Sony CKL-NWZ1000 取扱説明書

  • このチャットアシスタントは、SonyのレザーケースCKL-NWZ1000の取扱説明書の内容を理解しています。WALKMANの保護、ケースの取り付け、取り外し、スタンド機能など、このデバイスに関するご質問にお答えできます。お気軽にご質問ください。
  • ケースの取り付け方は?
    ケースの取り外し方は?
    スタンドの使い方?
    スタンドが外れた場合、どうすれば?
Polski
Instrukcja obsługi
Nazwa produktu: Skórzany futerał
Wyprodukowano w Chinach
Informacje dla klientów: poniższe
informacje dotyczą wyłącznie urządzeń
sprzedawanych w krajach, w których
obowiązują dyrektywy Unii Europejskiej
Producentem tego produktu jest Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japonia. Upoważnionym
przedstawicielem producenta w Unii
Europejskiej, uprawnionym do dokonywania i
potwierdzania oceny zgodności z wymaganiami
zasadniczymi, jest Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Niemcy. Nadzór nad dystrybucją na terytorium
Rzeczypospolitej Polskiej sprawuje Sony
Poland, 00-876 Warszawa, ul. Ogrodowa 58. W
sprawach serwisowych i gwarancyjnych należy
kontaktować się z podmiotami, których adresy
podano w osobnych dokumentach
gwarancyjnych lub serwisowych, lub z
najbliższym sprzedawcą produktów Sony.
Przed użytkowaniem
Zalecamy wyłączenie odtwarzacza „WALKMAN
przed założeniem/zdjęciem osłony w celu
uniknięcia nieumyślnego włączenia urządzenia.
Aby uniknąć uszkodzenia odtwarzacza należy
upewnić się, że w osłonie ani na powierzchni
odtwarzaczaWALKMAN” nie znajdusię
żadne ciała obce, jak piasek czy kurz. Jeśli piasek
lub kurz przywrą do powierzchni odtwarzacza
WALKMAN, usuń je za pomomiękkiej
ściereczki, np. ściereczki do czyszczenia okulaw.
Uwaga
Nie używać osłony z owiniętym na niej
przewodem od słuchawek. Osłona może ulec
zniekształceniu lub uszkodzeniu.
Zakładanie osłony
1
Włóż odtwarzaczWALKMAN” do futerału
osłony (--a) i przesuń urządzenie w
kierunku wskazywanym przez strzałki (-).
2
Zamknij pokrywę osłony, następnie obydwa
narożniki przesuń w kierunku wskazanym
przez strzałki (-).
Zdejmowanie osłony
1
Otwórz pokrywę osłony, przytrzymaj mocno
osłonę odtwarzacza „WALKMAN” obydwoma
rękami, następnie przesuń element (--a)
w kierunku wskazanym przez strzałkę.
2
Wysuń odtwarzacz „WALKMAN” w kierunku
wskazanym przez strzałkę (-) i wyjmij go.
Zdejmowanie futerału
Przyciśnij dźwignię (-a), następnie zdejmij
futerał zgodnie z kierunkiem strzałki.
Zakładanie futerału
Dopasuj -, następnie przyciśnij -,
aż usłyszysz kliknięcie.
Korzystanie ze stojaka
Stojak (--a) można ustawić na jeden z
2 poziomów.
Jeśli stojak odpadnie, ponownie go zamocuj,
dopasowując (--b) do futerału, jak pokazano
na (-).
Dane techniczne
Wymiary (szer./wys./gł.):
Około 75 mm × 146 mm × 25 mm
Waga: Około 76 g
Zawartość opakowania:
Skórzany futerał (1) /
Instrukcja obsługi (1)
WALKMAN” oraz logo WALKMAN” to
zastrzeżone znaki towarowe firmy Sony Corporation.
Česky
Návod k obsluze
Název výrobku: Kožené pouzdro
Vyrobeno v Číně
Poznámka pro zákazníky: následující
informace se vztahují jen na produkty
prodávané v zemích, ve kterých platí
směrnice EU
Výrobcem tohoto výrobku je Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio,
108-0075 Japonsko
Zplnomocněným zástupcem pro požadavky
ohledně elektromagnetické kompatibility
EMC a bezpečnosti výrobku je Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Německo
Před použitím
Před připojením/odpojením pouzdra
doporučujeme „WALKMAN“ vypnout, abyste
zabránili nechtěnému spuštění.
Zajistěte, aby se do pouzdra nebo na povrch
ehvače „WALKMAN“ nedostal žádný objekt,
naíklad písek nebo prach, zařízeby se mohlo
poškodit. Pokud se na povrchu přehrávače
WALKMAN“ zachytí prach, očistěte jej jemnou
tkou, například ubrouskem na čištěbrýlí.
Poznámka
Neomotávejte kolem pouzdra kabel od sluchátek.
Pouzdro by se mohlo zdeformovat nebo poškodit.
Připojení pouzdra
1
Vložte „WALKMAN“ do držáku pouzdra
(--a) a zatlačte ve směru šipek (-).
2
Zavřete kryt pouzdra, a stiskněte oba rohy, jak
označují šipky (-).
Odpojení pouzdra
1
Otevřete kryt pouzdra, uchopte pevně
WALKMAN“ oběma rukama a zatlačte
(--a) ve směru šipky.
2
Vysuňte „WALKMAN“ ve směru šipky
(-) a vyjměte jej.
Odpojení držáku
Stiskněte páčku (-a) a odpojte držák ve směru
šipky.
Připojení držáku
Vyrovnejte - a zatlačte -, až do
zaklapnutí.
Použití stojanu
Stojan (--a) můžete nastavit na jednu ze
2 úrovní.
Pokud se stojan odpojí, můžete znovu vyrovnat
(--b) s držákem, viz (-).
Specifikace
Rozměry (š/v/h):
Přibl. 75 mm × 146 mm × 25 mm
Hmotnost: Přibl. 76 g
Obsah: Kožené pouzdro (1) /
vod k obsluze (1)
WALKMAN“ a logo „WALKMAN“ jsou
registrované ochranné známky společnosti Sony
Corporation.
