaneous electrical nerve stimulation (TENS)
is a non-invasive pain relief method for which
clinical proof exists that it can help relieve pain.
Physiotherapists and other healthcare professionals
use TENS daily as part of their treatment. TENS
treatment passes electrical pulses across the intact
surface of the skin to activate the underlying nerves.
Clinical evidence suggests that TENS produces
pain relief in a similar way to the nervous system’s
own pain-relief mechanisms, for instance similar to
massaging a painful area.
The device uses a rechargeable battery to generate
pulses. These pulses are applied to the skin through
self-adhesive hydrogel electrodes. You can choose
one of the 15 pre-set TENS programs with different
pulse settings and you can adjust the intensity of the
pulse according to your own preference.
ENGLISH 5
Electrical muscle stimulation
Electrical muscle stimulation (EMS), also known as
neuromuscular electrical stimulation (NMES) or
electromyostimulation, uses electric pulses to evoke
muscle contraction. A stimulation device generates
pulses and delivers them through electrodes on the
skin close to the muscles you want to stimulate. The
pulses mimic the way the central nervous system
makes the muscles contract. You can choose one of
the 5 pre-set EMS programs.
Pain management
We all want to enjoy doing our daily activities. When
you experience pain, however, the instinctive reaction
is to avoid pain by reducing your activity level. As a
result, you become less t and less able to enjoy doing
the things you like. Staying active, without overdoing
it, is important to avoid being trapped in a persistent
pain cycle. The key to self-managing your pain is
pacing: distributing periods of activity and periods of
rest over the day in a way that feels most comfortable
for you. The key to pacing is spreading out your
activities and ‘taking a break before you need it’.
Important safety information
Contra-indications
Do not use the device if:
- you have a cardiac pacemaker,
implanted debrillator or other
implanted metallic or electronic
device (e.g. a drug delivery system),
as use in these cases could cause
electric shock, burns, electrical
interference, or even death.
ENGLISH6
- you have a heart disease.
- you have epilepsy.
- you are in the rst trimester of your
pregnancy, as the effects of TENS on
the development of the foetus are
as yet unknown. Avoid use over the
uterus during pregnancy to reduce
the risk of inducing labour. If you
are pregnant, always consult your
doctor or midwife before use.
- you have a cognitive impairment.
- you have venous or arterial
thrombosis or thrombophlebitis. If
you use the device for EMS, there is
a risk of mobilising the blood clot.
- you have undiagnosed pain, unless your
doctor recommends use of this device.
Reactions
Stop using the device and consult
your doctor if the pain worsens or
if you experience adverse reactions
from the device.
Possible adverse reactions may
include the following:
- skin irritation beneath the
electrodes, although the gel used
on the electrodes is not known to
cause allergic reactions
ENGLISH 7
- burns beneath the electrodes
- headaches or other painful sensations
- nausea or feeling faint
Side effects
- After EMS, some muscle soreness may
occur some time after the treatment.
- Some reddening of the skin under
or around the electrodes may
occur during and shortly after EMS
treatment. Skin reddening usually
disappears within two hours after
treatment. If the skin continues to
be red for more than a day, please
consult your doctor.
Warnings
General warnings
- Read this user manual carefully and
always adhere to the treatment
instructions.
- Stop using the device and consult a
doctor if the pain worsens.
- This is a medical device. Keep the
device out of the reach of children.
Children may not be able to use
it according the instructions in this
user manual. This device should not
be used on or by children.
ENGLISH8
- This appliance is not intended for
use by adults with reduced sensory
or mental capabilities. They may not
be able to use it according to the
instructions in this user manual and
they may become agitated by the
treatment.
- Do not use the device on children,
as the device is not designed to use
on children.
- Do not modify the device or
the electrodes. This could cause
improper functioning.
- Only use the adapter supplied to
charge the device. Use of another
adapter may cause a hazardous
situation.
- This device is designed for use by
and on a single adult person.
Do not apply to or treat the
following parts or areas
- Stimulation on the sides of the
neck over the carotid sinus may
have severe adverse effects on your
heart rhythm or blood pressure.
ENGLISH 9
- Stimulation on the front of the neck
may cause severe muscle spasms
that could close your airway and
result in breathing difculties.
- Do not apply stimulation across
your chest because the introduction
of electrical current into the chest
may cause rhythm disturbances to
your heart, which could be lethal.
- Stimulation across the head or on
opposite sides of the head must be
avoided, as the effects on the brain
are unknown.
- Do not place the electrodes on skin
that is not intact, clean or healthy.
Open, irritated or otherwise damaged
skin may lead to the delivery of too
much current to the area, which may
potentially cause burns.
