Bellman & Symfon BE2210 ユーザーマニュアル

タイプ
ユーザーマニュアル

このマニュアルも適しています

PERSONAL HEARING SYSTEM
BELLMAN AUDIO DOMINO
291290
DE
DK
EN
ES
FI
FR
IT
JP
NL
PL
SE
SI-CN
TR-CN
APP
目錄
290目錄
291簡介
292安全規
295盒內有什麼物品
295資料參考
297開始
297測試
298配件
299何使 Bellman Audio
Domino
300標誌和提示
301充電
302接收器的使用
302開啟接收
302音量設置
303音調設
303發射器的使用
303開啟發射器
304過發射器接聽
304再次收器內置麥克風
接聽
305關機
305麥克風的選擇
306收器上的麥克
306擇發器上的麥克
307外部聲源
307 外部麥克風
308聯合信號資源
309數位傳
310 量指
310 另一個發射器建立臨時
312
314
336 使用場
344 Warranty card
Bellman Audio Domino
力系統,BE2210/BE2230
簡介
感謝您選擇 Bellman & Symfon 的產品。
Bellman Audio 是一個輔助聽力的系統,由一組元件組成,可幫助您解
在不同環境下的聽力難題。Bellman Audio 產品為許多人的日常生
帶來便,贏得自由追求興趣的空間。
組成 Bellman Audio Domino 線聽覺產品經過特殊造,使您在各
種聽覺困難的環境下暢通無阻。採用最先進的數信技術加密技術
和無線技術為您提供極佳的音安全可靠的無線電信號傳輸和使用
本產品的極大自主性。用的無波和簡單的電池充電器使產品能
在全球範圍內安全簡便地使用。
在使用產品前請先通讀此說明書
請參配件和連選擇的圖示。
293
DE
DK
EN
ES
FI
FR
IT
JP
NL
PL
SE
SI-CN
TR-CN
APP
292
安全規
些指示。
指示。
請注意所有警告事項
所有指示。
勿在靠近水的地方使用本設備
僅使用乾布進行潔。
勿堵塞任何通孔。請按照製造廠商的指示進行安裝。
安裝任何熱源附近例如散熱器熱調節火爐或其他可產生
熱量的設備包括功率放大器)
勿使極性或接地型插頭喪失安全極性插頭具有寬窄兩個插腳。
接地型插頭有兩個插腳和第個用於接地的插腳寬的插腳或第
接地插腳具有安全保護作用如果所提供的插頭不適合您的電源插座,
請與電工聯絡以更換舊電源插座
止踩踏或擠壓電源線尤其是插電源插座以及它們在設備上
口位置。
使指定/件。
在雷雨天氣長時間不使用時請拔下本設備的電源線。
如需各類維修服務請諮詢合格的維修人員如果本設備方式遭
受損毀均需進行維修其中包括電源線或插頭損毀液體濺入或物件
、本 、無
注意,BE2210 BE2230 Bellman Audio Domino 人聽力系
器。Bellman & Symfon 建議,果使已經聽力損
請直生。
告!BE2210 BE2230 Bellman Audio Domino 聽力系
備一個很強大的擴音器如果操作不過度的音量可能會引起不
適,嚴重者可能會損害聽力。因此,了您的健想,在佩
耳機前請務必將音量調到最低
告!Bellman Audio Domino 個人力系由可充電電子
供電因此,把電池暴露火苗中或者直接對著光。
只能由 Bellman & Symfon 的員工來更換並且只能更換同一款電
池。更換電池時的錯誤操作會有爆炸的危險。第一次使之前
電池必須被充滿電。警告電池只能在+5到+40攝氏度溫度範圍內
進行充電。
告!Bellman Audio Domino 個人力系統只能
Bellman & Symfon 薦的充電配件進行充電。
告!AC/DC適配器不能接觸到水或裝液體的物品如花瓶
應放在該聽力系統上切斷電源必須將AC/DC適配器插頭拔離
座。AC/DC配器插頭不能受阻,須易到其預期用
。標 AC/DC器背面。
294 295
DE
DK
EN
ES
FI
FR
IT
JP
NL
PL
SE
SI-CN
TR-CN
APP
盒內有物品
盒內包括使用 Bellman Audio
Domino 所需要的所有物品。
