Sony CKM-NWA800 取扱説明書

タイプ
取扱説明書
CKM-NWA800
© 2007 Sony Corporation Printed in China
3-209-185-02(1)
A-1
A-2
B
C
D
1
2
A
-
1
A
-
2
z
1
B
2
z
C
D
(BCR-NWU3) (BCR-
NWA800)
WALKMAN WALKMAN
English
To attach the protector film
1
Wipe the display of your Walkman with a soft cloth, such as a glass cleaning cloth, then remove dirt or dust that may cause air traps.
2
Peel off the small protector film halfway from its larger transparent base (Figure A-1), and paste it while taking care to avoid air traps (Figure
A-2). At this time, be careful not to touch the adhesive side.
z Hint
Using an adhesive tape makes it easier to peel off the protector film.
To attach the case
1
Insert your Walkman from the headphone jack side with the display facing up (Figure
B
).
2
Adjust the case to fit the hollows over your Walkman buttons.
z Hints
You can charge your Walkman (Figure
C
), or attach a strap with the case attached.
It is recommended to wipe your Walkman surface with a dry cloth before attaching the case to avoid damaging your Walkman.
To detach the case
Pull the Walkman out of the case (Figure
D
).
Notes
•Keep the case out of children reach to avoid them putting it in their mouth.
Do not pull the case forcibly, as the case might be cut.
You cannot use the optional cradle (BCR-NWU3) or stand (BCR-NWA800) used with an attachment while the case is attached to the Walkman.
“WALKMAN” and “WALKMAN” logo are registered trademarks of Sony Corporaion.
Français
Installation du film de protection
1
Essuyez l’écran de votre Walkman avec un chiffon doux, tel qu’un chiffon utilisé pour nettoyer les vitres, puis éliminez la saleté ou la poussière
susceptibles de de générer des bulles d’air.
2
Retirez le petit film de protection jusqu’à la moitié de sa surface transparente la plus grande (figure A-1) et collez-le en évitant les bulles d’air
(figure A-2). Prenez garde de ne pas toucher le côté collant.
z Conseil
L’utilisation de ruban adhésif facilite le retrait du film de protection.
Mise en place de l’étui
1
Insérez le Walkman par le côté de la prise casque avec l’écran orienté vers le haut (figure
B
).
2
Ajustez l’étui de sorte que les parties creuses soient placées sur les touches du Walkman.
z Conseils
Vous pouvez charger le Walkman (figure
C
) ou fixer une sangle lorsque l’étui est en place.
Il est recommandé d’essuyer la surface du Walkman avec un chiffon sec avant de mettre l’étui en place, afin d’éviter toute détérioration du Walkman.
Retrait de l’étui
Retirez le Walkman de l’étui (figure
D
).
Remarques
Gardez l’étui hors de portée des enfants afin d’éviter qu’ils ne le mettent dans leur bouche.
Ne forcez pas sur l’étui car vous risqueriez de le fendre.
Vous ne pouvez pas utiliser la station d’accueil (BCR-NWU3) ni le support (BCR-NWA800) en option avec une fixation lorsque l’étui se trouve sur le Walkman.
« WALKMAN » et le logo « WALKMAN » sont des marques déposées de Sony Corporation.
Operating Instructions
Mode d’emploi
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony CKM-NWA800 取扱説明書

タイプ
取扱説明書