Hilti TE 70-ATC 取扱説明書

タイプ
取扱説明書
TE 70-ATC/AVR
en Original operating instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
da Original brugsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
sv Originalbruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
no Original bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
fi Alkuperäiset ohjeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
et Originaalkasutusjuhend . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
lv Oriģinālā lietošanas instrukcija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
lt Originali naudojimo instrukcija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
ru Перевод оригинального руководства по эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
uk Оригінальна інструкція з експлуатації . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
kk Түпнұсқа пайдалану бойынша нұсқаулық . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
tr Orijinal kullanım kılavuzu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
ar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
ja オリジナル取扱説明 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
ko 오리지널 사용 설명서 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
zh 原始操作說明 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
cn 原版操作说明 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
142 日本語 2244433
*2244433*
オリジナル取扱説明書
1 文書について
1.1 本書について
ご使用前に本書をすべてお読みくださいこのことは、全な作業と問題のない取扱いのための前提条
件となります。
本書および製品に記載されている安全上の注意と警告表示に注意してください。
取扱説明書は常に製品とともに保管し、の人が使用する場合には、品と取扱説明書を一緒にお渡し
ください。
1.2 記号の説明
1.2.1 警告表示
警告表示は製品の取扱いにおける危険について警告するものです以下の注意喚起語が使用されています
危険
危険
この表記は、重傷あるいは死亡事故につながる危険性がある場合に注意を促すために使われます。
警告
警告
この表記は、重傷あるいは死亡事故につながる可能性がある場合に注意を促すために使われます。
注意
注意
この表記は、身体の負傷あるいは物財の損傷が発生する可能性がある場合に使われます。
1.2.2 本書の記号
本書では、以下の記号が使用されています
使用前に取扱説明書をお読みください
本製品を効率良く取り扱うための注意事項や役に立つ情報
リサイクル可能な部品の取扱い
工具およびバッテリーを一般ゴミとして廃棄してはなりません
1.2.3 図中の記号
図中では以下の記号が使用されています
この数字は本取扱説明書冒頭にある該当図を示しています
付番は図中の作業手順の順序に対応していて、本文の作業手順とは一致しない場合があります
概要図には項目番号が付されていて、製品概要セクションの凡例の番号に対応しています
この記号は、製品の取扱いの際に特に注意が必要なことを示しています。
本体での作業中には保護手袋を着用してください。
1.3 製品により異なる記
1.3.1 製品に表示されている記号
製品には以下の記号が使用されている場合があります