子內裏配有配件儲藏處放置配
。盒
A BE2210 收器
B BE2230 發射器
C BE9141 旅行
D 說明書
E 便攜手冊
F BE9142 ,配
主要插頭
G BE9139 USB ,兩
H BE9136 子的麥克風
I BE9137 立體聲轉換線,1.5米
的適配器一邊3.5毫米的插
,另 RCA插頭
J BE9135 ,兩
K BE9124 耳塞式耳機
資料參
收器
1
收器的內置麥克
2
表示內置麥克風設定的LED
指示燈
:全
:定
3 電池狀LED指示燈
,電 滿
閃爍綠開啟電池電量低
閃爍橘光開啟電池耗盡,
將自動
:正
4 表示通過發射器接聽的LED
指示燈
:全
:定
入(
告!該產品可能包含微部件您孩子的安全起見,請將其放在兒
童接觸不到的地方
這標明,置的源設不能把它當成平常的生活圾。它應
被投放到相應的電子設備或電器回收點。您可以從當地的政府最近的回
收站者您購買該產品的商店瞭解到更多的關於回收該產品的資訊。
297
DE
DK
EN
ES
FI
FR
IT
JP
NL
PL
SE
SI-CN
TR-CN
APP
296
5 選擇內置麥克風按
6 開關按鈕
7 選擇通過發射器接聽的按
8 量和音調LED指示燈
9 加音量的按
10 減少音量的按鈕
11 調低音的按
12 調高音的按
13 3.5米耳機插孔
14 充電插孔
15 夾子
發射器
16 器的內置麥克風
17 電池狀態LED示燈
,電 滿
:一
聲源被接入
閃爍綠開啟電池電量低
閃爍橘光開啟,電池耗盡即將
自動關閉
:正
18 開關按鈕
19 配對發射器和接收器的按鈕
20 2.5毫米外部聲源輸入插孔
21 充電插孔
22 夾子
開始
測試
1 發射器和接收器都配有內置式可充電電池。在第一使用本品發射
器和接收器的電池都須充滿電。使用配套的充電器
2 孔( 13連上耳機,過開關按鈕
i
6開啟接收試聽接收
上的麥克風並使用音量按鈕+-910)調
3 過開關按鈕
i
18開啟發射器按下外部聲源按鈕7)轉
器的克風接聽。外部聲源,如音樂,可以通外部聲源輸入插孔20
連接到發射器
音量控制可調整音量+-910可以提高和降低音量,而音量和
音調LED 燈( 8會顯示聲級越多的LED指示燈發亮表示音量越高
音量設定後5秒,LED指示燈會熄滅
調調品質。>12)和 <11可以提高降低音調。
音量和音調LED 燈( 8可以顯示音調的設置。音調設置後5秒,LED
指示燈會熄滅。
299
DE
DK
EN
ES
FI
FR
IT
JP
NL
PL
SE
SI-CN
TR-CN
APP
298
使用完畢,請通過開關按鈕
i
618關閉接器和發射器長按至電池
狀態LED 燈( 317)熄
配件
公司可供以下件:
BE9122立體聲耳機
BE9124耳塞式耳機
BE9125立體聲聽筒
BE9126立體聲轉換線5米( 16英尺)
BE9127麥克風5米( 16英尺)
BE9159/BE9161環頸線圈
BE2210收器
關於我公司的所有配件和更多最新配件的信息
址:http://www.bellman.com
何使Bellman Audio Domino
Bellman Audio Domino BE2210 BE2230 個人聽力系專門造,
給您高品質的聽覺感受 Bellman Audio Domino ,效
果格外明顯您可以使用接收器和發射器的內置麥克風或者接入外部聲
源。可以使用配套的麥克風作為一外部聲源或者用配套的立體聲轉
連接立體聲源。
300 301
DE
DK
EN
ES
FI
FR
IT
JP
NL
PL
SE
SI-CN
TR-CN
APP
充電
射器和接器都配有內置式可充電池。第一次使用本品前,
器和接收器的電池都必須充飽電。
Bellman Audio Domino ,適 、英
美國和澳大利亞使用的可替換插頭使產品適用於全球的大部分國家。
只能用配套的充電器或者是 Bellman & Symfon 配件進行
充電。
按照本說明書的折疊式插頁圖連接充電器。
選擇適合本地區的充電插到壁上插座請先檢查充電插是否與
充電器緊貼。當充電連接到充電器射器和接收器上的電池狀
LED指示燈(3,17)會從綠光變成橘光表明充電正在進行充電完成大概
4 ,指 ;關 ,指 。充
