Tascam RC-W100 取扱説明書

  • こんにちは!TASCAM RC-W100-R120/R86壁掛け式コントローラーの取扱説明書について、ご質問にお答えします。このマニュアルでは、機器の機能、接続方法、トラブルシューティングなどが詳しく説明されています。どのようなご質問でもお気軽にお尋ねください!
  • 複数のRC-W100を接続する際の注意点は何ですか?
    コントローラーのID設定方法は?
    電源供給方法は?
    最大接続可能台数は?
    コントローラーの清掃方法は?
Features
pProgrammable controller with 1 multi-jog dial and 4 buttons that can be
used with an MX-8A or another compatible TASCAM device
pEnables switching sources and adjusting volume (including muting)
pFunctions can be assigned to the multi-jog dial and the buttons using
TASCAM MX CONNECT
Two source switching modes available
oMODE 1: One mode for selecting sources directly by pushing buttons
(up to 4 sources can be assigned)
oMODE 2: Custom source mode for selecting sources from a screen (up
to 8 sources can be assigned)
pEasy-to-read display
oName of the selected source and current volume can be checked
oAutomatic backlight off function
pDaisy chaining of up to 8 units is possible using cables rated category 5e
or higher (maximum length 200 m)
pPower can be supplied by an MX-8A or another mixer
Included items
This product includes the following items.
Take care when opening the package to avoid damaging the items. Keep
the box and packing materials for transportation in the future.
Please contact the store where you purchased this unit if any of these items
are missing or have been damaged during transportation.
pController unit ............................................................................................................ x 1
pFront cover ................................................................................................................... x 1
pOwners manual (this document) including warranty ................................. x 1
Cleaning the unit
Use a soft dry cloth to wipe the unit clean.
Do not wipe with chemical cleaning cloths, thinner, alcohol or other
chemical agents. Doing so could damage the surface or cause discoloration.
Using the TEAC Global Site
You can download updates for this unit from the TEAC Global Site:
http://teac-global.com/
In the TASCAM Downloads section, select the desired language to open the
Downloads website page for that language.
Product registration
Customers in the USA, please visit the following TASCAM website to register
your TASCAM product online.
https://tascam.com/us/
About TASCAM customer support service
TASCAM products are supported and warrantied only in their country/
region of purchase.
To receive support after purchase, on the TASCAM Distributors list page of
the TEAC Global Site (http:// teac-global.
com/), search for the local company or representative for the region where
you purchased the product and contact that organization.
When making inquiries, the address (URL) of the shop or web shop where it
was purchased and the purchase date are required.
Moreover, the warranty card and proof of purchase might also be necessary.
Names of parts
RC-W100-R120 RC-W100-R86
1 Display
This shows the name of the selected source and the volume.
1: Input source
2: Volume setting
NOTE
The screen appears as follows depending on the input source status.
When no input source is selected
When the selected input source
has not been selected by an
application or other controller, etc.
The screen will appear as follows depending on the volume setting.
Screen when volume adjustment
is disabled Screen when volume is muted
2 Source select buttons
Their functions change depending on the mode.
See the TASCAM MX CONNECT Owners Manual for details about
switching modes.
MODE 1
Press a source selection button to change the input source set with
TASCAM MX CONNECT.
MODE 2
The source selection buttons function as follows.
oUse the 1 and 2 buttons to select input sources.
oPress the 4 button to confirm the selected input source.
oPress the 3 button when an import source is selected to cancel
that selection and return to the regular screen. When an input
source is selected, ; appears before its name.
3 MULTI JOG dial
Turn the dial to adjust the volume.
Press the dial to mute/unmute the volume.
NOTE
The wheel and button functions of the multi-jog dial can be turned on/
off. See the TASCAM MX CONNECT Owners Manual for details about
changing this.
Using the unit
VCAUTION
Do not connect this unit to any connectors other than those on an MX-
8A or the RS-485 connector on a TASCAM-compatible unit. If they are not
compatible electrically, fire or malfunction could result.