Slovenčina
Pokyny na používanie
Názov výrobku: Kožené puzdro
Vyrobené v Číne
Oznam pre zákazníkov: nasledujúce
informácie sa týkajú iba zariadení
predávaných v krajinách, v ktorých platia
smernice EÚ
Výrobca: Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokio, 108-0075 Japonsko
Poverený zástupca pre EMC a bezpečnosť:
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse
61, 70327 Stuttgart, Nemecko
Pred použitím
Pred nasadením alebo zložením puzdra
odporúčame vypnúť zariadenie „WALKMAN“,
aby ste predišli neúmyselnému použitiu.
Skontrolujte, aby sa do puzdra alebo na povrch
zariadenia „WALKMAN“ nedostali žiadne
cudzie predmety, napríklad piesok alebo prach,
aby ste predišli poškodeniu. Ak piesok alebo
prach priľne k povrchu zariadenia
WALKMAN“, vyčistite ho jemnou tkaninou,
napríklad handričkou na čistenie okuliarov.
Poznámka
Puzdro nepoužívajte s káblom slúchadiel
obtočeným okolo neho. Puzdro sa môže pokrútiť
alebo poškodiť.
Nasadenie krytu
1
Zasuňte zariadenie „WALKMAN“ do držiaka
puzdra (--a) a zatlačte ho v smere šípok
(-).
2
Zatvorte kryt puzdra a zatlačte oba rohy v
smere šípok (-).
Zloženie krytu
1
Otvorte kryt puzdra, pevne uchopte puzdro a
zariadenie „WALKMAN“ do oboch rúk a
potom stlačte časť (--a) v smere šípky.
2
Zasuňte zariadenie „WALKMAN“ v smere
šípky (-) a vyberte ho.
Zloženie držiaka
Stlačte páčku (-a) a potom zložte držiak v
smere šípky.
Nasadenie držiaka
Zarovnajte časť - a potom zatláčajte časť
-, kým neklikne.
Používanie stojana
Stojan (--a) môžete nastaviť do jeden z
dvoch polôh.
Ak sa stojan dodáva zložený, nasaďte ho
zarovnaním časti (--b) s držiakom podľa
obrázka (-).
Špecifikácie
Rozmery (š/v/h):
Približne 75 mm × 146 mm × 25 mm
Hmotnosť: Približne 76 g
Obsah: Kožené puzdro (1) /
Pokyny na používanie (1)
WALKMAN“ a logo „WALKMAN“ sú
registrovanými ochrannými známkami
spoločnosti Sony Corporation.
Türkçe
Çalıştırma Talimatları
Ürün adı: Deri Kılıf
Çinde üretilmiştir
Müşteriler için uyarı: aşağıdaki bilgiler
yalnızca AB yönergelerini uygulayan
ülkelerde satılan ekipmanlar için geçerlidir
Üretici: Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonya
Elektromanyetik uyumluluk ve ürün emniyeti
in yetkili temsilci: Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Almanya
Kullanmadan Önce
İstenmeyen işlemler yapılmasına fırsat
vermemek için, kılıfı takmadan veya
çıkarmadan önce “WALKMAN” ürününüzü
kapatmanızı öneririz.
“WALKMANürününüze zarar gelmesini
engellemekin kılıfıninde veya ürün
zeyinde kum veya toz gibi yabanmaddeler
bulunmadığından emin olun. Kum veya toz,
“WALKMANürününüze yapışmışsa,zlük
temizleme bezi gibi yumak bir bezle temizleyin.
Not
Kılıfı, etrafına kulaklık kablosunu dolayarak
kullanmayın. Kılıf bozulabilir veya hasar görebilir.
Kılıfı takmak için
1
“WALKMAN” ürününüzü kılıf tutucuya
yerleştirin (--a) ve ok yönünde (-)
ittirin.
2
Kılıfın kapağını kapatın ve iki köşeyi de oklarla
gösterilen şekilde (-) ittirin.
Kılıfı çıkarmak için
1
Kılıfın kapağını açın, kılıfı ve “WALKMAN”
ürününü iki elinizde sıkıca tutun ve ok
yönünde (--a) ittirin.
2
“WALKMAN” ürününüzü ok yönünde
(-) kaydırın ve çıkarın.
Tutucuyu ayırmak için
Kolu ittirin (-a) ve tutucuyu ok yönünde ayırın.
Tutucuyu takmak için
- adımında gösterilen konumları eşleştirin
ve ittirerek yerine oturtun -.
Ayağı kullanmak için
Ayağı (--a) 2 düzeyden birine ayarlayabilirsiniz.
Ayak çıkarsa, (-) adımında gösterildiği gibi
ayağı tutucuya eşleştirerek yeniden takın (--b).
Özellikler
Boyutlar (g/y/d):
Yakl. 75 mm × 146 mm × 25 mm
Ağırlık: Yakl. 76 g
İçindekiler: Deri Kılıf (1) / Çaştırma Talimatla(1)
“WALKMAN” ve “WALKMAN” logosu Sony
Corporation şirketinin tescilli ticari markalarıdır.
Ελληνικά
Οδηγίες χρήσης
Όνομα προϊόντος: Δερμάτινη θήκη
μεταφοράς
Κατασκευάστηκε στην Κίνα
Σημείωση για τους καταναλωτές: οι
παρακάτω πληροφορίες ισχύουν μόνο για
εξοπλισμό που έχει πωληθεί σε χώρες
όπου ισχύουν οι Οδηγίες της ΕΕ
Κατασκευαστής: Sony Corporation, 1-7-1
Konan Minato-ku Τόκυο, 108-0075 Ιαπωνία
Εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος για το EMC
και την ασφάλεια: Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Γερμανία
Πριν από τη χρήση
Σας συνιστούμε να απενεργοποιήσετε το
"WALKMAN" πριν από την τοποθέτηση/
αφαίρεση της θήκης για να αποτρέψετε
ακούσιες λειτουργίες.
