S250

Boneco S250, S250 Steamer 取扱説明書

  • BONECO S250加湿器のマニュアルの内容を確認しました。このデバイスに関するご質問にお答えできます。 このマニュアルには、設置から操作、メンテナンス、トラブルシューティングまで、詳細な情報が記載されています。例えば、自動湿度制御機能や二段階の蒸気出力調整、自動洗浄機能など、S250の便利な機能についても説明されています。お気軽にご質問ください!
  • S250の電源を入れるにはどうすれば良いですか?
    湿度の設定方法は?
    清掃が必要な場合はどうすれば良いですか?
    蒸気出力の調整方法は?
    抗菌パッドはどこで購入できますか?
S250
MANUAL
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
3
de
GEBRAUCHSANWEISUNG
BONECO S250
4
de
LIEFERUMFANG UND TECHNISCHE DATEN
BONECO S250
1 × Kalkpad Gedruckte Schnellanleitung
1 × CalcOff
®
TECHNISCHE DATEN
*
Netzspannung 220V / 50 Hz
Leistungsaufnahme 145W / 285W
Befeuchtungsleistung 6.8 Liter
Für Raumgssen bis zu 40 m
2
/100 m
3
Fassungsvermögen 3.0 Liter
Abmessungen L×B×H 316×172×281 mm
Leergewicht 2.5 kg
Betriebsgeräusch <35 dB (A)
System Steamer
* Änderungen vorbehalten
LIEFERUMFANG
5
de
ÜBERSICHT UND BENENNUNG DER TEILE
5
6
1
2
3
4
1 Sichtglas Wassertank
2 Betriebsanzeigen
3 Bedienfeld
4 Dampfaustritt
5 Wassertank
6 Luftzufuhr
6
de
INBETRIEBNAHME
Verbinden Sie das Netzkabel mit der Steckdose.
Schalten Sie den BONECO S250 durch Drücken der
Taste ein.
Stellen Sie den BONECO S250 auf eine stabile
Unterlage.
Füllen Sie den Wassertank mit kaltem Leitungs-
wasser.
1
4
2 3
5 6
Steuern Sie den Dampfausstoss mit der Taste .
Wählen Sie mit den Tasten
und die
gewünschte Luftfeuchtigkeit.
7
de
ANZEIGE UND BEDIENUNG
Symbol Bedeutung
Luftfeuchtigkeit
Display zeigt aktuelle Luftfeuchtigkeit
Display zeigt eingestellte Luftfeuchtigkeit
Dampfausstoss hoch (H) oder niedrig (L)
Hinweis: Wasser nachfüllen
Hinweis: Reinigung erforderlich
Taste Funktion
Ein/Aus, Reinigungsfunktion starten
Dampfausstoss regulieren
Gewünschte Luftfeuchtigkeit einstellen
Alle Anzeigen auf dem Display in der
Übersicht
8
de
BEDIENUNG
LUFTFEUCHTIGKEIT REGULIEREN
Der BONECO S250 ist mit einem Hygrostat ausgestattet,
der die Luftfeuchtigkeit im Raum permanent überwacht
und den Betrieb reguliert. Der einstellbare Bereich liegt
zwischen 30% und 70%.
1. Schalten Sie den BONECO S250 ein.
2. Verwenden Sie die Tasten und , um die ge-
wünschte Luftfeuchtigkeit einzustellen. Das Display
zeigt den Hinweis («gewünscht»).
3. Wenige Sekunden nach der letzten Eingabe wechselt
die Anzeige zurück zu . Das Display zeigt
jetzt wieder die aktuelle Luftfeuchtigkeit.
Der BONECO S250 unterbricht die Befeuchtung, sobald
der gewünschte Wert erreicht ist. Die Befeuchtung wird
automatisch fortgesetzt, sobald der eingestellte Wert un-
terschritten wird.
LEISTUNG REGULIEREN
Die Leistung des BONECO S250 wird in zwei Stufen ge-
regelt.
1. Drücken Sie die Taste , um zwischen den beiden
Leistungs stufen zu wechseln.
Die gewählte Stufe wird auf dem Display durch die Sym-
bole («High», hoch) und («Low», niedrig) ange-
zeigt.
Die gewählte Stufe hat keinen Einfluss auf die Messung
oder die Steuerung durch den Hygrostat.
12
en
ITEMS INCLUDED AND TECHNICAL DATA
BONECO S250
1 × anti-mineral pad Printed quick start guide
1 × CalcOff
®
TECHNICAL DATA
*
Mains voltage 220V / 50 Hz
Power consumption 145W/285 W
Humidity output 6.8 liters (1.8 gal)
For rooms up to 40 m
2
/100 m
3
(430 sq ft/3531 ft
3
)
Water capacity 3.0 liters (0.8 gal)
Dimensions L×W×H 316×172×281 mm (12.4×6.8×11 in.)
Weight (empty) 2.5 kg (5.5 lb)
Operation noise level <35 dB(A)
System Steamer
* Subject to change
ITEMS INCLUDED
13
en
OVERVIEW AND PART NAMES
5
6
1
2
3
4
1 Water tank inspection glass
2 Operation indicators
3 Control panel
4 Steam outlet
5 Water tank
6 Air inlet
14
en
PUTTING INTO OPERATION
Plug the power cord into a power outlet.