NOTE
This product does not include a switchbox to install the controller
or installation screws. Use a commercially-available switchbox and
installation screws.
Setting and connecting the controller unit
NOTE
This unit receives power from the connected mixer. Always turn the
power of this unit and the connected mixer off before connecting them
and always use cables that are category 5e or higher.
When connecting multiple units in a daisy chain, set the ID of this unit so
that it does not overlap with that of others.
This unit cannot be connected to multiple MX-8A units or TASCAM-
supported devices.
Setting the ID of the controller unit
1. On the side of the controller with the connectors, set dip switches 1–3
as follows to set the ID to 1–8.
1234
5 6 7 8
2. Set the termination of the controller unit that will be the final one in the
chain.
oWhen connecting a mixer to only one of these units, set dip switch 4
for that controller to ON.
oWhen connecting a mixer to multiple controllers, set dip switch 4 for
the final controller to ON.
Set dip switch 4 for the other controllers to OFF.
Connecting a mixer to this unit
Use a category 5e or higher cable to connect the RS-485 connector on the
mixer to the connector on this unit.
Either of the two connectors can be used for the connection.
pConnecting a mixer to 2 or more units
To connect the mixer using its RS-485 connector to multiple units,
connect the units sequentially in a daisy chain.
ATTENTION
Set dip switch 4 for the final controller to ON.
NOTE
Up to 8 units can be connected.
The maximum total cable length from the mixer unit to the last controller
unit is 200 m.
When connecting multiple units in a daisy chain, set the ID of this unit so
that it does not overlap with that of others.
CONTROLLER 1
CONTROLLER 2
CONTROLLER 8
TASCAM MX-8A
TASCAM RC-W100
TASCAM RC-W100
TASCAM RC-W100
Maximum total cable length:
200 m
RS-485 connector
Trademarks
pTASCAM is a trademark of TEAC Corporation, registered in the U.S.
and other countries.
pOther company names, product names and logos in this document
are the trademarks or registered trademarks of their respective
owners.
Dimensional drawings / Dessins avec cotes / Esquema de dimensiones /
Maßzeichnungen / Dimensioni / 寸法図
RC-W100-R120
65mm70.0mm
8.2mm
20.2mm
54.0mm
8.2mm
20.2mm
54.0mm
83.3mm
109.2mm
114.0mm
RC-W100-R86
82.2mm87.0mm
8.2mm
20.2mm
54.0mm
8.2mm
20.2mm
54.0mm
60.0mm
82.2mm
87.0mm
Installing the controller unit
1. Use screws to attach the controller unit to the switchbox.
NOTE
For installing an RC-W100-R120, use a switchbox that is compliant with
JIS C8340 for a single unit and has a depth of at least 44 mm.
For installing an RC-W100-R86, use a switchbox that is compatible with a
single US type unit and has a depth of at least 44 mm.
Use screws of a size that matches the switchbox.
2. Put the front cover on to the controller unit.
Press it until it clicks into place.
RC-W100-R120
Front cover
Controller unit
Switchbox
RC-W100-R86
Front cover
Controller unit
Switchbox
NOTE
To remove the front cover, insert a flat head screwdriver, for example,
into the cutouts at its top and the bottom to pry it off. Be careful not to
damage the front cover when doing this.