為發射器和收器充電,也可以為其中充電。
標誌和提示符號
说明书使用下标志,图释如
三角警告號表示為保證產品正確作和特殊情下的人身安全
所必遵守的示。
泡指示一些能幫助您充分利用產品的有用資(提示和議)
I 滿顏色的指示器表示LED指示燈長
II 塗滿顏色有太陽圖案的指示器表示LED
示燈閃
III 空白的圓圈表示指示燈關閉
IV 果按鈕必須按住一指定的時間,則用藍
色的按鈕和指明所需時間的碼錶來表示
V 藍色的按鈕表示需要按下的按鈕
II
I
III
V
IV
5
s
302 303
DE
DK
EN
ES
FI
FR
IT
JP
NL
PL
SE
SI-CN
TR-CN
APP
收器的使
BE9122 Bellman 體聲耳機BE9159/BE9161 Bellman環頸線
圈,BE9125 Bellman 立體筒,BE9124 Bellman 耳塞式耳機或是其
Bellman & Symfon 薦的聽力產品連接到面的耳機輸出(13)如
說明書折頁式插圖所示。
開啟收器
按住開關按鈕
i
6約3秒電池狀LED指示燈
3開始閃爍,綠燈表明機器處於開啟狀態。
音量設
使用音量控制鍵
+9)來 -10)來
音量音量音調的指示燈表明音量的大音量
大亮燈越多了節省用電,示燈會在音量設
置完成5秒內關閉。
音調設
使用音調控制鍵<11)來 >12)來
調。音量音調的指示燈表明音量的大音量越
大亮燈越了節省用電,示燈會在音設置
完成5秒內關閉。
注意收器身也可為一個可攜式的擴音器使用但是
果您配合發射器一起使用您將會體現到前所未有的聽覺感受並
享受接收器和發射器為您提供的極大的便利
發射器的使用
開啟發射器
按住開關按鈕
i
18電池狀態指示燈開始閃
爍,綠燈表示機器處於開啟狀態。
304 305
DE
DK
EN
ES
FI
FR
IT
JP
NL
PL
SE
SI-CN
TR-CN
APP
關機
使用完畢,可通過開關按
i
618)關
接收器長按開關按鈕直
燈(3,17)
熄滅。
麥克風的
Bellman Audio Domino 的麥克風提供全方位接聽和定向接聽兩種選擇,
您可以鬆轉換。
射器上收器上的麥克風都具備這一功能。
如果您在內置麥克風和發射器上的麥克風之間進了轉換接收器會記
憶您對麥克風設置。
選擇定向接聽功能,您可以把麥克風指向您感興趣的聲源從而減
少來自其他方位的雜某些的場合,這個能特有用,
例如在一些很吵雜的環境或者在人群裏
透過發射器接
來自射器
,可
上的R 鈕( 7),輕
。外 LED指示
燈( 4 ,此 ,耳
可接聽發射器偵察到的
音。
再次透過接收器內置麥克風接聽
短暫按下M 鈕( 5可再次選擇接收器的內置
麥克聲源內置麥克LED 燈( 2)發
時,一次自內1
音。
OFF
1 s
OFF
1 s
306 307
DE
DK
EN
ES
FI
FR
IT
JP
NL
PL
SE
SI-CN
TR-CN
APP
收器上的麥克
按下M按鈕(5在全方位接聽和定向接聽之間
進行轉換。置麥克風LED 燈( 2 )亮
示是全方位接聽,光則表示接收器於定向接
態。
擇發器上的麥克
按下R(7)
發射器來接聽您可以
一次R按鈕
7在全
方位接聽和定向性接聽
之間進行切換。外部聲
L E D 4 )亮
示全方位接聽,橘光則表
發射器處於定向接
態。
外部聲
如果配備的音讯轉換線在一端附有2.5毫米的插孔)或者外部的麥克風
連接到發射器的外部聲源輸入插孔(20發射器的內置麥克風
動斷開連接,而外部設備的聲源將自動被選擇。電源狀態LED指示燈
示橘光,閃爍次,以確認外部的聲源已連接。外部聲LED指示燈
4會同時亮起綠光和橘光來指示聲音屬於外部聲源
如果外部聲源斷開連接聲音將重新連接到發射器的內置麥克風。
用音頻轉換連接發射器和電視響設備MP3放器或者似的
源,將體會到對一流的立體聲感受,不受電線約束。
輸入靈敏度會根據聲源類別自動進行調
外部麥克
把外部的麥克風連接到發射器上2.5毫米的插孔(20電池狀態LED
示燈顯示橘光,並閃爍幾次,已確認一外部聲源被連接。外部聲LED
指示燈4同時亮起綠光和橘光表示聲音外部聲源
308 309
DE
DK
EN
ES
FI
FR
IT
JP
NL
PL
SE
SI-CN
TR-CN
APP