*2244433*
2244433 本語 143
電圧
電流
周波数
毎分回転数
毎分回転数
直径
交流
電気絶縁保護クラス II(二重絶縁)
本製品は、iOS および Android プラットフォームと互換性のある無線データ転送をサポートしてい
ます。
1.4 製品情報
製品はプロ仕様で製作されておりその使用、保守、理を行うのは、定を受けトレーニング
された人のみに限ります。これらの人は、遭遇し得る危険に関する情報を入手していなければなりません。
製品およびアクセサリーの使用法を知らない者による誤使用、あるいは規定外の使用は危険です。
機種名および製造番号は銘板に表示されています。
製造番号を以下の表に書き写しておいてください。ヒルティ代理店やサービスセンターへお問い合わせ
の際には、製品データが必要になります。
製品データ
コンビハンマードリ TE 70ATC⁄AVR
製品世代 04
製造番号
1.5 適合宣言
当社は、単独の責任において本書で説明している製品が有効な基準と標準規格に適合していることを宣言し
ます。適合宣言書の複写は本書の末尾にあります。
技術資料は本書の後続の頁に記載されています
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE
2 安全
2.1 電動工具の一般安全注意事項
警告事項 本電動工具に付属のすべての安全上の注意、指示事項、図、および製品仕様をお読みください。
以下の指示を守らないと、感電、火災および/または重傷事故の危険があります。
安全上の注意および指示事項が書かれた説明書はすべて大切に保管してください。
安全上の注意で使用する用語「電動工具」とは、お手持ちの電動ツール(電源コード使用)またはバッテリ
ツール(コードレス)を指します。
作業環境に関する安
作業場はきれいに保ち、十分に明るくしてください。ちらかった暗い場所での作業は事故の原因となり
ます。
爆発の危険性のある環境(可燃性液体、ガスおよび粉じんのある場所では電動工具を使用しないでく
ださい。電動工具から火花が飛散し、粉じんや揮発性ガスに引火する恐れがあります。
電動工具の使用中子供や無関係者を作業場へ近づけないでください作業中に気がそらされると本体
のコントロールを失ってしまう恐れがあります。
144 日本語 2244433
*2244433*
電気に関する安全注意事項
電動工具の接続プラグは電源コンセントにきちんと適合しなければなりません。プラグは絶対に変更し
ないでください。保護接地した電動工具と一緒にアダプタープラグを使用しないでください。オリジナ
ルのプラグと適切なコンセントを使用することにより、感電の危険を小さくすることができます。
パイプ、ラジエーター、電子レンジ、冷蔵庫などのアースされた面に体の一部が触れないようにしてく
ださい。体が触れると感電の危険が大きくなります。
電動工具を雨や湿気から保護してください。電動工具に水が浸入すると、感電の危険が大きくなります。
電動工具を持ち運んだり、り下げたり、コンセントからプラグを抜いたりするときは、ず本体を持
ち、電源コードを持ったり引っ張ったりしないでください。電源コードを火気オイル鋭利な刃物、
可動部等に触れる場所に置かないでください。電源コードが損傷したり絡まったりしていると感電の
危険が大きくなります。
屋外工事の場合には必ず屋外専用の延長コードを使用してください。外専用の延長コードを使用
ると、感電の危険が小さくなります。
湿った場所で電動工具を作動させる必要がある場合は、漏電遮断器を使用してください。漏電遮断器を
使用すると、感電の危険が小さくなります。
作業者に関する安全
電動工具を使用の際には、断せずに十分注意し常識をもった作業をおこなってください。れてい
る場合、薬物、薬品服用およびアルコール飲用による影響下にある場合には電動工具を使用しないで
ください。電動工具使用中の一瞬の不注意が重傷の原因となることがあります。
個人用保護具および保護メガネを常に着用してください。傷の危険を低減するために電動工具の使
用状況に応じた粉じんマスク、滑性の安全靴、ヘルメット、耳栓などの個人用保護具を着用してく
さい。
電動工具の意図しない始動を防止して下さい電動工具を電源および/またはバッテリーに接続する前
や本体を持ち上げたり運んだりする前に、本体がオフになっていることを必ず確認してください。オン
/オフスイッチが入っている状態で電動工具のスイッチに指を掛けたまま運んだり、電源に接続したり
すると、事故の原因となる恐れがあります。
電動工具のスイッチを入れる前に必ず調節キーやレンチを取り外してください。調節キーやレンチ
本体の回転部に装着されたままでは、けがの原因となる恐れがあります。
作業中は不安定な姿勢をとらないでください。元を安定させ常にバランスを保つようにしてくださ
い。これにより、万一電動工具が異常状況に陥った場合にも、適切な対応が可能となります。