Βεβαιωθείτε ότι δεν έχουν εισχωρήσει ξένα
σώματα, όπως άμμος ή σκόνη, στη θήκη ή στην
επιφάνεια του "WALKMAN", ώστε να μην
προκληθούν φθορές. Εάν προσκολληθεί άμμος
ή σκόνη στην επιφάνεια του "WALKMAN"
καθαρίστε το με ένα μαλακό πανί, όπως ένα
πανί καθαρισμού για γυαλιά.
Σημείωση
Μην χρησιμοποιείτε τη θήκη ενώ έχετε τυλίξει
καλώδιο ακουστικών γύρω από αυτήν. Η θήκη
ενδέχεται να υποστεί παραμόρφωση ή φθορά.
Για να προσαρτήσετε τη θήκη
1
Τοποθετήστε το "WALKMAN" στη βάση της
θήκης (--a) και σπρώξτε προς την
κατεύθυνση που δείχνουν τα βέλη (-).
2
Κλείστε το κάλυμμα της θήκης και μετά πιέστε
και τις δύο γωνίες, όπως υποδεικνύουν τα
βέλη (-).
Για να αφαιρέσετε τη θήκη
1
Ανοίξτε το κάλυμμα της θήκης, κρατήστε τη
θήκη και το "WALKMAN" σταθερά και με τα
δύο χέρια σας και, στη συνέχεια, πιέστε το
σημείο (--a) προς την κατεύθυνση του
βέλους.
2
Σύρετε το "WALKMAN" προς την κατεύθυνση
του βέλους (-) και αφαιρέστε το.
Για να αφαιρέσετε το σκελετό της θήκης
Πιέστε το μοχλό (-a) και μετά αφαιρέστε το
σκελετό, όπως δείχνει το βέλος.
Για να προσαρτήσετε το σκελετό της θήκης
Ταιριάξτε το σημείο - και, στη συνέχεια, πιέστε
το σημείο - μέχρι να ακουστεί ένα κλικ.
Για να χρησιμοποιήσετε το στήριγμα
Μπορείτε να ρυθμίσετε το στήριγμα (--a) σε
ένα από τα 2 επίπεδα.
Εάν το στήριγμα αποκολληθεί, τοποθετήστε το
ξανά ταιριάζοντας το σημείο (--b) στο
σκελετό, όπως φαίνεται στο σχήμα (-).
Προδιαγραφές
Διαστάσεις (π/υ/β):
Περίπου 75 mm × 146 mm × 25 mm
Βάρος: Περίπου 76 g
Περιεχόμενα:
Δερμάτινη θήκη μεταφοράς (1) /
Οδηγίες χρήσης (1)
Τα λογότυπα "WALKMAN" και η ονομασία
"WALKMAN" είναι σήματα κατατεθέντα της
Sony Corporation.
Norsk
Bruksanvisning
Produktnavn: Læretui
Made in Kina
Merknad for kunder: Følgende
informasjon gjelder kun for utstyr som er
solgt i land som anvender EU-direktivene
Produsent: Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan
Autorisert representant for EMC og
produktsikkerhet: Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland
Før bruk
Vi anbefaler at du slår av din "WALKMAN" før
du setter på/tar av etuiet for å unngå utilsiktede
operasjoner.
For å unngå skade må du kontrollere at ingen
fremmedlegemer som sand eller støv har
kommet inn i etuiet eller på overflaten av
"WALKMAN". Hvis sand eller støv fester seg til
overflaten på din "WALKMAN", rengjør du
den med en myk klut, for eksempel en
renseklut for briller.
Merk
Ikke bruk etuiet med en hodetelefonledning
surret rundt. Etuiet kan bli deformert eller skadet.
Slik setter du på etuiet
1
Sett inn "WALKMAN" i etuiholderen
(
-
-a) og skyv den inn i pilenes retning
(
-
).
2
Lukk dekselet på etuiet, og skyv deretter begge
hjørnene slik det angis av pilene (-).
Slik tar du av etuiet
1
Åpne dekselet på etuiet, hold etuiet og
"WALKMAN" fast med begge hender, og skyv
deretter (--a) i pilens retning.
2
Skyv "WALKMAN" i pilens retning (-),
og ta den ut.
Slik tar du av holderen
Skyv spaken (-a), og løsne deretter holderen i
pilens retning.
Slik fester du holderen
Avpass -, og skyv deretter - til den
klikker.
Slik bruker du stativet
Du kan justere stativet (--a) til ett av to nivåer.
Hvis stativet faller av, kan du feste det igjen ved å
avpasse (--b) etter holderen, slik det er vist
(-).
Spesifikasjoner
Mål (b/h/d):
Ca. 75 mm × 146 mm × 25 mm
Vekt: Ca. 76 g
Innhold: Læretui (1) / Bruksanvisning (1)
"WALKMAN" og "WALKMAN"-logoen er
registrerte varemerker for Sony Corporation.
Украïнська
Інструкція з користування
Назва виробу: Шкіряний чохол
Вироблено в Китаї
Примітка для користувачів: наведена
нижче інформація стосується лише
обладнання, що продається у країнах,
де застосовуються директиви ЄС
Виробник: Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Токіо, 108-0075 Японія
Уповноважений представник із питань
електромагнітної сумісності (EMC) й
безпеки: Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Німеччина
Дата виробництва пристрою
Рік і місяць виробництва зазначені на
картонній упаковці.
Щоб дізнатися дату виробництва, див. символ
«P/D».
P/D: XX XXXX
1 2
1. Місяць
2. Рік
Перед використанням
Щоб уникнути непередбачених операцій,
рекомендовано вимкнути програвач
«WALKMAN» перед надяганням/зняттям
чохла.
Щоб уникнути пошкоджень, переконайтеся,
що в чохол або на поверхню програвача
«WALKMAN» не потрапили сторонні
предмети, наприклад пил або пісок. Якщо
пісок або пил пристав до поверхні
програвача «WALKMAN», очистьте її
м’якою ганчіркою, наприклад ганчіркою
для чищення окулярів.