- If you recently had surgery, do not
place one or both electrodes on the
cut. Place the electrodes at a distance
of 3 to 5 cm from the cut or along
the proximal nerves or near the
spine where the skin is intact.
- Do not place the electrodes
near cancerous lesions, as this may
have a negative impact on the
cancerous lesion.
ENGLISH10
- Do not place the electrodes on
areas of skin that lack normal
sensation. This may cause you to
be unaware of the high intensity
current administered, which may
result in electrical skin burns.
- Do not place the electrodes over
open wounds or rashes. Open
wounds may lead to the delivery
of too much current to the area,
potentially leading to burns.
It might also cause substances in
the electrode to enter the skin.
- Do not place the electrodes over
swollen, red, infected or inamed
areas or skin eruptions (e.g.
phlebitis, thrombophlebitis and
varicose veins). Stimulation must
not be applied to areas with known
thrombosis or thrombophlebitis, as
stimulation may increase circulation,
resulting in a greater risk of emboli.
- Do not place the electrodes inside
body cavities, e.g. the mouth. This
device is not designed for internal
application.
- For EMS, only place the electrodes
on healthy, uninjured muscles.
ENGLISH 11
Do not use the device in the
following conditions
- Do not use the device if you
recently had surgery or are in the
care of a doctor and have not
consulted your doctor rst.
- Do not use the device if you have a
tendency to bleed internally due to
any impact or injury.
- Do not use EMS stimulation to
contract a muscle if contraction
of the muscle may disrupt healing.
For instance, if the muscle or
tendon is torn, muscle contraction
may exacerbate the tear, just like
a voluntary contraction. This may
also be the case after a recent
surgical procedure or following
acute trauma or fracture. Muscle
contraction in case of tendinitis may
also worsen symptoms.
- Do not use the device while
driving, operating machines or
performing any other activity in
which electrical stimulation can put
you at risk of injury.
ENGLISH12
- Do not use if you are likely to fall
asleep during the treatment, as this
may cause you to sense injuries
too late. If you use the device at
bedtime, set the timer to make it
switch off automatically.
- Do not use while in the bath,
shower or swimming pool. This
increases the risk of electric shocks
and burns to the skin.
- Do not apply stimulation in the
presence of electronic monitoring
equipment (e.g., cardiac monitors,
ECG alarms), which may not
operate properly when the
electrical stimulation device is in use.
- Do not use the device when you are
connected to high-frequency surgical
equipment. This may result in burns
on the skin under the electrodes and
may damage the device.
- Do not use the device within less
than 1 metre from shortwave or
microwave medical equipment.
Close proximity to this equipment
may cause unstable device output.
ENGLISH 13
- Portable RF communications
equipment (including peripherals
such as antenna cables and external
antennas) should be used no closer
than 30 cm (12 inches) to any part of
the device including cables specied
by the manufacturer. Otherwise,
degradation of the performance of
this equipment could result.
- Use of accessories, transducers and
cables other than those specied
or provided by the manufacturer
of this equipment could result in
increased electromagnetic emissions
or decreased electromagnetic
immunity of this equipment and
result in improper operation.
Precautions
- If you had surgery recently, consult
your doctor before you use the
device. Using the device may disrupt
the healing process.
- Use Burst TENS programs while
resting, as these programs can
result in muscle contraction in the
treatment area.
ENGLISH14
- Make sure that you end the
treatment in the Philips Treatment
App or press the on/off button on
the device before you remove the
device or the electrodes. If you do
not end the treatment, you may
experience an unpleasant sensation
in your ngers when you touch
the magnets. This sensation is not
harmful, but can be unpleasant.
- Only use this device with the
adapter, cord and accessories
recommended by the manufacturer.
- Always check the device and the
electrodes for damage before
use. Do not use the device or an
electrode if it is damaged.
- The device is not waterproof.
Do not use the device in wet
surroundings and prevent it from
getting wet.
- Although you can use the device
indoors and outdoors, it does not
withstand all weather conditions.
- The device does not withstand high
and low temperatures. Please check
the operating conditions in chapter
‘Specications’.
ENGLISH 15
- The electrodes have a limited
shelf life. Please check the packaging
for the use-by date prior to use.
Do not use electrodes whose
use-by date has expired. For
ordering replacement electrodes,
see chapter ‘Ordering accessories’.
- Do not use plaster or tape to attach
the electrodes to the skin.
- Always use and store the electrodes
according to the instructions in
chapters ‘Using the device’ and
‘After use’.
- If the device does not function as
described here, stop using it and
contact the Consumer Care Centre.
For contact details, see chapter
‘Guarantee and support’.
Compliance with standards
- The device meets the relevant
standards for this type of Class IIa
electrical medical appliance and
appliances using electrical stimulation
for home use.