作業に適した作業着を着用してください。だぶだぶの衣服や装身具を着用しないでください。髪、衣服、
手袋を本体の可動部に近づけないでください。だぶだぶの衣服装身具、長い髪が可動部に巻き込まれ
る恐れがあります。
吸じんシステムの接続が可能な場合には、これらのシステムが適切に接続、使用されていることを確認
してください。吸じんシステムを利用することにより、粉じん公害を防げます。
電動工具の取扱いに熟練している場合にも、正しい安全対策を遵守し、電動工具に関する安全規則を無
視しないでください不注意な取扱いは、ほんの一瞬で重傷事故を招くことがあります。
電動工具の使用および取扱い
無理のある使用を避けてください作業用途に適した電動工具を使用してください。切な電動工具
使用により、能率よく、スムーズかつ安全な作業が行えます。
スイッチが故障している場合には電動工具を使用しないでください。イッチで始動および停止操
のできない電動工具は危険ですので、修理が必要です。
本体の設定やアクセサリーの交換を行う前や本体を保管する前には電源プラグをコンセントから抜き、
および/または脱着式のバッテリーを取り外してください。この安全処置により、電動工具の意図しな
い始動を防止することができます。
電動工具をご使用にならない場合には、子供の手の届かない場所に保管してください。電動工具に関す
る知識のない方、本説明書をお読みでない方による本体のご使用は避けてください未経験者による電
動工具の使用は危険です。
電動工具とアクセサリーは慎重に手入れしてください。可動部分が引っ掛かりなく正常に作動している
か、電動工具の運転に影響を及ぼす各部分が破損・傷していないかを確認してください。動工具を
ご使用になる前に、損傷部分の修理を依頼してください事故の多くは保守管理の不十分な電動工具の
使用が原因となっています。
先端工具は鋭利で汚れのない状態を保ってください。お手入れのゆきとどいた先端工具を使用すると
作業が簡単かつ、スムーズになります。
電動工具、アクセサリー、先端工具などは、それらの説明書に記載されている指示に従って使用してく
ださい。の際は、作業環境および用途についてもご注意ください指定された用途以外に電動工具を
使用すると危険な状況をまねく恐れがあります。
リッとグップは乾した潔な態にち、ルやリス付着ないうにてく
い。グリップやグリップ面が滑りやすい状態になっていると、予期していない状況が発生した際に電動
工具を安全に使用/制御できません。
*2244433*
2244433 本語 145
サービス
電動工具の修理は必ず認定サービスセンターにお申し付けください。また、ず純正部品を使用してく
ださい。これにより電動工具の安全性が確実に維持されます。
2.2 ハンマーに関する安全上の注意
すべての作業に関する安全上の注意
耳栓を着用してください。騒音により、聴覚に悪影響が出る恐れがあります。
本体と一緒に納品された補助ハンドルを使用してください。コントロールを失うとけがをする恐れがあ
ります。
ご使用になる前に電動工具を確実に支持してください。この電動工具は高いトルクを発生します。運転
中に電動工具が確実に支持されていないとコントロールを失って負傷する危険があります。
隠れた電線や装置自体の電源コードに先端工具が接触する可能性のある作業を行う場合は、必ず本体を
絶縁されたグリップ面で保持するようにしてください通電しているケーブルと接触すると、体の金
属部分にも電圧がかかり、感電の危険があります。
長いドリルビットを使用する際の安全上の注意
穿孔作業は、常にドリルビットが作業材料と接触している状態で低い回転数から始めるようにしてくだ
さい。回転数が高くてドリルビットが作業材料と接触せず自由に回転できる状態にあると、ドリルビッ
トは簡単に曲がってしまうことがあり、これが負傷の原因となることがあります。
過度な力を加えず、にドリルビットの縦方向にのみ力が作用するようにしてください。ドリルビット
は曲がって折れてしまうこと、あるいはコントロールを失って負傷の原因となることがあります。
2.3 ロータリーハンマードリルに関するその他の安全上の注意
作業者に関する安全
本製品は、必ず技術的に問題のない状態で使用してください。
本体は決して加工や改造を加えないでください。
本体には一緒に納品された補助ハンドルを使用してください。これ以外のハンドルを使用すると、コン
トロールを失ってけがをする恐れがあります。
剥がし作業の場合には、作業側と反対の領域を保護してください。剥がれた部分が脱落、落下して他の
人を負傷させる危険があります。
本体は、常に両手でグリップを掴んでしっかりと保持してください。リップは乾燥した清潔な状態を
保ってください。
端工が隠た電に接する能性ある業をう場は、本体絶縁れたリッ
持ってください。通電しているケーブルと接触すると本体の金属部分にも電圧がかかり、感電の危
があります。
回転部品に触れないでください - 負傷の危険!