Примітка
Не намотуйте шнур навушників на чохол.
Це може призвести до його деформації або
пошкодження.
Надягання чохла
1
Вставте програвач «WALKMAN» у чохол
(рис.--a) і натисніть його в напрямку
стрілок (рис. -).
2
Закрийте кришку чохла і натисніть на
обидва кути, відповідно до напрямку
стрілок (рис. -).
Знімання чохла
1
Відкрийте кришку чохла та, міцно
тримаючи програвач і чохол «WALKMAN»
обома руками, потягніть за кут у напрямку
стрілки (рис. --a).
2
Посуньте програвач «WALKMAN» у
напрямку стрілки (рис. -) і вийміть
його.
Від’єднання тримача
Натисніть важіль (рис. -а) і вийміть тримач
у напрямку стрілки.
Приєднання тримача
Сумістіть елементи - і натисніть -
доки не почуєте звук клацання.
Використання підставки
Ви можете вибрати для підставки
(рис. --a) один з 2 рівнів.
Якщо підставка відокремилася, під’єднайте її
знову, сумістивши (--b) з тримачем
відповідно до рисунку (-).
Технічні характеристики
Розміри (Ш×В×Г):
Прибл. 75 мм × 146 мм × 25 мм
Вага: Прибл. 76 г
Вміст: Шкіряний чохол (1) /
Інструкція з користування (1)
«WALKMAN» та логотип «WALKMAN» є
зареєстрованими торговельними марками
Sony Corporation.
Româ
Instrucţiuni de utilizare
Denumirea produsului: Suport de
transport din piele
Fabricat în China
Aviz pentru clienţi: următoarele
informaţii se aplică numai
echipamentelor vândute în ţările care
respectă directivele UE
Producător: Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonia
Reprezentant autorizat pentru compatibilitatea
electromagnetică si conformitatea
electrosecurităţii produselor: Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Germania
Înainte de utilizare
Recomandăm oprirea aparatului „WALKMAN”
înainte de montarea/demontarea carcasei,
pentru a evita operaţii fără intenţie.
Pentru a evita deteriorarea aparatului
WALKMAN”, asiguraţi-vă că niciun obiect
străin, precum nisipul sau praful, nu a pătruns
în carcasă sau pe suprafaţa aparatului. Dacă pe
suprafaţa aparatului „WALKMAN” s-a lipit
nisip sau praf, curăţaţi-l cu o lavetă moale,
precum o lavetă de curăţare pentru ochelari.
Notă
Nu utilizaţi carcasa cu un cablu de căşti înfăşurat
în jurul acesteia. Carcasa se poate deforma sau
deteriora.
Pentru montarea carcasei
1
Introduceţi aparatul „WALKMAN” în suportul
de carcasă (--a) şi împingeţi-l în direcţia
săgeţilor (-).
2
Închideţi capacul carcasei, apoi împingeţi
ambele colţuri, după indicaţia săgeţilor
(-).
Pentru demontarea carcasei
1
Deschideţi capacul carcasei, ţineţi strâns
carcasa şi aparatul „WALKMAN” cu ambele
mâini, apoi împingeţi (--a) în direcţia
săgeţii.
2
Glisaţi aparatul „WALKMAN” în direcţia
săgeţii (-) şi scoateţi carcasa.
Pentru demontarea suportului
Apăsaţi maneta (-a), apoi desprindeţi suportul
în direcţia săgeţii.
Pentru montarea suportului
Potriviţi -, apoi împingeţi - până se
aude un declic.
Pentru utilizarea suportului
Puteţi regla suportul (--a) la unul din două
niveluri.
Dacă suportul se desprinde, reataşaţi-l potrivind
(--b) cu suportul, aşa cum se vede (-).
Specificaţii
Dimensiuni (L/h/l):
Aprox. 75 mm × 146 mm × 25 mm
Masă: Aprox. 76 g
Conţinut: Suport de transport din piele (1) /
Instrucţiuni de utilizare (1)
WALKMAN” şi sigla „WALKMAN” sunt mărci
comerciale înregistrate ale Sony Corporation.
Български
Инструкции за експлоатация
Име на продукта: Кожен калъф
Произведено в Китай
Забележка за потребители: следната
информация се отнася само за
оборудване, продавано в страни,
където се прилагат директивите на ЕС
Производител: Sony Corporation, 1-7-1
Konan Minato-ku Токио, 108-0075 Япония
Упълномощен представител за EMC
(електромагнитна съвместимост) и
техническа безопасност: Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Германия
Преди употреба
Препоръчваме да изключите своя
“WALKMAN”, преди да прикрепите/
премахнете калъфа, за да избегнете
нежелано действие на устройството.
Уверете се, че външни частици (например
пясък или прах) не са попаднали в калъфа
или върху повърхността на вашия
“WALKMAN”, за да избегнете евентуална
повреда. Ако върху повърхността на
“WALKMAN” попадне прах или пясък, го
почистете с мека кърпа, като например
такава за почистване на очила.
Забележка
Не използвайте калъфа, докато около него има
увит кабел на слушалки. Калъфът може да се
смачка или повреди.
Прикрепяне на калъфа
1
Поставете своя “WALKMAN” в държача на
калъфа (--a) и го натиснете по посока
на стрелките (-).
2
Затворете капака на калъфа, след което
натиснете двата ъгъла, както е показано от
стрелките (-).
Премахване на калъфа
1
Отворете капака на калъфа, задръжте
калъфа и вашия “WALKMAN” здраво с две
ръце, след което натиснете (--a) по
посока на стрелката.
2
Плъзнете “WALKMAN” по посока на
стрелката (-) и го извадете.
Премахване на държача
Натиснете лоста (-a), след което разкачете
държача по посока на стрелката.
Прикрепяне на държача
Нагласете -, след което натиснете -,
докато щракне.
Използване на стойката
Можете да регулирате стойката (--a) на
едно от 2 нива.
Ако стойката падне, прикрепете я отново, като
нагласите (--b) към държача, както е
показано (-).