Specifications
Input/output ratings
RS-485 connector
Connector: RJ-45 x2
Cables: category 5e or faster STP cables
Other
Power consumption
0.24 W
Dimensions
RC-W100-R120: 70 x 114 x 54 mm (W x H x D, including protrusions)
RC-W100-R86: 87 x 87 x 54 mm (W x H x D, including protrusions)
Weight
RC-W100-R120: 140 g
RC-W100-R86: 140 g
Operating temperature range
0 - 40°C (32 - 104°F)
Model / Modèle / Modell
Modello / Modelo / 型号
RC-W100-R120 / RC-W100-R86
Serial No. / No de série / Seriennummer
Numero di serie / Número de serie / 機番
Date of purchase / Date de l’achat / Datum des Kaufs
Data dell’acquisto / Fecha de compra / お買い上げ日
Owner’s name / Nom du propriétaire / Name des Eigentümers
Nome del proprietario / Nombre del propietario / お名前
Address / Adresse / Adresse
Indirizzo / Dirección / ご住
Dealer’s name / Nom du revendeur / Name des Händlers
Nome del commerciante / Nombre del establecimiento / 販売店
Dealer’s address / Adresse du revendeur / Adresse des Händlers
Indirizzo del commerciante / Dirección del establecimiento / 住所
Memo / メモ
お客様にご記入いただいた保証書の控えは、保証期間内のサービス活動およびそ
の後の安全点検活動のために記載内容を利用させていただく場合がございますの
で、ご了承ください。
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING: TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE
THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.
For U.S.A.
Declaration of Conformity
Model Number: RC-W100-R120/RC-W100-R86
Trade Name: TASCAM
Responsible party: TEAC AMERICA, INC.
Address: 10410 Pioneer Blvd. Suite #1 Santa Fe Springs, California 90670,
U.S.A.
Telephone number: 1-323-726-0303
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject
to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
INFORMATION TO THE USER
This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These
limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses,
and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instruction manual, may cause harmful interference
to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment
does cause harmful interference to radio or television reception, which
can be determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures.
a) Reorient or relocate the receiving antenna.
b) Increase the separation between the equipment and receiver.
c) Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that
to which the receiver is connected.
d) Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CAUTION
Changes or modifications to this equipment not expressly approved by
TEAC CORPORATION for compliance could void the user’s authority to
operate this equipment.
For Canada
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS COMPLIES WITH CANADIAN ICES-003.
CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE B EST CONFORME A LA NORME
NMB-003 DU CANADA.
This product complies with the European Directives
request and the other Commission Regulations.
CE Marking Information
EN55103-2
a) Applicable electromagnetic environment: E1, E2, E3, E4
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near water.
6. Clean only with dry cloth.
7. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers,
stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
8. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
9. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required
when the apparatus has been damaged in any way, such as power-
supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have
fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or
moisture, does not operate normally, or has been dropped.
iIf you are experiencing problems with this product, contact TEAC for a
service referral. Do not use the product until it has been repaired.
CAUTION
iDo not expose this apparatus to drips or splashes.
iDo not place any objects filled with liquids, such as vases, on the
apparatus.
For European Customers
Disposal of electrical and electronic equipment and
batteries and/or accumulators
(a) All electrical/electronic equipment and waste batteries/accumulators
should be disposed of separately from the municipal waste stream via
collection facilities designated by the government or local authorities.
(b) By disposing of electrical/electronic equipment and waste batteries/
accumulators correctly, you will help save valuable resources and
prevent any potential negative effects on human health and the
environment.
(c) Improper disposal of waste electrical/electronic equipment and
batteries/accumulators can have serious effects on the environment
and human health because of the presence of hazardous substances in
the equipment.
(d) The Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE)
symbols, which show wheeled bins that have been crossed
out, indicate that electrical/electronic equipment and
batteries/accumulators must be collected and disposed of
separately from household waste.
(e) Return and collection systems are available to end users.
For more detailed information about the disposal of old electrical/
electronic equipment and waste batteries/accumulators, please
contact your city office, waste disposal service or the shop where you
purchased the equipment.
X
RC-W100-R120 / RC-W100-R86
WALL MOUNTED CONTROLLER
OWNER’S MANUAL
Thank you very much for purchasing the TASCAM RC-W100-R120/RC-
W100-R86.
Before using this unit, read this Owner’s Manual carefully so that you will be
able to use it correctly and enjoy working with it for many years. After you
have finished reading this manual, please keep it in a safe place for future
reference.