本体の使用中は、適切な保護メガネ、保護ヘルメット、耳栓、保護手袋および防じんマスクを着用してく
ださい。
保護手袋は先端工具の交換時にも着用してください。先端工具に触れると、創事故や火傷の原因とな
ることがあります。
アイシールドを着用してください。破片が身体の一部、眼などを傷つけることもあります。
作業開始前に、作業場で発生する粉じんの危険有害度を調査してください。的に承認された保護等級
および地域の粉じんに関する規定を満たした工業用集じん機を使用してください含鉛塗料、特定の種
類の木材、コンクリート/石材、石英を含む岩石、鉱物および金属などの母材から生じた粉じんは、健康
を害する恐れがあります。
作業場の良好な換気に注意し、必要に応じてそれぞれの粉じんに適した防じんマスクを着用してくださ
い。作業者や近くにいる人が粉じんに触れたり吸い込んだりすると、アレルギー反応や呼吸器疾患を
こす可能性があります。シやブナ材などの特定の粉じんは、に木材処理用の添加剤クロム塩酸、
木材保護剤)が使用されている場合発ガン性があるとされています。スベストが含まれる母材は
必ず専門家が取り扱うようにしてください
休憩を取って、を動かして血行を良くするように心がけてください長時間作業の際には、動によ
り指、手あるいは手首の関節の血管あるいは神経系に障害が発生する可能性があります
電気に関する安全注意事項
作業を開始する前に、作業領域に埋設された電線ガス管や水道管がないかを調査してください。誤っ
て電線を損傷すると本体外側の金属部分により感電事故が発生する可能性があります
電動工具の慎重な取扱いおよび使用
先端工具がブロックしたら直ちに電動工具をオフにします。本体は側方へとずらすことができます
電動工具は停止するまで置かないでください。
146 日本語 2244433
*2244433*
3 製品の説
3.1 製品概要 1
@
防じんカバー
;
チャック
=
先端工具ロック解除
%
デプスゲージ(アクセサリー)
&
機能切り替えスイッ
(
チゼルロック
)
無段変速スイッチ
+
機能信号
§
サービスインジケーター
/
ハーフパワーインジケーター
:
ハーフパワースイッ
コーディングされた脱着式プラグ付きの電源
コード
$
サイドハンドル
3.2 正しい使用
本書で説明している製品は、ューマチック構造の打撃機構を備えた電動式コンビハンマードリルです
本製品は、コンクリート、石材、木材および金属への穿孔作業用の工具です。さらに、本製品は石材への
度から中程度のハツリ作業、およびコンクリートへの再加工作業に使用できます。
必ず銘板に表示されている電圧周波数で使用してください。
3.3 アンダーカットアンカー
本製品は、アンダーカットアンカーの打設に適しています。必ず適切なアンカー打設工具を使用してくださ
い!
これに関する詳細な情報は、弊社営業担当またはHilti センターにお問い合わせください。
3.4 考えられる誤った使
本製品は、健康を損なう危険のある母材を作業するには適していません。
本製品は、湿気の多い環境での作業には適していません。
3.5 Active Vibration Reduction
本製品は、振動を大幅に低減させるActive Vibration Reduction (AVR) システムを装備しています。
3.6 ATC
製品は、アクティブトルクコントロールATC(Active Torque Control)を装備しています。
先端工具がブロックしたりあるいは噛むと、製品は突然に作業者の操作によらずに反対方向へ回転します。
ATC は製品のこの突然の回転動作を検知し、製品を直ちにオフにします。
*2244433*
2244433 本語 147
正しく作動するためには製品が回転できる必要があります。
シャットオフ機能が正常に作動した後は、製品をオフにして再びオンにします。
3.7 サービスインジケーター
本製品はサービスインジケーターを装備しています。
3.7.1 サービスインジケーターの状態
状態 意味
サービスインジケーターが点灯。 作動時間がサービス期限に達しています。
サービスインジケーターが点滅。 コンビハンマードリルの修理Hilti ービスセン
ターに依頼してください。
3.8 本体標準セット構成
コンビハンマードリル、サイドハンドル、取扱説明書。
その他のご使用の製品用に許可されたシステム製品については、弊社営業担当またはHilti Store にお問い合
わせいただくか、あるいはwww.hilti.group でご確認ください。