來自發的聲來自
麥克混合在
。按 M 鈕( 5
的同時再通過按下按鈕<
1 1 )或 > 1 2 ),就 調
射器收器之
衡。
短按R(7)鈕,就可以輕換至接聽來自發射器或者外部聲源的聲
音。來自音,M 5 )。
數位傳
Bellman Audio Domino 使用最新的無線通信技術通過位傳輸聲音
聲音具有超凡的音質就像於音響一且無線傳輸是加密的
樣可保證高水準安全性和保密性
,無 2 . 4 GHz的頻率範圍,是在全球範圍內
許使用的個頻率。
在某些情況下演講可以很輕易地攜帶一個部麥克風並把一
個發射放在他\她的衣袋裏來擴大音量,而不用大聲說話或者使用有
線麥克風。
一個發射器能夠把演講同時發射到幾個接收器
旦外部克風接輸入端靈敏度將自動調節最適的範
請註意:當外部聲源插入時射器的電池狀LED指示燈17
替閃爍綠光和橘光
聯合信號資源
來自發器的
克風或者是外部源的
音時,些聲音可以和
收器內置的麥克風接收
。按
R 鈕( 7 )選
發射器的聲音M
鈕( 5 )知
MIC 燈( 2
RF 燈( 4 )齊
2 s
310 311
DE
DK
EN
ES
FI
FR
IT
JP
NL
PL
SE
SI-CN
TR-CN
APP
電量指示
電池狀LED指示(3,17)一般狀態下顯示綠光這表明機器處於
啟狀態並且一個令人滿意的水準
,電 LED指示燈3,17)閃爍綠光直到電量差不
多耗盡時會變成橘光在機器閃爍綠光時請充電。電量耗盡將自動關
機。
當充電器連接到充電器插14,21候,器將會自動充電。充電
的進度會同時充電器和機器上用橘燈顯示出來。一旦池充滿電,
示燈會顯示綠光,且電池會一直保持充電狀態到充電器斷開連接。
與另一個發射器建立臨時連接
為了 Bellman Audio Domino 發射器和接收器
之間必須建立無線連接方便入門發射器和接收器總是成對提供
使用的。
無論何時只要您想接聽來一個發射器的聲都要與之建立臨時
接。
建立接收器和發射器的臨時連接步驟如下
按下開關按鈕
i
6 ,1 8
住發器上的CONNECT 鈕( 1 9
住接收器上M鈕(5)和 R(7)
音量和音調LED燈(8)
兩邊向中間部分閃爍
表明臨時的連接已經成功
立。
只有CONNECT按鈕被按下時它才能和接收器連接。此步驟出
於安全性考慮,以防止發射器在毫無防備之下被其他接收器連接。
請注意:過同樣的操作您能夠很容易地用同一個發射器連接到
多個接收然而接收器的數量能會影響該系統的正常運
5 s
5 s
313
DE
DK
EN
ES
FI
FR
IT
JP
NL
PL
SE
SI-CN
TR-CN
APP
312
常見 解決
檢查發射器是否處於使用範圍之內
檢查無線連接是否
檢查發射器是否能在全方位接聽和指
向接聽中進行轉換。
如果音響轉換線被連接到外部聲源輸
口( 20請檢查聲源是否正確連接
到發射器
機裏的高音噪音 調低音量或者增大麥克風和耳機之間
的距離。
使自己
聲音很分散並且斷斷續續 。把
兩個機器靠近些
止一個接器連接到發射器上並且
少有一收器遠。
太多接收器連接到同一個發射器上
太多2.4GH 的發射器或有太
Domino 在附近彼此間互相影
、水 、金
到接圍。
簡單故障處
常見 解決
按下開關時没反
接充電器,查充電是否在10秒內
始。
請注如果充電有在10秒內開
請馬上斷開充器連接並聯繫最
商。
,但
任何聲音
钮( 9) ,擴
檢查內置麥克風是否被中作為聲
源,用手碰麥克1)檢
運作。
檢查耳機是否正確插入了耳插孔。
把耳機連接到其他的聲源設備(附有
3.5毫米的耳機插孔,檢查耳機是否能
正常運作。
收器處於開啟態,且外部
,依
聲音
檢查發射器是否開啟
檢查外置麥克風是否被選中作為聲
源,手指輕輕觸碰麥克16)檢
運作。
315314
APP
Appendix
Settings
Bellman Audio Domino has more settings than those you can access in user
mode. By going into the Settings Menu you can adjust settings that you do not
to be changed again.
Settings menu