Place the BONECO S250 on a stable surface.
Fill the water tank with cold tap water.
1
4
2 3
5 6
Control the steam output using the button.
Select the desired humidity level using the
and buttons.
Switch on the BONECO S250 by pressing the
button.
15
en
DISPLAY AND HANDLING
Symbol Meaning
Humidity
Display shows the current humidity
Display shows the set humidity
High (H) or low (L) steam output
Note: Refill the water
Note: Cleaning required
Button Function
On/Off, starts cleaning function
Controls steam output
Sets the desired humidity
Overview of all indicators on the display
16
en
HANDLING
CONTROLLING HUMIDITY
The BONECO S250 is equipped with a hygrostat that con-
tinuously monitors the humidity in the room and regulates
the unit's operation. The adjustable range is between
30% and 70%.
1. Switch on the BONECO S250.
2. Use the and buttons to set the desired hu-
midity. The display shows the note ("de-
sired").
3. A few seconds after the last input, the display
changes back to . The display now shows
the current humidity again.
The BONECO S250 stops humidification once the desired
value is reached. Humidification continues automatically
as soon as the set value is no longer met.
REGULATING OUTPUT
The performance of the BONECO S250 is regulated in
two levels.
1. Press the button to switch between the two per-
formance levels.
The selected level is shown on the display by the symbols
(“High”) and (“Low”).
The selected level does not affect the measurement or the
control functions of the hygrostat.
20
fr
CONTENU DE LA LIVRAISON ET CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
BONECO S250
1 × coussinet anti-minéraux Livret de démarrage rapide
1 × CalcOff
®
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
*
Tension de réseau 220V / 50 Hz
Consommation électrique 145W / 285W
Performance d’humidification 6,8L
Pour des locaux d’une superficie max. de 40m
2
/100m
3
Capacité 3,0L
Dimensions L×l×H 316×172×281 mm
Poids à vide 2,5kg
Niveau sonore <35 dB (A)
Système Vaporiseur
* Sous réserve de modifications
CONTENU DE LA LIVRAISON
21
fr
VUE D’ENSEMBLE ET DÉSIGNATION DES PIÈCES
5
6
1
2
3
4
1 Jauge visuelle du réservoir
d’eau
2 Affichages en cours de
fonctionnement
3 Panneau de commande
4 Sortie de vapeur
5 Réservoir d’eau
6 Alimentation en air
22
fr
MISE EN SERVICE
Branchez le cordon secteur sur la prise.
Mettez le BONECO S250 en marche en appuyant sur
la touche .
Posez le BONECO S250 sur une surface stable.
Remplissez le réservoir d’eau avec de l’eau froide du
robinet.
1
4
2 3
5 6
Commandez l’émission de vapeur avec la touche .
Sélectionnez l’humidité de l’air souhaitée avec
les touches
et .
23
fr
AFFICHAGE ET UTILISATION
Icône Signification
Humidité de l’air
L’écran affiche l’humidité de l’air actuelle
L’écran affiche l’humidité de l’air réglée
Émission de vapeur haute (H) ou basse (L)
Indication: Ajouter de l’eau
Indication: Nettoyage requis
Touche Fonction
Marche/Arrêt, démarrer la fonction de nettoyage
Ajuster l’émission de vapeur
Régler l’humidité de l’air souhaitée
Vue d’ensemble de tous les affichages
à l’écran
28
it
VOLUME DI FORNITURA E DATI TECNICI
BONECO S250
1 × cuscinetto anticalcare Guida rapida stampata
1 × CalcOff
®
DATI TECNICI
*
Tensione di rete 220V / 50 Hz
Potenza assorbita 145W / 285W
Intensità di umidificazione 6.8 litri
Per locali di dimensioni max. pari a 40 m
2
/100 m
3
Capacità d’acqua 3.0 litri
Dimensioni L×P×H 316×172×281 mm
Peso a vuoto 2.5 kg
Rumori di funzionamento <35 dB(A)
Sistema Steamer
* Con riserva di modifiche
VOLUME DI FORNITURA
29
it
PANORAMICA E DENOMINAZIONE DEI PEZZI
5
6
1
2
3
4
1 Spia di livello per serbatoio
dell’acqua
2 Indicazione di funzionamento
3 Pannello di controllo
4 Uscita del vapore
5 Serbatoio dell’acqua
6 Alimentazione d’aria
30
it
MESSA IN FUNZIONE
Collegare il cavo di alimentazione con la presa.
Accendere BONECO S250, premendo il tasto .
Posizionare BONECO S250 su una superficie stabile.
Riempire il serbatoio dell’acqua con acqua fredda di
rubinetto.
1
4
2 3
5 6
Regolare l’emissione di vapore con il tasto .
Selezionare con i tasti
e l’umidità
dell’aria desiderata.
31
it
INDICAZIONE E UTILIZZO
Simbolo Significato
Umidità dell’aria
Il display mostra l’attuale umidità dell’aria
Il display mostra l’umidità dell’aria impostata
Emissione di vapore alta (H) o bassa (L)
Avviso: Aggiungere acqua
Avviso: Pulizia necessaria
Tasto Funzione
ON/OFF, avviare la funzione di pulizia
Regolare l’emissione di vapore
Impostare l’umidità dell’aria desiderata
Panoramica di tutte le indicazioni sul
display
/