4 製品仕様
4.1 コンビハンマードリ
定格電圧、周波数および定格電力については、国別の銘板でご確認ください
発電機または変圧器を使用しての作業の場合は、それらは本体の銘板に記載されている定格電力より
2 倍以上大きな出力がなければなりません。変圧器または発電機の作動電圧は、常に本体の定格電圧
+5 %...-15 % の範囲になければなりません。
重量(EPTA プロシージャ 01 に準拠)
10 kg
4.2 騒音および振動値について(EN 60745 準拠)
本説明書に記載されているサウンドプレッシャー値および振動値は、規格に準拠した測定方法に基づいて測
定したものです。電動工具を比較するのにご使用いただけます。曝露値の暫定的な予測にも適しています。
記載されているデータは、電動工具の主要な使用方法に対する値です。電動工具を他の用途で使用したり、
異なる先端工具を取り付けて使用したり、入れや保守が十分でないまま使用した場合には、データが異
なることがあります。このような相違により、作業時間全体で曝露値が著しく高くなる可能性があります。
曝露値を正確に予測するためには、本体のスイッチをオフにしている時間や、本体が作動していても実際に
は使用していない時間も考慮しなければなりません。このような相違により、作業時間全体で曝露値が著し
く低くなる可能性があります作業者を騒音および/または振動による影響から保護するために他にも
安全対策を立ててください(例電動工具およびの先端工具の手入れや保守、手を冷やさないようにする、
作業手順の計画を立てる)
騒音排出値
サウンドパワーレベ (L
WA
)
111 dB(A)
サウンドパワーレベルの不確実性 (K
WA
)
3 dB(A)
排出サウンドプレッシャーレベル (L
pA
)
100 dB(A)
サウンドプレッシャーレベルの不確実性 (K
pA
)
3 dB(A)
合計振動値
コンクリートへの回 打撃の排出振動値 (a
h,HD
)
8.3 m/s²
ハツリの排出振動値 (a
h, Cheq
)
8 m/s²
不確実性 (K)
1.5 m/s²
148 日本語 2244433
*2244433*
5 ご使用方
5.1 作業準備
注意
負傷の危険! 製品は意図せず作動することがあります。
本体の設定やアクセサリーの交換を行う前に電源プラグを抜いてください。
本書および製品に記載されている安全上の注意と警告表示に注意してください。
5.1.1 接続可能な電源コードを接続する
注意
負傷の危険 電気接点が汚れていると漏れ電流が発生して負傷の危険があります。
脱着式電気プラグは、必ず汚れがなく、乾燥した通電のない状態で電動工具に接続してください。
1. コーディングされた脱着式電気プラグを製品のストップ位置まで、ロックの作動音が聞こえるまで差し
込みます。
2. 電源プラグをコンセントに差し込みます。
5.1.2 接続可能な電源コードを電動工具から外
1. 電源プラグをコンセントから抜きます。
2. ロックボタンを押し、コーディングされた脱着式電気プラグを引き抜きます。
3. 電源コードを本体から外します。
5.1.3 サイドハンドルを取り付ける 2
注意
負傷の危険 コンビハンマードリルのコントロールの喪失。
サイドハンドルが正しく取り付けられ、しっかりと固定されていることを確認してください。クランピ
ングバンドが本体の専用の溝にはまっていることを確認してください。
1. グリップを回してサイドハンドルのクランピングバンドを緩めます。
2. クランピングバンドを前方から取付け用溝のところまでスライドさせてチャックへと取り付けます
3. サイドハンドルをご希望の位置にします。
4. グリップを回してサイドハンドルのクランピングバンドを張ります。
5.1.4 デプスゲージを取り付ける(オプション) 3
1. グリップを回してサイドハンドルのクランピングバンドを緩めます。
2. デプスゲージを前方から取付け用 2 個のガイド穴に通します
3. グリップを回してサイドハンドルのクランピングバンドを張ります。
5.1.5 スイッチロック
ハツリモードで作業する場合、コントロールスイッチを作動状態でロックできます。
スイッチロックを操作します。
5.1.6 先端工具を装着する 4
適切でないグリスを使用すると、製品の損傷の原因となることがあります。必ずHilti の純正グリスを
使用してください。
1. 先端工具のコネクションエンドにグリスを軽く塗布します。