Спецификации
Размери (ш/в/д):
Приблиз. 75 мм × 146 мм × 25 мм
Тегло: Приблиз. 76 г
Съдържание:
Кожен калъф (1) /
Инструкции за експлоатация (1)
“WALKMAN” и логото “WALKMAN” са
регистрирани търговски марки на Sony
Corporation.
Slovenščina
Navodila za uporabo
Ime izdelka: Usnjena torbica
Narejeno na Kitajskem
Obvestilo strankam: naslednji podatki so
veljavni samo za opremo, prodano v
državah, ki upoštevajo smernice EU
Proizvajalec: Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokio, 108-0075 Japonska
Pooblaščeni predstavnik za EMC in varnost:
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse
61, 70327 Stuttgart, Nemčija
Pred uporabo
Priporočamo, da pred namestitvijo/
odstranitvijo torbice izklopite »WALKMAN«,
da preprečite nenameren vklop funkcij.
Pazite, da se na torbico ali površino naprave
»WALKMAN« ne prilepijo tujki, na primer
pesek ali prah, ki jo lahko poškodujejo. Če se
na površino naprave »WALKMAN« prilepi
pesek ali prah, ga obrišite z mehko krpo, na
primer s krpico za čiščenje očal.
Opomba
Okoli torbice ne navijte kabla slušalk. To lahko
povzroči deformacijo ali poškodbo torbice.
Pritrjevanje torbice
1
Vstavite »WALKMAN« v nosilec torbice
(--a) in ga potisnite v smeri puščic
(-).
2
Zaprite pokrov torbice in jo na robovih
stisnite, kot kažeta puščici (-).
Odstranitev torbice
1
Odprite pokrov torbice, z obema rokama trdno
držite torbico in »WALKMAN« ter potisnite
(--a) v smeri puščice.
2
Potisnite »WALKMAN« v smeri puščice
(-) in ga izvlecite.
Odstranitev nosilca
Potisnite vzvod (-a) in izvlecite nosilec v smeri
puščice.
Pritrditev nosilca
Poravnajte - in potisnite -, da se zatakne.
Uporaba stojala
Stojalo (--a) ima dve možni postavitvi.
Če se stojalo sname, ga namestite, tako da
poravnate (--b) z nosilcem, kot kaže (-).
Specifikacije
Mere (š/v/g):
pribl. 75 mm × 146 mm × 25 mm
Teža: pribl. 76 g
Vsebina: Usnjena torbica (1) /
Navodila za uporabo (1)
»WALKMAN« in logotip »WALKMAN« sta
registrirani blagovni znamki Sony Corporation.
CKS-NWW250_ [CE7] 4-209-156-21(1)
ﺮﻋ
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا تﺎﻤﻴﻠﻌﺗ
يﺪﻠﺠﻟا فﻼﻐﻟا :ﺞﺘﻨﻤﻟا ﻢﺳا
ﺼﻟا ﰲ ﻊﻨﺻ
ماﺪﺨﺘﺳﻻا ﻞﺒﻗ
/ﻞﻴﺻﻮﺗ ﻞﺒﻗ "WALKMAN" زﺎﻬﺟ ﻞﻴﻐﺸﺗ فﺎﻘﻳﺈﺑ ﴆﻮﻧ
ˎ
ﻮﺼﻘﳌا ﻏ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ﺐﻨﺠﺘﻟ فﻼﻐﻟا ﻚﻓ
ﺔﺑﺮﺗﻷا وأ لﺎﻣﺮﻟﺎﻛ ﺔﺒﻳﺮﻏ مﺎﺴﺟأ ﺔﻳأ لﻮﺧد مﺪﻋ ﲆﻋ صﺮﺣا
ˎ
ثوﺪﺣ ﺐﻨﺠﺘﻟ "WALKMAN" زﺎﻬﺟ ﺢﻄﺳ وأ فﻼﻐﻟا ﱃإ
زﺎﻬﺟ ﺢﻄﺴﺑ ﺔﺑﺮﺗﻷا وأ لﺎﻣﺮﻟا قﺎﺼﺘﻟا ﺔﻟﺎﺣ ﰲ .ﻪﺑ راﴐأ
شﻘﻟا ﻦﻣ ﺔﻌﻄﻗ ماﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ﻪﻔﻴﻈﻨﺘﺑ ﻢﻗ ،
"WALKMAN"
.