You are now in Balance Control mode.
Start the Receiver Unit with the On/O button (6) for about 3 seconds.
Hold down the On/O button (6) and press the Volume Buttton (10)
within 1 second for at least 3 seconds.
315
APP
Overview of the Settings Menu
In the settings menu you can move
between the dierent settings by
pressing the RF
button (7) or the
MIC button (5).
Each press on the
RF button moves
you clockwise on
to the next
setting in the
list and the M
MIC button
takes you
anti-clockwise
to the previous
setting in the list.
When you have
nished adjusting your
settings, give a short press on
the On/O button (6) to return to
normal user mode.
MAX
STEREO
BASS
8 s
315
APP
Overview of the Settings Menu
In the settings menu you can move
between the dierent settings by
pressing the RF
button (7) or the
MIC button (5).
Each press on the
RF button moves
you clockwise on
to the next
setting in the
list and the M
MIC button
takes you
anti-clockwise
to the previous
setting in the list.
When you have
nished adjusting your
settings, give a short press on
the On/O button (6) to return to
normal user mode.
MAX
STEREO
BASS
8 s
317316
APP
Press the - button to select Mono.
The standard setting is Stereo.
Stereo/Mono
The line-in signal can be rendered in either Stereo or
in Mono. The speech intelligibility can be increased in
certain listening situations such as when watching TV if
the signal is in Mono.
Press the + button to select Stereo.
Balance control
The balance between the right and left-hand channels can be set to compen-
sate, for example, for a hearing loss in one ear.
U
se the > button (12) to reduce the basic attenuation
(increase the volume) and the < button (11) to increase
the basic attenuation (reduce the volume). The basic at
-
tenuation is adjusted in increments of 3 dB.