Printed in China D01366300A
TEAC CORPORATION
https://tascam.jp/jp/
Phone: +81-42-356-9143
1-47 Ochiai, Tama-shi, Tokyo 206-8530 Japan
TEAC AMERICA, INC.
https://tascam.com/us/
Phone: +1-323-726-0303
10410 Pioneer Blvd. Suite #1 Santa Fe Springs, California 90670, U.S.A.
TEAC UK Ltd.
https://www.tascam.eu/en/
Phone: +44-1923-797205
Meridien House, 69-71 Clarendon Road, Watford, Herts, WD17 1DS, United
Kingdom
TEAC EUROPE GmbH
https://www.tascam.eu/de/
Phone: +49-611-71580
Bahnstrasse 12, 65205 Wiesbaden-Erbenheim, Germany
TEAC SALES & TRADING(SHENZHEN) CO., LTD
https://tascam.cn/cn/
Phone: +86-755-88311561~2
Room 817, Xinian Center A, Tairan Nine Road West, Shennan Road, Futian
District, Shenzhen, Guangdong Province 518040, China
2
ソースセレクトボタン
設定されるモードによって機能が変わります。
モードの切り換え方法については、「TASCAM MX CONNECT」の取扱説明
書をご参照ください。
MODE 1
ソースセレクトボタンを押すと、「TASCAM MX CONNECT」で設定した
入力ソースに切り換わります。
MODE 2
ソースセレクトボタンの役割が、以下のようになります。
i1ボタンと2ボタンを押して、入力ソースを選択します。
i4ボタンを押して、選択した入力ソースを決定します。
i入力ソース選択中に3ボタンを押すと、入力ソース選択がキャンセルさ
れ通常の画面に戻ります。入力ソース選択中は、入力ソース名の前に「;
が表示されます。
3
マルチジョグダイヤル
ダイヤルを回すと、音量の調節ができます。
ダイヤルを押すと、ミュートのオン/オフの切り換えができます。
メモ
マルチジョグダイヤルのホーイル機能とボタン機能のオン/オフを切り換える
ことができます。切り換え方法については、「TASCAM MX CONNECT」の
取扱説明書をご参照ください。
ご使用方法
V注意
本機をMX-8AおよびTASCAM対応機種のRS-485端子以外の端子には接続し
ないでください。電気的に互換性がないため、火災や故障の原因になることが
あります。
メモ
コントローラー本体を取り付けるスイッチボックスおよび取り付けネジは付属
しておりません。市販のスイッチボックスおよび取り付けネジをご使用くださ
い。
コントローラー本体の設定および接続
メモ
本機は、接続するミキサー本体から電源を供給しています。本機と接続するミ
キサー本体の電源を必ずオフにしてからカテゴリー 5e以上のケーブルを接続
していください。
複数の本機をデイジーチェーンで接続する場合は、本機のIDを重複しないよう
に設定してください。
本機は、複数のMX-8AおよびTASCAM対応機種には接続できません。
コントローラー本体のIDを設定する
1. コントローラー本体の接続端子面のディップスイッチのスイッチ1 ~ 3を以
下のように組み合わせて、1 ~ 8のIDを設定します。
1 2 3 4
5 6 7 8
2. 終端となるコントローラー本体のターミネーション(終端)を設定します。
oミキサー本体と本機1台を接続する場合には、そのコントローラー本体の
ディップスイッチのスイッチ4を「ON」に設定します。
oミキサー本体と複数台の本機をデイジーチェーンで接続する場合は、終端と
なるコントローラー本体のディップスイッチのスイッチ4を「ON」に設定
します。
終端以外のコントローラー本体のディップスイッチのスイッチ4は、「OFF」
に設定します。
本製品の構成
本製品の構成は、以下の通りです。
開梱は本体に損傷を与えないよう慎重に行ってください。梱包箱と梱包材は、後
日輸送するときのために保管しておいてください。
付属品が不足している場合や輸送中の損傷が見られる場合は、お買い上げの販売
店にお問い合わせください。
pコントローラー本体 ..............................................................................................x1
pフロントカバー ......................................................................................................x1
p取扱説明書(本書、保証書付き) .........................................................................x1
製品のお手入れ
製品の汚れは、柔らかい乾いた布で拭いてください。化学ぞうきん、ベンジン
シンナー、アルコールなどで拭かないでください。表面を傷める、または色落ち
させる原因となります。
ユーザー登録について
TASCAMのウェブサイトにて、オンラインでのユーザー登録をお願い致します。