- This Philips appliance complies
with all applicable standards and
regulations regarding exposure to
electromagnetic elds.
ENGLISH16
Pre-set programs
The device comes standard with 15 pre-set
programs for TENS and 5 pre-set programs for EMS.
Please note that the order of the programs in the
list does not signify a recommendation of specic
programs for specic conditions. As the effect of
a treatment program may strongly differ from
person to person, we advise you to try out different
treatment programs to nd out which one works
best for you.
Program overview
Conventional TENS programs
Conventional TENS is a common TENS program
with high-frequency stimulation. It is based on the
Gate Control Theory that states that this type of
stimulation will block transmission of pain signals in
the nervous system. It is comparable to ‘rubbing the
pain away’. Most people use Conventional TENS
for 30 minutes per session, but you can use it as
often and as long as it feels comfortable. The effect
is usually most perceptible during stimulation and
generally wears off rather quickly after stimulation.
You have to adjust the intensity of the program so
that you clearly feel the stimulation. Stimulations
must not feel unpleasant or painful.
ENGLISH 17
Name of
Conventional
TENS program
Program description Suggested
treatment
time
Conventional May give you a continuous tingling
stimulation
No limit
Thorough
stimulus
May give you a more thorough
stimulating sensation
No limit
Pre-activity May give you a more local and soft
stimulating sensation
No limit
Soft stimulus May give you a softer stimulating
sensation, e.g. for sensitive body parts
No limit
Deep stimulus May give you a deeper stimulating
sensation
No limit
Radiating pulse May give you a more radiating
stimulation sensation
No limit
Burst TENS programs
Burst TENS offers a high-frequency stimulation that
comes in trains of pulses. This type of stimulation is
known to trigger endorphin release. Endorphins are
painkillers produced by the body. You can use Burst
TENS around 30 minutes multiple times a day, for
example 3 times. We advise you to adjust the intensity
of the Burst program so that you feel the stimulation
strongly. Burst programs generally give a sharper
sensation, which can feel somewhat unpleasant. It is
also advised to adjust the intensity up to a level that
produces visible muscle contractions in the treatment
area. These contractions are not harmful. If you nd
these contractions too uncomfortable, you can
decrease the intensity, choose a different program or
move the electrodes to a different place. Apply Burst
TENS programs while resting, as they can result in
muscle contraction in the treatment area.
ENGLISH18
Name of
Burst TENS
program
Program description Suggested
treatment
time
Continuous
burst
May give you a pulsing burst stimulation to
release endorphins in your body
30 min.*
Slow
kneading
May give you a slower and massaging burst
stimulation to release endorphins
30 min.*
Mild
kneading
May give you a milder burst stimulation to
release endorphins in your body
30 min.*
Deep
kneading
May give you a more local and deeper
burst stimulation to release endorphins in
your body
30 min.*
Diffuse
burst
May give you a more diffuse burst stimulation
to release endorphins in your body
30 min.*
* optionally multiple times a day, can be changed
in the app
Frequency-modulated TENS programs
Frequency-modulated TENS is a program in which
the frequency of the pulse varies from high to low.
This can be more comfortable or effective than
the other programs in some cases. You can use
frequency-modulated TENS for around 30 minutes
multiple times a day, for example 3 times.
ENGLISH 19
Name of Freq.
Mod. TENS
program
Program description Suggested
treatment
time
Mixed
frequency
May give you a owing stimulation
sensation
30 min.*
Pulsing
massage
May give you a more pulsing
stimulation sensation
30 min.*
Deep massage May give you a slower and deeper
owing sensation
30 min.*
Gentle
massage
May give you a mild owing
stimulation sensation
30 min.*
* optionally multiple times a day, can be changed in
the app
Electrical muscle stimulation (EMS) programs
Electrical muscle stimulation (EMS), also known
as neuromuscular electrical stimulation (NMES)
or electromyostimulation, uses pulses to evoke
muscle contraction. This can for example help to
strengthen muscles.
Use EMS only on healthy, uninjured muscles. Apply EMS
programs while resting (sitting, lying), as they result in
muscle contraction. First-time users can experience
electrical muscle stimulation as an unfamiliar and
unusual sensation. We therefore advise you to start
at a low intensity setting to get used to the sensation
before you choose a higher intensity setting. In general,
stimulation must always feel comfortable. The muscle
contractions must not feel exhausting, strenuous or
tiring. After strenuous exercise or exertion, we advise
you to use a lower setting to avoid muscle fatigue.
ENGLISH20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130

Philips PR3840/00 ユーザーマニュアル

カテゴリー
スキンケア器具
タイプ
ユーザーマニュアル

他の言語で