T
he standard setting is 0 dB attenuation, which corre-
sponds to the maximum output signal.
MAX
STEREO
MONO
Press the < button (11) to adjust the balance on the
left and the > button (12) to adjust the balance on
the right.
The standard setting is centred balance.
Basic attenuation
Dierent headphones have dierent sensitivity levels and you can compen-
sate for this with basic attenuation. What you actually set is the attenuation
y
ou require at the maximum power output you want to have (which is there-
fore 0 dB attenuation). This settings is useful when you want to adjust the
m
aximum volume in user mode for a pair of headphones or in-ear phones
with a higher sensitivity than the BE9122 Bellman Stereo Headphones or, for
example, if you want to limit the volume for a child.
319318
APP
Bass reduction
Low-frequency interference such as fans and road noise can be tiring if you are
exposed to it for a long period. By activating bass reduction, low-frequency in-
terference and sounds are reduced.
Adjusting the Tone Control
The Tone Control Blocking function has been developed in case you want to
make it easier for the user to use Bellman Audio Domino. This setting can be
used to choose whether the user should be able to adjust the tone control or
not. If you choose to switch o the tone control buttons, you can preset the tone
control that will be used in user mode.
Activating and deactivat-
ing Tone Control in User
Mode
Press the + button (9) to
activate the tone control but-
tons and the - b
utton
(10) to deactivate them.
The standard setting is tone control activated.
Presetting the Tone Control
Press the < button (11) and the > button (12) to preset
the tone control to the level that will be used in user
mode.
The standard setting is Tone Control centred (level fre-
quency response).
BASS
BASS
Press the + button (9) to activate Bass Reduction.
Press the - button (10) to deactivate Bass Reduction
and get level frequency response.
The standard setting is deactivated Bass Reduction.
321320
APP
Please note that if the tone control is on, the preset value will be changed as
soon as the Tone Control is changed in user mode.
Resetting to the factory setting
You can use this to reset all settings to the
standard settings that the products were supplied
with from the factory.
Press and hold down the + button (9) until all the
LEDs on the display are lit. After resetting is com
-
pleted, the display will blink for a short period.
Version information
The product version information is presented here
via a pattern of lit and blinking LEDs. This internal
information is only intended as an aid for servicing
and support.
Pairing of units
The Transmitter and Receiver Units in the Bellman Audio Domino system must
have the radio link established in order for radio communication to operate.
To make it easier to get started, a Receiver Unit and a Transmitter Unit which
are paired together are always supplied so that they will work together. Where
you want to pair a Receiver Unit with a Transmitter Unit which is dierent from
the Receiver Unit it was originally supplied with, you can do this in the Settings
Menu. Proceed as follows to pair up the units:
Start both the units with the
On/O buttons i (6, 18).
Go into the Settings Menu.
Hold down the
CONNECT
button (19) on the Trans-
mitter Unit.
Hold down both the M
button (5) and the R but-
ton (7) on the Receiver Unit.
A ”running light” on the Receiver Unit’s Volume and Tone LED Indicator (8)
moving towards the centre indicates that the link has been established.
Please note! If you pair up a Transmitter Unit and a Receiver Unit in the Set-
tings Menu, this replaces the pairing carried out in the factory. This can be
u
seful when changing a Transmitter Unit under guarantee or if you want to
pair up several Receiver Units to a Transmitter Unit (e.g. in a conference room).
8 s
5 s
5 s
323
APP
322
Educational Mode
The Domino Pro has a mode especially developed for use in an educational setting.
This mode sets the microphone in the transmitter to be active by default.
The microphone in the receiver can be momentarily activated to allow conver-
sation with peers and support sta around the user.
By pressing and holding the MIC button, the sound from the local microphone
will be mixed with the sound from the transmitter microphone
When the MIC button is released, the receiver will go back to the transmitter
microphone again
Turn On the Educational mode
1) Enter the “Settings menu” (refer to Page 314)
2) Use the MIC (5) button to move between settings
until the LED’s over the MIC (5) and RF (7) buttons ash
(this is the “Resetting to the factory setting” menu).