تارﺎﻈﻨﻟا ﻒﻴﻈﻨﺘﻟ ﺔﺼﺼﺨﳌا شﻘﻟا ﺔﻌﻄﻘﻛ ﻢﻋﺎﻨﻟا
ﺔﻈﺣﻼﻣ
ﺪﻘﻓ .ﻪﻟﻮﺣ فﻮﻔﻠﻣ سأر ﺔﻋﺳ ﻚﻠﺳ ﻊﻣ فﻼﻐﻟا مﺪﺨﺘﺴﺗ ﻻ
ﴬﻟا وأ ﻪﻳﻮﺸﺘﻠﻟ فﻼﻐﻟا ضﺮﻌﺘﻳ
فﻼﻐﻟا ﺐﻴﻛﺮﺘﻟ
فﻼﻐﻟا ﻞﻣﺎﺣ ﻲﻓ "WALKMAN" زﺎﻬﺟ ﻞﺧدأ 1
.(
Ƀ-ʔ
) ﻢﻬﺳﻷا هﺎﺠﺗا ﻲﻓ ﻪﻌﻓداو (
Ƀ-ʓ
-a)
ﻰﻟإ ﺮﻴﺸﺗ ﺎﻤﻛ ﻦﻴﺘﻳواﺰﻟا ﺎﺘﻠﻛ ﻊﻓدا ﻢﺛ ،فﻼﻐﻟا ءﺎﻄﻏ ﻖﻠﻏأ
2
.(
Ƀ-ʕ
) ﻢﻬﺳﻷا ﻚﻟذ
فﻼﻐﻟا ﻚﻔﻟ
"WALKMAN" زﺎﻬﺟ و فﻼﻐﻟا ﻚﺴﻣاو ،فﻼﻐﻟا ءﺎﻄﻏ ﺢﺘﻓا
1
.ﻢﻬﺴﻟا هﺎﺠﺗا ﻲﻓ (Ʉ-ʓ-a) ﻊﻓدا ﻢﺛ ،ﻚﻳﺪﻳ ﺎﺘﻠﻜﺑ مﺎﻜﺣﺈﺑ
(Ʉ-ʔ) ﻢﻬﺴﻟا هﺎﺠﺗا ﻲﻓ "WALKMAN" زﺎﻬﺟ ﺮﻳﺮﻤﺘﺑ ﻢﻗ
2
.ﻪﺘﻟازﺈﺑ ﻢﻗو
ﻞﻣﺎﺤﻟا ﻚﻔﻟ
.ﻢﻬﺴﻟا هﺎﺠﺗا ﰲ ﻞﻣﺎﺤﻟا ﻞﺼﻓا ﻢﺛ (Ʌ-a) عارﺬﻟا ﻊﻓدا
ﻞﻣﺎﺤﻟا ﺐﻴﻛﺮﺘﻟ
.ﻪﻧﺎﻜﻣ ﰲ ﺮﻘﺘﺴﻳ ﻰﺘﺣ
Ɇ-ʔ
ﻊﻓدا ﻢﺛ
Ɇ-ʓ
ﻖﺑﺎﻃ
ﻞﻣﺎﺤﻟا ماﺪﺨﺘﺳﻻ
.ﻳﻮﺘﺴﻣ ﺪﺣأ ﱃإ (
ɇ-ʓ
-a) ﻞﻣﺎﺤﻟا ﻂﺒﺿ ﻚﻨﻜ
(
ɇ-ʔ
-b) ﺔﻘﺑﺎﻄ ﻪﺒﻴﻛﺮﺗ ةدﺎﻋﺈﺑ ﻢﻗ ،ﻞﻣﺎﺤﻟا عﻮﻗو ﺔﻟﺎﺣ ﰲ
.(
ɇ-ʔ
) ﻞﻜﺸﻟا ﰲ ﺢﺿﻮﻣ ﻮﻫ ﻛ ،ﻞﻣﺎﺤﻟﺎﺑ
تﺎﻔﺻاﻮﻤﻟا
:(ﻖﻤﻋ/عﺎﻔﺗرا/ضﺮﻋ) دﺎﻌﺑﻷا
ً
ﺒﻳﺮﻘﺗ ﻢﻣ
25 × ﻢﻣ 146 × ﻢﻣ 75
ً
ﺒﻳﺮﻘﺗ ﻢﺟ
76 :ﺔﻠﺘﻜﻟا
:تﺎﻳﻮﺘﺤﳌا
(1) ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا تﻴﻠﻌﺗ / (1) يﺪﻠﺠﻟا فﻼﻐﻟا
ﻲﻫ “WALKMAN" ﺔﻣﻼﻌﻟاو “WALKMAN" رﺎﻌﺸﻟا
.
Sony Corporation ﺔﻛﺮﺸﻟ ﺔﻠﺠﺴﻣ ﺔﻳرﺎﺠﺗ تﺎﻣﻼﻋ
CKS-NWW250_ [CE7] 4-209-156-21(1)
ﺮﻋ
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا تﺎﻤﻴﻠﻌﺗ
يﺪﻠﺠﻟا فﻼﻐﻟا :ﺞﺘﻨﻤﻟا ﻢﺳا
ﺼﻟا ﰲ ﻊﻨﺻ
ماﺪﺨﺘﺳﻻا ﻞﺒﻗ
/ﻞﻴﺻﻮﺗ ﻞﺒﻗ "WALKMAN" زﺎﻬﺟ ﻞﻴﻐﺸﺗ فﺎﻘﻳﺈﺑ ﴆﻮﻧ
ˎ
ﻮﺼﻘﳌا ﻏ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ﺐﻨﺠﺘﻟ فﻼﻐﻟا ﻚﻓ
ﺔﺑﺮﺗﻷا وأ لﺎﻣﺮﻟﺎﻛ ﺔﺒﻳﺮﻏ مﺎﺴﺟأ ﺔﻳأ لﻮﺧد مﺪﻋ ﲆﻋ صﺮﺣا
ˎ
ثوﺪﺣ ﺐﻨﺠﺘﻟ "WALKMAN" زﺎﻬﺟ ﺢﻄﺳ وأ فﻼﻐﻟا ﱃإ
زﺎﻬﺟ ﺢﻄﺴﺑ ﺔﺑﺮﺗﻷا وأ لﺎﻣﺮﻟا قﺎﺼﺘﻟا ﺔﻟﺎﺣ ﰲ .ﻪﺑ راﴐأ
شﻘﻟا ﻦﻣ ﺔﻌﻄﻗ ماﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ﻪﻔﻴﻈﻨﺘﺑ ﻢﻗ ،
"WALKMAN"
.
