13
防 水 テ スト
本品は防水テスト済みですが、デバイスを水中でご使用になる前には必ず取り付け前に防水テストを行ってください。
テスト中はデバイスを取り付けないでください。
1. ケースの正面側と背面側をパチンと留めます
2. 充電ポートのドアを閉じ、ジャックカバーを最後までねじ込みます
3. 水中に
30
分間浸します
4. 水から取り出して水分を拭き取り、内側に水分が侵入していないかどうかを確認します
5. 充電ポートの蓋を開け、コインを使ってケースを外します
6. 内側が濡れていなければ「デバイスの装着方法」へ進んでください。内側が濡れている場合は、
www.lifeproof.com/support
をご覧ください。
WATERTEST
De behuizing is op waterbestendigheid getest. Als u van plan bent het toestel aan water bloot te stellen,
wordt het aanbevolen voor plaatsing een watertest uit te voeren. Plaats het toestel niet tijdens de test.
1. Klik de voorzijde en de achterzijde van de behuizing tegen elkaar
2. Sluit het klepje van de oplaadpoort en schroef de afdekking voor de koptelefoon helemaal vast
3. Dompel het geheel gedurende 30 minuten onder in water
4. Haal het apparaat uit het water, droog het af en inspecteer de binnenkant op vocht
5. Open het klepje van de oplaadpoort en gebruik een munt om de behuizing los te maken
6. Als de binnenzijde droog is, ga dan verder met Toestel plaatsen. Als de binnenzijde nat is, ga dan naar
www.lifeproof.com/support.
防水測試
保護殼已通過防水測試。若您打算讓裝置放入水中,建議您在安裝前進行一次防水測試。
請勿在測試過程中安裝裝置。
1. 將前蓋和後蓋蓋上
2. 合上充電端口蓋和耳機插孔外蓋
3. 在水中放置
30
分鐘
4. 取出並抹乾表面,檢查保護殼裡面有否沾濕
5. 打開充電端口蓋,並使用硬幣分開保護殼前後蓋
6. 如果裡面都是乾的,則可進行安裝裝置步驟。如果裡面是濕的,請參考
www.lifeproof.com/support
방수 테스트
이 케이스는 방수 테스트를 거쳤습니다. 장치를 물에 노출하려는 경우, 설치 전 방수 테스트를 수행하는 것이 좋습니다.
테스트를 수행하는 동안에는 케이스에 휴대폰을 설치하지 마십시오.
1. 케이스 앞, 뒤를 함께 누릅니다
2. 충전 포트 도어를 닫고 잭 커버를 돌려서 완전히 안쪽까지 끼워 넣습니다
3. 30
분 동안 물에 담급니다
4. 물에서 꺼내 건조시킨 다음 내부에 물기가 없는지 살핍니다
5. 충전 포트 도어와 어어폰 커버를 열고 동전으로 케이스를 분리합니다
6. 내부에 물기가 없는 경우, 장치를 설치합니다. 내부에 물기가 있는 경우,
www.lifeproof.com/support
를 방문합니다.