必ずHilti の純正グリスを使用してください。不適切なグリスを使用すると製品損傷の原因となる
とがあります。
2. 先端工具をチャックのストップ位置まで差し込み、ロックさせます。
3. 装着後に先端工具を引っ張り、確実にロックされているか確認します。
製品は作動可能状態です。
*2244433*
2244433 本語 149
5.1.7 先端工具を取り外す 5
チャックロックスリーブをストップ位置まで引き戻し先端工具を取り外します。
必ずHilti の純正グリスを使用してください。適切でないグリスを使用すると、製品の損傷の原因
となることがあります。
5.1.8 出力を調整する
出力の調整は、作動モードがオンになっている場合にのみ可能です。
ハーフパワーに調整するには、「ハーフパワー」ボタンを押します。パワーインジケーターの点灯に
より、出力が低減されていることを知らせます。「ハーフパワー」ボタンをもう一度押すと本体は再
びフルパワーに切り替わり、パワーインジケーターは消灯します。
または製品のスイッチを一度オフにしてからオンにしても、再びフルパワーを使用できるようになり
ます。
出力を調整します。
5.2 作業
警告
感電による危険! アース線および漏電遮断器がないと、重傷事故および火傷の危険があります。
工事現場の電気供給配線には、電源からのものであるか発電機からのものであるかを問わず、必ずアー
ス線と漏電遮断器が備わっていて、それらが接続されていることを確認してください。
これらの安全対策を施さずに製品を作動させないでください。
警告
損傷したコードによる危険! 作業中に電源コードまたは延長コードを損傷した場合は、本体とコードを直
ちに電源との接続を解除してください。故障個所には触れないでください!
すべての接続コードを定期的に点検してください。故障している延長コードは交換してください。
作業の全般について現場監督者の許可を得てください!
5.2.1 回転のみ 6
専用のコネクションエンドを使用すると、回転のみの作動が可能になります。そのような先端工具
は、Hilti 先端工具プログラムよりお求めいただけます。
例えばシャンク形状が円になっている木工用または鉄工用ドリルビットをクイックリリースチャック
に挿入し、回転のみの作動を行うことができます
機能切り替えスイッチを の位置にします。
5.2.2 回転+打撃(打撃穿孔) 6
機能切り替えスイッチを の位置にします。
5.2.3 チゼル角度調整 7
注意
負傷の危険! ハツリ方向のコントロールの喪失。
「チゼル角度調整」位置で作業をしないでください。能切り替えスイッチを「ハツリ作業」の位置に
し、その位置にロックさせます。
チゼルは 24 の異なる位置に(15° ステップで)調整することができます。これによってコールドチゼ
ルでもスケーリングチゼルでも、最適の角度で作業できます。
機能切り替えスイッチを の位置にします。
5.2.4 ハツリ作業 8
機能切り替えスイッチを の位置にします。
150 日本語 2244433
*2244433*
6 手入れと保守
警告
感電による危険! 電源プラグをコンセントに接続した状態で手入れや保守を行うと、重傷事故および火傷
の危険があります。
手入れや保守作業の前に、必ず電源プラグをコンセントから抜いてください。
手入れ
強固に付着した汚れは慎重に除去してください。
通気溝を乾いたブラシで入念に清掃してください。
ハウジングは必ず軽く湿らせた布で清掃してください。シリコンを含んだ清掃用具はプラスチック部品
をいためる可能性があるので使用しないでください。
保守
警告
感電による危険! 電気部品の誤った修理は重傷事故および火傷の原因となることがあります。
電気部品の修理を行うことができるのは、訓練された修理スペシャリストだけです。
目視確認可能なすべての部品について損傷の有無を、操作エレメントについては問題なく機能すること
を定期的に点検してください。
損傷および/または機能に問題のある場合は、本製品を使用しないでください。直ちにHilti サービスセ
ンターに修理を依頼してください。
手入れおよび保守作業の後は、すべての安全機構を取り付けて機能を点検してください。
安全な作動のために、必ず純正のスペアパーツと消耗品を使用してください。本製品向けに弊社が承
認したスペアパーツ、消耗品およびアクセサリーは、弊社営業担当またはHilti Store にお問い合わせ
いただくか、あるいはwww.hilti.group.
