13
45
ZHCN
EN
JA
KO
Make sure the right-hand lock system is inserted in the
module.
右側のロックシステムがモジュールに挿入され
ていることを確認します。
确保右侧锁定系统已插入模块。
오른쪽 잠금 시스템이 모듈에 삽입되어 있는지
확인합니다.
Use 2 people to lift the dryer module and align it with
the printer.
Important: Do not press the dryer foam in the media
output area.
ドライヤモジュールを持ち上げてプリンタの位
置に合わせる作業は、2人で行ってください。
重要:- メディア出力領域では、ドライヤの緩衝
材を押さないでください。
安排 2 人抬起干燥器模块并将其与打印机对齐。
重要提示:请勿将干燥器泡沫塞入介质输出区
域。
2명이 함께 건조기 모듈을 들어 올려 다시 프린터에
맞게 정렬합니다.
중요: 용지 출력 영역의 건조기 포장재를 누르지
않도록 합니다.
At the right side, use 1 person to hold the dryer, and another person to align it.
Align the media output bushing pin with the small hole in the printer (turn the pin downwards).
Check the position of the gas spring and guides as they must be accessible after xing the dryer module to the
printer.
Caution: Take care with the dryer foam in the media output area.
右側で、1名がドライヤを保持し、もう1名が位置を合わせます。
メディア出力ブッシュピンをプリンタの小さな穴に合わせます(ピンを下向きにします)。
ドライヤモジュールをプリンタに固定した後にガススプリングとガイドに手が届く必要があるため、そ
の位置を確認します。
注意:メディア出力領域では、ドライヤの緩衝材に注意してください。
在右侧安排 1 个人抬起干燥器,另一个人将其对齐。
将介质输出衬套销与打印机上的小孔对齐(向下转动销)。
在将干燥器模块固定到打印机后,检查气压弹簧和导轨的位置,确保它们触手可及。
警示:请注意介质输出区域的干燥器泡沫。
한 사람은 오른쪽에서 건조기를 잡고 다른 한 사람은 정렬합니다.
프린터의 작은 구멍에 용지 출력 부싱 핀을 맞춥니다(핀을 아래쪽으로 돌림).
건조기 모듈을 프린터에 고정한 후 가스 스프링과 안내선에 접근할 수 있어야 하므로 해당 위치를 확인합니다.
주의: 용지 출력 영역의 건조기 포장재를 주의하여 다루십시오.
46
44