3) Press and hold the Volume down
button (10) for
20 seconds.
4) The LED lightbar will ash to acknowledge the
change of mode.
5) Press the power button once shortly to set education
mode and return to the normal menu.
Turn O the Educational mode
The Educational mode is turned OFF by restoring
Factory settings (refer to Page 320).
Note: The factory default setting is Educational mode
OFF.
Testing
It is easy to test the Bellman Audio Domino Personal Hearing System. If Bellman
Audio Domino does not operate as described below, you can carry out further
troubleshooting as instructed under Troubleshooting.
How to test
The testing of Bellman Audio Domino has been divided into three parts. One
part for the Receiver Unit for which only the Receiver Unit is required, one part
for the Transmitter Unit for which both units are required and nally one for
charging the two units.
Receiver Unit
Switch on the unit and make sure that the Battery Status LED (3) lights up green.
Connect the headphones to the Headphone Socket (13) and scrape carefully on
the round microphone (1) with your nger and check that there is a scraping
sound in the headphones.
Press the M button (5) and make sure that the Microphone LED (2) changes
colour and lights up orange.
Scrape carefully on the small microphone hole on the top (1) and the round mi
-
crophone (1) with your nger and check that there is a scraping sound in the
he
adphones.
Press the buttons (9, 10, 11, 12) and check that the Volume and Tone Indicator
changes.
325324
APP
Transmitter Unit
Switch on the unit and make sure that the Battery Status LED (17) lights up green.
Press the R button (7) and make sure that the External Sound LED (4) lights up
green.
Carefully scrape on the round microphone hole (16) on the top of the Transmit
-
ter Unit with the nger and check that there is a scraping sound in the head-
phones.
Press the R button (7) and make sure that the External Sound LED (4) changes
colour and lights up orange.
Carefully scrape on the round microphone (16) on the Transmitter Unit with the
nger and check that there is a scraping sound in the headphones.
Connect an external sound source to the External Sound Source Input (20) and
check that the sound from the sound source is heard in the headphones. The
external sound source input (20) can be tested, for example, by connecting a CD
player or a radio to the input via the audio cable supplied. The transmitter unit
automatically switches to an external sound source when a connector is con
-
nected to the External Sound Source Input (20).
Charging
Connect the charger to the mains socket and check that the LED on the charger
light up green.
Connect the charging cables to both the charger and to the charging sockets on
the Receiver Unit and the Transmitter Unit (14, 21), see the fold-out section of the
manual.
Check that the LED on the charger change from green to red.
Check that the Battery Status LEDs on both the Transmitter Unit and Receiver
Unit light up orange.
327
APP
326
Troubleshooting
Problem Solution
The sound is louder in one ear
than in the other.
Adjust the Balance in the Settings Menu.
The sound volume is low even
though the volume is set to max.
Adjust the Basic Attenuation in the Settings
Menu.
The sound is only in Mono even
though it is connected via a stereo
cable to a sound source which
provides stereo sound.
Change to Stereo in the Settings Menu.
The bass reproduction is weak. Switch o Bass Reduction in the Settings
Menu.
The Tone Control cannot be adjusted. Use the Settings Menu to activate the Tone
Control buttons or to adjust the sound.
The Receiver Unit is behaving
strangely.
Reset the unit to the factory settings in the
Settings Menu.
The Receiver Unit loses its link to
the Transmitter Unit when you switch
o the Receiver Unit.
Pair up the Receiver Unit and Transmitter
unit permanently in the Settings Menu.
Problem Solution
Humming occurs when connect-
ing the stereo cable during charging.
Only use the charger supplied, BE9142.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29

Bellman & Symfon BE2210 ユーザーマニュアル

タイプ
ユーザーマニュアル
このマニュアルも適しています

他の言語で