https://tascam.jp/jp/login
アフターサービス
pこの製品には、保証書が添付されています。大切に保管してください。万が一
販売店の捺印やご購入日の記載がない場合は、無料修理保証の対象外になりま
すので、ご購入時のレシートなどご購入店・ご購入日が確認できる物を一緒に
保管してください。
p保証期間は、お買い上げ日より1年です。保証期間中は、記載内容によりティアッ
ク修理センターが無償修理致します。その他の詳細については、保証書をご参
照ください。
p保証期間経過後、または保証書を提示されない場合の修理などについては、お
買い上げの販売店またはティアック修理センターにご相談ください。修理に
よって機能を維持できる場合は、お客様のご要望により有料修理致します。
p万一、故障が発生した場合は使用を中止し、お買い上げの販売店またはティアッ
ク修理センターまでご連絡ください。修理を依頼される場合は、次の内容をお
知らせください。
o型名、型番(RC-W100-R120 / RC-W100-R86)
o故障の症状(できるだけ詳しく)
oお買い上げ年月日
oお買い上げ販売店名
p当社の責に帰すべき本製品の不具合もしくは故障などに係り、当社が負う責任
の範囲は、当社製品の修理もしくは交換に限らせていただきます。
p本機を廃棄する場合に必要となる収集費などの費用は、お客様のご負担になり
ます。
商標に関して
pTASCAMおよびタスカムは、ティアック株式会社の登録商標です。
pその他、記載されている会社名、製品名、ロゴマークは各社の商標または登録
商標です。
各部の名称
RC-W100-R120 RC-W100-R86
1
ディスプレー
選択されているソース名、音量を表示します。
1入力ソース表示部
2音量調節表示部
メモ
入力ソースの状態によって、以下の画面になります。
入力ソースが1つも選択されていな
い場合
選択されていた入力ソースがアプリ
ケーションまたは他のコントローラー
等により未選択になった場合
音量調節の状態によって、以下の画面になります。
音量調節が無効状態の画面表示 音量調節のミュートがオンの画面表示
ミキサー本体と本機を接続する
ミキサー本体のRS-485端子と本機のコネクターをカテゴリー 5e以上のケーブル
で接続します。
2つあるコネクターのどちらに接続しても構いません。
pミキサー本体と本機を2台以上接続する場合
ミキサー本体のRS-485端子と複数の本機を接続する場合は、本機をデイジー
チェーン接続します。
注意
終端となるコントローラー本体のディップスイッチのスイッチ4を「ON」に設
定してください。
メモ
最大8台まで接続可能。
ミキサー本体から終端のコントローラー本体までの合計ケーブル長は、最長
200mです。
複数の本機をデイジーチェーンで接続する場合は、本機のIDを重複しないよう
に設定してください。
CONTROLLER 1
CONTROLLER 2
CONTROLLER 8
TASCAM MX-8A
TASCAM RC-W100
TASCAM RC-W100
TASCAM RC-W100
合計ケーブル長:最長200m
RS-485端子
コントローラー本体の取り付け
1. コントローラー本体をスイッチボックスにネジで止めます。
メモ
RC-W100-R120を取り付けるスイッチボックスは、JIS C8340の1個用に
準拠した、深さ44mm以上のものをお使いください。
RC-W100-R86をは、US-typeの1個に準
した、深さ44mm以上のものをお使いください。
ネジは、スイッチボックスに合ったサイズのものをお使いください。
2. フロントカバーをコントローラー本体に被せます。
パチンという音がするまで押し込みます。
RC-W100-R120
フロントカバー
コントローラー本体
スイッチボックス
RC-W100-R86
フロントカバー
コントローラー本体
スイッチボックス
メモ
フロントカバーを外すときは、フロントカバー上下にある切り欠きにマイナス
ドライバーなどで挿して持ち上げると取り外せます。このとき、フロントカバー
が破損しないようにご注意ください。
仕様
入出力定格
RS-485端子
コネクター:RJ-45 x 2
ケーブル:カテゴリー 5e以上のケーブル
一般
消費電力
0.24W
外形寸法
RC-W100-R120:70 x 114 x 54mm(幅x高さx奥行き、突起部を含む)
RC-W100-R86:87 x 87 x 54mm(幅x高さx奥行き、突起部を含む)
質量
RC-W100-R120:140g
RC-W100-R86:140g
動作温度
0 ~ 40℃
本機の概要
pMX-8AおよびTASCAM対応機種で使用可能なマルチジョグダイヤル x1、ソー
スセレクトボタン x4を搭載したプログラマブルコントローラー
pソースの切り替えや、音量調節(ミュート含む)が可能
pマルチジョグダイヤルやソースセレクトボタンに割り当てる機能は、TASCAM
MX CONNECTで設定可能
2種類のソース切り換えモードを用意
oMODE 1: ソースセレクトボタンでダイレクトにソースを切り換えるモー
ド(最大4ソース登録可能)
oMODE 2 画面に表示されるソースを選択して切り換えるモード(最大8
ソース登録可能)
p視認性の良いディスプレーを装備
o選択中のソース名や現在の音量を確認可能
oバックライトのオートオフ機能に対応
pカテゴリー 5e以上のケーブルを使用して、最大8台までのデイジーチェーン接
続が可能(最長200m)
pMX-8Aなどのミキサー本体からの電源供給が可能
WARRANTY/保証書
In the United States
This warranty gives you specific legal rights and you may also have other