تارﺎﻈﻨﻟا ﻒﻴﻈﻨﺘﻟ ﺔﺼﺼﺨﳌا شﻘﻟا ﺔﻌﻄﻘﻛ ﻢﻋﺎﻨﻟا
ﺔﻈﺣﻼﻣ
ﺪﻘﻓ .ﻪﻟﻮﺣ فﻮﻔﻠﻣ سأر ﺔﻋﺳ ﻚﻠﺳ ﻊﻣ فﻼﻐﻟا مﺪﺨﺘﺴﺗ ﻻ
ﴬﻟا وأ ﻪﻳﻮﺸﺘﻠﻟ فﻼﻐﻟا ضﺮﻌﺘﻳ
فﻼﻐﻟا ﺐﻴﻛﺮﺘﻟ
فﻼﻐﻟا ﻞﻣﺎﺣ ﻲﻓ "WALKMAN" زﺎﻬﺟ ﻞﺧدأ 1
.(
Ƀ-ʔ
) ﻢﻬﺳﻷا هﺎﺠﺗا ﻲﻓ ﻪﻌﻓداو (
Ƀ-ʓ
-a)
ﻰﻟإ ﺮﻴﺸﺗ ﺎﻤﻛ ﻦﻴﺘﻳواﺰﻟا ﺎﺘﻠﻛ ﻊﻓدا ﻢﺛ ،فﻼﻐﻟا ءﺎﻄﻏ ﻖﻠﻏأ
2
.(
Ƀ-ʕ
) ﻢﻬﺳﻷا ﻚﻟذ
فﻼﻐﻟا ﻚﻔﻟ
"WALKMAN" زﺎﻬﺟ و فﻼﻐﻟا ﻚﺴﻣاو ،فﻼﻐﻟا ءﺎﻄﻏ ﺢﺘﻓا
1
.ﻢﻬﺴﻟا هﺎﺠﺗا ﻲﻓ (Ʉ-ʓ-a) ﻊﻓدا ﻢﺛ ،ﻚﻳﺪﻳ ﺎﺘﻠﻜﺑ مﺎﻜﺣﺈﺑ
(Ʉ-ʔ) ﻢﻬﺴﻟا هﺎﺠﺗا ﻲﻓ "WALKMAN" زﺎﻬﺟ ﺮﻳﺮﻤﺘﺑ ﻢﻗ
2
.ﻪﺘﻟازﺈﺑ ﻢﻗو
ﻞﻣﺎﺤﻟا ﻚﻔﻟ
.ﻢﻬﺴﻟا هﺎﺠﺗا ﰲ ﻞﻣﺎﺤﻟا ﻞﺼﻓا ﻢﺛ (Ʌ-a) عارﺬﻟا ﻊﻓدا
ﻞﻣﺎﺤﻟا ﺐﻴﻛﺮﺘﻟ
.ﻪﻧﺎﻜﻣ ﰲ ﺮﻘﺘﺴﻳ ﻰﺘﺣ
Ɇ-ʔ
ﻊﻓدا ﻢﺛ
Ɇ-ʓ
ﻖﺑﺎﻃ
ﻞﻣﺎﺤﻟا ماﺪﺨﺘﺳﻻ
.ﻳﻮﺘﺴﻣ ﺪﺣأ ﱃإ (
ɇ-ʓ
-a) ﻞﻣﺎﺤﻟا ﻂﺒﺿ ﻚﻨﻜ
(
ɇ-ʔ
-b) ﺔﻘﺑﺎﻄ ﻪﺒﻴﻛﺮﺗ ةدﺎﻋﺈﺑ ﻢﻗ ،ﻞﻣﺎﺤﻟا عﻮﻗو ﺔﻟﺎﺣ ﰲ
.(
ɇ-ʔ
) ﻞﻜﺸﻟا ﰲ ﺢﺿﻮﻣ ﻮﻫ ﻛ ،ﻞﻣﺎﺤﻟﺎﺑ
تﺎﻔﺻاﻮﻤﻟا
:(ﻖﻤﻋ/عﺎﻔﺗرا/ضﺮﻋ) دﺎﻌﺑﻷا
ً
ﺒﻳﺮﻘﺗ ﻢﻣ
25 × ﻢﻣ 146 × ﻢﻣ 75
ً
ﺒﻳﺮﻘﺗ ﻢﺟ
76 :ﺔﻠﺘﻜﻟا
:تﺎﻳﻮﺘﺤﳌا
(1) ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا تﻴﻠﻌﺗ / (1) يﺪﻠﺠﻟا فﻼﻐﻟا
ﻲﻫ “WALKMAN" ﺔﻣﻼﻌﻟاو “WALKMAN" رﺎﻌﺸﻟا
.
Sony Corporation ﺔﻛﺮﺸﻟ ﺔﻠﺠﺴﻣ ﺔﻳرﺎﺠﺗ تﺎﻣﻼﻋ
中文繁體字
使用說明書
產品名皮套
中國製造
使用前
我們建議您在安裝/卸下皮套之先關閉
“WALKMAN”以避免不必要的操作。
請確保皮套中或您的“WALKMAN”表面沒有
任何諸如沙子或灰塵等外部物件免損
“WALKMAN”若沙子或灰塵粘到您
“WALKMAN”表面請使用類似清潔鏡的
軟布將其擦掉。
使用皮套時請勿讓耳機線卷繞皮套。因為這
樣可能會使皮套變形或損壞。
安裝皮套
1
將您的“WALKMAN”插入到皮套固定器
(--a)並按箭頭方向(-)推動。
2
關閉皮套蓋然後按箭頭所示(-)推動
兩個角
卸下皮套
1
WALKMAN
後按頭方向推(--a)
2
按箭頭方向(-)滑動您的“WALKMAN”
取出
卸下固定器
推動桿(-a)然後按箭頭方向卸下固定器。
安裝固定器
對準-然後推動-直到其發出喀嗒
聲。
使用支架
您可以將支架(--a)調整為使用2個高度中
的其中一個
如果支架脫落請透過將(--b)對準固定
器來重新安裝如(-)所示
規格
(寬/高/深:
約75m146m25mm
質量: 約76g
內容: 皮套(1)/使用說明書(1
“WALKMAN”WALKMAN”標誌是Sony