6.1 防じんカバーの清掃
チャックの防じんカバーは、清潔な乾いた布で定期的に清掃してください。
シーリングリップをていねいに拭き、Hilti グリスを薄く塗布します。
シーリングリップに損傷がある場合は、防じんカバーを必ず交換してください。
7 搬送および保管
電動工具は先端工具を装着した状態で搬送しないでください。
電動工具は常に電源プラグを外して保管してください。
本体は、乾燥している場所に、子供や権限のない人が手を触れることのないようにして保管してくださ
い。
電動距離ってたりわたした使用損傷
チェックしてください。
8 故障時のヒント
この表に記載されていない、あるいはご自身で解消することのできない故障が発生した場合には、弊社営業
担当またはHilti サービスセンターにご連絡ください。
8.1 故障かな? と思った時
故障 考えられる原因 解決策
製品が始動しない。 主電源が供給されていない。 他の電動工具を接続して機能を
点検する。
発電機がスリープモード。 発電機に別の電気負荷(ランプ
等)をかけてください。の後
製品をオフにして再びオンに
します。
電源遮断後、子式動インタ
ロックがアクティブになっている。
製品をオフにして、再びオン
します。
*2244433*
2244433 本語 151
故障 考えられる原因 解決策
製品が始動しない。 接続可能な電源コードが正しく
続されていない。
接続可能な電源コードを電動工
具に正しく接続してください。
カーボンブラシの摩耗。 修理スペシャリストに点検を依
頼し、必要な場合には交換する
打撃がない。 製品温度が低すぎる 品を母材に接触させて、アイ
ドリング回転させます。打撃機
構が作動するまでこれを繰り返
してください。
製品がフルパワーにならない。 延長コードが長すぎる、または導体
断面積が小さすぎる
許容された長さと十分な導体断
面積を持つ延長コードを使用す
る。
コントロールスイッチの握り込み
が不十分。
コントロールスイッチを一杯に
握り込む。
供給電源の電圧が低すぎる。 製品を別の電源に接続します。
「ハーフワーボタがオンに
なっている。
「ハーフパワー」タンを押し
てください。
ドリルビットが回転しない。
されていい、たは「ハツ
業」 「チゼル角度調整」
位置になっている。
停止時に機能切り替えスイッチ
「回転+打撃 の位置にす
る。
ドリルビットのロックが外
ない。
チャックが完全に引き戻されてい
ない。
ックスリ
トップ位置まで引き戻し、先端
工具を引き抜く。
サイドハンドルが正しく取り付け
られていない。
サイドハンドルを緩めて、
ンピングバンドとサイドハンド
ルが奥でロックされるように正
しい位置に取り付ける。
ドリルビットが噛むと製品
オフになる。
さらなる噛み込みを防止するため
電子安全機構が作動した。
ドリルビットを緩めます。
サービスインジケーターが
滅。
製品の損傷。 Hilti サービスセンターに修理を
依頼してください。
サービスインジケーターが
灯。
カーボンブラシの摩耗。 修理スペシャリストに点検を依
頼し、必要な場合には交換する
9 廃棄
Hilti 製品の大部分の部品はリサイクル可能です。リサイクル前にそれぞれの部品は分別して回収されな
ければなりません。多くの国でHilti は、古い電動工具をリサイクルのために回収しています。詳細について
は弊社営業担当またHilti 代理店・販売店にお尋ねください。
電動工具、電子機器およびバッテリーを一般ゴミとして廃棄してはなりません
10 RoHS(有害物質使用制限に関するガイドライン)
下記のリンクより、有害物質を記載した表を確認できます:qr.hilti.com/r6851673。
本書の最終ページに RoHS 表にリンクした QR コードがあります。
11 メーカー保証
保証条件に関するご質問は、最寄りのHilti 代理店販売店までお問い合わせください。
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188

Hilti TE 70-ATC 取扱説明書

タイプ
取扱説明書