rights which vary from state to state. This warranty is only valid within the
country the unit was originally purchased.
WHAT IS COVERED AND WHAT IS NOT COVERED
Except as specified below, this warranty covers all defects in materials
and workmanship in this product. The following are not covered by the
warranty:
1. Damage to or deterioration of the external cabinet.
2. Damage resulting from accident, misuse, abuse or neglect.
3. Damage resulting from failure to perform basic daily maintenance and/
or calibration or otherwise resulting from failure to follow instructions
contained in your owner’s manual.
4. Damage occurring during shipment of the product. (Claims must be
presented to the carrier)
5. Damage resulting from repair or attempted repair by anyone other than
TEAC or an authorized TASCAM service station.
6. Damage resulting from causes other than product defects, including
lack of technical skill, competence, or experience of the user.
7. Damage to any unit which has been altered or on which the serial
number has been defaced, modified or is missing.
WHO IS COVERED UNDER THE WARRANTY
This warranty may be enforced only by the original purchaser. This warranty
is not valid if the product was purchased through an unauthorized dealer.
LENGTH OF WARRANTY
All parts except heads and disk drives are warranted for one (1) year from
the date of original purchase. Heads and disk drives are warranted for ninety
(90) days from date of original purchase. Labor is warranted for ninety (90)
days from date of original purchase.
WHAT WE WILL PAY FOR
We will pay all labor and material expenses for items covered by the
warranty. Payment of shipping charges is discussed in the next section of
this warranty.
HOW YOU CAN GET WARRANTY SERVICE
Your unit must be serviced by an authorized TASCAM service station in
the United States. (This warranty is not enforceable outside the U.S.) If you
are unable to locate an authorized TASCAM service station in your area,
please contact us. We either will refer you to an authorized service station
or instruct you to return the unit to the factory. Whenever warranty service
is required, you must present a copy of the original dated sales receipt from
an Authorized TASCAM Dealer.
You must pay any shipping charges if it is necessary to ship the product
to service. However, if the necessary repairs are covered by the warranty,
we will pay return surface shipping charges to any destination within the
United States.