Corporation的註冊商標
中文简体字
真皮套
使用说明
使用前请仔细阅读本使用
并请妥善保管
使用之前
们建议您在安装/拆卸之前
闭您“WALKMAN”以避免意
外操作
确保异物如沙子或灰尘
进入套或落在您的
“WALKMAN”表面以避免对其
造成损坏如果有沙子或灰尘粘
附在您的“WALKMAN”表面请使
软布擦眼镜的清洁
将其清除
注意
不要在耳机线缠绕在套上的情
使用此时套可能会变形或损
安装
1
您的“WALKMAN”插入套固
(--a)然后沿箭方向
(-)推
2
闭套然后沿箭头所示
(-)推其个角
拆卸套
1
启套盖两手紧紧固套和
您的“WALKMAN”然后箭头方
向推(--a)
2
沿箭头方(-)滑移
“WALKMAN”然后将其拆下
拆卸固定架
按下控制(-a)然后沿箭
向拆下定架
安装定架
-匹配然后推-直到
咔嗒声
使用支架
您可将支架(--a)调节
2高度一个
如果支架倒落请按(-)所示
(--b)固定架匹配以重
新安装支架
规格
长/高/:
约75mm×146mm×25mm
质量: 约76g
: (1)/使用1
“WALKMAN”WALKMAN”标志
SonyCorporation的注册商
品名:真皮
制造: 索尼
地址: 东京都区港
1-7-1
总经销商:中国有限
地址: 北京市朝
太阳12号楼
冠城大厦701
原产:
出版:2012年1
㩆቗⪞
ცⷧ#㏪ⱞ➎
ⴆ㥲#ⱞṮ: ცⷧ#㏪ⱞ➎
㊓㋧៤=#㎈
▖⮓㩂ጚ#ⳮ⪺
ˎ
ㅇ㣏#⿁ᴋ#Ṑ㈈㇫#⚓⭔㿏㐷#⿁ḻ⋔#㿏⊛⓫#㥷㇫
ⴛ⏳#⟷㚠㿏ᛧᬏ#✎ᢧᢧ#㉻ぇ#%ZDONPDQ%
㇏#㉻ㅇㆻ#᪻ᴋ#᛺㇫#㌂⴬ᴿᵛ1
ˎ
Ⰷ⬸㇏#ㅻ䁏㇫#ㇿㆳ☷⋓#㥷㇫ⴛ#⾿㔴㇫ᬏ#
%ZDONPDQ%#㻓⓫ぇ#┟∏ᬏ#⒳㐷#ᚐㆷ#㇫
△㐿㇫#Ὓ〫ᙷᛧᬏ#▲㐷#⿁ḻ⋔#㿠ᴿᵛ1#
%ZDONPDQ%#㻓⓫ぇ#┟∏ᬏ#⒳㐷ᙷ#ᵣ⇳
⠐ㆷ#᜴ㄧ#⾿᜴#ᵝᴋ#䁔ᜁ#ᚐㆷ#⟷ὓ≣ㄫ#㜓ㆳ
⋓#㻓⓫ㆻ#ᵝ⴬ᴿᵛ1
ㄢᇊ
䁛ὓ㹧#㧋ὓ⋓#㥷㇫ⴛ⏳#ᚇ⾻⮓#⬣ㄠ㿫⮓ᴋ#⾿#
Ạᴿᵛ1#ᡯ≣⓫#㥷㇫ⴛᙷ#㚃ᡯ≣㐷ᛧᬏ#Ⰷ⬸ẗ#
ⲏ#ㇿ⴬ᴿᵛ1
㏪ⱞ➎Ṧ#ᕦ⮚ᴎ὞
1
%ZDONPDQ%ㆻ#㥷㇫ⴛ#䂷᷋+
Ƀ
-
ʓ
-a,ぇ#
⬴ㇼ㿏᝗#䃋⬫㻓#⚠䀜+
Ƀ
-
ʔ
,ㆳ⋓#♷〫ᮚ⴬
ᴿᵛ1
2
㥷㇫ⴛ#ᷥᚓ⏳#ᵢㆷ#ᵛ㇃#䃋⬫㻓#⚠䀜ㆳ⋓#〈
㔴#┟⮓␣⏳#♷〫ᮚ⴬ᴿᵛ+
Ƀ
-
ʕ
,1
㏪ⱞ➎Ṧ#ↁጚᴎ὞
1
㥷㇫ⴛ#ᷥᚓ⏳#に᝗#㥷㇫ⴛシ#%ZDONPDQ%
ㆻ#〈Ⰷㆳ⋓#ᧀ#㏋#⬸㭓ぇ⮓#䃋⬫㻓#⚠䀜ㆳ⋓#
+
Ʉ
-
ʓ
-a,⏳#♷〫ᬼᴿᵛ1
2
%ZDONPDQ%ㆻ#䃋⬫㻓#⚠䀜+
Ʉ
-
ʔ
,ㆳ⋓#
♷〫ᬫ#㊓ᛧ㿠ᴿᵛ1
㬪ᠾṦ#ↁጚᴎ὞
≿⛻+
Ʌ
-a,⏳#♳#ᵛ㇃#䂷᷋⏳#䃋⬫㻓#⚠䀜ㆳ⋓#
✎ᢸᴿᵛ1
㬪ᠾṦ#ᕦ⮚ᴎ὞
Ɇ
-
ʓ
ㆻ#ㇳ㣏ⵓ㬟#ᵛ㇃#ᾯᣄ#Ⰳ␣ᙷ#ᬏḻ⋔#
Ɇ
-
ʔ
⏳#♷〫ᮚ⴬ᴿᵛ1
➎㗊ᧆṦ#▖⮓㩂ᴎ὞
ⴛ㭗ὓ+
ɇ
-
ʓ
-a,⏳#ệ#ᙷ㐷#≿✟#㎈#㿏ᬏ⋓#㋧㊌
㿗#ⲏ#ㇿ⴬ᴿᵛ1
ⴛ㭗ὓᙷ#‟〫㐷⓫#
ɇ
-
ʔ
ぇ⮓㜏≳#+
ɇ
-
ʔ
-b,⏳#
䂷᷋ぇ#ᵛⵓ#ㇳ㣏ⵓ㦓#でᜧ㿠ᴿᵛ1
ⷦ⭾#ⴆ⮺
㫣ᢧ+ᙷ⋓2⮯⋓2ệ᥏,=
:8#pp啑479#pp啑58#pp
▫ᜃ= :9#j
ᬫㄠ△=# ᙷ㍴#㥷㇫ⴛ+4,2⬣ㄠ#⮛⓼⮓+4,
%ZDONPDQ%#⚆#%ZDONPDQ%#⋓᝗ᴋ#
Vrq|#Frusrudwlrq㇏#Ὠ⋔#⬸㻓ㇼᴿᵛ1
/