LIMITATION OF IMPLIED WARRANTIES
Any implied warranties, INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, are limited in duration to the
length of this warranty.
EXCLUSION OF DAMAGES
TEAC’s liability for any defective product is limited to repair or replacement
of the product, at TEAC’s option. TEAC shall not be liable for:
1. Damages based upon inconvenience, loss of use of the product, loss of
time interrupted operation or commercial loss; or
2. Any other damages, whether incidental, consequential or otherwise.
Some states do not allow limitations on how long an implied warranty
lasts and/or do not allow the exclusion or limitation of incidental or
consequential damages, so the above limitations and exclusions may not
apply to you.
To locate an Authorized Service Center in Your Area
CALL 1-323-726-0303
Europe
This product is subject to the legal warranty regulations of the country of
purchase. In case of a defect or a problem, please contact the dealer where
you bought the product.
Ce produit est sujet aux réglementations concernant la garantie légale
dans le pays d’achat. En cas de défaut ou de problème, veuillez contacter le
revendeur chez qui vous avez acheté le produit.
Dieses Gerät unterliegt den gesetzlichen Gewährleistungsbestimmungen
des Landes, in dem es erworben wurde. Bitte wenden Sie sich im
Gewährleistungsfall an den Händler, bei dem sie das Gerät erworben haben.
Questo apparecchio è conforme alle norme sulla garanzia vigenti nel
rispettivo Paese in cui esso è stato acquistato. Si prega di rivolgersi al
proprio commerciante, presso il quale è stato acquistato l’apparecchio, nel
caso in cui si voglia richiedere una prestazione in garanzia.
Las condiciones de garantía de este aparato están sujetas a las disposiciones
legales sobre garantía del país en el que ha sido adquirido. En caso de
garantía, debe dirigirse al establecimiento donde adquirió el aparato.
日本
無料修理規定(持ち込み修理)
1. 取扱説明書、本体貼付ラベルなどの注意書きに従った正常な使用状態で保証期
間内に故障が発生した場合には、ティアック修理センターが無料修理致します。
2. 本体の保証期間は、お買い上げの日から1年です。
3. 保証期間内に故障して無料修理を受ける場合は、本書をご提示の上、ティアッ
ク修理センターまたはお買い上げの販売店に修理をご依頼ください。商品を
送付していただく場合の送付方法については、事前にティアック修理センター
にお問い合わせください。無償修理の対象は、お客様が日本国内において購入
された日本国内向け当社製品に限定されます。
4. ご転居、ご贈答品などでお買い上げの販売店に修理をご依頼になれない場合
は、ティアック修理センターにご連絡ください。
5. 次の場合には、保証期間内でも有料修理となります。
(1)ご使用上の誤りおよび不当な修理や改造による故障および損傷
(2)お買い上げ後の輸送・移動・落下などによる故障および損傷
(3) 火災、地震、水害、落雷、その他の天災地変、公害や異常電圧による故障
および損傷
(4)接続している他の機器に起因する故障および損傷
(5) 業務上の長時間使用など、特に苛酷な条件下において使用された場合の故
障および損傷
(6)メンテナンス
(7)本書の提示がない場合
(8) 本書にお買い上げ年月日、お客様名、販売店名(印)の記入のない場合、
あるいは字句を書き換えられた場合
6. 本書は日本国内においてのみ有効です。
This warranty is valid only in Japan.
7. 本書は再発行致しませんので、紛失しないよう大切に保管してください。
この保証書は、本書に明示した期間・条件のもとにおいて無料修理をお約束す
るものです。この保証書によって保証書を発行しているもの(保証責任者)
よびそれ以外の事業者に対するお客様の法律上の権利を制限するものではあり
ません。保証期間経過後の修理などについてご不明の場合は、ティアック修理
センターにお問い合わせください。
In other countries/areas
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other
rights that vary by country, state or province.
If you have a warranty claim or request, please contact the dealer where you
bought the product.
该保证书赋予了顾客特定的合法权利,并且因国家,州或省等地域的不同,顾客可
能拥有其他权利。如需申请或要求保修,请与购买本产品的销售店进行联系。
If you require repair services for your TASCAM equipment, please contact
the dealer where the product was purchased from or the TASCAM
Distributor in your country. A list of TASCAM Distributors can be found on
our website at : http://teac-global.com/
安全にお使いいただくために
製品を安全に正しくお使いいただき、あなたや他の人々への危害や財産への損害
を未然に防止するために、以下の注意事項をよくお読みください。
V警告 以下の内容を無視して誤った取り扱いをすると、人が死亡
または重傷を負う可能性が想定される内容を示しています。
V
注意
万一、異常が起きたら
煙が出た、変なにおいや音がするときは
機器の内部に異物や水などが入ったときは
この機器を落とした、カバーを破損したときは
異常状態のまま使用すると、火災・感電の原因となります。
お買い上げの販売店またはティアック修理センターに修理をご依頼く
ださい。
=
禁止
この機器の隙間などから内部に金属類や燃えやすい物などを差し込む、
または落とさない
火災・感電の原因となります。
Y
分解禁止
この機器のカバーは絶対に外さない
カバーを外す、または改造すると、火災・感電の原因となります。
内部の点検・修理はお買い上げの販売店またはティアック修理セン
ターにご依頼ください。
この機器を改造しない
火災・感電の原因となります。
V注意 以下の内容を無視して誤った取り扱いをすると、人が傷害
を負う可能性が想定される内容および物的損害のみの発生
が想定される内容を示しています。
=
禁止
ぐらついた台の上や傾いた所など不安定な場所に置かない
湿気やほこりの多い場所に置かない。風呂、シャワー室では使用しな
調理台や加湿器のそばなど油煙や湯気が当たる場所に置かない
火災・感電やけがの原因となることがあります。
ケーブルを抜くときは、ケーブルを引っ張らない
ケーブルが傷つき、火災・感電の原因となることがあります。
必ずモジュラープラグを持って抜いてください。
その他の注意
p次のような場所に設置しないてください。故障の原因となります。
o振動の多い場所
o極端に温度が低い場所
o窓際などの直射日光が当たる場所
o暖房器具のそばなど極端に温度が高い場所
o湿気の多い場所や風通しが悪い場所
oほこりの多い場所
p本機を水に濡らさないでください。
p本機を寒い場所から暖かい場所へ移動したときや、寒い部屋を暖めた直後など、
気温が急激に変化すると結露を生じることがあります。結露したときは、約1
~ 2時間放置した後、お使いください。
X
RC-W100-R120 / RC-W100-R86
WALL MOUNTED CONTROLLER
取扱説明書
は、TASCAM RC−W100-R120 RC−W100-R86をお買い上げ
いただきまして、誠にありがとうございます。
ご使用になる前に、この取扱説明書をよくお読みになり、正しい取り扱い方法を
ご理解いただいた上で、末永くご愛用くださいますようお願い申しあげます。お
読みになったあとは、いつでも見られる所に保管してください。
0919.MA-3019A
〒206-8530 東京都多摩市落合1-47
この製品の取り扱いなどに関するお問い合わせは
タスカム カスタマーサポート   〒206-8530 東京都多摩市落合1-47
0570-000-809
0携帯電話、ナビダイヤルがご利用いただけない場合
電話:042-356-9137 / FAX:042-356-9185
受付時間は、10:00 12:00 13:00 17:00 です。
(土・日・祝日・弊社指定休日を除く)
故障・修理や保守についてのお問い合わせは
ティアック修理センター    〒358-0026 埼玉県入間市小谷田858
0570-000-501
0携帯電話、ナビダイヤルがご利用いただけない場合
電話:04-2901-1033 / FAX:04-2901-1036
受付時間は、9:30 ~ 17:00です。(土・日・祝日・弊社指定休日を除く)
住所や電話番号は、予告なく変更する場合があります。あらかじめご了承
ください。
/